Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibd2044c3c61557678d3c1dad06570f8df1e5f1b6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index afb1a78..be5864d 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -38,16 +38,11 @@
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Wi-Fi-opkald aktiveret"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/tilstedeværelse aktiveret"</string>
<string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"CBRS-data"</string>
- <!-- no translation found for dsds_switch_string (4832797810509029243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_dialog_title (4031918551366689574) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_dialog_message (8593083316067158412) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_dialog_confirm (2853118984344309612) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dsds_dialog_cancel (654653450305828711) -->
- <skip />
+ <string name="dsds_switch_string" msgid="4832797810509029243">"Aktivér DSDS"</string>
+ <string name="dsds_dialog_title" msgid="4031918551366689574">"Vil du genstarte enheden?"</string>
+ <string name="dsds_dialog_message" msgid="8593083316067158412">"Genstart enheden for at skifte indstilling."</string>
+ <string name="dsds_dialog_confirm" msgid="2853118984344309612">"Genstart"</string>
+ <string name="dsds_dialog_cancel" msgid="654653450305828711">"Annuller"</string>
<string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Mobilsendestyrke"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Vis adressebog på SIM-kortet"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Vis numre til begrænset opkald"</string>
@@ -328,22 +323,16 @@
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dato og tid"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Angiv dato og klokkeslæt"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Angiv dato, klokkeslæt, tidszone og formater"</string>
- <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatisk dato og tid"</string>
- <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Brug netværkets tid"</string>
- <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Brug netværkets tid"</string>
- <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatisk tidszone"</string>
- <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Brug netværkets tidszone"</string>
- <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Brug netværkets tidszone"</string>
- <string name="date_time_24hour_auto" msgid="2117383168985653422">"Automatisk 24-timers format"</string>
- <string name="date_time_24hour_auto_summary" msgid="6351812925651480277">"Brug landestandard"</string>
+ <string name="date_time_auto" msgid="4290527098376721491">"Brug netværkets tid"</string>
+ <string name="zone_auto_title" msgid="3217703906014135437">"Brug netværkets tidszone"</string>
+ <string name="date_time_24hour_auto" msgid="6276269188890332084">"Brug landestandard"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-timersformat"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Brug 24-timers format"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Klokkeslæt"</string>
- <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Angiv tid"</string>
+ <string name="time_format_category_title" msgid="736190761036057769">"Tidsformat"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Tidszone"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Vælg tidszone"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Dato"</string>
- <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Angiv dato"</string>
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Søgeområde"</string>
<string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Område"</string>
<string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Vælg UTC-forskydning"</string>
@@ -368,10 +357,8 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Deaktiveret af administratoren"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Se mulighed for lukning"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Vis mulighed for afbryderknap, der deaktiverer Smart Lock, oplåsning med fingeraftryk og notifikationer på låseskærmen"</string>
- <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_title (2796555263565097031) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_summary (3976344969220255010) -->
- <skip />
+ <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="2796555263565097031">"Trust agents låser kun op"</string>
+ <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="3976344969220255010">"Hvis denne indstilling aktiveres, vil trust agents holde din enhed oplåst i længere tid, men en låst enhed kan ikke længere låses op."</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Lås skærmen, når der ikke længere er sikkert"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Hvis denne indstilling er aktiveret, låses enheden, når den sidste trust agent ikke længere er sikker"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ingen"</string>
@@ -631,10 +618,10 @@
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Skift oplåsningsmønster"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Skift pinkode til oplåsning"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Skift adgangskode til oplåsning"</string>
- <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="6435556047450511655">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anmoder om en stærk pinkode eller adgangskode."</string>
- <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="8935831315232104673">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anmoder om en ny pinkode eller adgangskode."</string>
- <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="4667689621054775709">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anmoder om et nyt mønster, en ny pinkode eller en ny adgangskode."</string>
- <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="1914478695927700768">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anmoder om en ny skærmlås."</string>
+ <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="7529087063617325912">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anbefaler en stærk pinkode eller adgangskode og fungerer muligvis ikke som forventet uden en af disse"</string>
+ <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="4195620619469851350">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anbefaler en ny pinkode eller adgangskode og fungerer muligvis ikke som forventet uden en af disse"</string>
+ <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="428655972363263817">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anbefaler et nyt mønster, en ny pinkode eller en ny adgangskode og fungerer muligvis ikke som forventet uden en af disse"</string>
+ <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="6275441987228550440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> anbefaler en ny skærmlås"</string>
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Prøv igen. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. forsøg ud af <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Dine data bliver slettet"</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Hvis du angiver et forkert mønster i næste forsøg, slettes dataene på denne enhed"</string>
@@ -1919,8 +1906,7 @@
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Sprog og indtastning"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"Du har ikke tilladelse til at ændre enhedens sprog."</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Sprog og indtastning"</string>
- <!-- no translation found for input_assistance (7392740255874966807) -->
- <skip />
+ <string name="input_assistance" msgid="7392740255874966807">"Værktøjer"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatur og inputmetoder"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Sprog"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1936,8 +1922,7 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Denne stavekontrol kan muligvis indsamle al den tekst, som du skriver, også personlige data som adgangskoder og kreditkortnumre. Den kommer fra appen <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruge denne stavekontrol?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Indstillinger"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Sprog"</string>
- <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (4580907662493721491) -->
- <skip />
+ <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="4580907662493721491">"Tastaturer"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuelt tastatur"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Tilgængeligt virtuelt tastatur"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Administrer tastaturer"</string>
@@ -1947,8 +1932,7 @@
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Hjælp til tastaturgenveje"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Vis tilgængelige genveje"</string>
- <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (1244980194376783716) -->
- <skip />
+ <string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="1244980194376783716">"Hjælp til indtastning af arbejdsprofil"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Virtuelt tastatur til arbejdet"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Standard"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Markørens hastighed"</string>
@@ -2048,12 +2032,9 @@
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Fjern animationer"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monolyd"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombiner kanaler ved afspilning af lyd"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_title (551441665399043471) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_left_label (840973259765894310) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_right_label (7349959407092157385) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_toggle_master_balance_title" msgid="551441665399043471">"Lydbalance"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_master_balance_left_label" msgid="840973259765894310">"Venstre"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_master_balance_right_label" msgid="7349959407092157385">"Højre"</string>
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Standard"</string>
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 sekunder"</string>
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekunder"</string>
@@ -2079,12 +2060,10 @@
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Fortsæt"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Høreapparater"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Der er ikke tilknyttet nogen høreapparater"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_adding_summary (2947474468412309778) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"Tilføj høreapparater"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Find og tryk på din enhed på næste skærm for at parre dine høreapparater."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Sørg for, at dine høreapparater er i parringstilstand."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_active_device_summary (3924362383258688984) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er aktiv"</string>
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> gemt høreapparat</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> gemte høreapparater</item>
@@ -2550,10 +2529,8 @@
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Arbejde"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Begræns adgang til sms og opkaldsliste"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Det er kun standardapps til opkald og beskeder, der har tilladelser for sms og opkaldsliste"</string>
- <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_title (263947581571420743) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_summary (1716838570236517731) -->
- <skip />
+ <string name="device_identifier_access_restrictions_title" msgid="263947581571420743">"Deaktiver begrænsninger for enheds-id"</string>
+ <string name="device_identifier_access_restrictions_summary" msgid="1716838570236517731">"Deaktiver de nye adgangsbegrænsninger for enheds-id\'er"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Der er ingen tilgængelige trust agents"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Aktiver appen til enhedsadministration?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Aktivér denne app til enhedsadministration"</string>
@@ -2957,8 +2934,8 @@
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Tilbage"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Næste"</string>
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Udfør"</string>
- <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Tag billede"</string>
- <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Vælg billede fra Galleri"</string>
+ <string name="user_image_take_photo" msgid="4038201220173969126">"Tag et billede"</string>
+ <string name="user_image_choose_photo" msgid="7643300431215339631">"Vælg et billede"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Vælg billede"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM-kort"</string>
@@ -3072,8 +3049,7 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serienummer, hardwareversion"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"seneste sikkerhedsopdatering i Android, basebandversion, kernesystem"</string>
- <!-- no translation found for keywords_dark_ui_mode (8999745898782012625) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"tema, lys, mørk, tilstand"</string>
<string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"finansiel app, sms, tilladelse"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"mørkt tema"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"fejl"</string>
@@ -3082,7 +3058,7 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"ansigt"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"fingeraftryk"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"dæmp skærmlys, touchskærm, batteri, intelligent lysstyrke, dynamisk klarhed"</string>
- <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4128303149140600783">"dæmp skærm, dvale, batteri, timeout, betjening"</string>
+ <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="6865504720946121402">"dæmp skærm, dvale, batteri, timeout, betjening, visning, skærm, inaktivitet"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"rotere, vende, rotation, stående, liggende, retning, lodret, vandret"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"opgradere, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"forstyr ikke, planlægge, notifikationer, blokere, lydløs, vibrere, sove, arbejde, fokusere, lyd, slå lyden fra, dag, hverdag, weekend, hverdagsaften, begivenhed"</string>
@@ -3277,8 +3253,7 @@
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Skjul statusikoner for lydløse notifikationer"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Skjul ikoner for lydløse notifikationer i statusbjælken"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Tillad notifikationscirkler"</string>
- <!-- no translation found for notification_bubbles_title (4750896810493858296) -->
- <skip />
+ <string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Tillad notifikationsbobler"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blinkende lys"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"På låseskærmen"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Når arbejdsprofilen er låst"</string>
@@ -3357,7 +3332,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorier</item>
</plurals>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Denne app har ikke sendt nogen notifikationer"</string>
- <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Yderligere indstillinger i appen"</string>
+ <string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Flere indstillinger i appen"</string>
<string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="8046168435207424440">"Aktiveret for alle apps"</string>
<plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="6709582776823665660">
<item quantity="one">Slået fra for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> app</item>
@@ -3844,7 +3819,8 @@
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Flytilstand er slået til"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Ingen tilgængelige netværk"</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Forstyr ikke er aktiveret."</string>
- <string name="condition_zen_summary" msgid="1883081861671139612">"Påvirker, hvad du hører og ser"</string>
+ <string name="condition_zen_summary_phone_muted" msgid="3644614024467141806">"Telefonen er på lydløs"</string>
+ <string name="condition_zen_summary_with_exceptions" msgid="4047564276599301064">"Med undtagelser"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Batterisparefunktion er slået til"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"Funktionerne er begrænsede"</string>
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobildata er deaktiveret"</string>
@@ -3854,13 +3830,10 @@
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Arbejdsprofilen er slået fra"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"For apps og notifikationer"</string>
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Tænd for lyden"</string>
- <string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Lyden er slået fra på enheden"</string>
- <string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Telefonen er på lydløs"</string>
+ <string name="condition_device_muted_title" msgid="3476439379918599716">"Ringesignal er slået fra"</string>
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"For opkald og notifikationer"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"Enheden er indstillet til at vibrere"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="8070177546359590131">"Kun vibration"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Enheden vibrerer ved opkald og notifikationer"</string>
- <string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5743200564646910423">"For opkald og notifikationer"</string>
+ <string name="condition_device_vibrate_title" msgid="8070177546359590131">"Kun vibration"</string>
+ <string name="condition_device_vibrate_summary" msgid="5743200564646910423">"For opkald og notifikationer"</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Angiv tidsplan for Nattelys"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Nedton automatisk skærmen hver nat"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nattelys er slået til"</string>
@@ -4010,8 +3983,7 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> app kan anvende ubegrænset data</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apps kan anvende ubegrænset data</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for special_access_more (6927066457969301921) -->
- <skip />
+ <string name="special_access_more" msgid="6927066457969301921">"Se mere"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Er du sikker på, at du vil rydde brugerdata og konvertere til filkryptering?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Ryd og konvertér"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager"</string>
@@ -4343,23 +4315,27 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-kort</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIM-kort</item>
</plurals>
+ <string name="default_for_calls" msgid="6732520879241581841">"Standard til opkald"</string>
+ <string name="default_for_sms" msgid="294276190503132313">"Standard til sms"</string>
+ <string name="default_for_calls_and_sms" msgid="3862322027700754792">"Standard til opkald og sms"</string>
+ <string name="default_for_mobile_data" msgid="955987144209828344">"Standard til mobildata"</string>
+ <string name="mobile_data_active" msgid="5108294051762397700">"Mobildata er aktiveret"</string>
+ <string name="mobile_data_off" msgid="5831854766113105657">"Mobildata er deaktiveret"</string>
+ <string name="subscription_available" msgid="6502502298446954785">"Tilgængeligt"</string>
<string name="mobile_network_list_add_more" msgid="4000806369124701679">"Tilføj flere"</string>
<string name="mobile_network_active_sim" msgid="8034468461940321166">"Aktivt SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"Inaktivt SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"Aktive eSIM"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"Inaktivt eSIM"</string>
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_name (5081645961314356327) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (7626733408098403107) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_on (8035448244261570189) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_off (889073420068380943) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Navn på SIM-kort"</string>
+ <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Omdøb"</string>
+ <string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Brug SIM-kort"</string>
+ <string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Fra"</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Foretrukken netværkstype"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Skift driftstilstand for netværket"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Foretrukken netværkstype"</string>
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="8658562169133242581">"Mobilselskab"</string>
+ <string name="carrier_settings_version" msgid="3469507893844448432">"Version af Indstillinger"</string>
<string name="call_category" msgid="8108654745239563833">"Opkald"</string>
<string name="video_calling_settings_title" msgid="8153216918491498505">"Videoopkald via mobilselskab"</string>
<string name="cdma_system_select_title" msgid="7210256688912895790">"Systemvalg"</string>
@@ -4401,8 +4377,7 @@
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Tilsidesæt force-dark"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Tilsidesætter funktionen force-dark og anvender Altid aktiveret"</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Privatliv"</string>
- <!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7414501039209655395) -->
- <skip />
+ <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7414501039209655395">"Tilladelser, webaktivitet, personoplysninger"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Fjern"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Behold"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vil du fjerne dette forslag?"</string>
@@ -4414,6 +4389,11 @@
<string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"0 apps har anvendt tilladelser"</string>
<string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Mest anvendte tilladelser i de seneste 24 timer"</string>
<string name="permission_bar_chart_details" msgid="7627032893125479183">"Se alle anvendelser"</string>
+ <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Brug af hjælpefunktioner"</string>
+ <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> hjælpefunktion har fuld adgang til din enhed</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> hjælpefunktioner har fuld adgang til din enhed</item>
+ </plurals>
<string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Administrer notifikationer fra <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Der er ingen foreslået app"</string>
<plurals name="notification_channel_count_summary" formatted="false" msgid="881808454175451279">