Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1c041b74f7d78f0b69a4c8553118ed069393586e
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7567187..fbe399a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1016,10 +1016,10 @@
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"耗电量更高"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"根据环境光线情况优化亮度。开启此功能后,您仍然可以暂时调整亮度。"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"夜间模式"</string>
- <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"夜间模式会将您的屏幕色调调节为琥珀色,让您在光线昏暗的环境下可以更舒适地查看屏幕或阅读文字,并可能有助于您入睡。"</string>
+ <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"夜间模式会将您的屏幕色调调为琥珀色,可让您在光线昏暗的环境下更舒适地查看屏幕或阅读文字,并有助您入睡。"</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"排定时间"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"无"</string>
- <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"在自定义的时间开启"</string>
+ <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"在设定的时间开启"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"在日落到日出期间开启"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"开始时间"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"结束时间"</string>
@@ -1950,7 +1950,7 @@
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"耗电情况"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"没有电池使用数据。"</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"电池剩余使用时间:<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"还可用:<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"充电剩余时间:<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"后台活动"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"允许应用在后台运行"</string>