Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2f73ce8833edd4dacc89d18a45c600deea9f2e29
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 3524db7..486d5d3 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -405,6 +405,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o aprovar compres.\n\nNota: no pots fer servir la cara per desbloquejar aquest dispositiu. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_message" msgid="6129862379306304035"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Centra la cara dins del cercle"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Fes-ho més tard"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Pots afegir fins a <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> cares"</string>
@@ -425,6 +426,10 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"En autenticar en aplicacions, requereix sempre confirmació"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Suprimeix les dades facials"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pots utilitzar la cara per desbloquejar el dispositiu i accedir a aplicacions. "<annotation id="url">"Més informació"</annotation></string>
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_title (4829278778459836075) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (2609671025686003946) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Empremta digital"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Gest. empremtes digit."</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Util. empr. digit. per"</string>
@@ -691,6 +696,8 @@
<string name="lockpassword_confirm_label" msgid="8176726201389902380">"Confirma"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancel·la"</string>
<string name="lockpassword_clear_label" msgid="5724429464960458155">"Esborra"</string>
+ <!-- no translation found for lockpassword_credential_changed (581649578639853343) -->
+ <skip />
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancel·la"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Següent"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"S\'ha completat la configuració."</string>
@@ -924,7 +931,10 @@
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_network" msgid="4371771604088014396">"Centra el codi QR a sota per connectar-te a \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Escaneja un codi QR per unir-te a la xarxa Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Comparteix la Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Escaneja aquest codi QR amb un altre dispositiu per unir-te a <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device (5854392840857123065) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_scan_open_network_qr_code_with_another_device (4436318319178361543) -->
+ <skip />
<string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"No s\'ha pogut llegir el codi QR. Torna\'l a centrar i prova-ho una altra vegada."</string>
<string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Torna-ho a provar. Si el problema continua, contacta amb el fabricant del dispositiu"</string>
<string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"S\'ha produït un error"</string>
@@ -942,6 +952,18 @@
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Dispositiu detectat"</string>
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="5579154298588011712">"S\'està compartint la Wi‑Fi amb aquest dispositiu…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="7111851118215580428">"S\'està connectant…"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_share_hotspot (762408459341741405) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_lockscreen_title (8401802203867904622) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_wifi_password (4938294574591503213) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_hotspot_password (4120419278831581613) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_add_device (4072206063308645677) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_connect_network_using_qr_code (8898075663321081592) -->
+ <skip />
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Comparteix amb altres usuaris del dispositiu"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(sense canvis)"</string>
@@ -966,6 +988,8 @@
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> necessita que iniciïs la sessió al web per connectar-te a la xarxa."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"CONNECTA"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="5926979351959279577">"Aquesta xarxa no té accés a Internet. Vols mantenir-hi la connexió?"</string>
+ <!-- no translation found for partial_connectivity_text (1287030663891772340) -->
+ <skip />
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"No ho tornis a preguntar en aquesta xarxa"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="5779478650636392426">"La Wi‑Fi no està connectada a Internet"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"Pots canviar a la xarxa mòbil sempre que la connexió Wi‑Fi no sigui prou bona. És possible que s\'hi apliquin càrrecs per ús de dades."</string>
@@ -973,7 +997,17 @@
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Mantén la connexió a la Wi‑Fi"</string>
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"No ho mostris mai més"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Connecta"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_turned_on_message (4432839393213448846) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_connected_to_message (2265022072754345638) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_connecting (8760426806460651215) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_disconnect (3445234285136039895) -->
+ <skip />
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"No s\'ha pogut connectar a la xarxa"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_not_in_range_message (6616864204007424228) -->
+ <skip />
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Oblida"</string>
<string name="wifi_modify" msgid="6100248070440710782">"Modifica"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"No s\'ha pogut oblidar la xarxa"</string>
@@ -994,6 +1028,10 @@
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"Adreces IPv6"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Xarxes desades"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_subscribed_access_points_tab (6480224551765489055) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_saved_access_points_tab (2659675386657663705) -->
+ <skip />
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Configuració IP"</string>
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"La configuració avançada de la Wi‑Fi no està disponible per a aquest usuari"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Desa"</string>
@@ -1045,34 +1083,36 @@
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Configuració del punt d\'accés Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"Punt d\'accés Wi-Fi PSK AndroidAP WPA2"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
- <string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"No està disponible perquè el mode d\'avió està activat"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Trucades per Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Amplia les trucades amb una connexió Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Activa Trucades per Wi-Fi per ampliar la cobertura"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Preferències de trucada"</string>
- <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Mode de trucades per Wi-Fi"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_dialog_title (7105195222267749226) -->
+ <skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Preferència en itinerància"</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Preferència en itinerància"</string>
- <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
- <item msgid="2124257075906188844">"Preferència per la Wi-Fi"</item>
- <item msgid="1335127656328817518">"Preferència per dades mòbils"</item>
- <item msgid="3132912693346866895">"Només Wi-Fi"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:0 (772621647207148279) -->
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:1 (2226422868199612072) -->
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices:2 (7041954411163832397) -->
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"Dades mòbils"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Només Wi-Fi"</item>
</string-array>
- <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
- <item msgid="5782108782860004851">"Preferència per la Wi-Fi"</item>
- <item msgid="5074515506087318555">"Preferència per dades mòbils"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (4430473354160964286) -->
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (5965810717958113109) -->
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"Dades mòbils"</item>
</string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_preferred_summary (9092988115148569860) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_cellular_preferred_summary (240885549023046403) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_calling_mode_wifi_only_summary (3688265826855460036) -->
+ <skip />
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Quan la funció Trucades per Wi‑Fi està activada, el telèfon pot encaminar trucades a través de xarxes Wi‑Fi o de la xarxa de l\'operador de telefonia mòbil, segons la teva preferència i la intensitat del senyal. Abans d\'activar aquesta funció, contacta amb l\'operador per saber si hi ha cap càrrec i obtenir més informació.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Adreça d\'emergència"</string>
@@ -1259,8 +1299,12 @@
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancel·la"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Diverses SIM detectades"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"Tria la SIM que prefereixis per a les dades mòbils."</string>
- <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Vols canviar la SIM de dades?"</string>
- <string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"Vols fer servir <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> en lloc de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> per a les dades mòbils?"</string>
+ <!-- no translation found for sim_change_data_title (5045967581557404143) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_change_data_message (4307243848083368600) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sim_change_data_ok (7929746101841679535) -->
+ <skip />
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Vols canviar la SIM preferida?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> és l\'única SIM del dispositiu. Vols fer-la servir per a les dades mòbils, les trucades i els missatges SMS?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -1288,6 +1332,8 @@
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Estat de la bateria, xarxa i altra informació"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Número de telèfon, senyal, etc."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Emmagatzematge"</string>
+ <!-- no translation found for storage_settings_for_app (1922207623125501014) -->
+ <skip />
<string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Emmagatzematge"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuració d\'emmagatzematge"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desactiva l\'emmagatzematge USB, mostra l\'emmagatzematge disponible"</string>
@@ -1303,10 +1349,14 @@
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Versió de PRL"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="748999971744491771">"MEID (ranura de la targeta SIM %1$d)"</string>
- <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="4190397750035329085">"Es poden utilitzar la Wi‑Fi i el Bluetooth per determinar la ubicació"</string>
- <string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="3495996693928091385">"Només es pot utilitzar la Wi‑Fi per determinar la ubicació"</string>
- <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="3257273204450759128">"Només es pot utilitzar el Bluetooth per determinar la ubicació"</string>
- <string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_off" msgid="844384166809697547">"No es pot utilitzar la Wi‑Fi ni el Bluetooth per determinar la ubicació"</string>
+ <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_on (5262263689045962681) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_on_ble_off (2115399719199757550) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_on (3212656150021004088) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for scanning_status_text_wifi_off_ble_off (6381094990708345188) -->
+ <skip />
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_data_network_type" msgid="7570837037428932780">"Tipus de xarxa de dades mòbils"</string>
@@ -1533,16 +1583,23 @@
<string name="reset_dashboard_summary" msgid="4851012632493522755">"Es poden restablir la xarxa, les aplicacions o el dispositiu"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="6166025966016873843">"Restableix Wi-Fi, dades mòbils i Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"Es restabliran totes les opcions de configuració de la xarxa, inclosos:\n\n"<li>"la Wi‑Fi"</li>\n<li>"les dades mòbils"</li>\n<li>"el Bluetooth"</li></string>
- <string name="reset_esim_title" msgid="2419812515540592802">"Restableix també les targetes eSIM"</string>
- <string name="reset_esim_desc" msgid="6412324670559060446">"Esborra totes les eSIM del telèfon. Hauràs de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per tornar a baixar-les. No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
+ <!-- no translation found for reset_esim_title (1979762943163078939) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reset_esim_desc (5940105242448544634) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Restableix la configuració"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vols restablir tota la configuració de la xarxa? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc (4690205209934596665) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reset_network_final_desc_esim (6641433458865914227) -->
+ <skip />
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Restableix la configuració"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Restablir?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"El restabliment de xarxa no està disponible per a aquest usuari"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"S\'ha restablert la configuració de la xarxa"</string>
- <string name="reset_esim_error_title" msgid="1464195710538232590">"No es poden restablir les eSIM"</string>
- <string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"S\'ha produït un error i no es poden restablir les eSIM."</string>
+ <!-- no translation found for reset_esim_error_title (2679159494023044398) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for reset_esim_error_msg (1356899750645220749) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Esborra totes les dades (restabliment de les dades de fàbrica)"</string>
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Esborra totes les dades"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Aquesta acció esborrarà totes les dades de l\'"<b>"emmagatzematge intern"</b>" de la tauleta, com ara:\n\n"<li>"el teu Compte de Google"</li>\n<li>"les dades i la configuració del sistema i de les aplicacions"</li>\n<li>"les aplicacions baixades"</li></string>
@@ -1558,12 +1615,12 @@
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Esborra la targeta SD"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Esborra totes les dades de l\'emmagatzematge USB intern, com ara música o fotos"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Esborra totes les dades de la targeta SD, com ara música o fotos"</string>
- <string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Esborra l\'eSIM"</string>
- <string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Esborra les dades de totes les eSIM del telèfon. No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
- <string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Esborra les dades de totes les eSIM de la tauleta. No es cancel·larà el teu pla de servei mòbil."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Esborra totes les dades"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="7166193761421238701">"Se suprimiran tota la teva informació personal i les aplicacions baixades. Aquesta acció no es pot desfer."</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc (8219087639717327355) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_final_desc_esim (4580223096319568030) -->
+ <skip />
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Vols esborrar totes les dades?"</string>
@@ -1612,13 +1669,12 @@
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Ubicació perfil professional"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Permís d\'aplicacions"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2790918244874943070">"Quan la ubicació està desactivada"</string>
- <plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="4268508072771442487">
- <item quantity="other"> Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g></item>
- <item quantity="one"> Aplicacions que tenen accés il·limitat: <xliff:g id="BACKGROUND_LOCATION_APP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_1">%2$d</xliff:g></item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for location_app_permission_summary_location_on (6755614454444493071) -->
<string name="location_category_recent_location_access" msgid="4911449278675337490">"Accés a la ubicació recent"</string>
<string name="location_recent_location_access_view_details" msgid="1955078513330927035">"Mostra els detalls"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Cap aplicació no ha sol·licitat la ubicació recentment"</string>
+ <!-- no translation found for location_no_recent_accesses (7489449862187886009) -->
+ <skip />
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Consum de bateria elevat"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Poc consum de bateria"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2297479353298444503">"Cerca per Wi‑Fi i Bluetooth"</string>
@@ -1686,7 +1742,6 @@
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Autenticació facial: cal una contrasenya"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Autenticació facial: cal un patró"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Autenticació facial: cal un PIN"</string>
- <string name="wifi_sharing_message" msgid="2175899824229951710">"Es compartiran el nom i la contrasenya de la xarxa Wi‑Fi per a <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Utilitza el patró del dispositiu per continuar"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Introdueix el PIN del dispositiu per continuar"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Introdueix la contrasenya del dispositiu per continuar"</string>
@@ -1784,6 +1839,7 @@
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstal·la"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Desinstal·la per a tots els usuaris"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instal·la"</string>
+ <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desactiva"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Activa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Esborra l\'emmagatzematge"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstal·la les actualitzacions"</string>
@@ -1847,8 +1903,9 @@
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Si forces l\'aturada d\'una aplicació, és possible que no funcioni correctament."</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ubicació d\'instal·lació preferida"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Canvia la ubicació d\'instal·lació preferida per a les aplicacions noves"</string>
- <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7319687593243386336">"Desinstal·la l\'aplicació"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="779389180388352129">"Si desinstal·les aquesta aplicació, és possible que Android i altres aplicacions deixin de funcionar com és habitual."</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Desactiva l\'aplicació"</string>
+ <!-- no translation found for app_disable_dlg_text (1234624266290478136) -->
+ <skip />
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vols desactivar les notificacions?"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Botiga"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Informació de l\'aplicació"</string>
@@ -1933,7 +1990,8 @@
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajuda per a les dreceres de teclat"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Mostra les dreceres de teclat disponibles"</string>
- <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="1244980194376783716">"Introducció de text i suport del perfil professional"</string>
+ <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3825906835886710498) -->
+ <skip />
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Teclat virtual per a la feina"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Predeterminat"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocitat del punter"</string>
@@ -2244,10 +2302,16 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="default" msgid="1282187115295901930">"El telèfon s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"La tauleta s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"El dispositiu s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
- <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"És possible que la bateria s\'esgoti aviat"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="7001932078713215338">"El telèfon s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacions que han consumit més bateria des de l\'última càrrega completa:"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="8482296786233647690">"La tauleta s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacions que han consumit més bateria des de l\'última càrrega completa:"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2806861679225286129">"El dispositiu s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAquestes són les <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacions que han consumit més bateria des de l\'última càrrega completa:"</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_high_usage_summary (5343363604280323738) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1667672353056404287) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8927325361508813199) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (8785467405537759468) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message_footer (2560019187096011163) -->
+ <skip />
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
<item quantity="other">Restringeix %1$d aplicacions</item>
<item quantity="one">Restringeix %1$d aplicació</item>
@@ -2413,6 +2477,18 @@
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3030089882678228374">"L\'estalvi de bateria s\'activa si és probable que et quedis sense bateria abans de la càrrega habitual"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="3653601117764171846">"S\'activarà quan quedi un <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="6000660866895036589">"Defineix una programació"</string>
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title (5172244234473056042) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description (3646509488072926982) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_title_new (613272902035943099) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6659545534053937371) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (6537930800784858686) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_saver_sticky_description_new (8309483774864505603) -->
+ <skip />
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (3795833548145424276) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Activa"</string>
@@ -2420,8 +2496,8 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Activa automàticament"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Mai"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"percentatge de bateria: <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_info" msgid="3810576081931955402">"Informació de la bateria"</string>
- <string name="battery_info_description" msgid="3548798667234758672">"Mostra el percentatge i el temps restant abans que calgui carregar el telèfon"</string>
+ <string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"Percentatge de bateria"</string>
+ <string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"Mostra el percentatge de bateria a la barra d\'estat"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estadístiques sobre processos"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estadístiques sobre els processos en execució"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Ús de la memòria"</string>
@@ -2518,7 +2594,7 @@
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vols deixar de crear còpies de seguretat de les contrasenyes de Wi-Fi, de les adreces d\'interès, d\'altres opcions i dades d\'aplicacions i, a més, esborrar totes les còpies dels servidors de Google?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Vols deixar de crear còpies de seguretat de les dades del dispositiu (com ara les contrasenyes de Wi-Fi o l\'historial de trucades) i de les aplicacions (com ara les configuracions i els fitxers que desin) i, a més, esborrar totes les còpies dels servidors remots?"</string>
- <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Crea còpies de seguretat automàtiques de les dades del dispositiu (com ara les contrasenyes de la Wi-Fi o l\'historial de trucades) i de les aplicacions (com ara les configuracions i els fitxers que desin) de manera remota.\n\nQuan activis les còpies de seguretat automàtiques, les dades dels dispositius i de les aplicacions s\'emmagatzemaran periòdicament de manera remota. Les dades de les aplicacions poden ser qualsevol tipus de dades que hagi desat una aplicació (en funció de la configuració del desenvolupador), incloses les dades potencialment confidencials, com ara contactes, missatges i fotos."</string>
+ <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Crea còpies de seguretat automàtiques de les dades del dispositiu (com ara les contrasenyes de la Wi-Fi o l\'historial de trucades) i de les aplicacions (com ara les configuracions i els fitxers que desin) de manera remota.\n\nQuan activis les còpies de seguretat automàtiques, les dades dels dispositius i de les aplicacions s\'emmagatzemaran periòdicament de manera remota. Les dades de les aplicacions poden ser qualsevol informació que desin (en funció de la configuració del desenvolupador), incloses les dades potencialment confidencials, com ara contactes, missatges i fotos."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"Configuració de l\'administrador del dispositiu"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"Aplicació d\'administració del dispositiu"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"Desactiva aquesta aplicació d\'administració del dispositiu"</string>
@@ -3000,7 +3076,8 @@
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Comptes"</string>
<string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"No s\'ha afegit cap compte"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Aplicacions predeterminades"</string>
- <string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Idiomes, hora, còpia de seguretat, actualitzacions"</string>
+ <!-- no translation found for system_dashboard_summary (6839969589170062254) -->
+ <skip />
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Configuració"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wi-fi, Wi-Fi, connexió de xarxa, Internet, sense fil, dades, wifi"</string>
<string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, commutador, control"</string>
@@ -3066,7 +3143,8 @@
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"actualitzar, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"no molestis, programar, notificacions, bloqueig, silenci, vibrar, mentre dormo, mentre treballo, concentració, so, silenciar, dia, dia laborable, cap de setmana, nit entre setmana, esdeveniment"</string>
<string name="keywords_screen_timeout" msgid="8161370660970309476">"pantalla, temps de bloqueig, temps d\'espera, pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="keywords_storage_settings" msgid="1642340184392317296">"memòria, dades, suprimir, esborrar, alliberar, espai"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_storage_settings (297283751968446577) -->
+ <skip />
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="6804844062789439858">"connectat, dispositiu, auriculars, auriculars amb micro, altaveu, sense fil, vincular, música, multimèdia"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="5058364390917429896">"fons, pantalla, pantalla de bloqueig, tema"</string>
<string name="keywords_assist_input" msgid="5017533309492679287">"predeterminat, assistent"</string>
@@ -3078,6 +3156,8 @@
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"sensors tàctils, vibrar, pantalla, sensibilitat"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"sensors tàctils, vibrar, telèfon, trucada, sensibilitat, so"</string>
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"sensors tàctils, vibrar, sensibilitat"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_battery_saver_sticky (5586215686021650278) -->
+ <skip />
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configura l\'etiqueta d\'NFC per a Wi-Fi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Escriu-hi"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toca una etiqueta per escriure..."</string>
@@ -3255,10 +3335,35 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra-les totes des de fa 7 dies"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Configuració avançada"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificacions de la feina"</string>
+ <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_title (1008391045235540115) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for asst_capability_prioritizer_summary (7174545871607005997) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_title (2482989905050401969) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for asst_capabilities_actions_replies_summary (2200584362919192199) -->
+ <skip />
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Amaga les icones d\'estat de les notificacions silencioses"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Amaga les icones de les notificacions silencioses a la barra d\'estat"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permet els punts de notificació"</string>
- <string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Permet els quadres d\'ajuda de notificació"</string>
+ <!-- no translation found for notification_bubbles_title (6593496123604415389) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_bubbles_summary (3928344861525448253) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_feature_education (69923617148394578) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_title (9143702245165359360) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_app_toggle_summary (7714358008428342285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (8013961655723563787) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (3148418515249113296) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_go_to_bubbles (6647479415083971052) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_cancel (8176870537170586852) -->
+ <skip />
<string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Accions en lliscar"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Llisca cap a la dreta per ignorar o cap a l\'esquerra per mostrar el menú"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Llisca cap a l\'esquerra per ignorar o cap a la dreta per mostrar el menú"</string>
@@ -3286,10 +3391,18 @@
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"Amb so"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"Amb so i amb una finestra emergent"</string>
<string name="notification_importance_high_silent" msgid="2667033773703765252">"Finestra emergent"</string>
- <string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"Baixa"</string>
+ <!-- no translation found for notification_importance_min_title (5024538864029341539) -->
+ <skip />
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"Mitjana"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Alta"</string>
- <string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Urgent"</string>
+ <!-- no translation found for notification_importance_high_title (8792310396497954857) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_block_title (1366361048463539674) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_silence_title (6082383633107433802) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_alert_title (7755552340126176938) -->
+ <skip />
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Permet interrupcions"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Poc important"</string>
@@ -3332,6 +3445,8 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"Permet Pantalla en pantalla"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="1264019085827708920">"Permet que aquesta aplicació creï una finestra de pantalla en pantalla mentre l\'aplicació està oberta o després de sortir-ne (per exemple, per seguir veient un vídeo). Aquesta finestra es mostra sobre altres aplicacions que estàs utilitzant."</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Accés a No molestis"</string>
+ <!-- no translation found for zen_access_detail_switch (1188754646317450926) -->
+ <skip />
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Cap aplicació instal·lada no ha sol·licitat accés a No molestis."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"S\'estan carregant les aplicacions..."</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="8289223211387083447">"Tal com has sol·licitat, Android està bloquejant les notificacions d\'aquesta aplicació perquè no apareguin al dispositiu"</string>
@@ -3826,8 +3941,8 @@
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Activa"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Mostra"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Amaga"</string>
- <string name="condition_hotspot_title" msgid="16457539111965844">"Punt d\'accés Wi‑Fi"</string>
- <string name="condition_hotspot_summary" msgid="4254900143903616196">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> està activat"</string>
+ <!-- no translation found for condition_hotspot_title (5959815393203320845) -->
+ <skip />
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"El mode d\'avió està activat"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Xarxes no disponibles"</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Mode No molestis activat"</string>
@@ -3850,6 +3965,10 @@
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Canvia automàticament el color de la pantalla cada nit"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Opció Llum nocturna activada"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"La pantalla té una tonalitat ambre"</string>
+ <!-- no translation found for condition_grayscale_title (5975589823693990172) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for condition_grayscale_summary (826365782823645073) -->
+ <skip />
<string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Replega"</string>
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Suggeriments personalitzats"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suggeriments"</string>
@@ -4016,11 +4135,16 @@
<string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Estableix un tema"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Traça de Winscope"</string>
+ <!-- no translation found for sensors_off_quick_settings_title (1487323753632515801) -->
+ <skip />
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Configuració del perfil professional"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Cerca de contactes"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Permet que la teva organització cerqui contactes per identificar els remitents i els contactes"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="4414835261437899531">"Calendari multiperfil"</string>
- <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="5400472113027229225">"Mostra esdeveniments de feina al calendari personal"</string>
+ <!-- no translation found for cross_profile_calendar_summary (8139424817135929870) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for cross_profile_calendar_restricted_summary (295371538704418613) -->
+ <skip />
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hores</item>
<item quantity="one">1 hora</item>
@@ -4051,7 +4175,6 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Canvia de càmera"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Fes selfies més de pressa"</string>
- <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"Llisca cap amunt al botó d\'inici"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Per canviar d\'aplicació, llisca cap amunt al botó d\'inici. Torna a lliscar cap amunt per veure totes les aplicacions. Funciona des de qualsevol pantalla. El botó Aplicacions recents ja no es mostrarà a la part inferior dreta de la pantalla."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Prova el botó d\'inici nou"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Activa el gest nou per canviar d\'aplicació"</string>
@@ -4063,7 +4186,6 @@
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Per consultar la tauleta, aixeca-la"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Aixeca el dispositiu per consultar-lo"</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="4091523525326925790">"Activa la pantalla"</string>
- <string name="ambient_display_wake_screen_summary" msgid="7046476455581790544"></string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa el telèfon."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa la tauleta."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa el dispositiu."</string>
@@ -4337,14 +4459,38 @@
<string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"S\'han desactivat les dades mòbils"</string>
<string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Disponible"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Afegeix-ne més"</string>
- <string name="mobile_network_active_sim" msgid="8034468461940321166">"SIM activa"</string>
- <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"SIM inactiva"</string>
- <string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"eSIM activa"</string>
- <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"eSIM inactiva"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_network_active_sim (2375956837678169169) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (291768076436646044) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4914509039134228659) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (7653631389686307842) -->
+ <skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Nom de la targeta SIM"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Canvia el nom"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Utilitza la SIM"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Desactivat"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_title (6546784593612512953) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_body (1621021150667547211) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_esim_swap_confirm_ok (8025086398614992834) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim (896275511321635947) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_title (8211945787729023193) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_body (3363079846287650684) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_ok (5130805470041783437) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_dialog_progress (6541813899575453878) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_title (730767308428197756) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_erase_sim_error_dialog_body (6835262809290075813) -->
+ <skip />
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Tipus de xarxa preferit"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Tipus de xarxa preferit"</string>
@@ -4387,6 +4533,8 @@
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Tauler de configuració"</string>
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Connectivitat a Internet"</string>
<string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Volum"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_data_ap_mode_disabled (1127588179830051811) -->
+ <skip />
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Força el mode d\'escriptori"</string>
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Força el mode d\'escriptori experimental en pantalles secundàries"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Substitueix la funció forçar el mode fosc"</string>
@@ -4396,6 +4544,10 @@
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Suprimeix"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Conserva"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vols suprimir aquest suggeriment?"</string>
+ <!-- no translation found for contextual_card_removed_message (6744732110721136227) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contextual_card_undo_dismissal_text (3564089284222177020) -->
+ <skip />
<string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"Queda poc espai d\'emmagatzematge: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> utilitzat; <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> lliure"</string>
<string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Envia suggeriments"</string>
<string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Vols enviar-nos algun comentari sobre aquest suggeriment?"</string>
@@ -4403,20 +4555,53 @@
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
<string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Cap aplicació no ha fet servir permisos"</string>
<string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Permisos més utilitzats en les últimes 24 hores"</string>
+ <!-- no translation found for permission_bar_chart_title_v2 (3012783200803150659) -->
+ <skip />
<string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Consulta el tauler de permisos"</string>
+ <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v2 (6856784978923404169) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permission_bar_chart_details_v3 (4527005384207920002) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Ús de les funcions d\'accessibilitat"</string>
- <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
- <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> serveis tenen accés complet al dispositiu</item>
- <item quantity="one">1 servei té accés complet al dispositiu</item>
- </plurals>
- <string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Gestiona les notificacions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_usage_summary (5790789101231115740) -->
+ <!-- no translation found for manage_app_notification (4575452737886198216) -->
+ <skip />
<string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"No hi ha aplicacions suggerides"</string>
<plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
<item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> canals de notificacions.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> canal de notificacions.</item>
</plurals>
<string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> canals de notificacions. Toca per gestionar-los tots."</string>
+ <!-- no translation found for recently_installed_app (2877671740090335492) -->
+ <skip />
<string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Canvia la sortida"</string>
<string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"S\'està reproduint al dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="forget_passpoint_dialog_message" msgid="1996970308065448295">"És possible que es cancel·li la teva subscripció amb el proveïdor. Les subscripcions recurrents no es cancel·laran. Per obtenir més informació, contacta amb el proveïdor."</string>
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_title_text (6164569741719679613) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_agree_button_text (1405773141236165542) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_disagree_text (2700358281438736674) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_title_text (6658735446562619865) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wfc_disclaimer_location_desc_text (3096546236221656018) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (7331876195857622224) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for keywords_content_capture (859132453327059493) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for content_capture (6456873729933463600) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for content_capture_summary (2117711786457164446) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for capture_system_heap_dump_title (8043655498113164693) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for capturing_system_heap_dump_message (8680086369500395131) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for error_capturing_system_heap_dump_message (6346229989760615103) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_title (442496436397957988) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for automatic_system_heap_dump_summary (8253838659009241350) -->
+ <skip />
</resources>