Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9a9ffb024f7f4dbd69638d70ca293b597cd3a961
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 744ee15..4ab0aa1 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -425,8 +425,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Huenda kiwango cha usalama wa kufungua simu yako kwa alama ya kidole kikawa chini ikilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Jinsi inavyofanya kazi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole huunda muundo wa kipekee wa alama ya kidole chako ili kukutambua wakati wa uthibitishaji. Ili uunde muundo wa alama ya kidole wakati wa kuweka mipangilio, utapiga picha za alama ya kidole chako kutoka pembe tofauti."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="1871569220720675048">"Simu pia itatumia picha za matumizi yako ya kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole ili kusasisha muundo wa alama ya kidole chako. Muundo na picha za alama ya kidole chako zinahifadhiwa kwa njia salama na kusalia kwenye simu. Mchakato wote hufanyika kwenye simu yako kwa njia salama."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Unaweza kufuta muundo na picha za alama ya kidole chako, au uzime kipengele cha Kufungua kwa Alama ya Kidole wakati wowote katika Mipangilio. Miundo na picha za alama ya kidole zinahifadhiwa kwenye simu hadi utakapozifuta."</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Badilisha mkao wa kidole chako kiasi kila wakati"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Funika aikoni ukitumia sehemu ya kati ya alama ya kidole chako"</string>
@@ -793,11 +795,15 @@
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Maelezo ya kifaa"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Anwani ya Bluetooth ya kifaa chako: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Ungependa kusahau kifaa?"</string>
+ <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Ondoa uhusiano"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Ungependa kutenganisha programu?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Simu yako haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="3428463407231980054">"Kompyuta yako kibao haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="5117397433721336918">"Kifaa chako hakitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"Programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haitaunganisha tena kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> yako"</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="1938465582242297905">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kamwe hakitaoanishwa na kifaa chochote kilichounganishwa kwenye akaunti hii"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Sahau kifaa"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Tenganisha programu"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="1323072239637864488">"Unganisha kwa..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="339103864166293612">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa na sauti ya maudhui."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="7857706184371154920">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono."</string>
@@ -1335,7 +1341,7 @@
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Skrini huzima"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Mandhari"</string>
- <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Mitindo na mandhari"</string>
+ <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Mandhari na muundo"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Rangi, gridi ya programu"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Chaguomsingi"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Maalum"</string>
@@ -2774,17 +2780,16 @@
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Kiwango cha betri katika saa 24 zilizopita"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Matumizi ya programu katika saa 24 zilizopita"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Matumizi ya mfumo katika saa 24 zilizopita"</string>
- <!-- no translation found for battery_system_usage_for (3248552137819897140) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_app_usage_for (7309909074935858949) -->
- <skip />
+ <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Matumizi ya mfumo kwa <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Matumizi ya programu kwa <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"am"</string>
<string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"pm"</string>
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Jumla: chini ya dakika moja"</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Chinichini: chini ya dakika moja"</string>
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Jumla: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Chinichini: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="3241109085756092490">"Data ya matumizi ya betri imekadiriwa"</string>
+ <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
+ <skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Takwimu za Mchakato"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Takwimu za kitaalamu kuhusu michakato inayoendeshwa"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Kumbukumbu iliyotumika"</string>
@@ -4184,7 +4189,7 @@
<string name="permissions_usage_summary" msgid="6784310472062516454">"Onyesha programu zilizotumia ruhusa hivi majuzi"</string>
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"Programu zisizotumika"</string>
<plurals name="unused_apps_summary" formatted="false" msgid="3827583582750975783">
- <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zisizotumikaa</item>
+ <item quantity="other">Programu <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> zisizotumika</item>
<item quantity="one">Programu <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> isiyotumika</item>
</plurals>
<string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"Ondoa ruhusa na upate nafasi"</string>
@@ -4746,7 +4751,7 @@
<string name="emergency_gesture_sound_setting_summary" msgid="6573377104470235173">"Cheza sauti ya kiwango cha juu Simu ya dharura inapoanza"</string>
<string name="emergency_gesture_category_call_for_help_title" msgid="1680040129478289510">"Arifu ili upate usaidizi"</string>
<string name="emergency_gesture_call_for_help_title" msgid="4969340870836239982">"Piga simu ili upate usaidizi"</string>
- <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Nambari ya kupigia ili upate usaidizi"</string>
+ <string name="emergency_gesture_call_for_help_dialog_title" msgid="8901271205171421201">"Nambari ya kupiga ili upate usaidizi"</string>
<string name="emergency_gesture_call_for_help_summary" msgid="6552830427932669221">"<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>. Gusa ili ubadilishe"</string>
<string name="emergency_gesture_number_override_notes" msgid="233018570696200402">"Ukiweka nambari isiyo ya dharura:\n • Ni sharti kifaa chako kifunguliwe ili utumie kipengele cha Simu ya dharura\n • Huenda simu yako isijibiwe"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
@@ -5044,7 +5049,7 @@
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Hali ya mtandao inayopendelewa: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (inayopendekezwa)"</string>
+ <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (inapendekezwa)"</string>
<string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (inapendekezwa)"</string>
<string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (inapendekezwa)"</string>
<string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Mitandao inayopatikana"</string>
@@ -5398,7 +5403,7 @@
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Onyesha ujumbe programu zinapofikia maandishi, picha au maudhui mengine uliyonakili"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Programu zote"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Usiruhusu"</string>
- <string name="uwb_settings_title" msgid="2292158556760642919">"Bendi Pana Zaidi (UWB)"</string>
+ <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Bendi Pana Zaidi (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Inasaidia kutambua mahali vilipo vifaa vyenye Bendi Pana Zaidi (UWB) vilivyo karibu"</string>
- <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="7090727197053081796">"Zima Hali ya ndegeni ili utumie Bendi Pana Zaidi."</string>
+ <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Zima hali ya ndegeni ili utumie Bendi Pana Zaidi"</string>
</resources>