Import revised translations.
Change-Id: I0916afa3320093422451fbe98bf6d6a0386a302d
diff --git a/res/values-ja/arrays.xml b/res/values-ja/arrays.xml
index 40d1c08..4f9a1f9 100644
--- a/res/values-ja/arrays.xml
+++ b/res/values-ja/arrays.xml
@@ -82,14 +82,6 @@
<item msgid="4907380534957572531">"高い"</item>
<item msgid="4699640516390840297">"非常に高い"</item>
</string-array>
- <string-array name="tts_lang_entries">
- <item msgid="478030717868306353">"英語(米国)"</item>
- <item msgid="5192284521396794598">"英語(英国)"</item>
- <item msgid="3000262452051711991">"フランス語"</item>
- <item msgid="9214080387341763401">"ドイツ語"</item>
- <item msgid="5972100016440094433">"イタリア語"</item>
- <item msgid="5811378076054402537">"スペイン語"</item>
- </string-array>
<string-array name="wifi_status">
<item msgid="1922181315419294640"></item>
<item msgid="8934131797783724664">"スキャン中..."</item>
@@ -183,10 +175,10 @@
<item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_network_setup">
- <item msgid="784271777398638325">"手動"</item>
- <item msgid="700386742589384062">"WPSプッシュボタン方式"</item>
- <item msgid="7131487972018976724">"APからのWPSピン"</item>
- <item msgid="4809199848225172977">"このデバイスからのWPSピン"</item>
+ <!-- outdated translation 784271777398638325 --> <item msgid="3318069057130819160">"手動"</item>
+ <!-- outdated translation 700386742589384062 --> <item msgid="3564693183575724416">"WPSプッシュボタン方式"</item>
+ <!-- outdated translation 7131487972018976724 --> <item msgid="318930020580530354">"APからのWPSピン"</item>
+ <!-- outdated translation 4809199848225172977 --> <item msgid="1807770381361400934">"このデバイスからのWPSピン"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_ip_settings">
<item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 3774475..7534515 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -471,10 +471,10 @@
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<!-- outdated translation 3105038392089982549 --> <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"タップして共有"</string>
<string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
- <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"オン"</string>
- <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"オフ"</string>
+ <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"ON"</string>
+ <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"OFF"</string>
<!-- outdated translation 6908892664706309626 --> <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ゼロクリック共有"</string>
- <!-- outdated translation 3953149564512166049 --> <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"[タップして共有]では、NFC対応の端末同士を近付けるだけで、アプリケーションのコンテンツを共有できます。"</string>
+ <!-- outdated translation 3953149564512166049 --> <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"[タップして共有]を使用すると、NFC対応の端末同士を近付けるだけで、アプリケーションのコンテンツを共有できます。"</string>
<!-- no translation found for zeroclick_top (8405284328201668102) -->
<skip />
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
@@ -490,8 +490,8 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"ネットワークをスキャンできません"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ネットワークの通知"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"オープンネットワークが利用可能なときに通知する"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Wi-Fi接続をチェック"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"ネットワーク接続障害の可能性を検出、管理する"</string>
+ <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Wi-Fi接続をチェック"</string>
+ <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"ネットワーク接続障害の可能性を検出、管理する"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fiの切断ポリシー"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Wi-Fiをスリープに切り替えるタイミング"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Wi-Fiから切断するタイミングを指定する"</string>
@@ -504,7 +504,9 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"ネットワークから切断"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ネットワークを変更"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"利用可能なネットワークを表示するにはWi-FiをON"</string>
- <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"ネットワーク設定"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_show_advanced (1793703023711426246) -->
+ <skip />
+ <!-- outdated translation 7974851890019344870 --> <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"ネットワーク設定"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"アクセスポイントに記載のPINを入力してください"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS設定"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"アクセスポイントのピン<xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>を入力"</string>
@@ -527,24 +529,16 @@
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP設定"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(変更なし)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(指定なし)"</string>
- <!-- outdated translation 8426719916135950136 --> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"接続履歴あり"</string>
- <!-- no translation found for wifi_disabled_generic (4259794910584943386) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (7192323081514322537) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_disabled_password_failure (8659805351763133575) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"保存済み"</string>
+ <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"無効"</string>
+ <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"接続不良による無効"</string>
+ <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"認証に問題"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"圏外"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_available_first_item (4422547079984583502) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_wps_available_second_item (8427520131718215301) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_secured_first_item (4072076186051083451) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_secured_second_item (1326000076939056265) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_security_none (7985461072596594400) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS利用可"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS利用可)"</string>
+ <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>で保護"</string>
+ <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">"、<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>で保護"</string>
+ <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"なし"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"接続"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"切断"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"保存"</string>
@@ -652,7 +646,7 @@
<string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"再生してみる"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"フォントサイズ"</string>
- <!-- outdated translation 4503471078477715461 --> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"フォントサイズの選択"</string>
+ <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"フォントサイズ"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIMカードロック設定"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIMカードロック"</string>
@@ -754,11 +748,11 @@
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"マウントを解除中"</string>
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USBでパソコンに接続"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USBでパソコンに接続"</string>
- <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"接続方法"</string>
+ <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"次で接続:"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"メディアデバイス(MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Windowsから、またはMacでAndroid File Transfer(www.android.com/filetransfer)を使用してメディアファイルを転送できます"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"カメラ(PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"カメラソフトやMTP非対応パソコンからファイルを転送できます"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"カメラソフトやMTP非対応パソコンからファイルを転送できるようにします"</string>
<string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"ファイル転送ツールをインストール"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"電池の状態:"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"電池残量"</string>
@@ -1123,7 +1117,7 @@
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"画面キーボードを設定する"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"物理キーボード"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"物理キーボードの設定"</string>
- <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"デベロッパー向けオプション"</string>
+ <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"開発者向けオプション"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"アプリケーション開発オプション"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USBデバッグ"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"USB接続時はデバッグモードにする"</string>
@@ -1152,7 +1146,7 @@
<string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"文字サイズ大"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"電源ボタンで通話を終了"</string>
<string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"タッチガイド"</string>
- <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"タッチガイドをオンにすると、指で触れたアイテムについて説明を聞くか見ることができます。"\n\n"この機能は目の不自由なユーザー向けです。"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"タッチガイドをONにすると、指で触れているアイテムについて説明を聞くか見ることができます。"\n\n"この機能は低視力のユーザー向けです。"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"押し続ける時間"</string>
<string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"インストール:ユーザー補助スクリプト"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"設定"</string>
@@ -1163,14 +1157,14 @@
<string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"不許可"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"許可"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"許可しない"</string>
- <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>では、パスワードを除いて、入力したテキストをすべて収集できます。これにはクレジットカード番号などの個人データも含まれます。端末の操作に関するデータも収集することが可能です。"</string>
- <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"ユーザー補助をオフにしますか?"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>では、パスワードを除き、入力したあらゆるテキストが収集される可能性があります。これにはクレジットカード番号などの個人データも含まれます。端末の操作に関するデータも収集される可能性があります。"</string>
+ <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"ユーザー補助をOFFにしますか?"</string>
<string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"[OK]をタップすると、説明の読み上げの他、使用しているすべてのユーザー補助機能が停止します。"</string>
- <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"ユーザー補助アプリケーションがありません"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"ユーザー補助アプリケーションはありません"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"ユーザー補助アプリケーションがインストールされていません。Androidマーケットからスクリーンリーダーをダウンロードしますか?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"アプリケーションコンテンツへのアクセスについてユーザーを補助するスクリプトをインストールしますか?"</string>
- <!-- outdated translation 3545647203361863891 --> <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"タッチガイドを有効にすると、画面に触れたときの端末の反応が変わります。タッチガイドを有効にしますか?"</string>
- <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"このユーザー補助サービスには説明がありません。"\n\n"ユーザー補助サービスでは、端末を操作する際にさまざまな形で反応を返します。"</string>
+ <!-- outdated translation 3545647203361863891 --> <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"タッチガイドを有効にすると、画面に触れたときの端末の反応方法が変わります。タッチガイドを有効にしますか?"</string>
+ <string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"このユーザー補助サービスには説明がありません。"\n\n"ユーザー補助サービスを使用すると、端末を操作する際にさまざまな反応を得ることができます。"</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"設定"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"電池"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"電池の使用状況"</string>
@@ -1272,7 +1266,6 @@
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"音声データをインストール"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"音声合成に必要な音声データをインストールする"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"音声合成に必要な音声は正常にインストールされています"</string>
- <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"これは音声合成のサンプルです。"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"設定が変更されました。これがサンプル音です。"</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"選択したエンジンは実行できません"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"設定"</string>
@@ -1291,6 +1284,12 @@
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"男性"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"音声合成エンジンインストール完了"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"使用前に新エンジンをONにします"</string>
+ <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) -->
+ <skip />
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"電源管理"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi設定の更新"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth設定の更新"</string>
@@ -1328,9 +1327,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"バックアップデータを保存しているアカウントはありません"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"自動復元"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"バックアップ済みの設定やその他のデータをアプリケーションの再インストール時に復元する"</string>
- <!-- outdated translation 8654157395556264248 --> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"ローカルバックアップパスワード"</string>
- <!-- outdated translation 6957183071243950438 --> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"ローカルフルバックアップは現在保護されていません。"</string>
- <!-- outdated translation 2838158406324091370 --> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"ローカルフルバックアップ用のパスワードを変更または削除します"</string>
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"PCバックアップパスワード"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"デスクトップのフルバックアップは現在保護されていません。"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"デスクトップのフルバックアップ用のパスワードを変更または削除する場合に選択します"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"バックアップ"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Wi-Fiパスワード、ブックマーク、その他の設定とアプリケーションデータのバックアップを停止し、Googleサーバー上のすべてのコピーを消去してよろしいですか?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"デバイス管理の設定"</string>
@@ -1450,16 +1449,14 @@
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"データ使用サイクル"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"データローミング"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"バックグラウンドデータを制限する"</string>
- <!-- outdated translation 7417435609285381968 --> <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G使用を別にする"</string>
+ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"4G使用を別にする"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Wi-Fi使用を表示する"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"イーサネットの使用状況を表示する"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"サイクルを変更…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"毎月データ使用サイクルをリセットする日:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"この期間中にデータを使用したアプリはありません。"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_label_foreground (4938034231928628164) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_label_background (3225844085975764519) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"フォアグラウンド"</string>
+ <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"バックグラウンド"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"上限でモバイルデータを無効にする"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"上限で4Gデータを無効にする"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"上限で2G~3Gデータを無効にする"</string>
@@ -1496,8 +1493,7 @@
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"に制限"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"削除したアプリケーション"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>受信、<xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>送信"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8785247922759430201) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>使用"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"緊急通報"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"通話に戻る"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"名前"</string>
@@ -1509,7 +1505,7 @@
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec事前共有鍵"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSecユーザー証明書"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA証明書"</string>
- <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"詳細オプションを表示"</string>
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"詳細オプションを表示する"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS検索ドメイン"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNSサーバー(例: 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"転送ルート(例: 10.0.0.0/8)"</string>
@@ -1535,13 +1531,13 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"システムのCA証明書を有効にしますか?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"システムのCA証明書を無効にしますか?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"ユーザーのCA証明書を完全に削除しますか?"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"タッチトークのチュートリアル"</string>
+ <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"タッチトークのチュートリアル"</string>
<string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"次へ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"戻る"</string>
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"終了"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"チュートリアルをスキップ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"レッスン1:画面の各部について知る"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"タッチトークをONにすると、画面上で指で触れたアイテムの説明を聞くことができます。たとえば現在の画面には各種アプリケーションのアイコンがあります。画面に触れたまま指をあちこちにスライドさせて、アイコンを探してみてください。"</string>
+ <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"タッチトークをONにすると、画面上で指で触れたアイテムの説明を聞くことができます。たとえば現在の画面には各種アプリケーションのアイコンがあります。画面に触れたまま指をあちこちにスライドさせて、アイコンを探してみてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"OKです。指を画面のあちこちにスライドさせて、アイテムを少なくともあと1つ探してみてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"指で触れたアイテムを有効にするにはタップします。指をスライドさせて<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>のアイコンを見つけたら、1回タップして有効にしてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>アイコンに指が触れています。アイコンを有効にするには1回タップしてください。"</string>
@@ -1552,11 +1548,12 @@
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"OKです。指をあちこちにスライドさせて、アイテムを少なくともあと1つ探してみてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"2本の指でリスト内のアイテムに触れて両指を上にスライドさせます。画面の一番上まで来たら両指を離し、リストの下の方に触れてまた上にスライドさせます。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"OKです。指を上にスライドさせて、もう少しスクロールしてみてください。"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"チュートリアルが完了しました。終了してタッチトークの設定に戻るには、[<xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>]ボタンを探してタップしてください。"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) -->
+ <skip />
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"表記ミスを修正"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"現在のフルバックアップパスワードをここに入力してください"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"フルバックアップ用の新しいパスワードをここに入力してください"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"新しいフルバックアップパスワードをここに再入力してください"</string>
- <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"バックアップパスワードの設定"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"バックアップパスワードを設定"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"キャンセル"</string>
</resources>