Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index e8bca3c..62b7a6b 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -376,10 +376,10 @@
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Izmantot atrašanās vietu"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Izslēgta"</string>
- <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
- <item quantity="zero">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes var piekļūt atrašanās vietai</item>
- <item quantity="one">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotne var piekļūt atrašanās vietai</item>
- <item quantity="other">Ieslēgts — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnes var piekļūt atrašanās vietai</item>
+ <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
+ <item quantity="zero">Ieslēgta — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai</item>
+ <item quantity="one">Ieslēgta — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnei ir piekļuve atrašanās vietai</item>
+ <item quantity="other">Ieslēgta — <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> lietotnēm ir piekļuve atrašanās vietai</item>
</plurals>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Konti"</string>
@@ -424,16 +424,17 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Neizdevās reģistrēt seju."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Viss gatavs!"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Gatavs"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Sejas izmantošana"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Ierīces atbloķēšana"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Izmantošana"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Tālruņa atbloķēšana"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Pierakst. lietotnēs, maksājumi"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Lai atbloķētu, atveriet acis"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Izmantojot autentificēšanu pēc sejas, acīm jābūt atvērtām"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Veicot autentificēšanu lietotnēs, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Noņemt sejas datus"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Iestatīt sejas autentificēšanu"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Sejas atpazīšanu var izmantot, lai atbloķētu ierīci un piekļūtu lietotnēm. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Autorizācijas pēc sejas pieprasīšana"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Skatoties atveriet acis"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Lai atbloķētu tālruni, vienmēr jāskatās uz ekrānu atvērtām acīm."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Poga Apstiprināt"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Veicot autentificēšanu lietotnēm, vienmēr pieprasīt apstiprinājumu"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Dzēst sejas datus"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Jaunas sejas autorizācijas iestatīšana"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu savu ierīci, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus.\n\nSvarīga informācija!\nSkatīšanās uz ekrānu var to nejauši atbloķēt.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt kāds cits, ja to tur jūsu sejas priekšā, kad jūsu acis ir vaļā.\n\nJūsu tālruni var atbloķēt jums līdzīga persona, piemēram, jūsu bērns vai identiska izskata brālis vai māsa."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vai dzēst sejas datus?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Dati, kas tiks ierakstīti, veicot autorizāciju pēc sejas, tiks neatgriezeniski un droši izdzēsti. Pēc noņemšanas jums būs jāizmanto PIN, kombinācija vai parole, lai atbloķētu tālruni, pierakstītos lietotnēs un apstiprinātu maksājumus."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
@@ -484,12 +485,12 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Vēlāk"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa atbloķēšanas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Aizsargājiet planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot planšetdatoru, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Aizsargājiet ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
- <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Aizsargājiet tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot tālruni, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Aizsargājiet planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot planšetdatoru, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Aizsargājiet ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Aizsargājiet tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot tālruni, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN vai izvēlēties citu ekrāna bloķēšanas iespēju."</string>
+ <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Aizsargājiet planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot planšetdatoru, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
+ <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Aizsargājiet ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
+ <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Aizsargājiet tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot tālruni, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī pirksta nospieduma iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Aizsargājiet planšetdatoru, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot planšetdatoru, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Aizsargājiet ierīci, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot ierīci, ja tā tiks nozagta vai pazaudēta. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Aizsargājiet tālruni, izmantojot ekrāna bloķēšanas iespēju, lai neviens nevarētu lietot tālruni, ja tas tiks nozagts vai pazaudēts. Ekrāna bloķēšanas iespēja ir nepieciešama arī sejas autentifikācijas iestatīšanai. Pieskarieties vienumam Atcelt un pēc tam iestatiet PIN kodu, kombināciju vai paroli."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Vai izlaist PIN iestatīšanu?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Vai izlaist paroles iestatīšanu?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Vai izlaist kombinācijas iestatīšanu?"</string>
@@ -794,6 +795,7 @@
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Jūsu tālrunis vairs nebūs savienots pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Jūsu planšetdators vairs nebūs savienots pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Jūsu ierīce vairs nebūs savienota pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"Ierīce “<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” vairs nebūs savienota pārī ar jebkuru šī konta saistītu ierīci."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Aizmirst ierīci"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string>
@@ -1042,7 +1044,11 @@
<item quantity="one">%d abonements</item>
<item quantity="other">%d abonementi</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
+ <plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
+ <item quantity="zero">%d tīklu un abonementu</item>
+ <item quantity="one">%d tīkls un abonements</item>
+ <item quantity="other">%d tīkli un abonementi</item>
+ </plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Papildu Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
@@ -1115,20 +1121,11 @@
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Viesabonēšanas preference"</string>
- <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
- <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
- <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
- <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
- </string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"Mobilie dati"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Tikai Wi-Fi"</item>
</string-array>
- <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
- <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
- <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
- </string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"Mobilie dati"</item>
@@ -1273,6 +1270,8 @@
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Mainīt fona tapeti"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Ekrāna personalizēšana"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
+ <string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Pixel pielāgošana"</string>
+ <string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Izmēģiniet stilus, fona tapetes, pulksteņus utt."</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekrānsaudzētājs"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Uzlādes vai dokošanas laikā"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Vienmēr"</string>
@@ -1679,10 +1678,10 @@
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darba profila atrašanās vieta"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Lietotnes atļauja"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Atrašanās vieta ir izslēgta"</string>
- <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
- <item quantity="zero"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
- <item quantity="one"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnei no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
- <item quantity="other"> <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir neierobežota piekļuve</item>
+ <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
+ <item quantity="zero"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir piekļuve atrašanās vietai</item>
+ <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnei no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir piekļuve atrašanās vietai</item>
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> ir piekļuve atrašanās vietai</item>
</plurals>
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Nesena piekļuve atrašanās vietai"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Skatīt detalizētu informāciju"</string>
@@ -2083,7 +2082,7 @@
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Ekrāna lasītājs, kas galvenokārt paredzēts akliem un vājredzīgiem lietotājiem"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai tie tiktu skaļi nolasīti."</string>
- <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Paraksti"</string>
+ <string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Subtitru preferences"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Palielinājums"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Palielināt, trīsreiz pieskaroties"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Palielināt, izmantojot pogu"</string>
@@ -2124,10 +2123,10 @@
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Pārdomu laiks"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Ja izmantojat peli, varat iestatīt, lai kursors automātiski noklikšķina, kad tas noteiktu laiku nekustas."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Aizkave pirms klikšķa"</string>
- <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrācija"</string>
+ <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibrācijas stiprums un stiprums vibrācijai pieskaroties"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Paziņojuma vibrācija"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Zvana vibrācija"</string>
- <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Pieskāriena vibrācija"</string>
+ <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Pieskarieties vienumam Atsauksmes"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Izmantot pakalpojumu"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Izmantot krāsu korekciju"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Izmantot parakstus"</string>
@@ -2631,8 +2630,10 @@
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktivizēt šo ierīces administratora lietotni"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Ierīces administrators"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Aktivizējot šo administratora lietotni, lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atļauts veikt šādas darbības:"</string>
+ <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"Šī ierīce tiks pārvaldīta un pārraudzīta lietotnē <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Šī administratora lietotne ir aktīva un ļauj lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> veikt šādas darbības:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vai aktivizēt profila pārvaldnieku?"</string>
+ <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Vai atļaut uzraudzību?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Ja turpināsiet, jūsu lietotāja profilu pārvaldīs administrators. Tādējādi papildus jūsu personas datiem var tikt glabāti arī saistīti dati.\n\nAdministrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kas saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības tīklā un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Citas iespējas ir atspējojis administrators."</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Plašāka informācija"</string>
@@ -2785,6 +2786,7 @@
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi-Fi maksas tīkli"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Lai atlasītu maksas tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automātiski"</string>
+ <string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Tīkla lietojums"</string>
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Maksas"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Nav maksas"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē."</string>
@@ -3185,6 +3187,8 @@
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"skārienjutīgs, vibrācija, tālrunis, zvans, jutīgums, zvanīšana"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"skārienjutīgs, vibrācija, jutīgums"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"akumulatora jaudas taupīšanas režīms, fiksēts, saglabāties, jaudas taupīšanas režīms, akumulators"</string>
+ <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"darbību secība, grafiks, akumulatora jaudas taupīšanas režīms, jaudas taupīšanas režīms, akumulators, automātiski, procenti"</string>
+ <string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"darba profils"</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Noklusējuma skaņa"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Zvana skaļums: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Skaļums, vibrācija, režīms “Netraucēt”"</string>
@@ -3277,7 +3281,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Nerādīt statusa joslas ikonas ekrāna augšdaļā"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Nerādīt paziņojumu punktus uz lietotņu ikonām"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Neaktivizēt ierīci paziņojumu dēļ"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Slēpt no paziņojumu saraksta"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Nerādīt nolaižamajā panelī"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Nekad"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Kad ekrāns ir izslēgts"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Kad ekrāns ir ieslēgts"</string>
@@ -3360,7 +3364,7 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Skatīt visas pēdējo 7 dienu laikā instalētās"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Papildu"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Darba paziņojumi"</string>
- <string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Viedie paziņojumi"</string>
+ <string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Adaptīvie paziņojumi"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automātiskā prioritāšu noteikšana"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Automātiski iestatīt zemākas prioritātes paziņojumus kā neuzkrītošus"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Darbību un atbilžu ieteikumi"</string>
@@ -3380,6 +3384,15 @@
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Vilkšanas darbības"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Vilkt pa labi, lai paslēptu izvēlni, vilkt pa kreisi, lai rādītu izvēlni"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Velciet pa kreisi, lai paslēptu izvēlni, velciet pa labi, lai to parādītu"</string>
+ <string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Neuzkrītoši paziņojumi"</string>
+ <string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"Rādīt arī šeit:"</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Statusa josla"</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Bloķēšanas ekrāns"</string>
+ <string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Neuzkrītošie paziņojumi vienmēr ir bez skaņas un vienmēr tiek rādīti nolaižamajā panelī."</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Rādīt tikai nolaižamajā panelī"</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Rādīt nolaižamajā panelī un bloķēšanas ekrānā"</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Rādīt nolaižamajā panelī un statusa joslā"</string>
+ <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Rādīt nolaižamajā panelī, statusa joslā un bloķēšanas ekrānā"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Mirgojošs gaismas signāls"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Bloķēšanas ekrāns"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Kad darba profils ir bloķēts"</string>
@@ -3414,11 +3427,11 @@
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Atļaut pārtraukšanu"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Ļaut lietotnei atskaņot signālu, aktivizēt vibrozvanu un/vai parādīt paziņojumus ekrānā"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Nolaižamajā panelī sakļaut paziņojumus vienā rindiņā"</string>
- <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Vienmēr kluss. Paziņojumi tiek rādīti nolaižamajā panelī."</string>
- <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Vienmēr kluss. Paziņojumi tiek rādīti nolaižamajā panelī un statusa joslā."</string>
- <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Vienmēr kluss. Paziņojumi tiek rādīti nolaižamajā panelī un bloķēšanas ekrānā."</string>
- <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Vienmēr kluss. Paziņojumi tiek rādīti nolaižamajā panelī, statusa joslā un bloķēšanas ekrānā."</string>
- <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Paziņojumi tiek rādīti nolaižamajā panelī, statusa joslā un bloķēšanas ekrānā ar skaņas signālu."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Lai netraucētu jums koncentrēties, paziņojumi tiek rādīti tikai nolaižamajā panelī. Vienmēr bez skaņas."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Tiek rādīts zem prioritārajiem paziņojumiem. Vienmēr bez skaņas."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Tiek rādīts zem prioritārajiem paziņojumiem. Vienmēr bez skaņas."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Tiek rādīts zem prioritārajiem paziņojumiem. Vienmēr bez skaņas."</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Lai piesaistītu jūsu uzmanību, tiek atskaņots signāls un tiek rādīta statusa joslas ikona. Paziņojums ir redzams bloķēšanas ekrānā."</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Rādīt paziņojumus reklāmkarogā ekrāna augšdaļā, ja ierīce ir atbloķēta"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Rādīt paziņojumus"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Adaptīvie paziņojumi"</string>
@@ -3564,9 +3577,9 @@
<item quantity="one">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersona</item>
<item quantity="other">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersonas</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Atļaut īsziņas"</string>
+ <string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Ziņojumu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Lai dzirdētu atļauto īsziņu signālu, pārbaudiet, vai ierīcei ir iestatīts zvana signāls, vibrācija vai klusuma režīms."</string>
- <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Grafikam <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g> ienākošās īsziņas ir bloķētas. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
+ <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"Grafikam “<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” ienākošie ziņojumi ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"Īsziņu, multiziņu un ziņojumu lietotnes"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"No ikviena"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tikai no kontaktpersonām"</string>
@@ -4618,8 +4631,8 @@
<string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Atrašanās vieta"</string>
<string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Pakalpojuma sniedzējs var apkopot jūsu atrašanās informāciju, lai nodrošinātu šo pakalpojumu.\n\nSkatiet pakalpojuma sniedzēja konfidencialitātes politiku."</string>
<string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Iespējams, zaudēsiet piekļuvi atlikušajam laikam vai datiem. Pirms noņemšanas sazinieties ar pakalpojuma sniedzēju."</string>
- <string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"satura tveršana"</string>
- <string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Satura tveršana"</string>
+ <string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"satura uzņēmums, lietotņu saturs"</string>
+ <string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Lietotnes saturs"</string>
<string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Atļaut lietotnēm nosūtīt saturu Android sistēmai"</string>
<string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Tvert sistēmas kaudzes izrakstu"</string>
<string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Notiek sistēmas kaudzes izraksta tveršana"</string>
@@ -4629,6 +4642,9 @@
<string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Atvienot"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Ārkārtas zvani"</string>
<string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Jūsu mobilo sakaru operators neatbalsta ārkārtas zvanus kā Wi‑Fi zvanus.\nIerīcē tiek automātiski pārslēgts mobilais tīkls, lai veiktu ārkārtas zvanu.\nĀrkārtas zvanus iespējams veikt tikai apgabalos ar mobilā tīkla pārklājumu."</string>
- <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Zvaniem izmantot Wi‑Fi, lai uzlabotu kvalitāti"</string>
+ <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Ienākoša multiziņa"</string>
+ <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Nevar nosūtīt multiziņu"</string>
+ <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Pieskarieties, lai atļautu multiziņu sūtīšanu, izmantojot operatoru <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g>, kad mobilie dati ir izslēgti."</string>
+ <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"Multiziņa"</string>
</resources>