Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie0fc2f56d626dffbb2b7ca902d8c327f5a9f544c
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index e0d7fc3..6df9a5c 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -160,6 +160,8 @@
     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s तपाईँको सन्देशमा पहुँच चाहन्छ। %2$s मा पहुँच दिने हो?"</string>
     <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM पहुँच अनुरोध"</string>
     <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ले तपाईँको SIM कार्ड पहुँच गर्न चाहन्छ। यन्त्रमा SIM कार्ड पहुँच प्रदान गर्दा जडान अवधिको समयमा तपाईँको डेटा जडान निष्क्रिय हुनेछ। <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> लाई पहुँच प्रदान गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
+    <skip />
     <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"मिति र समय"</string>
     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"समय क्षेत्र चयन गर्नुहोस्"</string>
     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -1023,6 +1025,10 @@
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"चालु गर्न उठाउनुहोस्"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"परिवेश प्रदर्शन"</string>
     <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"सूचनाहरू प्राप्त हुँदा स्क्रिनलाई सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
+    <!-- no translation found for doze_always_on_title (1046222370442629646) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for doze_always_on_summary (1254238982577776475) -->
+    <skip />
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"फन्ट आकार"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"पाठ सन्देश अझ ठूलो वा सानो पार्नुहोस्"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM कार्ड लक सेटिङहरू"</string>
@@ -2789,6 +2795,8 @@
     <string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"सूचनाहरू"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"उन्‍नत"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"कार्यका सूचनाहरू"</string>
+    <!-- no translation found for notification_badging_title (5125022693565388760) -->
+    <skip />
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"झिम झिम गर्ने बत्ती"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"लक स्क्रिनमा"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"सबै सूचना सामग्री देखाउनुहोस्"</string>
@@ -2814,8 +2822,7 @@
     <string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"सामान्य"</string>
     <string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"उच्च"</string>
     <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"जरुरी"</string>
-    <!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
-    <skip />
+    <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"ध्वनिलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ध्वनि, कम्पन नगर्नुहोस् वा हालको स्क्रिनमा यी सूचनाहरूलाई दृश्यमा नचियाउनुहोस्।"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"सूचना सहायक"</string>
     <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"सूचना पहुँच"</string>
@@ -2871,7 +2878,7 @@
     <string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"यी सूचनाहरू कहिल्यै नदेखाउनुहोस्"</string>
     <string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"सूचनाहरू देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ओझेलमा वा पेरिफेरल यन्त्रहरूमा कहिल्यै सूचनाहरू नदेखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"पदक अनुप्रयोगको आइकन"</string>
+    <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"आइकनको ब्याजलाई अनुमति दिनुहोस्"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"बाधा नपुर्याउनुहोस् मा ओभरराइड गर्नुहोस्"</string>
     <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"बाधा नपुर्याउनुहोस् प्राथमिकतामा मात्र सेट भएको बेला यी सूचनाहरूबाट हुने अवरोधका लागि अनुमति दिनुहोस्।"</string>
     <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"लक स्क्रिनमा"</string>