Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ifea4d9caefc3494c96397a003508600e92a55e29
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 9dc9151..ebfd829 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -279,7 +279,7 @@
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Menjëherë pas kohës së pritjes, përveçse kur mbahet i shkyçur nga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pas kohës së pritjes, përveçse kur mbahet i shkyçur nga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="197365342192696406">"Shfaq informacionin e zotëruesit në ekranin e kyçjes"</string>
- <string name="owner_info_settings_title" msgid="131993359735295791">"Mesazhi i ekranit të kyçjes"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Shto tekst në ekranin e kyçjes"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="676199714313423099">"Aktivizo miniapl."</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="5191637768484254146">"Çaktivizuar nga administratori"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="8988970335658365075">"Shfaq opsionin e bllokimit"</string>
@@ -289,9 +289,7 @@
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Asnjë"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="7488764871758677862">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"P.sh., pajisja Android e Admirit."</string>
- <string name="user_info_settings_title" msgid="8462815658350460581">"Informacioni i përdoruesit"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="5734739022887933365">"Shfaq informacionin e profilit në ekranin e kyçjes"</string>
- <string name="profile_info_settings_title" msgid="8964582466273552765">"Inform. i profilit"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="8434263183710375412">"Llogaritë"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Vendndodhja"</string>
<string name="location_settings_master_switch_title" msgid="4232810467362584112">"Përdor vendndodhjen"</string>
@@ -308,7 +306,7 @@
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Telefoni nuk është i enkriptuar"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Pajisja është e enkriptuar"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Pajisja nuk është e enkriptuar"</string>
- <string name="lockscreen_settings_title" msgid="5324197107343656770">"Afishimi i ekranit të kyçjes"</string>
+ <string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Ekrani i kyçjes"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Çfarë të shfaqet"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Cakto \"Vendndodhjen time\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e kartës SIM, kyçjen e hapësirës për ruajtjen e kredencialeve"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"Cakto \"Vendndodhja ime\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve"</string>
@@ -802,7 +800,7 @@
<string name="wifi_error" msgid="4903954145386086899">"Gabim"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="2126487622024749402">"Brezi 5 GHz nuk ofrohet në këtë vend"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="1235412508135267981">"Në modalitetin e aeroplanit"</string>
- <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3040435584744232163">"Hap njoftimin e rrjetit"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="1456448686400730751">"Njofto për rrjete të hapura"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="191058832201741013">"Njofto kur ofrohet një rrjet publik me cilësi të lartë"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="3834327315861781611">"Aktivizo automatikisht Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="5778059083790221465">"Wi-Fi do të aktivizohet përsëri në afërsi të rrjeteve të ruajtura me cilësi të lartë, si p.sh. rrjetin e shtëpisë"</string>
@@ -968,8 +966,6 @@
<!-- no translation found for wifi_connected_to_message (7470435873743756802) -->
<skip />
<string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Po lidhet…"</string>
- <!-- no translation found for wifi_disconnect (6890251759039761939) -->
- <skip />
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Lidhja me rrjetin dështoi"</string>
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Rrjeti nuk është brenda rrezes"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="3485573280364015620">"Harro"</string>
@@ -1195,7 +1191,8 @@
<string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\""</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"Parandalon fikjen e ekranit nëse shikon tek ai"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Vëmendja ndaj ekranit përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk dërgohen apo ruhen asnjëherë te Google."</string>
- <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="4920636187115578946">"Mbaje ekranin aktiv kur e shikon"</string>
+ <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Aktivizo vëmendjen e ekranit"</string>
+ <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Mbaje ekranin aktiv kur e shikon"</string>
<string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"Drita e natës"</string>
<string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"Drita e natës e ngjyros ekranin në ngjyrë qelibari. Kjo e bën më të lehtë shikimin e ekranit ose leximin në dritë të zbehtë dhe mund të të ndihmojë të flesh gjumë më lehtë."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="5869128421470824381">"Planifikimi"</string>
@@ -1270,10 +1267,10 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"Ngrije për ta zgjuar"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"Shfaqja e ambientit"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"Kur të shfaqet"</string>
- <string name="doze_title" msgid="7164999188166153712">"Njoftimet e reja"</string>
- <string name="doze_summary" msgid="1047254712885464738">"Zgjoje ekranin kur të merren njoftime"</string>
- <string name="doze_always_on_title" msgid="3357953547262808865">"Gjithmonë aktiv"</string>
- <string name="doze_always_on_summary" msgid="1593188198982222910">"Shfaq orën, ikonat e njoftimeve dhe informacione të tjera. Përdorim i rritur i baterisë."</string>
+ <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"Zgjo ekranin për njoftimet"</string>
+ <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"Kur ekrani është i errët, ai aktivizohet për njoftimet e reja"</string>
+ <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"Shfaq gjithmonë kohën dhe informacionin"</string>
+ <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"Përdorimi i rritur i baterisë"</string>
<string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"Madhësia e shkrimit"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"Bëje tekstin më të madh ose më të vogël"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"Kyçja e kartës SIM"</string>
@@ -1654,7 +1651,10 @@
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6941934844527406581">"Po e ndan lidhjen e internetit të kësaj pajisjeje <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> përmes Bluetooth-it"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="5292358672240161566">"Ndarja e internetit nuk mund të bëhet për më shumë se <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> pajisje."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"Ndarja e internetit do të çaktivizohet për <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Ndarja e eternetit"</string>
+ <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="7573587396552412231">"Ndaj lidhjen e internetit të telefonit nëpërmjet eternetit me USB"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi."</string>
+ <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Përdor zonën e qasjes dhe ndarjen e internetit për t\'u ofruar internet pajisjeve të tjera nëpërmjet lidhjes tënde Wi-Fi ose të të dhënave celulare. Aplikacionet mund të krijojnë po ashtu një zonë qasjeje të internetit për të ndarë përmbajtje me pajisjet në afërsi."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Ndihma"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Rrjeti celular"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Plani celular"</string>
@@ -1676,7 +1676,7 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="8163798686832434284">"Shërbimet e vendndodhjes"</string>
<string name="location_title" msgid="5819154746934945021">"Vendndodhja ime"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Vend. për profilin e punës"</string>
- <string name="location_app_level_permissions" msgid="8621490207602159375">"Autorizimi i aplikacionit"</string>
+ <string name="location_app_level_permissions" msgid="45436724900423656">"Qasja e aplikacionit në vendndodhje"</string>
<string name="location_app_permission_summary_location_off" msgid="2711822936853500335">"Vendndodhja është joaktive"</string>
<plurals name="location_app_permission_summary_location_on" formatted="false" msgid="8286873148858526214">
<item quantity="other"> <xliff:g id="PERMITTED_LOCATION_APP_COUNT_2">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="TOTAL_LOCATION_APP_COUNT_3">%2$d</xliff:g> aplikacione kanë qasje te vendndodhja</item>
@@ -2000,14 +2000,14 @@
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Cilësimet"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Gjuha"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="5296847777802891649">"Tastierat"</string>
- <string name="virtual_keyboard_category" msgid="9151052939073900625">"Tastiera virtuale"</string>
+ <string name="virtual_keyboard_category" msgid="2339505603075527212">"Tastiera në ekran"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="2191399236305207950">"Tastiera virtuale e disponueshme"</string>
- <string name="add_virtual_keyboard" msgid="4137498647953186893">"Menaxho tastierat"</string>
+ <string name="add_virtual_keyboard" msgid="2515850206289352606">"Menaxho tastierat në ekran"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="7320599809770932032">"Asistenca e tastierës"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="3328134097512350958">"Tastiera fizike"</string>
- <string name="show_ime" msgid="2523813348677517769">"Shfaq tastierën virtuale"</string>
+ <string name="show_ime" msgid="4334255501724746849">"Përdor tastierën në ekran"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="7293345791727205975">"Mbaje në ekran ndërsa tastiera fizike është aktive"</string>
- <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="1180510907820411419">"Ndihmësi i shkurtoreve të tastierës"</string>
+ <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="2553221039203165344">"Shkurtoret e tastierës"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="8649760728213630156">"Shfaq shkurtoret e disponueshme"</string>
<string name="language_and_input_for_work_category_title" msgid="2546950919124199743">"Tastierat dhe veglat e profilit të punës"</string>
<string name="virtual_keyboards_for_work_title" msgid="3423496805741863134">"Tastiera virtuale për punë"</string>
@@ -2105,16 +2105,20 @@
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zmadho ekranin"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Trokit 3 herë për ta zmadhuar"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Trokit te një buton për të zmadhuar"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7617931632990040045">"Zmadho me shpejtësi në ekran për të parë përmbajtjen më qartë.<br/><br/><b>Për ta zmadhuar:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Trokit mbi ekran<br/> 3. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> 5. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Prek dhe mbaj prekur diku në ekran<br/> 3. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Zmadho me shpejtësi në ekran për të parë përmbajtjen më qartë.<br/><br/><b>Për ta zmadhuar:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Trokit mbi ekran<br/> 3. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> 5. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> 1. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> 2. Prek dhe mbaj prekur diku në ekran<br/> 3. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> 4. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kur aktivizohet zmadhimi, mund të zmadhosh mbi ekranin tënd.\n\n"<b>"Për të zmadhuar"</b>", nis zmadhimin, më pas trokit diku në ekran.\n"<ul><li>"Zvarrit 2 ose më shumë gishta për të lëvizur"</li>\n<li>"Afro 2 ose më shumë gishta për të rregulluar zmadhimin"</li></ul>\n\n<b>"Për të zmadhuar përkohësisht"</b>", nis zmadhimin dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur diku në ekran.\n"<ul><li>"Zvarrit për të lëvizur nëpër ekran"</li>\n<li>"Ngri gishtin për të zvogëluar"</li></ul>\n\n"Nuk mund të zmadhosh te tastiera ose shiriti i navigimit."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Përdor butonin e qasshmërisë për të hapur"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Mbaj shtypur butonin e volumit për ta hapur"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Trokit tri herë në ekran për ta hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Përdor gjestin për të hapur"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Përdor gjestin e ri të qasshmërisë"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3672965930162660635">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar këtë shërbim, trokit mbi butonin e qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes shërbimeve, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="2352392328654233863">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar këtë shërbim, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me dy gishta.\n\nPër të kaluar nga një shërbim te tjetri, rrëshqit shpejt lart me dy gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="3328419170800579107">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar këtë shërbim, rrëshqit lart nga fundi i ekranit me tre gishta.\n\nPër të kaluar mes pajisjeve, rrëshqit shpejt lart me tre gishta dhe mbaje prekur."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="7008711788173462227">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar një shërbim qasshmërie, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me dy gishta.\n\nPër të kaluar mes pajisjeve, rrëshqit shpejt lart me dy gishta dhe mbaje prekur."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="8503206088740095124">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar një shërbim qasshmërie, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me tre gishta.\n\nPër të kaluar mes pajisjeve, rrëshqit shpejt lart me tre gishta dhe mbaje prekur."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar këtë veçori, trokit mbi butonin e qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes veçorive, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"Për ta aktivizuar ose çaktivizuar këtë veçori, mbaj shtypur të dy butonat e volumit."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit tri herë diku në ekran."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"Për ta aktivizuar ose çaktivizuar këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"Për ta aktivizuar ose çaktivizuar këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar një veçori qasshmërie, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje prekur."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"Për të aktivizuar ose çaktivizuar një veçori qasshmërie, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje prekur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"E kuptova"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Shkurtorja e <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"Butoni i qasshmërisë"</string>
@@ -2124,8 +2128,11 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"Trokit te butoni i qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"Trokit mbi butonin e qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të kaluar mes veçorive, prek dhe mbaj prekur butonin e qasshmërisë."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Mbaj butonat e volumit"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7318273124091000632">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit për 1 sekondë"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dy butonat e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Trokit tri herë mbi ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"Trokit me shpejtësi mbi ekran 3 herë. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Të përparuara"</string>
@@ -2134,8 +2141,8 @@
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Shkurtorja e tastit të volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Shërbimi i shkurtores"</string>
<string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"Cilësimet e shkurtores"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5918442016264847021">"Lejo nga ekrani i kyçjes"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="9051481607998911585">"Kur shkurtorja është aktive, mund të shtypësh të dy tastet e volumit për 3 sekonda për të nisur një funksion të qasshmërisë."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"Shkurtorja nga ekrani i kyçjes"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"Lejo që shkurtorja e veçorisë të aktivizohet nga ekrani i kyçjes. Mbaji të dy çelësat e volumit për disa sekonda."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Tekst me kontrast të lartë"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"Përditëso auto. zmadhimin e ekranit"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"Përditëso zmadhimin e ekranit në kalimet e apl."</string>
@@ -2158,10 +2165,10 @@
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Vonesa e prekjes dhe e mbajtjes shtypur"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Kthimi i ngjyrës"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="7458595722552743503">"Përdor anasjelljen e ngjyrave"</string>
- <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7230891925207955620">"Anasjellja e ngjyrave i bën të errëta ekranet e çelura. Kjo i ndihmon personat e ndjeshëm ndaj dritës së fortë që ta shohin ekranin më lehtë.<br/><br/>Shënim: Ngjyrat e errëta do të bëhen të çelura. Ngjyrat do të ndryshojnë në media dhe imazhe. Mund të përdorësh gjithashtu \"Temën e errët\" (Cilësimet > Ekrani)."</string>
- <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="3189216839673212851">"Klikim automatik (koha e qëndrimit pa lëvizur)"</string>
- <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="1824668430472936549">"Nëse po përdor një mi, mund të caktosh që kursori të kryejë automatikisht një veprim kur ai të ndalojë lëvizjen për një kohë të caktuar."</string>
- <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="2060909980831267041">"Mos përdor klikimin automatik (e parazgjedhur)"</string>
+ <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="6955835010409034745">"Anasjellja e ngjyrave i bën të errëta ekranet e çelura.<br/><br/> Shënim. <ol> <li> Anasjellja e ngjyrave gjithashtu i bën të çelura ekranet e errëta.</li> <li> Ngjyrat do të ndryshojnë në media dhe imazhe.</li> <li> \"Tema e errët\" mund të përdoret për të shfaqur një sfond të errët. \"Tema e errët\" funksionon me aplikacionet e mbështetura. Anasjellja e ngjyrave funksionon në të gjitha aplikacionet.</li> </ol>"</string>
+ <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Klikim automatik (koha e qëndrimit pa lëvizur)"</string>
+ <string name="accessibility_autoclick_description" msgid="6827042379062255307">"Klikimi automatik funksionon me një mi të lidhur. Kursorin e miut mund ta caktosh që të klikojë automatikisht kur kursori të ndalojë lëvizjen për një kohë të caktuar."</string>
+ <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="752429113115293087">"Joaktive"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"I shkurtër"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekonda"</string>
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Mesatar"</string>
@@ -2180,10 +2187,11 @@
<string name="accessibility_service_master_open_title" msgid="7437956750557583681">"Hap <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Përdor korrigjimin e ngjyrave"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Shfaq titrat"</string>
- <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Paraqitja e titrave"</string>
- <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="5288447033673835822">"Madhësia e tekstit, stili i titrave"</string>
+ <string name="accessibility_caption_master_switch_summary" msgid="4908774362453838764">"Vetëm për aplikacionet e mbështetura"</string>
+ <string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Madhësia dhe stili i titrave"</string>
+ <string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Madhësia e tekstit <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="captioning_more_options_title" msgid="3484496882942539652">"Opsione të tjera"</string>
- <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1118803144637364439">"Jo të gjitha aplikacionet e mbështesin këtë cilësim."</string>
+ <string name="accessibility_caption_preference_summary" msgid="1191356970836416954">"Jo të gjitha aplikacionet i mbështesin këto preferenca titrash"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software" msgid="2552732582767687515">"Butoni i qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_software_gesture" msgid="5608959693931019059">"Rrëshqitja shpejt lart me 2 gishta nga poshtë"</string>
<string name="accessibility_shortcut_type_hardware" msgid="4834144210432451916">"Mbaj butonat e volumit"</string>
@@ -2198,18 +2206,20 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> aparate dëgjimi të ruajtura</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> aparat dëgjimi i ruajtur</item>
</plurals>
+ <string name="accessibility_summary_shortcut_enabled" msgid="4030427268146752644">"Shkurtorja aktive"</string>
+ <string name="accessibility_summary_shortcut_disabled" msgid="564005462092499068">"Joaktive"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="1065431632216039369">"Aktiv"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="9173234532752799694">"Joaktiv"</string>
<string name="accessibility_summary_state_stopped" msgid="2343602489802623424">"Nuk funksionon. Trokit për informacione."</string>
<string name="accessibility_description_state_stopped" msgid="5364752492861199133">"Ky shërbim nuk po funksionon mirë."</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="6648073323202243604">"Shfaq në Cilësimet e shpejta"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1715154680803795947">"Modaliteti i korrigjimit"</string>
- <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="4210949400493358650">"E kuqe - e gjelbër"</string>
- <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="2929354940552262472">"E gjelbër - e kuqe"</string>
- <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="2278786218762602022">"E kaltër - e verdhë"</string>
- <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="391621040826073327">"Deuteranomali"</string>
- <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="877971556622350648">"Protanomali"</string>
- <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomali"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_title" msgid="3811397143576433035">"Deuteranomali"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_protanomaly_title" msgid="6787594316700223938">"Protanomali"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_title" msgid="1869867447813349033">"Tritanomali"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"E kuqe - e gjelbër"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"E kuqe - e gjelbër"</string>
+ <string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"E kaltër - e verdhë"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5354221071353645263">
<item quantity="other">E shkurtër (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekonda)</item>
<item quantity="one">E shkurtër (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekondë)</item>
@@ -2552,7 +2562,7 @@
<string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Do të aktivizohet në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Cakto një orar"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Zgjat kohëzgjatjen e baterisë"</string>
- <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="3916591594623849228">"Çaktivizoje kur të jetë karikuar plotësisht"</string>
+ <string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Çaktivizo kur të karikohet"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="6862168106613838677">"\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur telefoni yt është në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="6740553373344759992">"\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur tableti yt është në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="8512106347424406909">"\"Kursyesi i baterisë\" çaktivizohet kur pajisja jote është në <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2644,10 +2654,10 @@
<string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"Certifikata CA"</string>
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Cert. e përdoruesit të VPN-së dhe apl."</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikata e Wi‑Fi"</string>
- <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="8229107396555793427">"Privatësia jote është në rrezik"</string>
- <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="1592953815964406032">"Certifikatat CA përdoren nga faqet e internetit, aplikacionet dhe VPN-të për enkriptim Instalo vetëm certifikata CA nga organizatat që u beson. \n\n Nëse instalon një certifikatë CA, zotëruesi i certifikatës mund të qaset tek informacionet e tua, siç janë fjalëkalimet, mesazhet ose të dhënat e kartave të kreditit, nga faqet e internetit që viziton ose aplikacionet që përdor, edhe nëse ato informacione janë të enkriptuara."</string>
+ <string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Të dhënat e tua nuk do të jenë private"</string>
+ <string name="ca_certificate_warning_description" msgid="3386740654961466569">"Certifikatat CA përdoren nga faqet e internetit, aplikacionet dhe VPN-të për enkriptim Instalo vetëm certifikata CA nga organizatat që u beson. \n\n Nëse instalon një certifikatë CA, zotëruesi i certifikatës mund të qaset te të dhënat e tua, siç janë fjalëkalimet ose të dhënat e kartave të kreditit, nga faqet e internetit që viziton ose aplikacionet që përdor, edhe nëse të dhënat e tua janë të enkriptuara."</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Mos e instalo"</string>
- <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="6411936058579648212">"Instaloje gjithsesi"</string>
+ <string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Instalo gjithsesi"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikata nuk u instalua"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="6673118505206685168">"Sinjali i telefonimit të urgjencës"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="2519776254708767388">"Cakto sjelljen kur kryhet një telefonatë urgjence"</string>
@@ -2690,7 +2700,8 @@
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Më shumë detaje"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Regjistri i njoftimeve"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Historiku i njoftimeve"</string>
- <string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"Sot"</string>
+ <!-- no translation found for notification_history_today (5828496957208237230) -->
+ <skip />
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Shtyrë"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Hequr së fundi"</string>
<plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -2967,36 +2978,19 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Shto një përdorues ose një profil"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Shto përdorues"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Profil i kufizuar"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="440649422412135929">"Para se të mund të krijosh një profil të kufizuar, duhet të konfigurosh një kyçje të ekranit për të mbrojtur aplikacionet dhe të dhënat e tua personale."</string>
- <string name="user_set_lock_button" msgid="4335657869003970286">"Cakto kyçjen"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Nuk është konfiguruar"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"E pakonfiguruar - Profil i kufizuar"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Nuk është konfiguruar - profili i punës"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Administrator"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Ti (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="3763630194459958977">"Pseudonimi"</string>
- <string name="user_add_user_type_title" msgid="6473578279332446184">"Shto"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Mund të shtosh deri në <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> përdorues"</string>
- <string name="user_add_user_item_summary" msgid="8558824384636151562">"Përdoruesit kanë aplikacionet dhe përmbajtjet e tyre"</string>
- <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="4321482734772239536">"Mund të kufizosh qasjen në aplikacione dhe përmbajtje nga llogaria jote"</string>
- <string name="user_add_user_item_title" msgid="7113492080980313503">"Përdoruesi"</string>
- <string name="user_add_profile_item_title" msgid="4277967199592309233">"Profil i kufizuar"</string>
- <string name="user_add_user_title" msgid="5935443242986169507">"Të shtohet përdorues i ri?"</string>
- <string name="user_add_user_message_long" msgid="5701401361311414925">"Mund ta ndash këtë pajisje me persona të tjerë duke krijuar përdorues shtesë. Çdo përdorues ka hapësirën e vet, të cilën mund ta personalizojë me aplikacione, me imazhin e sfondit etj. Përdoruesit mund të rregullojnë po ashtu cilësimet e pajisjes, si Wi‑Fi, të cilat ndikojnë te të gjithë.\n\nKur shton një përdorues të ri, ai person duhet të konfigurojë hapësirën e vet.\n\nÇdo përdorues mund t\'i përditësojë aplikacionet për të gjithë përdoruesit e tjerë. Cilësimet e qasshmërisë dhe shërbimet mund të mos transferohen te përdoruesi i ri."</string>
- <string name="user_add_user_message_short" msgid="6053863324581258810">"Kur shton një përdorues të ri, ai person duhet të konfigurojë hapësirën e vet.\n\nÇdo përdorues mund t\'i përditësojë aplikacionet për të gjithë përdoruesit e tjerë."</string>
- <string name="user_setup_dialog_title" msgid="7570750684073382843">"Të konfig. përdoruesi tani?"</string>
- <string name="user_setup_dialog_message" msgid="7816549760544326181">"Sigurohu që personi të jetë i gatshëm të marrë pajisjen dhe të caktojë hapësirën e vet"</string>
- <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4603580068823045626">"Të konfigurohet tani profili?"</string>
- <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="5114269835121551438">"Konfiguro tani"</string>
- <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="4310999218603207458">"Jo tani"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Vetëm zotëruesi i tabletit mund t\'i menaxhojë përdoruesit."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Vetëm zotëruesi i telefonit mund t\'i menaxhojë përdoruesit."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Profilet e kufizuar nuk mund të shtojnë llogari"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Fshije <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> nga pajisja"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Cilësimet e ekranit të kyçjes"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Shto përdoruesit nga ekrani i kyçjes"</string>
- <string name="user_new_user_name" msgid="2984443571709904076">"Përdorues i ri"</string>
- <string name="user_new_profile_name" msgid="240709483228678362">"Profili i ri"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Do e fshish veten?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Të fshihet ky përdorues?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Të hiqet ky profil?"</string>
@@ -3026,7 +3020,7 @@
<string name="application_restrictions" msgid="276179173572729205">"Lejo aplikacionet dhe përmbajtjen"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="5277698582872267931">"Aplikacionet me kufizime"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="2648355133416902221">"Zgjeroji cilësimet për aplikacionin"</string>
- <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="400718454435230486">"Trokit dhe paguaj"</string>
+ <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="2043139180030485500">"Pagesat pa kontakt"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3658253265242662010">"Si funksionon"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="6840001883471438798">"Paguaj me telefonin tënd në dyqane"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="3769788268378614608">"Aplikacioni i parazgjedhur për pagesat"</string>
@@ -3070,6 +3064,10 @@
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title_4g_calling" msgid="7445853566718786195">"Telefonatat me 4G"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="6776190202179584104">"Përdor shërbimet LTE për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_4g_calling" msgid="7814006095552641136">"Përdor shërbimet 4G për të përmirësuar komunikimet zanore dhe të tjera (rekomandohet)"</string>
+ <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"Zbulimi i kontakteve"</string>
+ <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"Lejo që operatori yt celular të zbulojë se cilat veçori mbështesin kontaktet e tua."</string>
+ <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"Të aktivizohet zbulimi i kontakteve?"</string>
+ <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"Të gjithë numrat e telefonit në kontaktet e tua mund të dërgohen në mënyrë periodike te operatori yt celular për të zbuluar se cilat veçori telefonate mbështeten."</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"Lloji i preferuar i rrjetit"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"LTE (rekomandohet)"</string>
<string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"Mesazhet MMS"</string>
@@ -3123,7 +3121,6 @@
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"Zgjidh kartën SIM"</string>
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"portokalli"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Vjollcë"</string>
- <string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Rozë"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"Nuk janë futur karta SIM"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Statusi i kartës SIM"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Statusi i kartës SIM (foleja %1$d e SIM)"</string>
@@ -3269,7 +3266,7 @@
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Me dridhje në fillim e më pas zilja gradualisht"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Tinguj të tjerë"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Tonet e bllokut të tasteve"</string>
- <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1502654020775767536">"Tingujt e kyçjes së ekranit"</string>
+ <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Tingulli i kyçjes së ekranit"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Tingujt dhe dridhja e ngarkimit"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Tingujt e stacionimit"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="2200734041857425078">"Tingujt e prekjes"</string>
@@ -3284,22 +3281,16 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Aktivizo tingujt"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Titra në çast"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Media me titra automatike"</string>
- <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="7844433300559059480">"Asnjëherë"</string>
- <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="3254890503929315009">
- <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> aktive</item>
- <item quantity="one">1 aktiv</item>
+ <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3604559081434571933">"Asnjë"</string>
+ <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1460413335725340350">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> orare të caktuara</item>
+ <item quantity="one">1 orar i caktuar</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Mos shqetëso"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary" msgid="6040862775514495191">"Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm"</string>
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Kufizo ndërprerjet"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Aktivizo \"Mos shqetëso\""</string>
- <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Përjashtime"</string>
- <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="320658848321158053">"Kohëzgjatja e parazgjedhur"</string>
- <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="5583295331788798416">"Lejo tingujt dhe dridhjet nga"</string>
- <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="4400056295039161495">"Asnjë tingull"</string>
- <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="1164689054595494194">"Heshtje e plotë"</string>
- <string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4004871349051049634">"Asnjë tingull përveç <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="8855473182829400759">"Asnjë tingull përveç alarmeve dhe medias"</string>
+ <string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="2956938533859578315">"Alarmet dhe tingujt e medias mund të ndërpresin"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="3709324184191870926">"Oraret"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5020468289267191765">"Fshi oraret"</string>
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5383420576833765114">"Fshi"</string>
@@ -3311,14 +3302,11 @@
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Cakto rregullat për \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Orari"</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Përdor orar"</string>
- <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="1258558302247351758">"Vetëm njoftimet me prioritet"</string>
- <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5757128948796316657">"Vetëm alarmet"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="2686373425603566479">"Heshtje e plotë"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Lejo ndërprerjet që lëshojnë tinguj"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blloko shqetësimet vizuale"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Lejo sinjalet vizuale"</string>
- <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3794956668816783447">"Lejo ndërprerjet që lëshojnë tinguj"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Kufizo njoftimet"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="4169952466106040297">"Opsionet e ekranit për njoftimet e fshehura"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Asnjë tingull nga njoftimet"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Do të shikosh njoftime në ekranin tënd"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Kur mbërrijnë njoftime, telefoni nuk do të lëshojë tinguj apo dridhje."</string>
@@ -3378,19 +3366,13 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> orare mund të aktivizohen automatikisht</item>
<item quantity="one">1 orar mund të aktivizohet automatikisht</item>
</plurals>
- <string name="zen_category_behavior" msgid="9188445582469977640">"Përjashtimet kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv"</string>
+ <string name="zen_category_behavior" msgid="3214056473947178507">"Çfarë mund të ndërpresë \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="zen_category_people" msgid="8252926021894933047">"Personat"</string>
<string name="zen_category_apps" msgid="1167374545618451925">"Aplikacionet"</string>
<string name="zen_category_exceptions" msgid="1316097981052752811">"Alarmet dhe ndërprerjet e tjera"</string>
<string name="zen_category_schedule" msgid="2003707171924226212">"Oraret"</string>
- <string name="zen_category_visuals" msgid="2875037337125038831">"Njoftimet e kaluara në heshtje"</string>
+ <string name="zen_category_duration" msgid="9087097798798014653">"Cakto kohëzgjatjen për \"Cilësimet e shpejta\""</string>
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Kur modaliteti \"Mos shqetëso\" është aktiv, tingujt dhe dridhjet do të jenë në heshtje, përveçse për artikujt që lejon më sipër."</string>
- <string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Çaktivizo audion për të gjitha përveçse për"</string>
- <string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Pa zë"</string>
- <string name="zen_sound_none_muted" msgid="1985587320995599306">"Me zë"</string>
- <string name="zen_sound_one_allowed" msgid="1050955613144532512">"Pa zë, por lejo <xliff:g id="SOUND_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_sound_two_allowed" msgid="5150857817893521696">"Pa zë, por lejo <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3770279281597307824">"Pa zë, por lejo <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_title" msgid="4613603772432720380">"Cilësimet e personalizuara"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_review_schedule" msgid="4674671820584759928">"Rishiko orarin"</string>
<string name="zen_custom_settings_dialog_ok" msgid="8842373418878278246">"E kuptova"</string>
@@ -3431,16 +3413,20 @@
<string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Rendit automatikisht njoftimet sipas përshtatshmërisë"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Veprimet dhe përgjigjet e sugjeruara"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Shfaq automatikisht veprimet dhe përgjigjet e sugjeruara"</string>
- <string name="notification_history_summary" msgid="6821337322742231789">"Aktivizo historikun e njoftimeve për të monitoruar njoftimet e kaluara dhe njoftimet e shtyra"</string>
+ <!-- no translation found for notification_history_summary (5434741516307706892) -->
+ <skip />
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Historiku i njoftimeve"</string>
- <string name="notification_history_turn_on" msgid="3298178949776249681">"Aktivizo historikun"</string>
- <string name="notification_history_turn_off" msgid="3141050596252009528">"Çaktivizo historikun"</string>
- <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="2174043349602912717">"Historiku i njoftimeve është çaktivizuar"</string>
+ <!-- no translation found for notification_history_toggle (9093762294928569030) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_history_off_title_extended (853807652537281601) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_history_off_summary (671359587084797617) -->
+ <skip />
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"shiko cilësimet e njoftimeve"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Lejo shtyrjen e njoftimeve"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Fshih ikonat nga njoftimet me rëndësi të ulët"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"Ikonat nga njoftimet me rëndësi të ulët nuk shfaqen në shiritin e statusit"</string>
- <string name="notification_badging_title" msgid="3149547223586336353">"Lejo pikat e njoftimeve"</string>
+ <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Pika e njoftimit në ikonën e aplikacionit"</string>
<string name="notification_people_strip_title" msgid="1185857822541001139">"Shfaq shiritin e bisedave të fundit"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Flluskat"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Disa njoftime mund të shfaqen si flluska në ekran"</string>
@@ -3448,10 +3434,18 @@
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Flluskat"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"Mesazhet e reja do të shfaqen në ekran"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Lejo që <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> të shfaqë disa njoftime si flluska"</string>
- <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"Aktivizo flluskat"</string>
- <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Për të aktivizuar flluskat për këtë aplikacion, në fillim duhet t\'i aktivizosh ato për pajisjen tënde. Kjo ka ndikim tek aplikacionet e tjera ku ke aktivizuar më parë flluskat."</string>
- <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="597665528889599104">"Aktivizo për pajisjen"</string>
+ <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Të aktivizohen flluskat për pajisjen?"</string>
+ <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Aktivizimi i flluskave për këtë aplikacion do të aktivizojë edhe flluskat për pajisjen tënde.\n\nKjo ndikon tek aplikacionet ose bashkëbisedimet e tjera që lejohen të shfaqen si flluskë."</string>
+ <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Aktivizo"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Anulo"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Aktive / Bisedat mund të shfaqen si ikona pluskuese"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Lejo aplikacionet që të shfaqin flluska"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Disa bashkëbisedime do të shfaqen si ikona pluskuese mbi aplikacionet e tjera"</string>
+ <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Të gjitha bashkëbisedimet mund të vendosen në flluska."</string>
+ <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Bashkëbisedime të caktuara mund të vendosen në flluska"</string>
+ <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Asgjë nuk mund të vendoset në flluska"</string>
+ <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"Bashkëbisedime"</string>
+ <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"Të gjitha bashkëbisedimet mund të shfaqen si flluskë përveç"</string>
<string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"Veprimet me rrëshqitje"</string>
<string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"Rrëshqit shpejt djathtas për ta hequr, ose majtas për të shfaqur menynë"</string>
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"Rrëshqit shpejt majtas për ta hequr, ose djathtas për të shfaqur menynë"</string>
@@ -3466,7 +3460,7 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="2068738866725616212">"Shfaq në strehën me tërheqje poshtë, shiritin e statusit dhe në ekranin e kyçjes"</string>
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Fshih njoftimet në heshtje në shiritin e statusit"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Drita me pulsim"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6215543388550190381">"Ekrani i kyçjes"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="3063951257121435570">"Njoftimet në ekranin e kyçjes"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Kapërce ekranin e kyçjes"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Pas shkyçjes me fytyrë, shko direkt te ekrani i fundit i përdorur"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Ekrani i kyçjes, ekrani i bllokimit, kapërce, anashkalo"</string>
@@ -3502,8 +3496,10 @@
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Ky është bashkëbisedim"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Shto te një seksion bashkëbisedimi"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Menaxho bashkëbisedimet"</string>
- <string name="important_conversations" msgid="8701454279075552555">"Bashkëbisedime të rëndësishme"</string>
- <string name="all_conversations" msgid="7864274972384490939">"Të gjitha bashkëbisedimet"</string>
+ <!-- no translation found for important_conversations (1233893707189659401) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for other_conversations (7218658664423361043) -->
+ <skip />
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Shfaq si flluskë bashkëbisedimet e rëndësishme"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Bashkëbisedimet e rëndësishme shfaqen në krye të strehës me tërheqje poshtë. Mund t\'i caktosh po ashtu që të shfaqen si flluskë dhe të ndërpresin \"Mos shqetëso\"."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Shfaq në heshtje dhe minimizo"</string>
@@ -3520,6 +3516,8 @@
<string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"Sinjalizimi"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Lejo ndërprerjet"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"Lejo që aplikacioni të lëshojë tingull, të dridhet dhe/ose të shfaqë njoftime në ekran"</string>
+ <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"Përparësia"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"Shfaqet në krye të seksionit të bashkëbisedimit dhe shfaqet si flluskë."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Në strehën me tërheqje poshtë, palosi njoftimet në një rresht"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"Të ndihmon të fokusohesh pa tinguj ose dridhje"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"Të tërheq vëmendjen me tinguj ose dridhje"</string>
@@ -3547,9 +3545,9 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Asnjë apl. i instaluar nuk ka kërkuar qasje te njoftimet."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Lejo qasjen te njoftimet"</string>
<string name="notification_assistant_security_warning_title" msgid="2972346436050925276">"Të lejohet qasja e njoftimeve për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="3119843404577399036">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ai do të jetë po ashtu në gjendje t\'i modifikojë ose t\'i heqë njoftimet ose të aktivizojë butonat e veprimeve që përmbajnë. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="7362924206925040510">"<xliff:g id="NOTIFICATION_ASSISTANT_NAME">%1$s</xliff:g> do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të largojë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Të lejohet qasja te njoftimet për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1896899068512197964">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ai do të jetë po ashtu në gjendje t\'i heqë njoftimet ose të aktivizojë butonat e veprimeve që përmbajnë.\n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse."</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1658213659262173405">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> do të jetë në gjendje të lexojë të gjitha njoftimet, duke përfshirë informacione personale të tilla si emrat e kontakteve dhe tekstin e mesazheve që merr. Ky aplikacion do të jetë gjithashtu në gjendje të largojë njoftimet ose të veprojë mbi butonat te njoftimet, duke përfshirë përgjigjen ndaj telefonatave. \n\nKjo do t\'i japë aplikacionit aftësinë për të aktivizuar ose çaktivizuar \"Mos shqetëso\" dhe për të ndryshuar cilësimet përkatëse."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="8373396293802088961">"Nëse çaktivizon qasjen e njoftimeve për <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, mund të çaktivizohet edhe qasja e \"Mos shqetëso\"."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="841492108402184976">"Çaktivizo"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Anulo"</string>
@@ -3566,6 +3564,30 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Figurë brenda figurës"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Lejo figurë brenda figurës"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Lejoje këtë aplikacion të krijojë dritare \"figurë brenda figure\" ndërkohë që aplikacioni është i hapur ose pasi të dalësh prej tij (për shembull, për të vazhduar shikimin e një videoje). Kjo dritare shfaqet mbi aplikacionet e tjera që po përdor."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Aplikacionet e punës dhe ato personale të lidhura"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nuk ka aplikacione të lidhura"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kryqëzim, profil, i lidhur, aplikacion, aplikacione, punë dhe personal"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Aplikacionet e punës dhe ato personale të lidhura"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Lidhur"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Lidh këto aplikacione"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Aplikacionet e lidhura ndajnë leje dhe mund të kenë qasje te të dhënat e njëri-tjetrit."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"Lidh vetëm aplikacionet që i beson me të dhënat e tua personale. Aplikacionet e punës mund të ekspozojnë të dhënat e tua te administratori i teknologjisë së informacionit."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Të besohet aplikacioni <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> i punës me të dhënat e tua personale?"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> mund t\'i ekspozojë të dhënat e tua personale tek administratori i teknologjisë së informacionit."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Të dhënat e aplikacioneve"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Ky aplikacion mund të ketë qasje tek aplikacioni yt personal <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Lejet"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"Ky aplikacion mund të përdorë lejet e tua personale të aplikacionit <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, si qasja te vendndodhja, hapësira ruajtëse ose kontaktet."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"Nuk ka aplikacione të lidhura"</string>
+ <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacione të lidhura</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> aplikacion i lidhur</item>
+ </plurals>
+ <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="7761038025614718824">"Instalo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> në profilin tënd të punës"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_work_app_summary" msgid="7418653807013809609">"Për të lidhur këto aplikacione, instalo aplikacionin <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> në profilin tënd të punës"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5405510221944166674">"Instalo <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> në profilin tënd personal"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_summary" msgid="2464091172295014696">"Për të lidhur këto aplikacione, instalo aplikacionin <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> në profilin tënd personal"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_install_app_action" msgid="131173339507809328">"Merr aplikacionin"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Qasja te \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Lejo modalitetin \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Asnjë aplikacion i instaluar nuk ka kërkuar qasje te \"Mos shqetëso\""</string>
@@ -3655,8 +3677,21 @@
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> deri ditën <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_calls" msgid="5370870795759692899">"Lejo telefonatat"</string>
+ <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Bisedat"</string>
+ <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Bashkëbisedimet që mund të ndërpresin"</string>
+ <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Të gjitha bashkëbisedimet"</string>
+ <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"Bashkëbisedime të rëndësishme"</string>
+ <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Asnjë"</string>
+ <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> bashkëbisedime</item>
+ <item quantity="one">1 bashkëbisedim</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"Asnjë"</string>
+ <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Kush mund të ndërpresë"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Telefonata"</string>
+ <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Telefonatat"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"telefonatat"</string>
+ <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"Telefonatat që mund të ndërpresin"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"Sigurohu që telefonatat e lejuara të lëshojnë tingull, kontrollo nëse pajisja jote është caktuar me zile, dridhje ose heshtje."</string>
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"Për \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" telefonatat hyrëse janë të bllokuara. Mund t\'i rregullosh cilësimet për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera të lidhen me ty."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Kontaktet me yll"</string>
@@ -3664,21 +3699,21 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> të tjerë</item>
<item quantity="one">1 tjetër</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Bisedat"</string>
- <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"Nga të gjitha bisedat"</string>
- <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"Nga bisedat e rëndësishme"</string>
- <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"Mos lejo asnjë bisedë"</string>
- <string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Lejo mesazhet"</string>
+ <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Mesazhet"</string>
+ <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"mesazhet"</string>
+ <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"Aplikacionet për SMS, MMS dhe mesazhe"</string>
+ <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"Mesazhet që mund të ndërpresin"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Sigurohu që mesazhet e lejuara të lëshojnë tingull, kontrollo nëse pajisja jote është caktuar me zile, dridhje ose heshtje."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Për \"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\", mesazhet hyrëse janë të bllokuara. Mund t\'i rregullosh cilësimet për të lejuar shokët, familjen ose kontakte të tjera të lidhen me ty."</string>
- <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"Aplikacionet për SMS, MMS dhe mesazhe"</string>
- <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="7484461089733953376">"Nga të gjithë"</string>
- <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="3844421288733778469">"Vetëm nga kontaktet"</string>
- <string name="zen_mode_from_starred" msgid="3173969343266078914">"Vetëm nga kontaktet me yll"</string>
+ <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"Të gjitha <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> mund të arrijnë te ti"</string>
+ <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> kontakte"</string>
+ <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"Çdo person"</string>
+ <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"Kontaktet"</string>
+ <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"Kontaktet me yll"</string>
+ <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Asnjë"</string>
<string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"Nga kontaktet me yll dhe telefonuesit e përsëritur"</string>
<string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"Nga kontaktet ose telefonuesit e përsëritur"</string>
<string name="zen_calls_summary_repeat_only" msgid="7748352153193832632">"Vetëm nga telefonuesit e përsëritur"</string>
- <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Asnjë"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Mos lejo asnjë telefonatë"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Mos lejo mesazhe"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Alarmet"</string>
@@ -3695,19 +3730,33 @@
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"alarmet rikujtuese"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Ngjarjet"</string>
<string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"Nga ngjarjet e ardhshme të kalendarit"</string>
- <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Lejo aplikacionet ta anulojnë"</string>
- <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Përjashtimet e aplikacioneve"</string>
- <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
- <item quantity="other">Njoftimet nga <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplikacione mund të anulojnë \"Mos shqetëso\"</item>
- <item quantity="one">Njoftimet nga 1 aplikacion mund të anulojnë \"Mos shqetëso\"</item>
- </plurals>
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ngjarjet"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Lejo aplikacionet ta anulojnë"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikacionet që mund të ndërpresin"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Asnjë aplikacion nuk mund të ndërpresë"</string>
+ <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> mund të ndërpresin</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> mund të ndërpresë</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> të tjera"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Përjashtimet e aplikacioneve"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Të gjitha njoftimet"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Disa njoftime"</string>
+ <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> mund të ndërpresin</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> mund të ndërpresë</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_other_sounds_none" msgid="6219663385759635854">"Asgjë nuk mund të ndërpresë"</string>
+ <string name="zen_mode_other_sounds_list_count" msgid="1443126333853419582">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> të tjera"</string>
+ <string name="zen_mode_people_none" msgid="4613147461974255046">"Askush nuk mund të ndërpresë"</string>
+ <string name="zen_mode_people_some" msgid="9101872681298810281">"Disa kontakte mund të ndërpresin"</string>
+ <string name="zen_mode_people_all" msgid="311036110283015205">"Të gjithë kontaktet mund të ndërpresin"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Telefonuesit e përsëritur"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Lejo telefonuesit e përsëritur"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="8104755389401941875">"çdo person"</string>
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"kontaktet"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"kontaktet me yll"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="2270356100287792138">"Telefonuesit e përsëritur"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"telefonuesit e përsëritur"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8016699240338264781">"Lejo telefonuesit e përsëritur"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"Lejo nga <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"Lejo nga <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> dhe <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Nëse telefonon i njëjti person për herë të dytë në një periudhë prej <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutash, lejoje"</string>
@@ -3858,7 +3907,8 @@
<string name="default_apps_title" msgid="6943471331817718664">"Të parazgjedhura"</string>
<string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"Të parazgjedhura për punën"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Asistenti dhe hyrja zanore"</string>
- <string name="default_assist_title" msgid="1265914608125710127">"Aplikacioni i asistentit"</string>
+ <string name="default_assist_title" msgid="1182435129627493758">"Aplikacioni i asistentit dixhital"</string>
+ <string name="default_digital_assistant_title" msgid="5654663086385490838">"Apl. i parazgjedhur i asistentit dixhital"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="6444187332360938730">"Bëje <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> asistentin tënd?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="5623237187748811070">"Asistenti do të jetë në gjendje të lexojë informacion rreth aplikacioneve në përdorim në sistemin tënd, duke përfshirë informacionin e dukshëm në ekran ose të qasshëm brenda aplikacioneve."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="9013334158753473359">"Pranoj"</string>
@@ -3997,7 +4047,7 @@
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="1537949185175079866">"Aplikacionet"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Shfaq mbi aplikacionet e tjera"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Lejo shfaqjen mbi aplikacionet e tjera"</string>
- <string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Lejoje këtë aplikacion të shfaqet në krye të aplikacioneve të tjera që po përdor. Kjo mund të ndërhyjë me përdorimin tënd të atyre aplikacioneve ose mund të ndryshojë mënyrën se si ata duken ose sillen."</string>
+ <string name="allow_overlay_description" msgid="1607235723669496298">"Lejoje këtë aplikacion të shfaqet në krye të aplikacioneve të tjera që po përdor. Ky aplikacion do të jetë në gjendje të shikojë se ku troket ose të ndryshojë se çfarë shfaqet në ekran."</string>
<string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Qasje te të gjithë skedarët"</string>
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Lejo qasjen për të menaxhuar të gjithë skedarët"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Lejo që ky aplikacion të lexojë, modifikojë dhe fshijë të gjithë skedarët në këtë pajisje ose në çdo volum hapësire ruajtjeje të lidhur. Nëse lejohet, aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa dijeninë tënde të qartë."</string>
@@ -4138,7 +4188,7 @@
<string name="wifi_data_template" msgid="935934798340307438">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> të dhëna Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet_data_template" msgid="1429173767445201145">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> të dhëna eterneti"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="6618424022653876279">"Paralajmërimi dhe kufiri i të dhënave"</string>
- <string name="app_usage_cycle" msgid="2209413447659270456">"Cikli i përd. të të dhënave të apl."</string>
+ <string name="app_usage_cycle" msgid="341009528778520583">"Cikli i përdorimit të të dhënave të celularit"</string>
<string name="cell_data_warning" msgid="5664921950473359634">"Paralajmërimi i të dhënave <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_limit" msgid="256855024790622112">"Kufiri i të dhënave <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="8393200831986035724">"Paralajmërimi i të dhënave <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> / Kufiri i të dhënave <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
@@ -4272,6 +4322,8 @@
<string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Provo \"Temën e errët\""</string>
<string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Ndihmon për rritjen e kohëzgjatjes së baterisë"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Pllakëzat e zhvilluesit të cilësimeve të shpejta"</string>
+ <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Çaktivizo kohën e pritjes së autorizimit të ADB-së"</string>
+ <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Çaktivizo revokimin automatik të autorizimeve të ADB-së për sistemet që nuk janë lidhur me sasinë e parazgjedhur të kohës (7 ditë) ose të konfiguruar nga përdoruesi (minimumi 1 ditë)."</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Gjurma e Winscope"</string>
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Sensorët joaktivë"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Cilësimet e profilit të punës"</string>
@@ -4304,10 +4356,10 @@
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="7941981260703379398">"Gjeste të shpejta për të kontrolluar telefonin"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4031666250963488007">"Gjestet e shpejta për të kontrolluar tabletin"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="3520072325356373349">"Gjestet e shpejta për të kontrolluar pajisjen"</string>
- <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7888308618710578563">"Kalo te kamera"</string>
+ <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Hap me shpejtësi kamerën"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Për të hapur me shpejtësi kamerën, shtyp dy herë te butoni i energjisë. Funksionon nga çdo ekran."</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="4299496243418753571">"Hap kamerën me shpejtësi"</string>
- <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="8387290007393716098">"Rrotullo kamerën"</string>
+ <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Përmbys kamerën për selfie"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="8178844037382604158">"Bëj selfi më shpejt"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="1698862900901417194">"Navigimi i sistemit"</string>
@@ -4368,7 +4420,7 @@
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="170508173207142665">"Hapësira jote ruajtëse tani po menaxhohet nga menaxheri i hapësirës ruajtëse"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="7466759342105251096">"Llogaritë që ka <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure_section_header" msgid="3126887329521705210">"Konfiguro"</string>
- <string name="auto_sync_account_title" msgid="1458391453998755273">"Sinkronizo automatikisht të dhënat"</string>
+ <string name="auto_sync_account_title" msgid="1070908045600374254">"Sinkronizo automatikisht të dhënat e aplikacionit"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="3544275021920818595">"Sinkronizo automatikisht të dhënat personale"</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="6060310415978781885">"Sinkronizo automatikisht të dhënat e punës"</string>
<string name="auto_sync_account_summary" msgid="7580352130028957346">"Lejo që aplikacionet t\'i rifreskojnë automatikisht të dhënat"</string>
@@ -4505,6 +4557,7 @@
<string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"Drejtuesi i grafikës së sistemit"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
@@ -4535,6 +4588,7 @@
<string name="media_output_group" msgid="7918231774595274396">"Grupi"</string>
<string name="media_output_group_panel_single_device_summary" msgid="5027884071572180516">"1 pajisje e zgjedhur"</string>
<string name="media_output_group_panel_multiple_devices_summary" msgid="4838305763151455248">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> pajisje të zgjedhura"</string>
+ <string name="media_output_switching" msgid="7488216595474868546">"Po ndërrohet…"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Prano telefonatën te"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ky emër APN nuk mund të ndryshohet."</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="1525940496459255289">"Përmirëso kohëzgjatjen e baterisë së tabletit"</string>
@@ -4605,7 +4659,6 @@
<string name="network_recommended" msgid="4665525658003183348">" (rekomandohet)"</string>
<string name="network_lte" msgid="2449425437381668780">"LTE (rekomandohet)"</string>
<string name="network_4G" msgid="9018841362928321047">"4G (rekomandohet)"</string>
- <string name="network_global" msgid="30298028284372257">"Globale"</string>
<string name="label_available" msgid="5305726869955838606">"Rrjete të arritshme"</string>
<string name="load_networks_progress" msgid="4717874401621250401">"Po kërkon…"</string>
<string name="register_on_network" msgid="2169662800750709709">"Po regjistron në <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>…"</string>
@@ -4652,10 +4705,6 @@
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="8168680839542031781">"Vetëm një kartë SIM e shkarkuar mund të jetë aktive në të njëjtën kohë.\n\nKalimi te <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> nuk do ta anulojë shërbimin e <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8695772737522378095">"Kalo te <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim" msgid="4629071168032714930">"Spastro kartën SIM"</string>
- <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_title" msgid="2751887197002033678">"Dëshiron ta pastrosh këtë kartë SIM të shkarkuar?"</string>
- <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_body" msgid="2452781115336285731">"Spastrimi i kësaj karte SIM e heq shërbimin e <xliff:g id="CARRIER_0">%1$s</xliff:g> nga kjo pajisje.\n\nShërbimi për <xliff:g id="CARRIER_1">%2$s</xliff:g> nuk do të anulohet."</string>
- <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_ok" msgid="3421196386773625314">"Spastro"</string>
- <string name="mobile_network_erase_sim_dialog_progress" msgid="27667157639219658">"Karta SIM po spastrohet…"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_title" msgid="6680959559589234726">"Karta SIM nuk mund të spastrohet"</string>
<string name="mobile_network_erase_sim_error_dialog_body" msgid="6401922869095572710">"Kjo kartë SIM nuk mund të spastrohet për shkak të një gabimi.\n\nRinise pajisjen dhe provo përsëri."</string>
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="3083431168988535628">"Lloji i rrjetit të preferuar"</string>
@@ -4703,6 +4752,8 @@
<string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"Lejo aplikacionet sizecompat që të jenë në formë të lirë"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Anulo detyrimin e errësimit"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Anulon funksionin e detyrimit të errësimit që të jetë gjithmonë aktiv"</string>
+ <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Aktivizo turbullirat"</string>
+ <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Aktivizon turbullirat e ekranit në nivel kompozitori Kërkon rindezje të pajisjes."</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Privatësia"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Autorizimet, aktiviteti i llogarisë, të dhënat personale"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Hiq"</string>
@@ -4737,6 +4788,8 @@
<string name="recently_installed_app" msgid="2899861390925377564">"Ke instaluar së fundi këtë aplikacion."</string>
<string name="media_output_panel_title" msgid="5920946795078065159">"Ndrysho daljen"</string>
<string name="media_output_panel_summary_of_playing_device" msgid="6998758947764222915">"Aktualisht po luhet në <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="media_output_disconnected_status" msgid="5567111639832431865">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> (e shkëputur)"</string>
+ <string name="media_output_switch_error_text" msgid="603563475910236831">"Nuk mund të ndërrohet. Trokit për të provuar përsëri."</string>
<string name="wfc_disclaimer_title_text" msgid="4617195934203523503">"Informacione të rëndësishme"</string>
<string name="wfc_disclaimer_agree_button_text" msgid="4082872292910770344">"VAZHDO"</string>
<string name="wfc_disclaimer_disagree_text" msgid="8424457394700137703">"JO, FALEMINDERIT"</string>
@@ -4771,9 +4824,29 @@
<string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"Puna"</string>
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"Parazgjedhja e sistemit"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"Kjo zgjedhje nuk është më e vlefshme. Provo përsëri."</string>
+ <string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"Kontrollet e shpejta"</string>
+ <string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"kontrollet e shpejta"</string>
+ <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"Kartat dhe lejet e kalimit"</string>
+ <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"kartat dhe lejet e kalimit"</string>
+ <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"Menyja e energjisë"</string>
+ <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"Menyja e butonit të energjisë"</string>
+ <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"Shfaq kartat dhe lejet e kalimit"</string>
+ <string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"Shfaq kontrollet e shpejta"</string>
+ <string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"Shfaq kartat, lejet e kalimit dhe kontrollet e shpejta"</string>
+ <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"Mos shfaq asnjë përmbajtje"</string>
+ <string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"Privatësia"</string>
+ <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"Shfaq kartat dhe kontrollet kur është e kyçur"</string>
+ <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"Fshih kartat dhe kontrollet kur është e kyçur"</string>
+ <string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"Shfaq kontrollet e shpejta"</string>
+ <string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"Për të pasur qasje te kontrollet për pajisjet e lidhura, mbaj shtypur butonin e energjisë"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
<string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Ndalo transmetimin"</string>
+ <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Të çaktivizohet VoLTE?"</string>
+ <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Kjo çaktivizon gjithashtu lidhjen tënde 5G.\nGjatë një telefonate zanore, nuk mund ta përdorësh internetin dhe disa aplikacione mund të mos funksionojnë."</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="6373046128796395865">"Kur përdor 2 karta SIM, ky telefon nuk mund të lidhet me 5G. Mëso më shumë"</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="315154701631933377">"Kur përdor 2 karta SIM, ky tablet nuk mund të lidhet me 5G. Mëso më shumë"</string>
+ <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="729541315259742240">"Kur përdor 2 karta SIM, kjo pajisje nuk mund të lidhet me 5G. Mëso më shumë"</string>
</resources>