Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I7dd94cccfc8a5b7ca75aaa39679266ffca30185f
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index b04c685..1f97473 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -2090,8 +2090,7 @@
     <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Ішкі жад"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Өлшемін қайта есептеуде…"</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Қолданба деректері жойылсын ба?"</string>
-    <!-- no translation found for clear_data_dlg_text (1107610960337399006) -->
-    <skip />
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="1107610960337399006">"Бұл қолданбаның дерегі біржола жойылады. Оған файлдар, параметрлер, дерекқорлар және тағы басқа қолданба дерегі кіреді."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"Жарайды"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Бас тарту"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
@@ -2862,6 +2861,7 @@
     <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> аралығында\nжалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем"</string>
     <string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады."</string>
     <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады."</string>
+    <string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
     <string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Қалған батарея зарядының деңгейі құрылғының пайдаланылуы негізінде анықталады"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Қалған болжалды уақыт"</string>
     <string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Толық зарядталғанға дейін"</string>
@@ -4099,8 +4099,7 @@
     <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Тоқтата алатын әңгімелер"</string>
     <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Барлық әңгіме"</string>
     <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Маңызды әңгімелер"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_important_conversations_second (7588299891972136599) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"маңызды чаттар"</string>
     <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Жоқ"</string>
     <string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 әңгіме}other{# әңгіме}}"</string>
     <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Тоқтата алатындар"</string>
@@ -4125,8 +4124,7 @@
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Кез келген адам"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Контактілер"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Жұлдызшалы контактілер"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_some (3708450042225044524) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_from_some" msgid="3708450042225044524">"Кейбір адамдар мен әңгімелер"</string>
     <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Жұлдызшалы контактілерден және қайта қоңырау шалушылардан"</string>
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Контактілерден және қайта қоңырау шалушылардан"</string>
     <string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Тек қайта қоңырау шалушылардан"</string>
@@ -5577,7 +5575,10 @@
     <string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі."</string>
     <string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Камераны пайдалану"</string>
     <string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофонды пайдалану"</string>
-    <string name="sensor_toggle_description" msgid="8248823248606795411">"Барлық қолданба мен қызмет үшін"</string>
+    <!-- no translation found for cam_toggle_description (9212762204005146404) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for mic_toggle_description (484139688645092237) -->
+    <skip />
     <string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Ойын параметрлері"</string>
     <string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Ойын тақтасының таңбашасын қосу және т.б."</string>
     <string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Алдыңғы"</string>