Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I753d8e32cd7b58e68540fee3f95196d96fd2b651
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index cfa7f0a..5761b02 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -800,6 +800,8 @@
<string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Мб/ск"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> бул түзмөктө WiFi\'ды күйгүзгөнү жатат"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> бул түзмөктө WiFi\'ды өчүргөнү жатат"</string>
+ <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"Мүчлштктрдү оңдгуч колд байт-кодун ырсто"</string>
+ <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"ART ырастагычына мүчүлүштүктөрдү оңдогуч колдонмолордогу байт-кодду ырастоого уруксат берүү"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Планшет башка түзмөккө тийгенде берилиштердин алмашуусуна уруксат берүү"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Телефон башка түзмөккө тийгенде маалымат алмашат"</string>
@@ -914,6 +916,7 @@
<string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Wi‑Fi туташуу түйүнүн иштетүү үчүн кеминде бир жыштыкты тандаңыз:"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP жөндөөлөрү"</string>
<string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Купуялык"</string>
+ <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"Кокустан тандалган MAC"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Түзмөк кошуу"</string>
<string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"QR кодду борборго жайгаштырып, түзмөктү \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошуңуз"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"QR кодун скандоо"</string>
@@ -921,7 +924,13 @@
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"QR кодун скандоо менен Wi‑Fi\'га кошулуңуз"</string>
<string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Wi‑Fi\'ды бөлүшүү"</string>
<string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошулуу үчүн бул QR кодун башка түзмөк менен скандаңыз"</string>
- <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"QR окулган жок"</string>
+ <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"QR коду окулган жок. Кодду кайра киргизип, кайталаңыз"</string>
+ <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Кайра аракет кылыңыз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өндүрүүчүгө кайрылыңыз"</string>
+ <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"Бир жерден ката кетти"</string>
+ <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"Түзмөк розеткага сайылып, кубатталып жана күйүп турганын текшериңиз"</string>
+ <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"Түзмөк розеткага сайылып, кубатталып жана күйүп турганын текшериңиз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өндүрүүчүгө кайрылыңыз"</string>
+ <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"\"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагын бул түзмөккө кошууга болбойт"</string>
+ <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"Туташууну текшерип, кайра аракет кылыңыз"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Тармакты тандоо"</string>
<string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"Түзмөктү туташтыруу үчүн тармакты тандаңыз"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Бул түзмөк \"<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>\" тармагына кошулсунбу?"</string>
@@ -930,6 +939,10 @@
<string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Башка тармакты тандоо"</string>
<string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"Түзмөк кошулган жок"</string>
<string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Түзмөк табылды"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device (5579154298588011712) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for wifi_dpp_connecting (7111851118215580428) -->
+ <skip />
<string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Кайталоо"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Түзмөктүн башка колдонуучулары менен бөлүшүлсүн"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(өзгөрбөгөн)"</string>
@@ -1070,7 +1083,7 @@
<item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi чалуу күйгүзүлгөндө, телефонуңуз, жеке жөндөөлөрүңүзгө жана сигналдын күчтүүлүгүнө жараша, чалууларды Wi-Fi тармактары же операторуңуздун тармагы аркылуу багыттай алат. Бул өзгөчөлүктү күйгүзүүдөн мурун, акылары жана башка маалымат боюнча операторуңузга кайрылыңыз."</string>
+ <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Wi-Fi аркылуу чалуу күйгүзүлгөндө, телефонуңуз, жеке жөндөөлөрүңүзгө жана сигналдын күчтүүлүгүнө жараша, чалууларды Wi-Fi тармактары же операторуңуздун тармагы аркылуу багыттай алат. Бул функцияны күйгүзүүдөн мурда, төлөмдөрү жана башка маалымат боюнча операторуңузга кайрылыңыз.<xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
<string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Өзгөчө кырдаалда кайрыла турган дарек"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"WiFi аркылуу өзгөчө кырдаалдар кызматынын номерине чалганыңызда куткаруучуларга жайгашкан жериңиз катары көрсөтүлөт"</string>
@@ -1269,7 +1282,6 @@
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Тутум жаңыртуулары"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android версиясы"</string>
- <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Коопсуздук тутуму качан жаңыртылды"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Үлгүсү"</string>
<string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Үлгүсү: %1$s"</string>
@@ -2041,7 +2053,8 @@
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 мүнөт"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Окуу убакыты"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Чара көрүү убакыты"</string>
- <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Автоматтык түрдө жабылган билдирүүлөрдү канча убакыт окуп, чара көрөрүңүздү тандаңыз.\n\nБул жөндөө ар кайсы колдонмолордо ар кандай иштейт."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_content_timeout_preference_summary (2637322628166175371) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Чара көрүүнү өтүнгөн убактылуу көрүнгөн билдирүүлөр канча убакыт көрсөтүлөрүн тандаңыз.\n\nБул жөндөө бардык колдонмолордо иштей бербейт."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Коё бербей басып туруу узактыгы"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Түстү инверсиялоо"</string>
@@ -3253,6 +3266,9 @@
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Үнсүз билдирмелердин сүрөтчөлөрүн абал тилкесинен жашыруу"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Билдирмелердин белгилери көрүнсүн"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Билдирмелерге уруксат берүү"</string>
+ <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Экранды сүрүү аракеттери"</string>
+ <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Менюну жабуу үчүн оңго, ал эми ачуу үчүн солго сүрүңүз"</string>
+ <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Менюну жабуу үчүн солго, ал эми ачуу үчүн оңго сүрүңүз"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Жарык индикатору"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"Кулпуланган экранда"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Жумуш профили кулпуланганда"</string>
@@ -3299,7 +3315,11 @@
<item quantity="other">%d колдонмо эскертмелерди окуй алат</item>
<item quantity="one">%d колдонмо эскертмелерди окуй алат</item>
</plurals>
+ <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Билдирме жардамчысы"</string>
+ <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Жардамчы тандалган жок"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Орнотулган колдонмолор үчүн эскертме мүмкүнчүлүгү талап кылынбайт"</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматына билдирмелерди пайдаланууга уруксат берилсинби?"</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу билдирмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, ал бул билдирмелерди өзгөртүп, жок кылып же алар сунуштаган аракеттерди аткара алат. \n\nУшуну менен колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин иштетип же өчүрүү, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> колдонмосуна эскертмени пайдаланууга уруксат берилсинби?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу эскертмелердин баарын, ошону менен катар байланыштардын аты-жөнү жана алынган билдирүүлөр сыяктуу жеке маалыматты окуй алат. Мындан тышкары, ал бул эскертмелерди жок кылып же алардагы баскычтарды баса алат. \n\nУшуну менен колдонмо \"Тынчымды алба\" режимин иштетип же өчүрүү, ошондой эле анын жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүнө ээ болот."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Эгер <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> үчүн эскертмеге мүмкүнчүлүктү өчүрсөңүз, \"Тынчымды алба\" режимине мүмкүнчүлүк да өчүрүлүшү мүмкүн."</string>
@@ -3572,7 +3592,7 @@
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Өркүндөтүлгөн"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Колдонмолорду конфигурациялоо"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Белгисиз колдонмо"</string>
- <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Колдонмо уруксаттары"</string>
+ <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"Уруксаттарды башкаргыч"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Колдонмолор <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> функцияларын пайдаланууда"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Ойготуу үчүн тийип коюңуз"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Түзмөктү ойготуу үчүн экрандын каалаган жерине эки жолу тийип коюңуз"</string>
@@ -4198,6 +4218,10 @@
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"\"Тынчымды алба\" режимин жаңыртуу"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Алагды кылбоо үчүн билдирмелерди тындыруу"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Бул функция бул түзмөктө иштебейт"</string>
+ <!-- no translation found for disabled_feature (2102058661071271076) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (6377125503096655882) -->
+ <skip />
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS көрсөткүчтөрүнө толук көз салууну иштетүү"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Иштөө цикли өчүрүлүп, бардык GNSS топторуна жана жыштыктарга көз салынат"</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Фондогу аракеттерге уруксат берүү"</string>
@@ -4360,6 +4384,7 @@
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Кайталоо"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Бир нерсе болду. Колдонмо түзмөктү тандоо сурамын жокко чыгарды."</string>
<string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"Ийгиликтүү туташты"</string>
+ <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"Баарын көрсөтүү"</string>
<plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> түзмөк туташып турат</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> түзмөк туташып турат</item>
@@ -4387,7 +4412,7 @@
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
<string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Уруксаттарды бир да колдонмо колдонгон жок"</string>
<string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Акыркы 24 саатта эң көп колдонулган уруксаттар"</string>
- <string name="permission_bar_chart_details" msgid="7627032893125479183">"Бардык уруксаттардын колдонулушун көрүү"</string>
+ <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Уруксаттардын куралдар тактасын көрүү"</string>
<string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматтарынын колдонулушу"</string>
<plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
<item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> кызматтын түзмөгүңүзгө кирүүгө толук мүмкүнчүлүгү бар</item>
@@ -4395,10 +4420,13 @@
</plurals>
<string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосунун билдирмелерин башкаруу"</string>
<string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Сунушталган колдонмо жок"</string>
- <plurals name="notification_channel_count_summary" formatted="false" msgid="881808454175451279">
- <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> билдирме каналы. Баарын башкаруу үчүн таптап коюңуз.</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> билдирме каналы. Баарын башкаруу үчүн таптап коюңуз.</item>
+ <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> билдирме каналы.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> билдирме каналы.</item>
</plurals>
+ <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> билдирме каналы. Баарын башкаруу үчүн таптап коюңуз."</string>
<string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Аудио түзмөктү которуштуруу"</string>
<string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"Учурда <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүндө ойнотулууда"</string>
+ <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (1996970308065448295) -->
+ <skip />
</resources>