Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib169fe13c8487481f13d4a17b9f09bd04883f93e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-es/arrays.xml b/res/values-es/arrays.xml
index 6186caa..f6e4e80 100644
--- a/res/values-es/arrays.xml
+++ b/res/values-es/arrays.xml
@@ -427,7 +427,7 @@
<item msgid="1340692776955662664">"Pila de llamadas en glGetError"</item>
</string-array>
<string-array name="show_non_rect_clip_entries">
- <item msgid="993742912147090253">"Desactivado"</item>
+ <item msgid="993742912147090253">"No"</item>
<item msgid="675719912558941285">"Dibujar región de recorte no rectangular en azul"</item>
<item msgid="1064373276095698656">"Resaltar comandos de dibujo probados en verde"</item>
</string-array>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index bb709fd..a88b226 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -964,7 +964,7 @@
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Flyttbar trådløs sone"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-tilknytning"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tilknytning"</string>
- <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tilknytn. og trådløs sone"</string>
+ <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tilknytning og trådløs sone"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-tilknytning"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-tilkoblet, velg for å knytte til"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 1a38697..a9399b6 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -1665,10 +1665,10 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati wa kusanidi upya programu, rejesha mipangilio na data ambazo zina nakala rudufu"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Nenosiri la hifadhi rudufu ya eneo kazi"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Hifadhi rudufu kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Gusa ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nenosiri mpya la chelezo limewekwa"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Gusa ili ubadilishe au uondoe nenosiri la hifadhi rudufu kamili za eneo kazi"</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nenosiri jipya la hifadhi rudufu limewekwa"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Nenosiri jipya na uthibitisho havioani"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Imeshindwa kuweka nenosiri la chelezo"</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Imeshindwa kuweka nenosiri la hifadhi rudufu"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Ungependa kuacha kuhifadhi nakala za manenosiri, alamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute nakala zote kwenye seva za Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
@@ -1933,10 +1933,10 @@
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Lemaza mfumo wa cheti cha CA?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Ondoa cheti cha CA cha mtumiaji kabisa?"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kikagua tahajia"</string>
- <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri lako kamili la sasa la chelezo hapa"</string>
- <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri mpya kwa chelezo zote kamili"</string>
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri lako la sasa la hifadhi rudufu kamili hapa"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri jipya la hifadhi rudufu kamili hapa"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string>
- <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri la chelezo"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri mbadala"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
<string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>