Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 3279ffd..243aff5 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -378,12 +378,7 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Vietovė"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Naudoti vietovę"</string>
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Išjungti"</string>
-    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
-      <item quantity="one">Įjungta – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programa gali pasiekti vietovę</item>
-      <item quantity="few">Įjungta – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos gali pasiekti vietovę</item>
-      <item quantity="many">Įjungta – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programos gali pasiekti vietovę</item>
-      <item quantity="other">Įjungta – <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> programų gali pasiekti vietovę</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for location_settings_summary_location_on (5513447650619485188) -->
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Įkeliama…"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Paskyros"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sauga"</string>
@@ -427,16 +422,17 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Nepavyko užregistruoti veido."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Viskas nustatyta. Atrodo gerai."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Atlikta"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Naudoti jūsų veidą"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Įrenginio atrakinimas"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Atr. pagal veidą su"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Telefono atrakinimas"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Prisij. prie progr. ir mokėj."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Atrakinti, jei akys atmerktos"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Naudojant veido autentifikavimą, akys turi būti atmerktos"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Visada reikalauti patvirtinimo"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Autentifikuojant programose visada reikalauti patvirtinimo"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Pašal. veido duom."</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Nustatyti veido autentifikavimą"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Veidas gali būti naudojamas norint atrakinti įrenginį ir pasiekti programas. "<annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Reikalaujama naudojant atrakinimo pagal veidą funkciją"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Atsimerkus žiūrėti į ekraną"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Norint atrakinti telefoną, į ekraną visada reikia žiūrėti atsimerkus"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Patvirtinimo mygtukas"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Autentifikuojant programas visada reikalauti patvirtinimo"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Ištrinti veido duom."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Nustatyti naują atrakinimo veidą"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų:\nŽiūrint į telefoną jis gali būt atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus, kai esate atsimerkę.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., jūsų vaikas ar identiškas dvynys."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Ištrinti veido duomenis?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Atrakinimo pagal veidą funkcijos įrašyti duomenys bus visam laikui saugiai ištrinti. Pašalinus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio norint atrakinti telefoną, prisijungti prie programų ir patvirtinti mokėjimus."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kontr. kodo jutiklis"</string>
@@ -488,12 +484,12 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Atlikti vėliau"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Praleisti pirštų atspaudų nustatymą?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Pasirinkote naudoti piršto atspaudą kaip vieną iš telefono atrakinimo būdų. Jei praleisite dabar, turėsite nustatyti funkciją vėliau. Nustatymas apytiksliai užtruks tik minutę."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite planšetinį kompiuterį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite įrenginį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite telefoną, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite planšetinį kompiuterį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite įrenginį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite telefoną, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą arba pasirinkite kitą ekrano užrakto parinktį."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite planšetinį kompiuterį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite įrenginį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite telefoną, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti kontrolinį kodą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite planšetinį kompiuterį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite įrenginį, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Pasirinkę ekrano užrakto parinktį apsaugokite telefoną, kad jo niekas negalėtų naudoti, jei pamestumėte ar jis būtų pavogtas. Ekrano užrakto taip pat reikia norint nustatyti veido autentifikavimą. Palieskite „Atšaukti“, tada nustatykite PIN kodą, atrakinimo piešinį arba slaptažodį."</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Praleisti PIN kodo sąranką?"</string>
     <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Praleisti slaptažodžio sąranką?"</string>
     <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Praleisti atrakinimo piešinio sąranką?"</string>
@@ -810,6 +806,7 @@
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonas nebebus susietas su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Planšetinis kompiuteris nebebus susietas su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Įrenginys nebebus susietas su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ nebebus susietas su jokiu įrenginiu, kuris buvo susietas su šia paskyra"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Pamiršti įrenginį"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Prijungti prie..."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atjungtas nuo medijos garso."</string>
@@ -1060,7 +1057,12 @@
       <item quantity="many">%d prenumeratos</item>
       <item quantity="other">%d prenumeratų</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
+    <plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
+      <item quantity="one">%d tinklas ir prenumerata</item>
+      <item quantity="few">%d tinklai ir prenumeratos</item>
+      <item quantity="many">%d tinklų ir prenumeratų</item>
+      <item quantity="other">%d tinklų ir prenumeratų</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Išplėstinis „Wi-Fi“"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresas"</string>
@@ -1133,20 +1135,11 @@
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Tarptinklinio ryšio nuostata"</string>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
-    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
     <item msgid="7715869266611010880">"Mobiliojo ryšio tinklas"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Tik „Wi-Fi“ ryšys"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
-    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
     <item msgid="1118703915148755405">"Mobiliojo ryšio tinklas"</item>
@@ -1291,6 +1284,8 @@
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Pakeiskite ekrano foną"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Suasmeninkite ekraną"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
+    <string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"„Pixel“ įrenginio tinkinimas"</string>
+    <string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Išbandykite stilius, ekrano fonus, laikrodžius ir kt."</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekrano užsklanda"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Kai įkraunamas ar prijungtas prie doko"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Abiem atvejais"</string>
@@ -1698,12 +1693,7 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darbo profilio vieta"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Programos leidimas"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Vietovė išjungta"</string>
-    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> programai iš <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> suteikta neribota prieiga</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> programoms iš <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> suteikta neribota prieiga</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> programos iš <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> suteikta neribota prieiga</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> programų iš <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> suteikta neribota prieiga</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (5336807018727349708) -->
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Pastaroji vietovės prieiga"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Žr. išsamią informaciją"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nė viena programa pastaruoju metu nepateikė užklausų dėl vietovės"</string>
@@ -2104,7 +2094,8 @@
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Palieskite elementus ekrane, kad jie būtų skaitomi balsu"</string>
-    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtitrai"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_captioning_title (8068289534732163115) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Didinimas"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Didinti palietus tris kartus"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Didinti naudojant mygtuką"</string>
@@ -2145,10 +2136,10 @@
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Neveikos trukmės nust."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Jei naudojate pelę, galite nustatyti, kad žymeklis imtų veikti automatiškai, kai nejudės tam tikrą laiką."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Delsa prieš paspaudimą"</string>
-    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibravimas"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibravimo ir lytėjimo stiprumas"</string>
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibravimas gavus pranešimą"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibravimas skambant telefonui"</string>
-    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Palietimų vibravimas"</string>
+    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Lietimo grįžtamasis ryšys"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Naudoti paslaugą"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Naudoti spalvų taisymą"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Naudoti subtitrus"</string>
@@ -2667,8 +2658,10 @@
     <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Suaktyvinti šio įrenginio administravimo programą"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Įrenginio administratorius"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Suaktyvinus šią administravimo programą programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bus leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
+    <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ tvarkys ir stebės šį įrenginį."</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Ši administravimo programa yra aktyvi ir programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Suaktyvinti profilio valdytoją?"</string>
+    <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Leisti atlikti priežiūrą?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Jei tęsite, jūsų naudotoją tvarkys administratorius, kuris be jūsų asmeninių duomenų galės išsaugoti susijusius duomenis.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, prieigą, programas ir su šiuo naudotoju susijusius duomenis, įskaitant tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Kitas parinktis išjungė jūsų administratorius."</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Daugiau išsamios informacijos"</string>
@@ -2821,6 +2814,7 @@
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Matuojami „Wi-Fi“ tinklai"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Kad galėtumėte pasirinkti matuojamus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“."</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automatinis"</string>
+    <string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Tinklo naudojimas"</string>
     <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"Matuojamas"</string>
     <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Nematuojamas"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo informacijos įrenginyje."</string>
@@ -3226,6 +3220,8 @@
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"lietimo technologija, vibruoti, telefonas, skambinti, jautrumas, skambutis"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"lietimo technologija, vibruoti, jautrumas"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"akumuliatoriaus tausojimo priemonė, fiksuotas, išlaikyti, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius"</string>
+    <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"veiksmų seka, tvarkaraštis, akumuliatoriaus tausojimo priemonė, energijos tausojimo priemonė, akumuliatorius, automatinis, procentai"</string>
+    <string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"darbo profilis"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Numatytasis garsas"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Skambučio garsumas – <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Garsumas, vibravimas, netrukdymo režimas"</string>
@@ -3319,7 +3315,8 @@
     <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Slėpti būsenos juostos piktogramas ekrano viršuje"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Slėpti pranešimų taškus programų piktogramose"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"Nepažadinti gavus pranešimų"</string>
-    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Slėpti pranešimų sąraše"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_block_effect_list (4722887783222298295) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Niekada"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Kai ekranas išjungtas"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Kai ekranas įjungtas"</string>
@@ -3404,7 +3401,7 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Žiūrėti visas pastarųjų 7 d."</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Išplėstiniai"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Darbo profilio pranešimai"</string>
-    <string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Išmanieji pranešimai"</string>
+    <string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Prisitaikantys pranešimai"</string>
     <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatinis pirmenybės nustatymas"</string>
     <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Žemesnio prioriteto pranešimus automatiškai nustatyti kaip netrikdančius"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Siūlomi veiksmai ir atsakymai"</string>
@@ -3424,6 +3421,15 @@
     <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Perbraukimo veiksmai"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Perbraukite dešinėn, kad atsisakytumėte, arba kairėn, kad būtų rodomas meniu"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Perbraukite kairėn, kad atsisakytumėte, arba dešinėn, kad būtų rodomas meniu"</string>
+    <string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Taktiški pranešimai"</string>
+    <string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"Taip pat pateikti"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Būsenos juosta"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Užrakinimo ekranas"</string>
+    <string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Taktiški pranešimai visada yra tylūs ir pateikiami išskleidžiamajame skydelyje"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Pateikti tik išskleidžiamajame skydelyje"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Pateikti išskleidžiamajame skydelyje ir užrakinimo ekrane"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Pateikti išskleidžiamajame skydelyje ir būsenos juostoje"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Pateikti išskleidžiamajame skydelyje, būsenos juostoje ir užrakinimo ekrane"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Mirksinti šviesa"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Užrakinimo ekranas"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Kai darbo profilis užrakintas"</string>
@@ -3458,11 +3464,11 @@
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Leisti pertrauktis"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Leisti programai skambėti, vibruoti ir (arba) rodyti pranešimus ekrane"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Išskleidžiamajame skydelyje sutraukti pranešimus į vieną eilutę"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Visada nutildyti. Pateikiama išskleidžiamajame skydelyje."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Visada nutildyti. Pateikiama išskleidžiamajame skydelyje ir būsenos juostoje."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Visada nutildyti. Pateikiama išskleidžiamajame skydelyje ir užrakinimo ekrane."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Visada nutildyti. Pateikiama išskleidžiamajame skydelyje, būsenos juostoje ir užrakinimo ekrane."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Leidžiamas garsas ir pateikiama išskleidžiamajame skydelyje, būsenos juostoje bei užrakinimo ekrane."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Padeda susikaupti, nes pranešimai pateikiami tik išskleidžiamajame skydelyje. Visada nutildyti."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Pateikiami po prioritetiniais pranešimais. Visada nutildyti."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Pateikiami po prioritetiniais pranešimais. Visada nutildyti."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Pateikiami po prioritetiniais pranešimais. Visada nutildyti."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Dėmesį atkreipia garsas ir būsenos juostos piktograma. Rodomi užrakintame ekrane."</string>
     <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Kai įrenginys atrakintas, pranešimai rodomi kaip reklamjuostė ekrano viršuje"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Rodyti pranešimus"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Prisitaikantys pranešimai"</string>
@@ -3615,9 +3621,11 @@
       <item quantity="many">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontakto</item>
       <item quantity="other">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktų</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Leisti teksto pranešimus"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_messages (6406892731721926170) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Kad užtikrintumėte, jog įrenginys skambės priimant leidžiamus pranešimus, patikrinkite, ar jame nustatytas skambėjimo, vibravimo ar begarsis režimas."</string>
-    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Veikiant „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ gaunamieji teksto pranešimai blokuojami. Galite koreguoti nustatymus ir leisti draugams, šeimos nariams ar kitiems kontaktams jus pasiekti."</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_custom_messages_footer (800067279796770040) -->
+    <skip />
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"SMS, MMS ir pranešimų programos"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Iš bet ko"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tik iš kontaktų"</string>
@@ -4702,8 +4710,8 @@
     <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Vietovė"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"Paslaugos teikėjas gali rinkti vietovės duomenis, kad galėtų teikti šią paslaugą.\n\nPeržiūrėkite paslaugos teikėjo privatumo politiką."</string>
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"Galite prarasti galimybę pasiekti likusį laiką ar duomenis. Prieš pašalindami pasikonsultuokite su teikėju."</string>
-    <string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"turinio fiksavimas"</string>
-    <string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Turinio fiksavimas"</string>
+    <string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"turinio užfiksavimas, programos turinys"</string>
+    <string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Programos turinys"</string>
     <string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Leisti programai siųsti turinį į „Android“ sistemą"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Fiksuoti sistemos atminties išklotinę"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"Sistemos atminties išklotinės fiksavimas"</string>
@@ -4713,6 +4721,9 @@
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Atsijungti"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Skambučiai pagalbos numeriu"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"Jūsų operatorius nepalaiko skambučių pagalbos numeriu naudojant „Wi‑Fi“ skambinimo funkciją.\nSkambinant pagalbos numeriu automatiškai perjungiama į įrenginio mobiliojo ryšio tinklą.\nSkambinti pagalbos numeriu galima, tik kur veikia mobilusis ryšys."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Naudokite „Wi‑Fi“ skambučiams atlikti, kad pagerintumėte kokybę"</string>
+    <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Gaunamas MMS pranešimas"</string>
+    <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"Nepavyko išsiųsti MMS pranešimo"</string>
+    <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Palieskite, kad leistumėte siųsti MMS pranešimus „<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g>“ tinkle, kai mobiliojo ryšio duomenys išjungti"</string>
+    <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS pranešimas"</string>
 </resources>