Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie0fc2f56d626dffbb2b7ca902d8c327f5a9f544c
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 8e6b608..86c5586 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -111,8 +111,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Gailu honekin duzun konexioa amaituko da:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Ez daukazu Bluetooth-ezarpenak aldatzeko baimenik."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth ezarpenak irekita badaude, inguruko gailuek <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ikusi ahal izango dute."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_footer_mac_message" msgid="7829164289195116782">"Bluetooth MAC helbidea: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> deskonektatu nahi duzu?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Igorpena"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Profila desgaitu?"</string>
@@ -160,6 +159,8 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s gailuak zure mezuak atzitu nahi ditu. %2$s gailuari sarbidea eman?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM txartelerako sarbide-eskaera"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> gailuak SIM txartela atzitu nahi du. SIM txartelerako sarbidea ematen badiozu, gailuaren datu-konexioa desgaituko da, txartelerako konexioak dirauen bitartean. Eman sarbidea <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> gailuari"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4418784300859596202) -->
+ <skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data eta ordua"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Aukeratu ordu-zona"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -1024,6 +1025,10 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktibatu eskuetan hartzen denean"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Giroaren araberako bistaratzea"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Argitu pantaila jakinarazpenak jasotzen dituzunean"</string>
+ <!-- no translation found for doze_always_on_title (1046222370442629646) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for doze_always_on_summary (1254238982577776475) -->
+ <skip />
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Letra-tipoaren tamaina"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Handitu edo txikitu testua"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM txartelaren blokeo-ezarpenak"</string>
@@ -2790,6 +2795,8 @@
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"Jakinarazpenak"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Ezarpen aurreratuak"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Laneko jakinarazpenak"</string>
+ <!-- no translation found for notification_badging_title (5125022693565388760) -->
+ <skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Argi keinukaria"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Pantaila blokeatuan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Erakutsi jakinarazpenen eduki guztia"</string>
@@ -2815,8 +2822,7 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Arrunta"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Handia"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Premiazkoa"</string>
- <!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
- <skip />
+ <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Baimendu soinua egitea"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ez egin soinurik edo dardararik eta ez agerrarazi jakinarazpenak uneko pantailan"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Jakinarazpenen laguntzailea"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Jakinarazpenetarako sarbidea"</string>
@@ -2872,7 +2878,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Ez erakutsi jakinarazpen hauek inoiz"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Erakutsi jakinarazpenak"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"Ez erakutsi inoiz jakinarazpenak edo ilundutako eremuetan edo gailu osagarrietan"</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Erakutsi aplikazioen ikonoak bereizgarri gisa"</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"Baimendu ikonoaren bereizgarria erabiltzea"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"\"Ez molestatu\" moduaren salbuespenak"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Baimendu jakinarazpenek jarduera etenaraztea \"Ez molestatu\" aukera Lehentasunezkoak soilik gisa ezarrita dagoenean"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Pantaila blokeatuan"</string>