Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If9cf54f0b457ae01515aa7c15179596056d2d135
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 1f97473..9502858 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -4855,6 +4855,10 @@
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Цифрлық көмекші"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Көмекшіні іске қосу үшін сырғыту"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Цифрлық көмекші қолданбасын іске қосу үшін экранның төменгі бұрышынан жоғары қарай сырғытыңыз."</string>
+ <!-- no translation found for assistant_long_press_home_gesture_title (4313405834615605657) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for assistant_long_press_home_gesture_summary (592882226105081447) -->
+ <skip />
<string name="information_label" msgid="6939310810756569298">"Ақпарат"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Төмен"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Жоғары"</string>
@@ -4863,7 +4867,11 @@
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Сезгіштік деңгейінің жоғары болуы қолданбада экранның жиектерінде жасалатын қимылдарға кедергі келтіруі мүмкін."</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_title" msgid="6153608904168908264">"Артқы сезгіштік"</string>
<string name="gesture_settings_activity_title" msgid="2025828425762595733">"Қимылмен басқаруға сезгіштік"</string>
+ <!-- no translation found for button_navigation_settings_activity_title (7335636045504461813) -->
+ <skip />
<string name="keywords_gesture_navigation_settings" msgid="667561222717238931">"қимылмен басқару, артқы сезгіштік, артқа қайту қимылы"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_button_navigation_settings (7888812253110553920) -->
+ <skip />
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5885136049497127396">"Телефонды тексеру үшін екі рет түрту"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="205744440641466921">"Планшетті тексеру үшін екі рет түртіңіз"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="4164103424628824786">"Құрылғыны тексеру үшін екі рет түртіңіз"</string>
@@ -5575,10 +5583,8 @@
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"UWB технологиясын пайдалану үшін ұшақ режимі өшіріледі."</string>
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Камераны пайдалану"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Микрофонды пайдалану"</string>
- <!-- no translation found for cam_toggle_description (9212762204005146404) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mic_toggle_description (484139688645092237) -->
- <skip />
+ <string name="cam_toggle_description" msgid="9212762204005146404">"Қолданбалар мен қызметтерге арналған."</string>
+ <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Қолданбалар мен қызметтерге арналған. Бұл параметр өшірілсе де, құтқару қызметінің нөміріне қоңырау шалғанда, микрофон деректері жіберілуі мүмкін."</string>
<string name="game_settings_title" msgid="1028178627743422090">"Ойын параметрлері"</string>
<string name="game_settings_summary" msgid="8623110986485071064">"Ойын тақтасының таңбашасын қосу және т.б."</string>
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Алдыңғы"</string>