Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9af5e9aadd1a56c25e96c7e476f266a4e5e27e2d
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 28a9ea1..ec03d45 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -329,7 +329,8 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"帐号"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"位置信息"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"帐号"</string>
- <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"安全"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_title (3149425684006628826) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"设置我的位置、屏幕解锁、SIM卡锁定和凭据存储锁定"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"设置我的位置、屏幕解锁和凭据存储锁定"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"密码"</string>
@@ -518,10 +519,8 @@
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"如果您这次输入的工作密码仍然有误,您的工作资料和相关数据都将从此设备中移除。"</string>
<string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"错误次数过多。您的工作资料和相关数据将会从此设备中移除。"</string>
<string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"关闭"</string>
- <!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (2726090378672764986) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lockpassword_pin_too_short (3638188874397727648) -->
- <skip />
+ <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"必须至少包含 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个字符"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"PIN 码必须至少为 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位数"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"继续"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"必须少于 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个字符。"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"必须少于 <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 位数。"</string>
@@ -531,12 +530,30 @@
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"必须包含至少 1 个字母"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"必须包含至少 1 个数字"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"必须包含至少 1 个符号"</string>
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (9013132344745898400) -->
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase (2626327674921055486) -->
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase (7860796359913920356) -->
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric (1967587658356336828) -->
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (6751305770863640574) -->
- <!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (4440596998172043055) -->
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个字母</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个字母</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个小写字母</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个小写字母</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个大写字母</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个大写字母</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个数字</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个数字</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个特殊符号</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个特殊符号</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
+ <item quantity="other">必须包含至少 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个非字母字符</item>
+ <item quantity="one">必须包含至少 1 个非字母字符</item>
+ </plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"设备管理器不允许使用最近用过的密码。"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"禁止使用以升序、降序或重复序列进行排列的一串数字"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"确定"</string>
@@ -1241,7 +1258,8 @@
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"便携式热点"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"蓝牙网络共享"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"网络共享"</string>
- <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"网络共享与便携式热点"</string>
+ <!-- no translation found for tether_settings_title_all (3216237959149430007) -->
+ <skip />
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"当流量节省程序开启时,无法使用网络共享功能或便携式热点"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB网络共享"</string>
@@ -1581,8 +1599,6 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"如果停止此服务,您手机上的某些功能也将随之停止工作,并在您将手机关机然后再重新打开后才能使用。"</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"语言和输入法"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"语言和输入法"</string>
- <string name="language_and_region_settings_title" msgid="117593114157670585">"语言和区域"</string>
- <string name="input_gesture_settings_title" msgid="2201979773768106872">"输入和手势"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"键盘和输入法"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"语言"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1828,6 +1844,8 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"设备唤醒时间"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"WLAN开启时间"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"WLAN开启时间"</string>
+ <!-- no translation found for advanced_battery_title (2068039111517508622) -->
+ <skip />
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"详细电量使用记录"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"详细使用情况"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"详细使用情况"</string>
@@ -1844,6 +1862,14 @@
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"手机待机"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"其他"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"多算了的"</string>
+ <!-- no translation found for power_apps (2043554781293951327) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for power_service (1599661212370831780) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for power_system (8290455327965307383) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for power_user (1889728099253018005) -->
+ <skip />
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU总使用时间"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU(前台)"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"保持唤醒状态"</string>
@@ -1895,6 +1921,8 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"多算了的用电量"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>毫安时"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"已使用 %1$s"</string>
+ <!-- no translation found for battery_detail_since_full_charge (4329720759041042322) -->
+ <skip />
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"拔下电源后已过 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"上次拔下电源 <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> 时"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"总使用量"</string>
@@ -2399,6 +2427,8 @@
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"要开启通话和短信功能吗?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"将与此用户共享通话记录和短信记录。"</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"急救信息"</string>
+ <!-- no translation found for emergency_info_summary (8791523394921560711) -->
+ <skip />
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"允许应用和内容"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"受限应用"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"展开应用设置"</string>
@@ -2682,7 +2712,10 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"“勿扰”权限"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"没有任何已安装应用申请“勿扰”权限"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"正在加载应用…"</string>
- <string name="notification_channels" msgid="8681423709659818791">"通道"</string>
+ <!-- no translation found for notification_channels (5346841743182627500) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_channels_other (5645317113885788226) -->
+ <skip />
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"此应用未发布任何通知"</string>
<string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g>(已删除)"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"全部屏蔽"</string>
@@ -3292,7 +3325,8 @@
<string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"未安装的应用"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"已安装的应用"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"您的存储空间目前是由存储空间管理器管理"</string>
- <string name="account_for_section_header" msgid="5867553104728848377">"帐号"</string>
+ <!-- no translation found for account_for_section_header (5356566418548737121) -->
+ <skip />
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"配置"</string>
<string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"自动同步帐号数据"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"自动同步个人帐号数据"</string>
@@ -3358,10 +3392,8 @@
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"关闭"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"开启"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"游戏"</string>
- <!-- no translation found for audio_files_title (4777048870657911307) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for audio_storage_title (5494923634269236874) -->
- <skip />
+ <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"音频文件"</string>
+ <string name="audio_storage_title" msgid="5494923634269236874">"音乐"</string>
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="2088190546280992258">"已为用户<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>卸载\n"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="894201527719182879">"已为用户<xliff:g id="USER">%s</xliff:g>停用\n"</string>
<string name="autofill_app" msgid="3889348218462883960">"自动填充应用"</string>