Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iccb7422cb3ef9f1241f341820008bcaae1075779
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 06675a9..e99d93f 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -328,7 +328,7 @@
     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Defineix la data, l\'hora, la zona horària i els formats"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"Utilitza l\'hora proporcionada per la xarxa"</string>
     <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"Utilitza la zona horària proporcionada per la xarxa"</string>
-    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"Utilitza la regió predeterminada"</string>
+    <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"Utilitza la configuració regional predeterminada"</string>
     <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"Format de 24 hores"</string>
     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Format de 24 hores"</string>
     <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Hora"</string>
@@ -355,12 +355,12 @@
     <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Immediatament després del repòs, menys quan <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> manté la pantalla desbloquejada"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després d\'activar el repòs, excepte si <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> manté el dispositiu desbloquejat"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Missatge en pantalla de bloqueig"</string>
+    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Missatge a la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Activa els widgets"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Desactivada per l\'administrador"</string>
     <string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Mostra l\'opció Bloqueig de seguretat"</string>
     <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Mostra l\'opció del botó d\'engegada que desactiva Smart Lock, el desbloqueig amb l\'empremta digital i les notificacions a la pantalla de bloqueig"</string>
-    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Desbloqueig ampliat agents de confiança"</string>
+    <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Desbloqueig ampliat per a agents de confiança"</string>
     <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"Si s\'activa, els agents de confiança mantindran el dispositiu desbloquejat durant més temps, però ja no podran desbloquejar un dispositiu bloquejat."</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Bloqueja pantalla si no és de confiança"</string>
     <string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Si s\'activa aquesta opció, el dispositiu es bloquejarà quan l\'últim agent de confiança deixi de ser-ho"</string>
@@ -374,9 +374,9 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Ubicació"</string>
     <string name="location_settings_master_switch_title" msgid="3560242980335542411">"Utilitza la ubicació"</string>
     <string name="location_settings_summary_location_off" msgid="794370259612167176">"Desactivat"</string>
-    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5222949914335428617">
-      <item quantity="other">Activada - <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions poden accedir a la ubicació</item>
-      <item quantity="one">Activada - <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació pot accedir a la ubicació</item>
+    <plurals name="location_settings_summary_location_on" formatted="false" msgid="5513447650619485188">
+      <item quantity="other">Activada (<xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> aplicacions tenen accés a la ubicació)</item>
+      <item quantity="one">Activada (<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> aplicació té accés a la ubicació)</item>
     </plurals>
     <string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="8523775367089431611">"Carregant…"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Comptes"</string>
@@ -394,7 +394,7 @@
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Desactivada per l\'administrador"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Estat de seguretat"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"Bloqueig de pantalla, Desbloqueig facial"</string>
-    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Bloqueig de pantalla i empremta digital"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Bloqueig de pantalla, empremta digital"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Bloqueig de pantalla"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Cara afegida"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Toca per configurar l\'autenticació facial"</string>
@@ -421,16 +421,17 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"El registre de la cara no ha funcionat."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Sembla que ha anat bé i ja està tot llest."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Fet"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4102604281840004724">"Utilitza la cara per"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5275635645351823301">"Desbloqueja el dispositiu"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Desbloqueig facial per a"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Desbloqueja el telèfon"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Inici de sessió i pagaments"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Obre els ulls per desbloquejar"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Els ulls han d\'estar oberts durant l\'autenticació facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Requereix sempre confirmació"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"En autenticar en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Suprimeix les dades facials"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="8921299174877503544">"Configura l\'autenticació facial"</string>
-    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pots utilitzar la cara per desbloquejar el dispositiu i accedir a aplicacions. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Obligatori per al desbloqueig facial"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Ulls oberts mirant la pantalla"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Per desbloquejar el telèfon cal mirar la pantalla amb els ulls oberts"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Botó de confirmació"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"En autenticar en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Suprimeix dades facials"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Configura un desbloqueig facial nou"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Utilitza el desbloqueig facial per desbloquejar el teu dispositiu, iniciar la sessió en aplicacions i confirmar pagaments.\n\nTingues en compte el següent:\nSi mires el telèfon es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant la cara i tens els ulls oberts.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un fill o un germà idèntic, pugui desbloquejar el telèfon."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Vols suprimir les dades facials?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Les dades que s\'hagin gravat amb el desbloqueig facial se suprimiran de manera permanent i segura. Un cop suprimides, necessitaràs el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar el telèfon, iniciar la sessió a les aplicacions i confirmar pagaments."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Empremta digital"</string>
@@ -476,16 +477,16 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Aixeca el dit i toca de nou"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Continua aixecant el dit per afegir les diferents parts de l\'empremta digital"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Empremta digital afegida"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"Quan vegis aquesta icona, podràs fer servir l\'empremta digital per identificar-te o aprovar compres"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8970048776120548976">"Quan vegis aquesta icona, fes servir l\'empremta digital per identificar-te o aprovar compres."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3710211704052369752">"Fes-ho més tard"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Sortir de configuració d\'empremta digital?"</string>
     <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració més endavant. Aquest procés només triga un parell de minuts."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5925427033028514518">"Protegeix la tauleta amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2524729541954689407">"Protegeix el dispositiu amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
-    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="2941592649076449189">"Protegeix el telèfon amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2062547634035791832">"Protegeix la tauleta amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5844241782080551234">"Protegeix el dispositiu amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
-    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7605324540825242057">"Protegeix el telèfon amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN o tria una altra opció de bloqueig de pantalla."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Protegeix la tauleta amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Protegeix el dispositiu amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
+    <string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Protegeix el telèfon amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'empremta digital. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Protegeix la tauleta amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-la si la perds o te la roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Protegeix el dispositiu amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
+    <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Protegeix el telèfon amb una de les opcions de bloqueig de pantalla perquè ningú no pugui utilitzar-lo si el perds o te\'l roben. També necessites una d\'aquestes opcions per configurar l\'autenticació facial. Toca Cancel·la i, a continuació, defineix un PIN, un patró o una contrasenya."</string>
     <string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"No vols configurar el PIN?"</string>
     <string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"No vols configurar la contrasenya?"</string>
     <string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"No vols configurar el patró?"</string>
@@ -778,6 +779,7 @@
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"El telèfon es desvincularà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"La tauleta es desvincularà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"El teu dispositiu es desvincularà de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="5932168717642676140">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desvincularà de qualsevol dispositiu enllaçat a aquest compte"</string>
     <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Oblida el dispositiu"</string>
     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Connecta\'t a..."</string>
     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
@@ -1024,7 +1026,10 @@
       <item quantity="other">%d subscripcions</item>
       <item quantity="one">1 subscripció</item>
     </plurals>
-    <!-- no translation found for wifi_saved_all_access_points_summary (149386761654596280) -->
+    <plurals name="wifi_saved_all_access_points_summary" formatted="false" msgid="2504425359919617586">
+      <item quantity="other">%d subscripcions de xarxes</item>
+      <item quantity="one">1 subscripció de xarxa</item>
+    </plurals>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Config. avançada de Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_advanced_ssid_title" msgid="1552309166043760291">"SSID"</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adreça MAC"</string>
@@ -1097,20 +1102,11 @@
     <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
     <skip />
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferència en itinerància"</string>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
-    <item msgid="772621647207148279">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="2226422868199612072">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="7041954411163832397">"@*android:string/wfc_mode_wifi_only_summary"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
     <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="7715869266611010880">"Dades mòbils"</item>
     <item msgid="2838022395783120596">"Només Wi-Fi"</item>
   </string-array>
-  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
-    <item msgid="4430473354160964286">"@*android:string/wfc_mode_wifi_preferred_summary"</item>
-    <item msgid="5965810717958113109">"@*android:string/wfc_mode_cellular_preferred_summary"</item>
-  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
     <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
     <item msgid="1118703915148755405">"Dades mòbils"</item>
@@ -1195,7 +1191,7 @@
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Brillantor"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajusta la brillantor de la pantalla"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Brillantor adaptativa"</string>
-    <string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"La brillantor de la pantalla s\'ajusta segons la llum ambiental"</string>
+    <string name="auto_brightness_summary" msgid="5652108419977937800">"La brillantor de la pantalla a l\'entorn"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Activat"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Desactivada"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"La brillantor preferida és molt baixa"</string>
@@ -1255,6 +1251,8 @@
     <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Canvia el fons de pantalla"</string>
     <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalitza la pantalla"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Selecciona fons de pantalla de"</string>
+    <string name="style_suggestion_title" msgid="4710867417147087928">"Personalitza el teu Pixel"</string>
+    <string name="style_suggestion_summary" msgid="4592087484229499188">"Prova altres estils, fons de pantalla, rellotges i més"</string>
     <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Estalvi de pantalla"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"Mentre es carrega o està connectat a la base"</string>
     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Els dos casos"</string>
@@ -1596,7 +1594,7 @@
     <string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Esborra totes les dades (restabliment de les dades de fàbrica)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Esborra totes les dades"</string>
     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la tauleta, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" del telèfon, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" del telèfon, com ara:\n\n"<li>"El teu Compte de Google"</li>\n<li>"Les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"Les aplicacions baixades"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Tens la sessió iniciada als comptes següents:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"En aquest dispositiu hi ha altres usuaris.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Música"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Altres dades de l\'usuari"</li></string>
@@ -1660,9 +1658,9 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ubicació perfil professional"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Permís d\'aplicacions"</string>
     <string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"La ubicació està desactivada"</string>
-    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="6755614454444493071">
-      <item quantity="other">Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g></item>
-      <item quantity="one"> Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g></item>
+    <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="5336807018727349708">
+      <item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplicacions tenen accés a la ubicació</item>
+      <item quantity="one"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplicacions té accés a la ubicació</item>
     </plurals>
     <string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Accés a la ubicació recent"</string>
     <string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Mostra els detalls"</string>
@@ -1856,7 +1854,7 @@
     <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplicació en casos d\'emergència"</string>
     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Restableix les preferències d\'aplicacions"</string>
     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Restablir les preferències d\'aplicacions?"</string>
-    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Es restabliran les preferències de:\n\n "<li>"Aplicacions desactivades"</li>\n" "<li>"Notificacions d\'aplicacions desactivades"</li>\n" "<li>"Aplicacions predeterminades"</li>\n" "<li>"Restriccions de dades en segon pla per a aplicacions"</li>\n" "<li>"Restriccions de permisos"</li>\n\n" No es perdran les dades de les aplicacions."</string>
+    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Es restabliran les preferències de:\n\n "<li>"Aplicacions desactivades"</li>\n" "<li>"Notificacions d\'aplicacions desactivades"</li>\n" "<li>"Aplicacions predeterminades per a accions"</li>\n" "<li>"Restriccions de dades en segon pla per a aplicacions"</li>\n" "<li>"Restriccions de permisos"</li>\n\n" No es perdran les dades de les aplicacions."</string>
     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Restableix aplicacions"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gestiona l\'espai"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtra"</string>
@@ -2062,7 +2060,7 @@
     <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
     <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Lector de pantalla destinat principalment a persones invidents i amb problemes de visió"</string>
     <string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Toca els elements de la pantalla per sentir-los en veu alta"</string>
-    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtítols"</string>
+    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Preferències dels subtítols"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Ampliació"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Amplia amb tres tocs"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Amplia amb el botó"</string>
@@ -2103,10 +2101,10 @@
     <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Temps de permanència"</string>
     <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Si utilitzes un ratolí, pots configurar-lo perquè el cursor faci accions automàticament quan deixi de moure\'s durant un determinat període de temps."</string>
     <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Retard abans del clic"</string>
-    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibració"</string>
+    <string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Vibració i força hàptica"</string>
     <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibració de les notificacions"</string>
     <string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibració de les trucades"</string>
-    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibració en tocar"</string>
+    <string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Resposta tàctil"</string>
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Utilitza el servei"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Utilitza la correcció del color"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Utilitza subtítols"</string>
@@ -2418,7 +2416,7 @@
     <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Bateria utilitzada per la llanterna"</string>
     <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Bateria que utilitza la càmera"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria utilitzada per la pantalla i la retroil·luminació"</string>
-    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redueix la brillantor i el temps que està activada la pantalla"</string>
+    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Redueix la brillantor i/o el temps d\'espera de la pantalla"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateria utilitzada per Wi-Fi"</string>
     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Desactiva la Wi-Fi quan no s\'utilitzi o quan no estigui disponible"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateria utilitzada per Bluetooth"</string>
@@ -2595,8 +2593,10 @@
     <string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Activa l\'aplicació d\'administració d\'aquest dispositiu"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Administrador del dispositiu"</string>
     <string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"En activar aquesta aplicació d\'administració, l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> podrà dur a terme les operacions següents:"</string>
+    <string name="device_admin_warning_simplified" msgid="8085544856342321981">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gestionarà i supervisarà aquest dispositiu."</string>
     <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Aquesta aplicació d\'administració està activa i permet a l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> dur a terme les operacions següents:"</string>
     <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vols activar un gestor de perfil?"</string>
+    <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="6856400286736117006">"Vols permetre la supervisió?"</string>
     <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"En continuar, l\'administrador gestionarà el teu usuari i és possible que també pugui desar dades associades, a més de les teves dades personals.\n\nL\'administrador pot supervisar i gestionar la configuració, l\'accés, les aplicacions i les dades associades a aquest usuari, com ara l\'activitat de xarxa i la informació sobre la ubicació del dispositiu."</string>
     <string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"L\'administrador ha desactivat altres opcions"</string>
     <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Més dades"</string>
@@ -2749,6 +2749,7 @@
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Xarxes Wi‑Fi d\'ús mesurat"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Per seleccionar xarxes d\'ús mesurat, activa la Wi‑Fi."</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1262028400911918865">"Automàtic"</string>
+    <string name="wifi_metered_title" msgid="5536703738895222444">"Ús de la xarxa"</string>
     <string name="data_usage_metered_yes" msgid="9217539611385225894">"D\'ús mesurat"</string>
     <string name="data_usage_metered_no" msgid="4025232961929071789">"Sense ús mesurat"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"El recompte de dades de l\'operador de telefonia mòbil pot ser diferent del calculat pel dispositiu."</string>
@@ -2865,7 +2866,7 @@
     <string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Diversos usuaris"</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="5947601460660791129">"Comparteix el dispositiu afegint usuaris nous. Cada usuari té un espai personal al dispositiu en què es poden personalitzar les pantalles d\'inici, els comptes, les aplicacions, la configuració i moltes altres coses."</string>
     <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="2153761434649733502">"Comparteix la tauleta afegint usuaris nous. Cada usuari té un espai personal a la tauleta en què es poden personalitzar les pantalles d\'inici, els comptes, les aplicacions, la configuració i moltes altres coses."</string>
-    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"Comparteix el telèfon afegint usuaris nous. Cada usuari té un espai personal al telèfon en què es poden personalitzar les pantalles d\'inici, els comptes, les aplicacions, la configuració i moltes altres coses."</string>
+    <string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="2844602828189838075">"Comparteix el telèfon afegint usuaris nous. Cada usuari té un espai personal al teu telèfon per personalitzar les pantalles d\'inici, els comptes, les aplicacions, la configuració i moltes altres coses."</string>
     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Usuaris i perfils"</string>
     <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Afegeix un usuari o un perfil"</string>
     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Afegeix un usuari"</string>
@@ -2888,7 +2889,7 @@
     <string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"Pots compartir aquest dispositiu amb altres usuaris creant usuaris addicionals. Cada usuari té el seu propi espai, que pot personalitzar amb aplicacions i fons de pantalla, entre d\'altres. Els usuaris també poden ajustar opcions de configuració del dispositiu, com ara la Wi-Fi, que afecten els altres usuaris.\n\nQuan afegeixis un usuari nou, haurà de configurar el seu espai.\n\nTots els usuaris poden actualitzar les aplicacions de la resta. És possible que la configuració i els serveis d\'accessibilitat no es transfereixin a l\'usuari nou."</string>
     <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Quan s\'afegeix un usuari nou, aquest usuari ha de configurar el seu espai.\n\nQualsevol usuari pot actualitzar les aplicacions dels altres usuaris."</string>
     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Vols configurar l\'usuari ara?"</string>
-    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Comprova que la persona tingui accés al dispositiu i que pugui configurar el seu espai."</string>
+    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Comprova que l\'usuari pugui accedir al dispositiu i configurar el seu espai."</string>
     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vols configurar el perfil ara?"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configura ara"</string>
     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ara no"</string>
@@ -3144,6 +3145,8 @@
     <string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"sensors tàctils, vibrar, telèfon, trucada, sensibilitat, so"</string>
     <string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"sensors tàctils, vibrar, sensibilitat"</string>
     <string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"estalvi de bateria, fixa, duració, estalvi d\'energia, bateria"</string>
+    <string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"rutina, programació, estalvi de bateria, estalvi d\'energia, bateria, automàtic, percentatge"</string>
+    <string name="keywords_add_an_account" msgid="6488139919428902434">"perfil professional"</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"So predeterminat"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Volum del to: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Volum, vibració, No molestis"</string>
@@ -3213,18 +3216,18 @@
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Permet senyals visuals"</string>
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="8404473163624911791">"Quan està activat el mode No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="8138441771855063771">"Restringeix les notificacions"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Cap notificació amb so"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Veuràs notificacions a la pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Quan arribin notificacions, el telèfon no emetrà cap so ni vibrarà."</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Cap notificació amb so ni elements visuals"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"No veuràs ni sentiràs notificacions"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"El telèfon no mostrarà cap notificació, ni emetrà so ni vibrarà per a les notificacions noves o existents. Tingues en compte que les notificacions importants de l\'estat i l\'activitat del telèfon continuaran mostrant-se.\n\nQuan desactivis el mode No molestis, podràs veure les notificacions que t\'has perdut lliscant cap avall des de la part superior de la pantalla."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Personalitzat"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Activa la configuració personalitzada"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Suprimeix la configuració personalitzada"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Cap notificació amb so"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Parcialment ocultes"</string>
-    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Cap notificació amb so ni elements visuals"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
     <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Restriccions personalitzades"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Quan la pantalla estigui activada"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Quan la pantalla estigui desactivada"</string>
@@ -3234,8 +3237,8 @@
     <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"No mostris notificacions en pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="1651527249762752921">"Amaga les icones de la barra d\'estat a la part superior de la pantalla"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="214553506070597320">"Amaga punts de notificació en icones d\'aplicacions"</string>
-    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"No activis amb notificacions"</string>
-    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Amaga de la llista de notificacions"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="4704755879961212658">"No activis per a notificacions"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="4722887783222298295">"Amaga de l\'àrea desplegable"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Mai"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Quan la pantalla estigui desactivada"</string>
     <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Quan la pantalla estigui activada"</string>
@@ -3292,8 +3295,8 @@
     <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="4376930591019535192">"Quan actives el mode No molestis, els missatges, els recordatoris i els esdeveniments se silencien, excepte aquells elements que hagis permès més amunt. Pots ajustar la configuració dels missatges per permetre que amics, familiars i altres contactes puguin contactar amb tu."</string>
     <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Fet"</string>
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Configuració"</string>
-    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Cap notificació amb so ni elements visuals"</string>
-    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Cap notificació amb so"</string>
+    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
+    <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Notificacions sense so"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"No veuràs ni sentiràs notificacions. Estan permeses les trucades dels contactes destacats i les trucades repetides."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(configuració actual)"</string>
     <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Vols canviar la configuració de notificacions del mode No molestis?"</string>
@@ -3316,16 +3319,16 @@
     <string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra-les totes des de fa 7 dies"</string>
     <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Configuració avançada"</string>
     <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificacions de la feina"</string>
-    <string name="smart_notifications_title" msgid="475969117151722852">"Notificacions intel·ligents"</string>
-    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Prioritat automàtica"</string>
-    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Estableix les notificacions de prioritat baixa automàticament com discretes"</string>
-    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Suggeriments d\'accions i respostes"</string>
-    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Mostra automàticament suggeriments d\'accions i respostes"</string>
+    <string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Notificacions adaptatives"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Priorització automàtica"</string>
+    <string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Estableix automàticament les notificacions de prioritat baixa com a discretes"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Accions i respostes suggerides"</string>
+    <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Mostra automàticament les accions i respostes suggerides"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Amaga les icones de les notificacions discretes"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Les icones de les notificacions discretes no es mostren a la barra d\'estat"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permet els punts de notificació"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Bombolles"</string>
-    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Accedeix ràpidament al contingut de les aplicacions des de qualsevol lloc amb les dreceres flotants"</string>
+    <string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Accedeix ràpidament al contingut de les aplicacions des de qualsevol lloc fent servir dreceres flotants"</string>
     <string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Algunes notificacions i altres tipus de contingut poden mostrar-se en forma de bombolles a la pantalla. Toca una bombolla per obrir-la. Per ignorar-la, arrossega-la fins a la part inferior de la pantalla."</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Bombolles"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Permet que <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> mostri algunes notificacions com a bombolles"</string>
@@ -3336,6 +3339,15 @@
     <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Accions en lliscar"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Llisca cap a la dreta per ignorar o cap a l\'esquerra per mostrar el menú"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Llisca cap a l\'esquerra per ignorar o cap a la dreta per mostrar el menú"</string>
+    <string name="gentle_notifications_title" msgid="3976374971153475110">"Notificacions discretes"</string>
+    <string name="gentle_notifications_also_display" msgid="6455360420411828133">"També es mostra a"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_status" msgid="2904115658980383410">"Barra d\'estat"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_lock" msgid="1395567209329239992">"Pantalla de bloqueig"</string>
+    <string name="gentle_notifications_education" msgid="8713358646047345762">"Les notificacions discretes sempre estan en silenci i sempre es mostren a l\'àrea desplegable"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade" msgid="6583107817329430916">"Es mostra només a l\'àrea desplegable"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="1434426811760016414">"Es mostra a l\'àrea de notificacions i a la pantalla de bloqueig"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="6113566548809874319">"Es mostra a l\'àrea desplegable i la barra d\'estat"</string>
+    <string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Es mostra a l\'àrea desplegable, la barra d\'estat i la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Llum intermitent"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Si perfil professional bloquejat"</string>
@@ -3369,13 +3381,13 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Prioritàries"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Permet interrupcions"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"A l\'àrea de notificacions, replega les notificacions en una sola línia"</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="6402445462723804533">"Sempre silenciosa. Es mostra a l\'àrea de notificacions."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="6002754076815282625">"Sempre silenciosa. Es mostra a l\'àrea de notificacions i la barra d\'estat."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="6834375877468977563">"Sempre silenciosa. Es mostra a l\'àrea de notificacions i la pantalla de bloqueig."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="6845350570727515894">"Sempre silenciosa. Es mostra a l\'àrea de notificacions, la barra d\'estat i la pantalla de bloqueig."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1390343431643455716">"Emet un so i es mostra a l\'àrea de notificacions, la barra d\'estat i la pantalla de bloqueig."</string>
-    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Amb el dispositiu desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"T\'ajuda a centrar-te en les notificacions que es mostren a l\'àrea de notificacions. Sempre silenciosa."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Es mostra a sota de les notificacions prioritàries. Sempre silenciosa."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Es mostra a sota de les notificacions prioritàries. Sempre silenciosa."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Es mostra a sota de les notificacions prioritàries. Sempre silenciosa."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Emet un so i mostra una icona a la barra d\'estat. Es mostra a la pantalla de bloqueig."</string>
+    <string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Quan el dispositiu estigui desbloquejat, mostra les notificacions en forma de bàner a la part superior de la pantalla"</string>
     <string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Mostra les notificacions"</string>
     <string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Notificacions adaptatives"</string>
     <plurals name="notifications_sent_daily" formatted="false" msgid="6049014219388148161">
@@ -3466,8 +3478,8 @@
     <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="278109122579468433">"Introdueix el nom de la programació"</string>
     <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="3856485373110366912">"Aquest nom de programació ja s\'està fent servir"</string>
     <string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"Afegeix-ne més"</string>
-    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Afegeix una programació per a esdeveniment"</string>
-    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Afegeix una programació horària"</string>
+    <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="4454759739839069898">"Afegeix programació per a esdeveniment"</string>
+    <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="7890557350868257760">"Afegeix programació horària"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="8055032645990309096">"Suprimeix la programació"</string>
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="40993242338494595">"Tria el tipus de programació"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vols suprimir la regla \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
@@ -3497,7 +3509,7 @@
     <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Cada dia"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"L\'alarma pot anul·lar l\'hora de finalització"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"La programació es desactiva quan sona una alarma"</string>
-    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Comportament del mode No molestis"</string>
+    <string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Comportament de No molestis"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Utilitza la configuració predeterminada"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Crea una configuració personalitzada per a aquesta programació"</string>
     <string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Per a <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3513,9 +3525,9 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> persones més</item>
       <item quantity="one">1 persona més</item>
     </plurals>
-    <string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Permet els missatges"</string>
+    <string name="zen_mode_messages" msgid="6406892731721926170">"Permet els missatges"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Per assegurar-te que els missatges permesos emetin so, comprova les opcions de configuració del dispositiu (so, vibració o silenci)."</string>
-    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Amb la programació <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>, els missatges de text entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."</string>
+    <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="800067279796770040">"Amb la programació \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", els missatges entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"Aplicacions d\'SMS, MMS i de missatgeria"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De qualsevol persona"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Només dels contactes"</string>
@@ -3703,7 +3715,7 @@
     <string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Funcions"</string>
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Predeterminat)"</string>
     <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistema)"</string>
-    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Opció predetermina del sistema)"</string>
+    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Opció predeterminada del sistema)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Emmagatzematge d\'apps"</string>
     <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Accés a dades d\'ús"</string>
     <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Permet l\'accés a dades d\'ús"</string>
@@ -3797,7 +3809,7 @@
     <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Ús de la memòria"</string>
     <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Ús de l\'aplicació"</string>
     <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalls"</string>
-    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Mitjana de la memòria utilitzada durant les últimes 3 hores: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Ús mitjà de memòria durant les últimes 3 hores: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"No s\'ha utilitzat memòria durant les darreres 3 hores"</string>
     <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Ordena per ús mitjà"</string>
     <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Ordena per ús màxim"</string>
@@ -4087,8 +4099,8 @@
     <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"Mostra\'n més"</string>
     <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Vols esborrar les dades d\'usuari i convertir-les en encriptació de fitxers?"</string>
     <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Esborra i converteix"</string>
-    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Restableix la limitació de velocitat de ShortcutManager"</string>
-    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"S\'ha restablert la limitació de velocitat de ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Restableix la limitació de freqüència de ShortcutManager"</string>
+    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"S\'ha restablert la limitació de freqüència de ShortcutManager"</string>
     <string name="notification_suggestion_title" msgid="387052719462473500">"Controla la informació de la pantalla de bloqueig"</string>
     <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Mostra o oculta el contingut de la notificació"</string>
     <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Tots"</string>
@@ -4188,8 +4200,8 @@
     <string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Sincronitza les dades professionals automàticament"</string>
     <string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Permet que les aplicacions actualitzin les dades automàticament"</string>
     <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Sincronització del compte"</string>
-    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"La sincronització està activada per a <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elements"</string>
-    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"La sincronització està activada per a tots els elements"</string>
+    <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Sincronització activada per a <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> elements"</string>
+    <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Sincronització activada per a tots els elements"</string>
     <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"La sincronització està desactivada per a tots els elements"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"Informació del dispositiu gestionat"</string>
     <string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"La teva organització gestiona els canvis i la configuració"</string>
@@ -4282,8 +4294,8 @@
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Assegura\'t que confies en aquesta aplicació&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Emplenament automàtic de Google&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; utilitza el contingut que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."</string>
     <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"Emplenament automàtic"</string>
     <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"Nivell de registre"</string>
-    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"Nombre màxim de sol·licituds per sessió"</string>
-    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Nombre màxim de conjunts de dades visibles"</string>
+    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"Màxim de sol·licituds per sessió"</string>
+    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Màxim de conjunts de dades visibles"</string>
     <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"Restableix els valors predeterminats"</string>
     <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"S\'han restablert les opcions d\'emplenament automàtic per a desenvolupadors"</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema del dispositiu"</string>
@@ -4369,7 +4381,7 @@
     <string name="empty_networks_list" msgid="2578752112731781190">"No s\'ha trobat cap xarxa."</string>
     <string name="network_query_error" msgid="7487714485362598410">"No s\'ha pogut trobar cap xarxa. Torna-ho a provar."</string>
     <string name="forbidden_network" msgid="4626592887509826545">"(prohibida)"</string>
-    <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"No hi ha cap targeta SIM"</string>
+    <string name="no_sim_card" msgid="1360669528113557381">"No hi ha cap SIM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="3956515670308744433">"Mode de xarxa preferent: WCDMA preferit"</string>
     <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="5225727680228194864">"Mode de xarxa preferent: només GSM"</string>
     <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="8956197584659205699">"Mode de xarxa preferent: només WCDMA"</string>
@@ -4534,8 +4546,8 @@
     <string name="wfc_disclaimer_location_title_text" msgid="6658735446562619865">"Ubicació"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_location_desc_text" msgid="3096546236221656018">"És possible que el proveïdor de serveis reculli la teva ubicació per oferir-te aquest servei.\n\nConsulta la política de privadesa del proveïdor de serveis."</string>
     <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="7331876195857622224">"És possible que perdis l\'accés al temps o a les dades restants. Contacta amb el proveïdor abans de suprimir res."</string>
-    <string name="keywords_content_capture" msgid="859132453327059493">"captura de contingut"</string>
-    <string name="content_capture" msgid="6456873729933463600">"Captura de contingut"</string>
+    <string name="keywords_content_capture" msgid="8252675452668954083">"captura de contingut, contingut d\'aplicació"</string>
+    <string name="content_capture" msgid="3210232615756364639">"Contingut de l\'aplicació"</string>
     <string name="content_capture_summary" msgid="659506647507221852">"Permet que les aplicacions enviïn contingut al sistema Android"</string>
     <string name="capture_system_heap_dump_title" msgid="8043655498113164693">"Captura l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
     <string name="capturing_system_heap_dump_message" msgid="8680086369500395131">"S\'està capturant l\'abocament de memòria en monticle del sistema"</string>
@@ -4545,6 +4557,9 @@
     <string name="wifi_disconnect_button_text" msgid="2032651902928903819">"Desconnecta"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_title_text" msgid="3354031536141983602">"Trucades d\'emergència"</string>
     <string name="wfc_disclaimer_emergency_limitation_desc_text" msgid="6068582272230311464">"El teu operador de telefonia mòbil no permet fer trucades d\'emergència a través de la funció Trucades per Wi‑Fi.\nEl dispositiu canvia automàticament a una xarxa mòbil per fer una trucada d\'emergència.\nNomés es poden fer trucades d\'emergència en zones amb cobertura mòbil."</string>
-    <!-- no translation found for wifi_calling_summary (513599567573172420) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_calling_summary" msgid="513599567573172420">"Fes trucades amb Wi‑Fi per augmentar-ne la qualitat"</string>
+    <string name="enable_receiving_mms_notification_title" msgid="8809328429865242752">"Missatge MMS entrant"</string>
+    <string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"No es pot enviar el missatge MMS"</string>
+    <string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Toca per permetre els missatges MMS amb l\'operador <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> amb les dades mòbils desactivades"</string>
+    <string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"Missatge MMS"</string>
 </resources>