Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id12a885466480f418f45a1b6e881477771a4b86a
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 83d6de2..b22e384 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -37,7 +37,16 @@
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Es proporcionen videotrucades"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Es proporcionen trucades per Wi-Fi"</string>
<string name="eab_provisioned_switch_string" msgid="3482272907448592975">"EAB/presència proporcionats"</string>
- <!-- no translation found for cbrs_data_switch_string (2811485394350106691) -->
+ <string name="cbrs_data_switch_string" msgid="2811485394350106691">"Dades CBRS"</string>
+ <!-- no translation found for dsds_switch_string (4832797810509029243) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dsds_dialog_title (4031918551366689574) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dsds_dialog_message (8593083316067158412) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dsds_dialog_confirm (2853118984344309612) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for dsds_dialog_cancel (654653450305828711) -->
<skip />
<string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"Potència de la ràdio mòbil"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Mostra la llibreta d\'adreces de la SIM"</string>
@@ -293,6 +302,7 @@
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Fet"</string>
<string name="apply" msgid="1577045208487259229">"Aplica"</string>
<string name="share" msgid="6791534619806355910">"Comparteix"</string>
+ <string name="add" msgid="3709942705501136412">"Afegeix"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuració"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Configuració"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Drecera de configuració"</string>
@@ -358,8 +368,10 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Desactivada per l\'administrador"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Mostra l\'opció Bloqueig de seguretat"</string>
<string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Mostra l\'opció del botó d\'engegada que desactiva Smart Lock, el desbloqueig amb l\'empremta digital i les notificacions a la pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="trust_agents_extend_unlock_title" msgid="7606037621930237388">"SmartLock només amplia el desbloqueig"</string>
- <string name="trust_agents_extend_unlock_summary" msgid="8202536415389596741">"Si s\'activa aquesta opció, SmartLock mantindrà el dispositiu desbloquejat durant més temps, però no podrà desbloquejar un dispositiu bloquejat."</string>
+ <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_title (2796555263565097031) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for trust_agents_extend_unlock_summary (3976344969220255010) -->
+ <skip />
<string name="trust_lost_locks_screen_title" msgid="2992742466966021682">"Bloquejar pantalla si no és de confiança"</string>
<string name="trust_lost_locks_screen_summary" msgid="693784434582021206">"Si s\'activa aquesta opció, el dispositiu es bloquejarà quan l\'últim agent de confiança deixi de ser-ho"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Cap"</string>
@@ -619,14 +631,10 @@
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Canvia el patró de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Canvia el PIN de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Canvia la contrasenya de desbloqueig"</string>
- <!-- no translation found for unlock_footer_high_complexity_requested (6435556047450511655) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_footer_medium_complexity_requested (8935831315232104673) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_footer_low_complexity_requested (4667689621054775709) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unlock_footer_none_complexity_requested (1914478695927700768) -->
- <skip />
+ <string name="unlock_footer_high_complexity_requested" msgid="6435556047450511655">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sol·licita una contrasenya o un PIN segurs."</string>
+ <string name="unlock_footer_medium_complexity_requested" msgid="8935831315232104673">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sol·licita una contrasenya o un PIN nous."</string>
+ <string name="unlock_footer_low_complexity_requested" msgid="4667689621054775709">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sol·licita un PIN, una contrasenya o un patró nous."</string>
+ <string name="unlock_footer_none_complexity_requested" msgid="1914478695927700768">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sol·licita un bloqueig de pantalla nou."</string>
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"Torna-ho a provar. Intent <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"Se suprimiran les teves dades"</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="1688030823464420974">"Si tornes a introduir un patró incorrecte, se suprimiran les dades del dispositiu"</string>
@@ -811,10 +819,12 @@
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permet l\'intercanvi de dades quan el telèfon toqui un altre dispositiu"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Activa l\'NFC"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"L\'NFC permet que aquest dispositiu pugui intercanviar dades amb altres dispositius o objectius propers, com ara terminals de pagament, lectors d\'accés o anuncis i etiquetes interactius."</string>
+ <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="150400737244061585">"Protegeix NFC"</string>
+ <string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="2135032222065627938">"Permet el pagament amb NFC i l\'ús en transport públic només quan la pantalla estigui desbloquejada"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Preparat per compartir contingut d\'aplicacions per NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desactivat"</string>
- <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"No disponible perquè la funció NFC està desactivada"</string>
+ <string name="nfc_disabled_summary" msgid="3507017304297395467">"No està disponible perquè la funció NFC està desactivada"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Si aquesta funció està activada, pots col·locar el dispositiu a prop d\'un altre que també sigui compatible amb la tecnologia NFC per compartir contingut d\'aplicacions entre tots dos. Per exemple, pots compartir-hi pàgines web, vídeos de YouTube, contactes i moltes coses més.\n\nCol·loca els dispositius a prop (normalment encarant-los per la part posterior) i, a continuació, toca la pantalla del teu dispositiu. L\'aplicació determina el contingut que es pot compartir."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
@@ -1171,14 +1181,10 @@
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimitza la brillantor segons la llum. Quan aquesta funció està activada, pots ajustar la brillantor temporalment."</string>
<string name="auto_brightness_description" msgid="7310335517128283729">"La brillantor de la pantalla s\'ajustarà automàticament al teu entorn i a la teva activitat. Pots moure el control lliscant manualment perquè la brillantor automàtica aprengui les teves preferències."</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="4093966473741329340">"Mostra el balanç de blancs"</string>
- <!-- no translation found for adaptive_sleep_title (5572797061439014277) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_on (6644788139185360318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adaptive_sleep_summary_off (3099674463517017514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adaptive_sleep_description (7978305653723288923) -->
- <skip />
+ <string name="adaptive_sleep_title" msgid="5572797061439014277">"Repòs automàtic"</string>
+ <string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="6644788139185360318">"Activat"</string>
+ <string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Desactivat"</string>
+ <string name="adaptive_sleep_description" msgid="7978305653723288923">"La pantalla no s\'atenuarà ni entrarà en repòs si el dispositiu detecta la teva atenció."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Llum nocturna"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"La funció Llum nocturna dona un to ambre a la pantalla. D\'aquesta manera, costa menys mirar-la o llegir-hi amb poca llum i és més fàcil adormir-se."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programació"</string>
@@ -1203,8 +1209,7 @@
<string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="7196227685059907233">"Desactiva fins al vespre"</string>
<string name="night_display_activation_on_custom" msgid="5472029024427933598">"Activa fins a les <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_activation_off_custom" msgid="6169984658293744715">"Desactiva fins a les <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for night_display_not_currently_on (6273540991113206401) -->
- <skip />
+ <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6273540991113206401">"Llum nocturna no està activada"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Repòs després de"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"La pantalla s\'apaga"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> d\'inactivitat"</string>
@@ -1288,8 +1293,7 @@
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Versió de banda base"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Versió del kernel"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Número de compilació"</string>
- <!-- no translation found for module_version (4826567303427436423) -->
- <skip />
+ <string name="module_version" msgid="4826567303427436423">"Versions del mòdul principal"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponible"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Estat"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Estat"</string>
@@ -1915,7 +1919,8 @@
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Idiomes i introducció de text"</string>
<string name="language_empty_list_user_restricted" msgid="5984015900102140696">"No tens permisos per canviar l\'idioma del dispositiu."</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Idiomes i introducció de text"</string>
- <string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"Assistència per a introducció de text"</string>
+ <!-- no translation found for input_assistance (7392740255874966807) -->
+ <skip />
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclat i mètodes d\'introducció"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Idiomes"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
@@ -1931,7 +1936,8 @@
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"És possible que aquest corrector ortogràfic pugui recopilar tot el text que escrius, la qual cosa inclou dades personals com ara les contrasenyes i els números de les targetes de crèdit. Prové de l\'aplicació <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vols fer servir aquest corrector ortogràfic?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Configuració"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Idioma"</string>
- <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"Teclat i introducció de text"</string>
+ <!-- no translation found for keyboard_and_input_methods_category (4580907662493721491) -->
+ <skip />
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Teclat virtual"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Teclat virtual disponible"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Gestiona els teclats"</string>
@@ -1941,10 +1947,9 @@
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Mantén-lo en pantalla mentre el teclat físic està actiu"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Ajuda per a les dreceres de teclat"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Mostra les dreceres de teclat disponibles"</string>
- <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (3310407823805453964) -->
+ <!-- no translation found for language_and_input_for_work_category_title (1244980194376783716) -->
<skip />
- <!-- no translation found for virtual_keyboards_for_work_title (2646946676585390499) -->
- <skip />
+ <string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="2646946676585390499">"Teclat virtual per a la feina"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Predeterminat"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocitat del punter"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controlador de joc"</string>
@@ -1956,8 +1961,7 @@
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predeterminat"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Disposicions de teclat"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Diccionari personal"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_for_work_title (7634659414713254169) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_for_work_title" msgid="7634659414713254169">"Diccionari personal per a la feina"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Afegeix"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Afegeix al diccionari"</string>
@@ -2044,6 +2048,12 @@
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="5876035711526394795">"Suprimeix les animacions"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Àudio mono"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Combina els canals en reproduir àudio"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_title (551441665399043471) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_left_label (840973259765894310) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_toggle_master_balance_right_label (7349959407092157385) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_timeout_default" msgid="8316215621219570607">"Predeterminat"</string>
<string name="accessibility_timeout_10secs" msgid="1976492627730727871">"10 segons"</string>
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 segons"</string>
@@ -2069,10 +2079,12 @@
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Continua"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Audiòfons"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"No hi ha cap audiòfon connectat"</string>
- <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="6371077608778830020">"Afegeix un audiòfon"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_adding_summary (2947474468412309778) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Per vincular els audiòfons, cerca i toca el dispositiu a la pantalla següent."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Comprova que els audiòfons estiguin en mode de vinculació."</string>
- <string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="1246354030808703545">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> està actiu"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_hearingaid_active_device_summary (3924362383258688984) -->
+ <skip />
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
<item quantity="other">S\'han desat <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> audiòfons</item>
<item quantity="one">S\'ha desat <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> audiòfon</item>
@@ -2538,6 +2550,10 @@
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Professional"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Restringeix accés a SMS i registre de trucades"</string>
<string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Només les aplicacions de trucades i missatgeria predeterminades tenen accés als SMS i al registre de trucades"</string>
+ <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_title (263947581571420743) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for device_identifier_access_restrictions_summary (1716838570236517731) -->
+ <skip />
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"No hi ha agents de confiança disponibles."</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Activar l\'app d\'admin. del dispositiu?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Activa l\'aplicació d\'administració d\'aquest dispositiu"</string>
@@ -2784,8 +2800,7 @@
<string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"S\'han suprimit les credencials: <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"No hi ha credencials d\'usuari instal·lades"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Corrector ortogràfic"</string>
- <!-- no translation found for spellcheckers_settings_for_work_title (4114555511355171248) -->
- <skip />
+ <string name="spellcheckers_settings_for_work_title" msgid="4114555511355171248">"Corrector ortogràfic per a la feina"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Introdueix la contrasenya actual de la còpia de seguretat completa"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Introdueix una contrasenya nova per a còpies de seguretat completes"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Torna a escriure aquí la contrasenya nova de còpia de seguretat completa"</string>
@@ -3057,6 +3072,8 @@
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"xarxa, estat de la xarxa mòbil, estat del servei, intensitat del senyal, tipus de xarxa mòbil, itinerància, iccid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"número de sèrie, versió de maquinari"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"nivell de pedaç de seguretat d\'Android, versió de banda base, versió de kernel"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_dark_ui_mode (8999745898782012625) -->
+ <skip />
<string name="keywords_financial_apps_sms_access" msgid="391349097813320537">"aplicació financera, sms, permís"</string>
<string name="keywords_systemui_theme" msgid="9112852512550404882">"tema fosc"</string>
<string name="keywords_device_feedback" msgid="564493721125966719">"error"</string>
@@ -3065,8 +3082,7 @@
<string name="keywords_face_settings" msgid="7505388678116799329">"cara"</string>
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"empremta digital"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"pantalla atenuada, pantalla tàctil, bateria, brillantor intel·ligent, brillantor dinàmica"</string>
- <!-- no translation found for keywords_display_adaptive_sleep (4128303149140600783) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_display_adaptive_sleep" msgid="4128303149140600783">"pantalla atenuada, repòs, bateria, temps d\'espera, atenció"</string>
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"gir, canvi, rotació, retrat, paisatge, orientació, vertical, horitzontal"</string>
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"actualitzar, android"</string>
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"no molestis, programar, notificacions, bloqueig, silenci, vibrar, mentre dormo, mentre treballo, concentració, so, silenciar, dia, dia laborable, cap de setmana, nit entre setmana, esdeveniment"</string>
@@ -3160,8 +3176,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Quan arribin notificacions, el telèfon no emetrà cap so ni vibrarà."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Notificacions sense so ni elements visuals"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"No veuràs ni sentiràs notificacions"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_footer (1069960859746788356) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="1069960859746788356">"El telèfon no mostrarà cap notificació, ni sonarà ni vibrarà per a les notificacions noves o existents. Tingues en compte que les notificacions importants de l\'estat i l\'activitat del telèfon continuaran mostrant-se.\n\nQuan desactivis el mode No molestis, podràs veure les notificacions que t\'has perdut lliscant cap avall des de la part superior de la pantalla."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Personalitzat"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Activa la configuració personalitzada"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Suprimeix la configuració personalitzada"</string>
@@ -3192,8 +3207,6 @@
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Activa"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Activa ara"</string>
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Desactiva ara"</string>
- <string name="live_captions_title" msgid="7450564721572472212">"Subtítols en directe"</string>
- <string name="live_captions_summary" msgid="3247164905504570813">"Converteix automàticament l\'àudio del dispositiu en subtítols"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"El mode No molestis està activat fins a les <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"El mode No molestis continuarà activat fins que no el desactivis"</string>
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Una programació (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>) ha activat automàticament el mode No molestis"</string>
@@ -3261,7 +3274,11 @@
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="8572160812124540326">"Mostra-les totes des de fa 7 dies"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Configuració avançada"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Notificacions de la feina"</string>
+ <string name="hide_silent_icons_title" msgid="2378514357635207742">"Amaga les icones d\'estat de les notificacions silencioses"</string>
+ <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="7479863645940885952">"Amaga les icones de les notificacions silencioses a la barra d\'estat"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Permet els punts de notificació"</string>
+ <!-- no translation found for notification_bubbles_title (4750896810493858296) -->
+ <skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Llum intermitent"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2583595963286467672">"A la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Si perfil professional bloquejat"</string>
@@ -3415,8 +3432,7 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="4769117032399813012">"Permet les trucades"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2905770092665685857">"Trucades"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_calls_footer (2002070641802102110) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="2002070641802102110">"Per assegurar-te que les trucades permeses sonin, comprova si el dispositiu està en silenci, en vibració o amb el so activat."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="4764756801941329281">"Amb la programació <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Contactes destacats"</string>
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
@@ -3424,11 +3440,9 @@
<item quantity="one">1 persona més</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="3463040297974005265">"Permet els missatges"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_messages_footer (2616568463646674149) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="2616568463646674149">"Per assegurar-te que els missatges permesos sonin, comprova si el dispositiu està en silenci, en vibració o amb el so activat."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="356699532253965350">"Amb la programació <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>, els missatges de text entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu."</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_messages_title (7325983674655986445) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7325983674655986445">"Aplicacions d\'SMS, MMS i de missatgeria"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"De qualsevol persona"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Només dels contactes"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Només dels contactes destacats"</string>
@@ -3440,8 +3454,7 @@
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="3300937656725582608">"No permetis cap missatge"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="6510378757005935647">"Permet les alarmes"</string>
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="1090332840207025714">"alarmes"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_media (4529187475698084320) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_media" msgid="4529187475698084320">"Reprodueix els sons multimèdia"</string>
<string name="zen_mode_media_list" msgid="5483540766397328038">"multimèdia"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="236278770843463810">"Permet els sons tàctils"</string>
<string name="zen_mode_system_list" msgid="6996104733185177115">"sons en tocar"</string>
@@ -3991,12 +4004,13 @@
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Retall de pantalla"</string>
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"retall de pantalla, tall"</string>
<string name="overlay_option_device_default" msgid="294510212512203638">"Opció predeterminada del dispositiu"</string>
+ <string name="overlay_toast_failed_to_apply" msgid="3506731619973103346">"No s\'ha pogut aplicar la superposició"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Accés especial d\'aplicacions"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplicacions poden utilitzar dades sense restricció</item>
<item quantity="one">1 aplicació pot utilitzar dades sense restricció</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for special_access_more (653865374034284971) -->
+ <!-- no translation found for special_access_more (6927066457969301921) -->
<skip />
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Vols esborrar les dades d\'usuari i convertir-les en encriptació de fitxers?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Esborra i converteix"</string>
@@ -4014,10 +4028,8 @@
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"Connectat a <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Connectat a diversos dispositius"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Mode de demostració de la IU del sistema"</string>
- <!-- no translation found for dark_ui_mode (6446533895402494144) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dark_ui_mode_title (7069207541367960261) -->
- <skip />
+ <string name="dark_ui_mode" msgid="6446533895402494144">"Tema"</string>
+ <string name="dark_ui_mode_title" msgid="7069207541367960261">"Estableix un tema"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Mosaics de configuració ràpida per a desenvolupadors"</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="1294290008255732032">"Traça de Winscope"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Configuració del perfil professional"</string>
@@ -4071,8 +4083,6 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa el telèfon."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa la tauleta."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Per veure l\'hora, les notificacions i altres dades, agafa el dispositiu."</string>
- <string name="ambient_display_wake_lock_screen_title" msgid="562547995385322349">"Gest per activar la pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="ambient_display_wake_lock_screen_summary" product="default" msgid="7758512805102207920"></string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Toca per consultar el telèfon"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Toca per consultar la tauleta"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Toca per consultar el dispositiu"</string>
@@ -4226,16 +4236,17 @@
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Selecciona l\'aplicació compatible amb ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"No s\'ha definit cap aplicació compatible amb ANGLE"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Aplicació compatible amb ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="gup_dashboard_title" msgid="6365053025908111197">"Preferències del paquet d\'actualització de joc"</string>
- <string name="gup_dashboard_summary" msgid="7454221684538769577">"Canvia la config. del paquet d\'actualització de joc"</string>
- <string name="gup_all_apps_switch_title" msgid="8071650410524064369">"Activa per a totes les aplicacions"</string>
- <string name="gup_app_preference_title" msgid="7176388161899486800">"Selecciona un controlador de gràfics"</string>
- <string name="gup_app_preference_default" msgid="7995039180348956109">"Predeterminat"</string>
- <string name="gup_app_preference_gup" msgid="5605778469372613985">"Paquet d\'actualització de joc"</string>
- <string name="gup_app_preference_system" msgid="5701853677984004799">"Controlador de gràfics del sistema"</string>
- <!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
- <!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
- <!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
+ <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"Preferències del controlador de jocs"</string>
+ <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"Modifica la configuració del controlador de jocs"</string>
+ <string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"Quan el controlador de jocs està activat, tens l\'opció de fer servir el controlador de gràfics actualitzat per a les aplicacions instal·lades al dispositiu."</string>
+ <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"Activa per a totes les aplicacions"</string>
+ <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="5072626013346650374">"Selecciona un controlador de gràfics"</string>
+ <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="7686384740483216333">"Predeterminat"</string>
+ <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="6426312331295324606">"Controlador de jocs"</string>
+ <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="8272672982113332753">"Controlador de gràfics del sistema"</string>
+ <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (4271044622117073985) -->
+ <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (6628516810440406199) -->
+ <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (1760397725970916076) -->
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="11246953620654225">"L\'opció de configuració no és compatible amb aquest telèfon"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"L\'opció de configuració no és compatible amb aquesta tauleta"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"L\'opció de configuració no és compatible amb aquest dispositiu"</string>
@@ -4324,12 +4335,9 @@
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Configura el servei de dades"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Dades mòbils"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Accedeix a les dades amb la xarxa mòbil"</string>
- <!-- no translation found for calls_preference (4628557570999372758) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sms_preference (3479810211828513772) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for calls_and_sms_ask_every_time (2127802836576375306) -->
- <skip />
+ <string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"Preferència de trucades"</string>
+ <string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"Preferència d\'SMS"</string>
+ <string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"Pregunta sempre"</string>
<string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"Afegeix una xarxa"</string>
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> targetes SIM</item>
@@ -4340,6 +4348,14 @@
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="5611153524222529180">"SIM inactiva"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4253830619317882982">"eSIM activa"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="5605993700944852351">"eSIM inactiva"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_network_sim_name (5081645961314356327) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (7626733408098403107) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_on (8035448244261570189) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mobile_network_use_sim_off (889073420068380943) -->
+ <skip />
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Tipus de xarxa preferit"</string>
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Canvia el mode de funcionament de la xarxa"</string>
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Tipus de xarxa preferit"</string>
@@ -4364,24 +4380,19 @@
<string name="emergency_info_contextual_card_summary" msgid="7993926837251874514">"Informació mèdica, contactes d\'emergència"</string>
<string name="see_more" msgid="5953815986207345223">"Mostra\'n més"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Mostra\'n menys"</string>
- <!-- no translation found for network_connection_request_dialog_title (3502355504717957803) -->
- <skip />
+ <string name="network_connection_request_dialog_title" msgid="3502355504717957803">"Dispositiu per fer servir amb <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_message" msgid="3711556077945728716">"No s\'ha trobat cap dispositiu. Comprova que els dispositius estiguin activats i disponibles per connectar-s\'hi."</string>
<string name="network_connection_timeout_dialog_ok" msgid="8924405960181020156">"Torna-ho a provar"</string>
<string name="network_connection_errorstate_dialog_message" msgid="6953778550775646710">"S\'ha produït un error. L\'aplicació ha cancel·lat la sol·licitud per seleccionar un dispositiu."</string>
- <!-- no translation found for network_connection_connect_successful (5935510954474494928) -->
- <skip />
+ <string name="network_connection_connect_successful" msgid="5935510954474494928">"S\'ha connectat correctament"</string>
<plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="1715020480026568408">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> dispositius connectats</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> dispositiu connectat</item>
</plurals>
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"No hi ha cap dispositiu Bluetooth"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_left_name (2133431890020995442) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_right_name (525578831502355410) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_middle_name (3272836932362043957) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"Esquerre"</string>
+ <string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"Dret"</string>
+ <string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"Funda"</string>
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Tauler de configuració"</string>
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Connectivitat a Internet"</string>
<string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Volum"</string>
@@ -4390,7 +4401,8 @@
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Substitueix la funció forçar el mode fosc"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="8705328793382981780">"Substitueix la funció per forçar el mode fosc perquè estigui sempre activada"</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="2458407399263943923">"Privadesa"</string>
- <string name="privacy_dashboard_summary" msgid="7784809147411674104">"Permisos, controls d\'activitat, dades que es mostren en pantalla"</string>
+ <!-- no translation found for privacy_dashboard_summary (7414501039209655395) -->
+ <skip />
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="2813670241047194713">"Suprimeix"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Conserva"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Vols suprimir aquest suggeriment?"</string>
@@ -4399,19 +4411,15 @@
<string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Vols enviar-nos algun comentari sobre aquest suggeriment?"</string>
<string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"S\'ha copiat <xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> al porta-retalls."</string>
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
- <!-- no translation found for permission_bar_chart_empty_text (4380731551728553852) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_bar_chart_title (7748942699610196566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_bar_chart_details (7627032893125479183) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for manage_app_notification (877012013856561440) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_suggested_app (5722034393216359231) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_channel_count_summary (881808454175451279) -->
- <!-- no translation found for media_output_panel_title (6197092814295528184) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_output_panel_summary_of_playing_device (629529380940058789) -->
- <skip />
+ <string name="permission_bar_chart_empty_text" msgid="4380731551728553852">"Cap aplicació no ha fet servir permisos"</string>
+ <string name="permission_bar_chart_title" msgid="7748942699610196566">"Permisos més utilitzats en les últimes 24 hores"</string>
+ <string name="permission_bar_chart_details" msgid="7627032893125479183">"Mostra tots els usos"</string>
+ <string name="manage_app_notification" msgid="877012013856561440">"Gestiona les notificacions de l\'aplicació <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="no_suggested_app" msgid="5722034393216359231">"No hi ha aplicacions suggerides"</string>
+ <plurals name="notification_channel_count_summary" formatted="false" msgid="881808454175451279">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> canals de notificacions. Toca per gestionar-los tots.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="NOTIFICATION_CHANNEL_COUNT_0">%1$d</xliff:g> canal de notificacions. Toca per gestionar-lo.</item>
+ </plurals>
+ <string name="media_output_panel_title" msgid="6197092814295528184">"Canvia la sortida"</string>
+ <string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="629529380940058789">"S\'està reproduint al dispositiu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>