Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I753d8e32cd7b58e68540fee3f95196d96fd2b651
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 085c960..8379211 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -801,6 +801,8 @@
     <string name="rx_link_speed" msgid="5729003360923133988">"<xliff:g id="RECEIVE_LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Мб/сек"</string>
     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да включи Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да изключи Wi-Fi"</string>
+    <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="6029838014407791341">"Потвържд. на байткода за прил. с възможн. за отстр. на грешки"</string>
+    <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="2250352478065428399">"Разрешаване на ART да потвърждава байткода за приложенията с възможност за отстраняване на грешки"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"КБП"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
@@ -915,6 +917,7 @@
     <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="3476254666116431650">"Изберете поне една честота за точката за достъп до Wi‑Fi:"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
     <string name="wifi_privacy_settings" msgid="5500777170960315928">"Поверителност"</string>
+    <string name="wifi_privacy_settings_ephemeral_summary" msgid="1539659414108891004">"Рандомизиран MAC адрес"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device_to_network" msgid="8674936581557695411">"Добавяне на устройство"</string>
     <string name="wifi_dpp_center_qr_code" msgid="6244508369721032655">"За да добавите устройството към „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“, центрирайте по-долу кода за бърза реакция"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code" msgid="4794621158747044107">"Сканиране на кода за бърза реакция"</string>
@@ -922,7 +925,13 @@
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_join_unknown_network" msgid="8096370383700478819">"Присъединете се към  Wi‑Fi мрежата, като сканирате код за бърза реакция"</string>
     <string name="wifi_dpp_share_wifi" msgid="9065890131734833809">"Споделяне на Wi‑Fi мрежата"</string>
     <string name="wifi_dpp_scan_qr_code_with_another_device" msgid="8416440732377359392">"Сканирайте този код за бърза реакция с друго устройство, за да се присъедините към <xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="1290199725613751885">"Кодът за бърза реакция не можа да бъде прочетен"</string>
+    <string name="wifi_dpp_could_not_detect_valid_qr_code" msgid="641893675646330576">"Кодът за бърза реакция не можа да бъде прочетен. Центрирайте го отново и опитайте пак"</string>
+    <string name="wifi_dpp_failure_authentication_or_configuration" msgid="3372757783382381044">"Опитайте отново. Ако проблемът не се отстрани, свържете се с производителя на устройството."</string>
+    <string name="wifi_dpp_failure_not_compatible" msgid="2829930473520603740">"Нещо се обърка"</string>
+    <string name="wifi_dpp_failure_timeout" msgid="5228320772245820458">"Уверете се, че устройството е включено в захранването, заредено и включено"</string>
+    <string name="wifi_dpp_failure_generic" msgid="8030831192606098356">"Уверете се, че устройството е включено в захранването, заредено и включено. Ако проблемът не се отстрани, свържете се с производителя на устройството."</string>
+    <string name="wifi_dpp_failure_not_supported" msgid="2643768115109632725">"Добавянето на „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“ не се поддържа на това устройство"</string>
+    <string name="wifi_dpp_check_connection_try_again" msgid="2632966336733361805">"Проверете връзката и опитайте отново"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_network" msgid="7139308800110200281">"Избиране на мрежа"</string>
     <string name="wifi_dpp_choose_network_to_connect_device" msgid="4025269026652486605">"За да свържете устройството си, изберете мрежа"</string>
     <string name="wifi_dpp_add_device_to_wifi" msgid="5459084866460319042">"Да се добави ли това устройство към „<xliff:g id="SSID">%1$s</xliff:g>“?"</string>
@@ -931,6 +940,10 @@
     <string name="wifi_dpp_choose_different_network" msgid="4081965219206680361">"Избиране на друга мрежа"</string>
     <string name="wifi_dpp_could_not_add_device" msgid="1598945041477461501">"Устройството не можа да се добави"</string>
     <string name="wifi_dpp_device_found" msgid="8618134150169810107">"Открито е устройство"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device (5579154298588011712) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_dpp_connecting (7111851118215580428) -->
+    <skip />
     <string name="retry" msgid="6472609612090877557">"Нов опит"</string>
     <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Споделяне с другите потребители на устройството"</string>
     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(непроменени)"</string>
@@ -1071,7 +1084,7 @@
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
   </string-array>
-    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Когато функцията за обаждания през Wi-Fi е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi мрежи или мрежата на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и от това, кой сигнал е по-силен. Преди да включите тази функция, потърсете от оператора си информация относно таксите и други подробности."</string>
+    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="564780186974911501">"Когато функцията „Обаждания през Wi-Fi“ е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi или мрежата за мобилни данни на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и това, кой сигнал е по-силен. Преди да я включите, обърнете се към оператора си относно таксите и други подробности. <xliff:g id="ADDITIONAL_TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_calling_off_explanation_2" msgid="2329334487851497223"></string>
     <string name="emergency_address_title" msgid="932729250447887545">"Адрес за спешни случаи"</string>
     <string name="emergency_address_summary" msgid="7751971156196115129">"Използва се като вашето местоположение, когато извършвате спешно обаждане през Wi-Fi"</string>
@@ -1270,7 +1283,6 @@
     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Актуализации на системата"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
-    <string name="firmware_title" msgid="5203122368389157877">"Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string>
     <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Модел"</string>
     <string name="model_summary" msgid="8306235877567782987">"Модел: %1$s"</string>
@@ -2042,7 +2054,8 @@
     <string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 минути"</string>
     <string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Време за четене"</string>
     <string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Време за предприемане на действие"</string>
-    <string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2243907757049147937">"Изберете с колко време да разполагате, за да прочетете и да предприемете действие по съобщенията, които изчезват автоматично.\n\nПоддръжката за тази настройка зависи от съответното приложение."</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_content_timeout_preference_summary (2637322628166175371) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Изберете колко дълго да се показват съобщенията, които изискват да предприемете действие, но са видими само временно.\n\nНе всички приложения поддържат тази настройка."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване/задържане"</string>
     <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
@@ -3254,6 +3267,9 @@
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Скриване на иконите за беззвучните известия в лентата на състоянието"</string>
     <string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Разрешав. на точки за известия"</string>
     <string name="notification_bubbles_title" msgid="4750896810493858296">"Разрешаване на балончета за известия"</string>
+    <string name="swipe_direction_title" msgid="6877543492435053137">"Действия при прекарване на пръст"</string>
+    <string name="swipe_direction_ltr" msgid="3623394320915041215">"Прекарайте пръст надясно, за да отхвърлите, и наляво за показване на менюто"</string>
+    <string name="swipe_direction_rtl" msgid="4972099509548044938">"Прекарайте пръст наляво, за да отхвърлите, и надясно за показване на менюто"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Премигваща светлина"</string>
     <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"На заключения екран"</string>
     <string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"При закл. служ. потреб. профил"</string>
@@ -3300,7 +3316,11 @@
       <item quantity="other">%d приложения могат да четат известията</item>
       <item quantity="one">%d приложение може да чете известията</item>
     </plurals>
+    <string name="notification_assistant_title" msgid="4788805096903794353">"Помощник за известия"</string>
+    <string name="no_notification_assistant" msgid="3230229194702623108">"Няма помощник за известия"</string>
     <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Няма инсталирани приложения, които са заявили достъп до известията."</string>
+    <string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="300600401595343861">"Да се разреши ли достъпът до известията за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="5829972610310154776">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g>“ ще може да чете всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовете на съобщенията, които получавате. Ще е в състояние и да променя и отхвърля известия или да задейства бутоните за действие в тях. \n\nТова ще предостави на приложението и възможността да включва или изключва „Не безпокойте“, както и да променя сродните настройки."</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Да се разреши ли достъпът до известията за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ ще може да чете всички известия, включително личната информация, като например имената на контактите и текстовете на съобщенията, които получавате. Ще е в състояние и да отхвърля известия или да задейства бутоните за действие в тях. \n\nТова ще предостави на приложението и възможността да включва или изключва „Не безпокойте“, както и да променя сродните настройки."</string>
     <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ако изключите достъпа до известията за „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“, този до „Не безпокойте“ също може да се изключи."</string>
@@ -3573,7 +3593,7 @@
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Разширени"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Конфигуриране на приложенията"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестно приложение"</string>
-    <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="5584182129908141622">"Мениджър на разрешенията"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"Приложения, използващи <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Докоснете за „събуждане“"</string>
     <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Докоснете два пъти произволно място на екрана, за да „събудите“ устройството"</string>
@@ -4199,6 +4219,10 @@
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Актуализиране на режима „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Поставете известията на пауза, за да не ви разсейват"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Тази функция не е налице на устройството"</string>
+    <!-- no translation found for disabled_feature (2102058661071271076) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (6377125503096655882) -->
+    <skip />
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Налагане на пълно проследяване на измерванията с GNSS"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Проследяване на всички констелации и честоти на GNSS без използване на коефициент на запълване"</string>
     <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Разрешаване на стартирания на активност на заден план"</string>
@@ -4361,6 +4385,7 @@
     <string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Нов опит"</string>
     <string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"Нещо стана. Приложението анулира заявката за избиране на устройство."</string>
     <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"Връзката е успешна"</string>
+    <string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6938922880244567521">"Показване на всички"</string>
     <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> свързани устройства</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> свързано устройство</item>
@@ -4388,7 +4413,7 @@
     <string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
     <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"0 приложения са използвали разрешения"</string>
     <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Най-използваните разрешения през последните 24 часа"</string>
-    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="7627032893125479183">"Преглед на всички данни за употребата"</string>
+    <string name="permission_bar_chart_details" msgid="5648719432839246667">"Преглед на таблото за управление на разрешенията"</string>
     <string name="accessibility_usage_title" msgid="5136753034714150614">"Използване на услуги за достъпност"</string>
     <plurals name="accessibility_usage_summary" formatted="false" msgid="4364945481915750314">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SERVICE_COUNT">%1$d</xliff:g> услуги имат пълен достъп до устройството ви</item>
@@ -4396,10 +4421,13 @@
     </plurals>
     <string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Управление на известията от „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"Няма предложено приложение"</string>
-    <plurals name="notification_channel_count_summary" formatted="false" msgid="881808454175451279">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> канала за известия. Докоснете, за да управлявате всички.</item>
-      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> канал за известия. Докоснете, за да управлявате всички.</item>
+    <plurals name="notification_few_channel_count_summary" formatted="false" msgid="1090888820158822106">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> канала за известия.</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> канал за известия.</item>
     </plurals>
+    <string name="notification_many_channel_count_summary" msgid="8647409434789898073">"<xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT">%1$d</xliff:g> канала за известия. Докоснете, за да управлявате всички."</string>
     <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Превключване на изхода"</string>
     <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"Понастоящем се възпроизвежда на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for forget_passpoint_dialog_message (1996970308065448295) -->
+    <skip />
 </resources>