Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I9a9ffb024f7f4dbd69638d70ca293b597cd3a961
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 481e071..c7e16dd 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -324,8 +324,7 @@
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Экранды құлыптау, Face Unlock"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Экранды құлыптау, саусақ ізі"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Экранды құлыптау"</string>
- <!-- no translation found for security_dashboard_summary_biometric (4928445847817128025) -->
- <skip />
+ <string name="security_dashboard_summary_biometric" msgid="4928445847817128025">"Экранды құлыптау, биометрикалық құлыпты ашу, қолданба қауіпсіздігі"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Бет енгізілді"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Face Unlock"</string>
@@ -426,8 +425,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Бұл қалай жұмыс істейді?"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Аутентификациялау кезінде сізді тану үшін Fingerprint Unlock функциясы саусақ ізінің бірегей үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="1871569220720675048">"Телефон саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін Fingerprint Unlock функциясын қолдану кезіндегі суреттеріңізді де пайдаланады. Саусақ ізінің суреттері мен үлгісі телефоныңызға қауіпсіз сақталады және басқа ешкіммен бөлісілмейді. Барлық өңдеу жұмыстары телефоныңызда қауіпсіз орындалады."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің суреттері мен үлгісін жоя немесе Fingerprint Unlock функциясын өшіре аласыз. Саусақ ізінің суреттері мен үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3 (9170127808407017743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4 (4579083553690400908) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Саусағыңыздың қалпын аздап өзгертіп тұрыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Саусақ ізінің ортасымен белгішені жабыңыз."</string>
@@ -437,20 +438,13 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Енгізу мүмкіндіктері аяқталды."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="6677856383184441160">"Телефоныңыздың құлпын ашу немесе аутентификациялау әрекетін орындау (мысалы, қолданбаларға кіру немесе сатып алу транзакциясын растау кезінде) үшін саусақ ізін пайдаланыңыз.\n\n"<annotation id="url">"Толығырақ"</annotation></string>
- <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_title (8579021470218500926) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_biometric_preference_summary (3976239447833224813) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_settings_intro (769040512190641961) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_unlock (3384767901580915266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_settings_category_ways_to_use (7182562470382953854) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_settings_use_biometric_unlock_phone (2002278066540969480) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for biometric_settings_use_biometric_for_apps (5251210618011579314) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="8579021470218500926">"Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу"</string>
+ <string name="security_settings_biometric_preference_summary" msgid="3976239447833224813">"Бет және саусақ ізі"</string>
+ <string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Face Unlock және саусақ ізі параметрлерін орнатқан кезде, бетперде киіп тұрсаңыз немесе қараңғы жерде болсаңыз, телефоныңыз саусақ ізін пайдалануды сұрайды."</string>
+ <string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Құлыпты ашу тәсілдері"</string>
+ <string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Бет және саусақ ізі пайдаланылатын әрекеттер"</string>
+ <string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Телефон құлпын ашу"</string>
+ <string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="5251210618011579314">"Қолданбаларда аутентификациялау"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Экран құлпы өткізіп жіберілсін бе?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Құрылғыны қорғау функциялары қосылмайды. Планшет жоғалса, ұрланса не бастапқы күйіне қайтарылса, оны басқалардың пайдалануына тыйым сала алмайсыз."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Құрылғыны қорғау функциялары қосылмайды. Құрылғы жоғалса, ұрланса не бастапқы күйіне қайтарылса, оны басқалардың пайдалануына тыйым сала алмайсыз."</string>
@@ -801,11 +795,15 @@
<string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Құрылғы мәліметтері"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Құрылғының Bluetooth мекенжайы: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Құрылғы ұмытылсын ба?"</string>
+ <string name="remove_association_button" msgid="5004208145998061135">"Байланысты жою"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_dialog_title" msgid="1344518601377991897">"Қолданбаны ажырату керек пе?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="4730377171981539265">"Телефон мен <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> байланысы ажырайды."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="3428463407231980054">"Планшет пен <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> байланысы ажырайды."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="5117397433721336918">"Құрылғы мен <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> байланысы ажырайды."</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_body" msgid="8442643629075687761">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қолданбасы бұдан былай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g> құрылғысына жалғанбайды."</string>
<string name="bluetooth_untethered_unpair_dialog_body" msgid="1938465582242297905">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғысы енді осы есептік жазбаға байланыстырылған ешбір құрылғымен жұптаспайды."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Құрылғыны ұмыту"</string>
+ <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Қолданбаны ажырату"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="1323072239637864488">"…қосылу"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="339103864166293612">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиосынан ажыратылады."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="7857706184371154920">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> қолсыз қолданылатын аудиодан ажыратылады."</string>
@@ -1343,7 +1341,7 @@
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Экран өшеді"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Әрекетсіз <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> тұрған соң"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5635129851136006383">"Тұсқағаз"</string>
- <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="7580575814098427579">"Стильдер мен тұсқағаздар"</string>
+ <string name="style_and_wallpaper_settings_title" msgid="2232042809407308946">"Тұсқағаз және стиль"</string>
<string name="wallpaper_dashboard_summary" msgid="772304840285426509">"Түстер, қолданба торы"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="7569803705735001813">"Әдепкі"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="3174561317688848729">"Басқа"</string>
@@ -2464,42 +2462,24 @@
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Сипаттама ұсынылмаған"</string>
<string name="settings_button" msgid="2195468788019730377">"Параметрлер"</string>
<string name="keywords_reduce_bright_colors" msgid="1683190961013139183">"жарықсезгіштік, фотофобия, қараңғы тақырып, бас сақинасы ауруы, бас ауруы, оқу режимі, түнгі режим, жарықтықты азайту, ақ нүкте"</string>
- <!-- no translation found for keywords_accessibility (4263443239404659143) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_magnification (3908145308269840862) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_talkback (5563641756576863139) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_live_caption (1667203998080567556) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_live_transcribe (9139708749952089372) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_sound_notifications (4039008340786330887) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_sound_amplifier (921848808218956694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_display_size (5286419615221231518) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_bold_text (6257418169207099589) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_select_to_speak (7701037476608073886) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_color_correction (8540442886990423681) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_color_inversion (4291058365873221962) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_accessibility_menu (6914186159748988391) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_switch_access (8016330125790412167) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_auto_click (7151756353013736931) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_hearing_aids (524979615168196199) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_rtt (2429130928152514402) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_voice_access (4486056790014652334) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_accessibility" msgid="4263443239404659143">"Оңай пайдалану, оңай кіру, көмек, көмекші"</string>
+ <string name="keywords_magnification" msgid="3908145308269840862">"Терезені ұлғайтқыш, масштабтау, ұлғайту, нашар көру қабілеті, жақындату, үлкейту"</string>
+ <string name="keywords_talkback" msgid="5563641756576863139">"Экранды оқу құралы, дыбыстау, VoiceOver, дауыстық көмек, зағип, нашар көру қабілеті, мәтінді дыбыстау, дауыстық ақпарат"</string>
+ <string name="keywords_live_caption" msgid="1667203998080567556">"Жазулар, субтитрлер, субтитр, Live Transcribe, нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, тікелей транскрипция, дауысты мәтінге айналдыру"</string>
+ <string name="keywords_live_transcribe" msgid="9139708749952089372">"Жазулар, субтитрлер, субтитр, Live Caption, нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, тікелей транскрипция, дауысты мәтінге айналдыру"</string>
+ <string name="keywords_sound_notifications" msgid="4039008340786330887">"Хабарландырулар, нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, хабарлау"</string>
+ <string name="keywords_sound_amplifier" msgid="921848808218956694">"Жеке дыбысты күшейту құралы, дыбысты күшейту, нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу. күшейту"</string>
+ <string name="keywords_display_size" msgid="5286419615221231518">"экран өлшемі, үлкен экран"</string>
+ <string name="keywords_bold_text" msgid="6257418169207099589">"Жоғары контраст, нашар көру қабілеті, қалың қаріп, қалың мәтін"</string>
+ <string name="keywords_select_to_speak" msgid="7701037476608073886">"Мәтінді есту, дауыстап оқу, сөйлейтін экран, экранды оқу құралы"</string>
+ <string name="keywords_color_correction" msgid="8540442886990423681">"түсті реттеу"</string>
+ <string name="keywords_color_inversion" msgid="4291058365873221962">"қараңғы экранды қосу, жарық экранды қосу"</string>
+ <string name="keywords_accessibility_menu" msgid="6914186159748988391">"моторика, жылдам мәзір, көмекші мәзір, түрту, ептілік"</string>
+ <string name="keywords_switch_access" msgid="8016330125790412167">"моторика, ауыстырғыш, қол, арнайы мүмкіндіктер, көмекші технология, сал, амиотрофты бүйірлік склероз, сканерлеу, сатылы сканерлеу"</string>
+ <string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"моторика, тінтуір"</string>
+ <string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу"</string>
+ <string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, жазулар, телетайп"</string>
+ <string name="keywords_voice_access" msgid="4486056790014652334">"дауыс, дауыспен басқару, моторика, қол, микрофон, мәтінді дауыспен енгізу, сөйлеу, басқару"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Басып шығару"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"Өшірулі"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="1034273609054146099">
@@ -2800,17 +2780,16 @@
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Соңғы 24 сағаттағы батарея заряды деңгейі"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Қолданбаның соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Жүйенің соңғы 24 сағатта батарея зарядын пайдалануы"</string>
- <!-- no translation found for battery_system_usage_for (3248552137819897140) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_app_usage_for (7309909074935858949) -->
- <skip />
+ <string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Жүйенің <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> батарея зарядын пайдалануы"</string>
+ <string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Қолданбаның <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> батарея зарядын пайдалануы"</string>
<string name="battery_usage_time_am" msgid="7783773965475697655">"түске дейін"</string>
<string name="battery_usage_time_pm" msgid="1534468528902328570">"түстен кейін"</string>
<string name="battery_usage_total_less_than_one_minute" msgid="1035425863251685509">"Барлығы: бір минуттан аз"</string>
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"Фондық режимде: бір минуттан аз"</string>
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Барлығы: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Фондық режимде: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" msgid="3241109085756092490">"Батарея шығыны туралы дерек шашамен көрсетілген"</string>
+ <!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (7899907241146636817) -->
+ <skip />
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Үрдіс статистикалары"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Жад қолдану"</string>
@@ -3440,8 +3419,7 @@
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="4319184318421027136">"wifi, wi-fi, қоңырау, қоңыраулар"</string>
<string name="keywords_display" msgid="874738809280751745">"экран, сенсорлық экран"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="850742707616318056">"экранды күңгірттеу, сенсорлық экран, батарея, жарық"</string>
- <!-- no translation found for keywords_display_night_display (1132588285544830670) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_display_night_display" msgid="1132588285544830670">"экранды күңгірттеу, түн, түс реңкі, түнгі ауысым, жарықтық, экран түсі, түс, жарықсезгіштік, фотофобия, қараңғылау, қараңғы ету, қараңғы режим, бас сақинасы ауруы"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="8478137541939526564">"фон, жекелендіру, дисплейді теңшеу"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3593317215149813183">"мәтін өлшемі"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"жоба, трансляциялау, экран көшірмесін көрсету, экранды бөлісу, экранды трансляциялау"</string>
@@ -3479,8 +3457,7 @@
<string name="keywords_backup" msgid="707735920706667685">"сақтық көшірме, сақтық көшірме жасау"</string>
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="7710762655355161924">"қимыл"</string>
<string name="keywords_face_unlock" msgid="545338452730885392">"бет, құлыпты ашу, авторизация, кіру"</string>
- <!-- no translation found for keywords_biometric_unlock (8569545388717753692) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_biometric_unlock" msgid="8569545388717753692">"бет, құлыпты ашу, аутентификация, жүйеге кіру, саусақ ізі, биометрика"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="8848791606402333514">"imei, meid, min, prl нұсқасы, imei sv"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="8784456547742075508">"желі, мобильдік желі күйі, қызмет күйі, сигнал күші, мобильдік желі түрі, роуминг, iccid, eid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="4723665865709965044">"сериялық нөмір, жабдық нұсқасы"</string>
@@ -3492,8 +3469,7 @@
<string name="keywords_lock_screen_notif" msgid="6363144436467429932">"құлып экраны хабарландыруы, хабарландырулар"</string>
<string name="keywords_face_settings" msgid="1360447094486865058">"бет"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="7345121109302813358">"саусақ ізі, саусақ ізін енгізу"</string>
- <!-- no translation found for keywords_biometric_settings (2173605297939326549) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_biometric_settings" msgid="2173605297939326549">"бет, саусақ ізі, саусақ ізін қосу"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="7162942396941827998">"күңгірт экран, сенсорлық экран, батарея, смарт жарықтық, динамикалық жарықтық, автоматты жарықтық"</string>
<string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4905300860114643966">"смарт, күңгірт экран, ұйқы режимі, батарея, күту уақыты, зейін, дисплей, экран, әрекетсіздік"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="7288697525101837071">"камера, смарт, автоматты бұру, бұру, аудару, портреттік, альбомдық, бағыт, тік, көлденең"</string>
@@ -3515,8 +3491,7 @@
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="8240483934368455930">"әрекеттер тізімі, кесте, батареяны үнемдеу режимі, қуат үнемдеу, батарея, автоматты, пайыз"</string>
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="658889360486800978">"VoLTE, жетілдірілген қоңырау, 4g қоңырауы"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"тілді енгізу, тіл енгізу"</string>
- <!-- no translation found for keywords_font_size (1643198841815006447) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"мәтін өлшемі, үлкен жазу, үлкен қаріп, үлкен мәтін, нашар көру қабілеті, мәтінді ұлғайту, қаріпті ұлғайту"</string>
<string name="default_sound" msgid="6604374495015245195">"Әдепкі дыбыс"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="944761906531715109">"Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Дыбыс деңгейі, діріл, Мазаламау режимі"</string>
@@ -3836,8 +3811,7 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Орнатылған қолданбалардың ешбірі хабарландыруға кіруге рұқсат сұрамады."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Хабарландыру пайдалануға рұқсат беру"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?"</string>
- <!-- no translation found for notification_assistant_security_warning_summary (1178404462834047009) -->
- <skip />
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="1178404462834047009">"Android 12 жүйесінде кеңейтілген хабарландырулар функциясы \"Бейімделетін хабарландырулар\" функциясын алмастырды. Бұл функция ұсынылған әрекеттер мен жауаптарды көрсетіп, хабарландыруларыңызды ретке келтіреді. \n\nОл хабарландыру мазмұнын, соның ішінде жеке ақпаратыңызды (мысалы, контакт атаулары мен хабарлар) пайдалана алады. Сондай-ақ бұл функция арқылы хабарландыруларды жабуға немесе оларға жауап беруге (мысалы, телефон қоңырауларына жауап беру және \"Мазаламау\" режимін басқару) болады."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> үшін хабарландыруға кіру рұқсатын беру қажет пе?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> барлық хабарландыруды, соның ішінде контакт аттары, келген хабарлардың мәтіні сияқты жеке ақпаратты оқи алады. Хабарландыруларды жабатын немесе ондағы түймелерді басатын, келген қоңырауларға жауап беретін мүмкіндігі де бар. \n\nСонымен қатар Мазаламау режимін қосып-өшіруге және тиісті параметрлерді өзгертуге рұқсаты болады."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Егер <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> үшін хабарландыру параметрін өшірсеңіз, Мазаламау параметрі де өшуі мүмкін."</string>
@@ -5074,7 +5048,7 @@
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="506057560516483258">"Оңтайлы желі режимі: NR/LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="4337061745216872524">"Оңтайлы желі режимі: NR/LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
<string name="preferred_network_mode_nr_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="3396717432149544381">"Оңтайлы желі режимі: NR/LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
- <string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (ұсынылады)"</string>
+ <string name="network_5G_recommended" msgid="4769018972369031538">"5G (ұсынылады)"</string>
<string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (ұсынылады)"</string>
<string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (ұсынылады)"</string>
<string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Қолжетімді желілер"</string>
@@ -5428,7 +5402,7 @@
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Қолданбалар көшірілген мәтінді, суреттерді немесе басқа мазмұнды пайдаланған кезде хабар көрсету"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Барлық қолданба"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Рұқсат бермеу"</string>
- <string name="uwb_settings_title" msgid="2292158556760642919">"Кеңжолақты байланыс (UWB)"</string>
+ <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Кеңжолақты байланыс (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"UWB технологиясын пайдаланатын маңайдағы құрылғылардың қатысты орнын анықтауға көмектеседі."</string>
- <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="7090727197053081796">"UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі."</string>
+ <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі."</string>
</resources>