Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I121c54898057a92d3079e379d6bb4ec144f34af6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-af/arrays.xml b/res/values-af/arrays.xml
index dc3e6fc..f94279e 100644
--- a/res/values-af/arrays.xml
+++ b/res/values-af/arrays.xml
@@ -519,11 +519,13 @@
     <item msgid="5077768429488260031">"Moet nooit toelaat dat"</item>
     <item msgid="1417929597727989746">"Laat altyd toe"</item>
   </string-array>
-    <!-- no translation found for ram_states:0 (3944681673818150669) -->
-    <!-- no translation found for ram_states:1 (3256987280393708586) -->
-    <!-- no translation found for ram_states:2 (4662917179231875995) -->
-    <!-- no translation found for ram_states:3 (5264929699714647509) -->
-    <!-- no translation found for ram_states:4 (5606155978847838966) -->
+  <string-array name="ram_states">
+    <item msgid="3944681673818150669">"Normaal"</item>
+    <item msgid="3256987280393708586">"Matig"</item>
+    <item msgid="4662917179231875995">"Laag"</item>
+    <item msgid="5264929699714647509">"Kritiek"</item>
+    <item msgid="5606155978847838966">"?"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="proc_stats_memory_states">
     <item msgid="8845855295876909468">"Normaal"</item>
     <item msgid="866544120205026771">"Matig"</item>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index a87a041..db2c56a 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -2714,12 +2714,9 @@
     <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Gebruiktoegang laat \'n program toe om na te spoor watter ander programme jy gebruik en hoe gereeld, sowel as jou diensverskaffer, taalinstellings en ander besonderhede."</string>
     <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Geheue"</string>
     <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Geheuebesonderhede"</string>
-    <!-- no translation found for always_running (6042448320077429656) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for sometimes_running (6611250683037700864) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for rarely_running (348413460168817458) -->
-    <skip />
+    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Altyd aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Soms aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Selde aktief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
     <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Gemiddeld"</string>
     <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimum <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2752,27 +2749,30 @@
     <string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"Gebruik huidige konteks"</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Wanneer jy die bystandprogram oopmaak, laat dit sien wat jy op die skerm gedoen het"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Bystandprogramme help jou om nuttige inligting te identifiseer en te benut sonder dat jy hoef te vra. Sommige programme steun sowel lanseerder- as steminvoerdienste om vir jou geïntegreerde bystand te gee."</string>
-    <!-- no translation found for average_memory_use (829566450150198512) -->
+    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Gemiddelde geheuegebruik"</string>
+    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimum geheuegebruik"</string>
+    <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for maximum_memory_use (7493720799710132496) -->
+    <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for sort_avg_use (3998036180505143129) -->
+    <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for sort_max_use (4629247978290075124) -->
+    <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for memory_performance (5661005192284103281) -->
+    <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for total_memory (2017287600738630165) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for average_used (5338339266517245782) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for free_memory (4003936141603549746) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for memory_usage_apps (5650192998273294098) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for memory_usage_apps_summary (6089210945574265774) -->
-    <!-- no translation found for running_frequency (6622624669948277693) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for memory_maximum_usage (6513785462055278341) -->
-    <skip />
+    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sorteer volgens gemiddelde gebruik"</string>
+    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sorteer volgens maksimum gebruik"</string>
+    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Werkverrigting"</string>
+    <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Totale geheue"</string>
+    <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Gemiddeld gebruik (%)"</string>
+    <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Gratis"</string>
+    <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Geheue wat deur programme gebruik word"</string>
+    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programme het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+      <item quantity="one">1 program het geheue gebruik in die afgelope <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Frekwensie"</string>
+    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimum gebruik"</string>
+    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Geen data is gebruik nie"</string>
 </resources>