Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7cf53a9ffbc077211999a42f73bb41e5cbe78932
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 43ece14..626714e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -262,7 +262,7 @@
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Поиск мультимедиа на SD-карте..."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Только для чтения."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Только для чтения."</string>
- <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Далее"</string>
+ <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Пропустить"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далее"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Языки"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Выбор языка"</string>
@@ -341,11 +341,7 @@
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Дата"</string>
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Поиск по региону"</string>
<string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Регион"</string>
- <string name="date_time_select_zone" msgid="8883690857762652278">"Часовой пояс"</string>
- <string name="date_time_set_timezone_in_region" msgid="7935631939393423886">"Часовые пояса в регионе \"<xliff:g id="REGION">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Смещение относительно UTC"</string>
- <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Упорядочить по алфавиту"</string>
- <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Упорядочить по часовому поясу"</string>
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"Переход на <xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -353,8 +349,10 @@
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"<xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>, без перехода на летнее время."</string>
<string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Летнее время"</string>
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Стандартное время"</string>
- <string name="zone_menu_by_region" msgid="7094872254966039844">"Показать часовые пояса по регионам"</string>
- <string name="zone_menu_by_offset" msgid="5548491286761692269">"Показать часовые пояса как смещение относительно UTC"</string>
+ <!-- no translation found for zone_menu_by_region (8370437123807764346) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zone_menu_by_offset (7161573994228041794) -->
+ <skip />
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Время"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоблокировка"</string>
@@ -366,7 +364,7 @@
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Включить виджеты"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"Отключено администратором"</string>
<string name="lockdown_settings_title" msgid="7393790212603280213">"Добавить функцию блокировки входа"</string>
- <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Добавить в меню кнопки питания функцию, которая позволяет отключить Smart Lock, разблокировку по отпечатку пальца и уведомления на заблокированном экране."</string>
+ <string name="lockdown_settings_summary" msgid="429230431748285997">"Добавить в меню кнопки питания функцию, которая позволяет отключить Smart Lock, разблокировку по отпечатку пальца и уведомления на заблокированном экране"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Нет текста"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Например, Android Саши"</string>
@@ -407,7 +405,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Сканер отпечатков пальцев"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Чтобы разблокировать телефон, подтвердить покупку или войти в приложение, приложите палец к сканеру отпечатков. Сохраните на устройстве отпечатки тех, кому вы доверяете, и они тоже смогут это делать.\n\nУчтите, что распознавание отпечатков защищает не так надежно, как графический ключ или PIN-код."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Снимайте блокировку экрана и подтверждайте покупки с помощью отпечатка пальца.\n\nВнимание! Для разблокировки этого устройства сканер отпечатков использовать нельзя. За подробной информацией обратитесь к администратору."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Снимайте блокировку экрана и подтверждайте покупки с помощью отпечатка пальца.\n\nОбратите внимание, что распознавание отпечатков обеспечивает менее надежную защиту, чем графический ключ или PIN-код."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Разблокируйте телефон и подтверждайте покупки, используя отпечатки пальцев.\n\nПомните, что защита с помощью отпечатков менее надежна, чем графический ключ или PIN-код."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отмена"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Продолжить"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Пропустить"</string>
@@ -445,7 +443,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Отпечаток не добавлен"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Превышен срок ожидания. Повторите попытку"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Не удалось добавить отпечаток. Повторите попытку или попробуйте сохранить отпечаток другого пальца."</string>
- <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Добавить еще"</string>
+ <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Добавить ещё"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Далее"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли разблокировать телефон, совершать покупки и открывать приложения. "<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" Настройка блокировки экрана отключена. За дополнительной информацией обращайтесь к администратору. "<annotation id="admin_details">"Подробнее…"</annotation>\n\n"Вы по-прежнему можете совершать покупки и открывать приложения с помощью отпечатка пальца. "<annotation id="url">"Подробнее…"</annotation></string>
@@ -703,7 +701,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"Устройство <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> запрашивает доступ к контактам и журналу звонков."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> пытается подключиться через Bluetooth. Устройство получит доступ к контактам и журналу звонков."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Сопряженные устройства"</string>
- <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1622145567918975758">"Доступные медиаустройства"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Доступные устройства"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Нет доступных устройств"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Подключить"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Отключить"</string>
@@ -714,9 +712,11 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Дополнительно"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Расш. настройки Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Включите Bluetooth, чтобы подключаться к другим Bluetooth-устройствам"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (824285504325592644) -->
+ <skip />
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Чтобы точнее определять местоположение, системные приложения и сервисы продолжат искать находящиеся поблизости Bluetooth-устройства. Вы можете отключить эту функцию в <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройках сканирования<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Ошибка подключения. Повторите попытку."</string>
- <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Информация об устройстве"</string>
+ <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Об устройстве"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Адрес Bluetooth для устройства: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Прервать соединение?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Соединение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\" будет прервано."</string>
@@ -773,7 +773,7 @@
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"Связь малого радиуса действия (NFC) позволяет обмениваться данными с другими устройствами поблизости, например кассовыми терминалами, устройствами доступа, интерактивной рекламой и метками."</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Готов к передаче контента приложений по NFC"</string>
- <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Выключено"</string>
+ <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Отключено"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недоступно, так как NFC отключен"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"Эта функция позволяет обмениваться информацией между устройствами, приложив их друг к другу. Передавать можно практически любые данные, включая контакты, веб-страницы и видео.\n\nСовместите задние панели устройств и нажмите на экран. Передаваемые данные зависят от приложения."</string>
@@ -820,8 +820,8 @@
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="1403505355490119307">"Использовать мобильный Интернет, когда нет подключения к Интернету по Wi-Fi. Может взиматься дополнительная плата."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавить сеть"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"Настройки Wi‑Fi"</string>
- <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi-Fi подключается автоматически"</string>
- <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi-Fi не подключается автоматически"</string>
+ <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi-Fi включается автоматически"</string>
+ <string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi-Fi не включается автоматически"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Сети Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Ещё"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
@@ -839,12 +839,10 @@
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Ещё"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Автонастройка (WPS)"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Включить поиск сетей Wi‑Fi?"</string>
- <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Чтобы подсоединяться к сетям Wi‑Fi автоматически, необходимо включить поиск сетей Wi‑Fi."</string>
- <!-- no translation found for wifi_settings_scanning_required_info (3155631874578023647) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Чтобы подключаться к сетям Wi‑Fi автоматически, нужно включить поиск Wi‑Fi."</string>
+ <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"Эта функция позволяет приложениям и сервисам искать сети Wi-Fi даже при отсутствии беспроводного подключения к Интернету. Включите ее, чтобы улучшить работу геолокационных функций и сервисов."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Да"</string>
- <!-- no translation found for wifi_settings_scanning_required_enabled (5527653791584018157) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"Поиск сетей Wi‑Fi включен"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Расширенные настройки"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Раскрывающее меню дополнительных настроек. Нажмите дважды, чтобы свернуть."</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Раскрывающее меню дополнительных настроек. Нажмите дважды, чтобы развернуть."</string>
@@ -852,8 +850,7 @@
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Введите имя сети (SSID)"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Защита"</string>
<string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Скрытая сеть"</string>
- <!-- no translation found for wifi_hidden_network_warning (6674068093531603452) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Если ваш маршрутизатор не транслирует идентификатор сети, но вы хотели бы подключаться к ней в будущем, можно присвоить этой сети статус скрытой.\n\nПри этом телефон будет постоянно транслировать сигнал, пытаясь найти эту сеть, что может отрицательно повлиять на безопасность вашего устройства.\n\nСохранение скрытой сети не повлияет на настройки вашего маршрутизатора."</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Уровень сигнала"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Статус"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Скорость связи"</string>
@@ -964,6 +961,7 @@
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Открыт доступ к интернет-подключению планшета через точку доступа"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Открыт доступ к интернет-подключению телефона через точку доступа"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Открыт доступ к контенту приложения. Чтобы разрешить другим устройствам использовать ваше интернет-соединение, отключите и снова включите точку доступа."</string>
+ <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"Пароль не задан"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Название точки доступа"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Подключение к точке доступа \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\"..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Другие устройства могут подключаться к точке доступа \"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -1092,13 +1090,13 @@
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Настроить яркость экрана"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивная яркость"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Менять яркость с учетом уровня освещенности"</string>
- <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Откл."</string>
+ <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Отключено"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Уровень яркости: очень низкий"</string>
<string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Уровень яркости: низкий"</string>
<string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"Уровень яркости по умолчанию"</string>
<string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"Уровень яркости: высокий"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"Уровень яркости: очень высокий"</string>
- <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Отключить"</string>
+ <string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"Отключено"</string>
<string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"Очень низкий"</string>
<string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"Низкий"</string>
<string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"По умолчанию"</string>
@@ -1120,13 +1118,13 @@
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Статус"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Интенсивность"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Отключен/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Не включать автоматически"</string>
- <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Включать автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Включать автоматически на закате"</string>
+ <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Не включится автоматически"</string>
+ <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Включится автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Включится автоматически на закате"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Включен/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Не отключать автоматически"</string>
- <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Отключать автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Отключать автоматически на рассвете"</string>
+ <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Не выключится автоматически"</string>
+ <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Выключится автоматически в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Выключится автоматически на рассвете"</string>
<string name="night_display_activation_on_manual" msgid="277343561277625826">"Включить"</string>
<string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4074557720918572883">"Отключить"</string>
<string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="6976051971534953845">"Включить до восхода"</string>
@@ -1148,7 +1146,7 @@
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Во время зарядки"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"В док-станции"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"Никогда"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Выкл."</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Отключено"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Чтобы настроить поведение телефона при подключении к док-станции и в спящем режиме, включите заставку."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Когда запускать"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Текущая заставка"</string>
@@ -1168,7 +1166,7 @@
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Увеличение или уменьшение размера шрифта"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки блокировки SIM-карты"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"Блокировка SIM-карты"</string>
- <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Откл."</string>
+ <string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"Отключено"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"Заблокировано"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Блокировка SIM-карты"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Блокировка SIM-карты"</string>
@@ -1388,14 +1386,14 @@
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> работает медленно. \n\nВ перемещенных приложениях могут происходить сбои, а обмен данными может занимать много времени. \n\nИспользуйте более быстрое устройство (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>)."</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_title" msgid="8858395869710288372">"Как будет использоваться <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="tablet" msgid="4315585580670552654">"Дополнительная память планшета"</string>
- <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"Только для приложений и файлов на этом планшете"</string>
+ <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="tablet" msgid="570443086512059390">"Только для приложений и файлов на этом планшете."</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="tablet" msgid="7760758592993284143">"Память планшета"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_title" product="default" msgid="8373070138732653456">"Дополнительная память телефона"</string>
- <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"Только для приложений и файлов на этом телефоне"</string>
+ <string name="storage_wizard_init_v2_internal_summary" product="default" msgid="685194340141573218">"Только для приложений и файлов на этом телефоне."</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_internal_action" product="default" msgid="904425171564310150">"Память телефона"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_or" msgid="1958295749349454436">"Или"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_title" msgid="3565348221712759463">"Съемный накопитель"</string>
- <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"Для переноса файлов между устройствами"</string>
+ <string name="storage_wizard_init_v2_external_summary" msgid="801198071793584445">"Для переноса файлов между устройствами."</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_external_action" msgid="8662451480642784031">"Съемный накопитель"</string>
<string name="storage_wizard_init_v2_later" msgid="1080613420170749130">"Настроить позже"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_v2_title" msgid="5744790239994621663">"Отформатировать устройство \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\"?"</string>
@@ -1416,11 +1414,11 @@
<string name="storage_wizard_slow_v2_body" msgid="6897444467730463117">"Вы можете использовать устройство \"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>\", но оно работает медленно.\n\nПриложения, сохраненные на устройстве \"<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>\", могут работать со сбоями, а перенос контента может занимать много времени.\n\nРекомендуем использовать более быстрое устройство \"<xliff:g id="NAME_2">^3</xliff:g>\" или настроить устройство \"<xliff:g id="NAME_3">^4</xliff:g>\" как съемный накопитель."</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_start_over" msgid="4126873669723115805">"Начать заново"</string>
<string name="storage_wizard_slow_v2_continue" msgid="49399942893518218">"Продолжить"</string>
- <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="5993954859154357197">"Чтобы перенести контент на устройство \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\", перейдите в "<b>"Настройки > Хранилище"</b></string>
- <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="2574326509794010488">"Контент перенесен на устройство \"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>\".\n\nДля управления устройством \"<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>\" перейдите в "<b>"Настройки > Хранилище"</b>"."</string>
+ <string name="storage_wizard_ready_v2_external_body" msgid="5993954859154357197">"Чтобы перенести контент на устройство \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\", откройте "<b>"Настройки > Хранилище"</b></string>
+ <string name="storage_wizard_ready_v2_internal_body" msgid="2574326509794010488">"Контент перенесен на устройство \"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>\".\n\nДля управления устройством \"<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>\" откройте "<b>"Настройки > Хранилище"</b>"."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Состояние батареи"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Уровень заряда батареи"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Точки доступа (APN)"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Точки доступа"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Изменить точку доступа"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Не задано"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Имя"</string>
@@ -1762,8 +1760,7 @@
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Этому приложению доступны указанные ниже данные на вашем телефоне. Чтобы повысить производительность и уменьшить объем используемой памяти, приложению <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> предоставлены некоторые из этих разрешений, так как оно выполняется в рамках того же процесса, что и <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for join_many_items_last (218498527304674173) -->
- <skip />
+ <string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Это приложение может списывать деньги с вашего счета:"</string>
@@ -1955,7 +1952,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Инструмент для озвучивания данных с экрана для людей с нарушениями зрения"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"Чтобы услышать описание элемента, нажмите на него"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Субтитры"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Увеличение изображения на экране"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Увеличение"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Увеличение по тройному нажатию"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Увеличение с помощью кнопки"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Увеличение с помощью кнопки и по тройному нажатию"</string>
@@ -2047,7 +2044,7 @@
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Сильная"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Настройки"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Включено"</string>
- <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Выключено"</string>
+ <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Отключено"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Предпросмотр"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Стандартные настройки"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Язык"</string>
@@ -2088,14 +2085,14 @@
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Включение сервиса <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> затронет шифрование данных, поэтому необходимо ввести пароль."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Обрабатывать ваши действия"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Получать информацию о том, какие действия вы выполняете в приложении."</string>
- <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Остановить службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Чтобы отключить сервис \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите \"ОК\"."</string>
+ <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Остановить <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Чтобы отключить \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\", нажмите \"ОК\"."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Службы не установлены"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Сервис не выбран"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Нет описания"</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Печать"</string>
- <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Откл."</string>
+ <string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"Отключено"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
<item quantity="one">Включена <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> служба печати</item>
<item quantity="few">Включены <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> службы печати</item>
@@ -2113,8 +2110,8 @@
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Ничего не найдено"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Настройки"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Добавить принтеры"</string>
- <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"ВКЛ"</string>
- <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"ВЫКЛ"</string>
+ <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Включено"</string>
+ <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Отключено"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Добавить службу печати"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Добавить принтер"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Поиск"</string>
@@ -2139,21 +2136,17 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Батарея будет разряжена через <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Батарея будет заряжена через <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for background_activity_title (8482171736539410135) -->
- <skip />
+ <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"Ограничение работы в фоновом режиме"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Разрешить приложению работать в фоновом режиме"</string>
- <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Приложению разрешено работать в фоновом режиме, если оно не используется"</string>
- <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Работа приложения в фоновом режиме ограничена, если оно не используется"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Приложению запрещено работать в фоновом режиме"</string>
- <!-- no translation found for background_activity_summary_whitelisted (1079899502347973947) -->
- <skip />
+ <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Невозможно ограничить работу в фоновом режиме"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Ограничить работу в фоновом режиме?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Это действие может привести к неправильной работе приложения."</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Использование экрана с момента полной зарядки"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Потребление энергии экраном"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Сканирование мобильной сети"</string>
- <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Использование приложений с момента полной зарядки (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g> назад)"</string>
- <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Использование устройства с момента полной зарядки (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g> назад)"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary" msgid="6393929085382334341">"Использование приложений с момента полной зарядки (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
+ <string name="power_usage_list_summary_device" msgid="4461926045610455423">"Использование устройства с момента полной зарядки (<xliff:g id="RELATIVE_TIME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Время работы экрана с момента полной зарядки"</string>
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Использование устройства с момента полной зарядки"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Расход заряда батареи с момента отключения от сети питания"</string>
@@ -2173,7 +2166,8 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Время включения устройства"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Время работы Wi-Fi"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Время работы Wi-Fi"</string>
- <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Сведения о расходе заряда"</string>
+ <!-- no translation found for advanced_battery_title (6768618303037280828) -->
+ <skip />
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Подробная история"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Расход заряда батареи"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Расход батареи"</string>
@@ -2200,9 +2194,12 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Планшет используется больше, чем обычно"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Устройство используется больше, чем обычно"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Батарея скоро разрядится"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="2489003849577202445">"Телефон используется больше, чем обычно. Батарея скоро разрядится.\n\nТоп-<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложений с высоким потреблением энергии (с момента последней зарядки):"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="409808830122732587">"Планшет используется больше, чем обычно. Батарея скоро разрядится.\n\nТоп-<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложений с высоким потреблением энергии (с момента последней зарядки):"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1948395472652651924">"Устройство используется больше, чем обычно. Батарея скоро разрядится.\n\nТоп-<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложений с высоким потреблением энергии (с момента последней зарядки):"</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (7434089311164898581) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (2987443811119964310) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1993039726576708815) -->
+ <skip />
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
<item quantity="one">Необходимо ограничить работу %1$d приложения</item>
<item quantity="few">Необходимо ограничить работу %1$d приложений</item>
@@ -2233,12 +2230,9 @@
<item quantity="many">Ограничить работу %1$d приложений?</item>
<item quantity="other">Ограничить работу %1$d приложений?</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_message (7271391929137806299) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message (3175700359860699627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (582641081128076191) -->
- <skip />
+ <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"Для экономии заряда батареи остановите работу приложения \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" в фоновом режиме. Это может ограничить его функциональность и вызвать задержку уведомлений."</string>
+ <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"Для экономии заряда батареи остановите работу указанных приложений в фоновом режиме. Это может ограничить их функциональность и вызвать задержку уведомлений.\n\nПриложения:"</string>
+ <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"Для экономии заряда батареи остановите работу указанных приложений в фоновом режиме. Это может ограничить их функциональность и вызвать задержку уведомлений.\n\nПриложения:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Ограничить"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"Отменить ограничение?"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Это приложение будет расходовать заряд батареи в фоновом режиме. Устройство разрядится быстрее, чем обычно."</string>
@@ -2248,23 +2242,22 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Чтобы увеличить время работы от батареи, включите режим энергосбережения."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Battery Manager"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Автоматическое управление приложениями"</string>
- <!-- no translation found for smart_battery_summary (1339184602000004058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
+ <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Ограничить работу редко используемых приложений"</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Battery Manager определяет, какие приложения быстрее всего расходуют заряд батареи, и предлагает ограничить их работу. Ограничение фоновых процессов может привести к нарушениям функциональности приложений и задержке поступающих от них уведомлений."</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Battery Manager определяет, какие приложения быстрее всего расходуют заряд батареи, и предлагает ограничить их работу. Ограничение фоновых процессов может привести к нарушениям функциональности приложений и задержке поступающих от них уведомлений."</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Battery Manager определяет, какие приложения быстрее всего расходуют заряд батареи, и предлагает ограничить их работу. Ограничение фоновых процессов может привести к нарушениям функциональности приложений и задержке поступающих от них уведомлений."</string>
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Приложения с ограниченным доступом"</string>
- <!-- no translation found for restricted_app_summary (7355687633914223530) -->
- <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="5888756210317863211">"Эти приложения работают неправильно и расходуют заряд батареи в фоновом режиме.\n\nСейчас работа этих приложений в фоновом режиме ограничена, поэтому некоторые уведомления могут приходить с задержкой."</string>
- <!-- no translation found for battery_auto_restriction_title (6553271897488963709) -->
+ <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
+ <item quantity="one">Потребление энергии ограничено для %1$d приложения</item>
+ <item quantity="few">Потребление энергии ограничено для %1$d приложений</item>
+ <item quantity="many">Потребление энергии ограничено для %1$d приложений</item>
+ <item quantity="other">Потребление энергии ограничено для %1$d приложения</item>
+ </plurals>
+ <!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (6739863162364046859) -->
<skip />
- <!-- no translation found for battery_auto_restriction_summary (8561335400991281062) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_manager_on (8643310865054362396) -->
- <skip />
+ <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Использовать Battery Manager"</string>
+ <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Выявлять приложения, быстро расходующие заряд батареи"</string>
+ <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Включена функция выявления приложений, быстро расходующих заряд батареи"</string>
<string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Отключено"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
<item quantity="one">%1$d приложение с ограниченным доступом</item>
@@ -2379,8 +2372,7 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Оптимизация приложений"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Режим энергосбережения"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Включать автоматически"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (4705356758573183963) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"При уровне заряда <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Включить"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Использовать режим энергосбережения"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Включать автоматически"</string>
@@ -2605,9 +2597,6 @@
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Все сообщения, контакты и другие данные из этого аккаунта будут удалены с телефона."</string>
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"С устройства будут удалены все сообщения, контакты и другие данные этого аккаунта."</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Это действие запрещено администратором"</string>
- <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Подписки на рассылки оператора"</string>
- <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
- <skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Не удалось синхронизировать данные"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизация отключена. Чтобы включить ее, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию."</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Чтобы запустить Android, введите пароль"</string>
@@ -2735,7 +2724,7 @@
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(не используется)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(не проверять сервер)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(получено с сервера)"</string>
- <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Этот тип VPN не может быть всегда подключен"</string>
+ <string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"Такая сеть VPN не может быть постоянной"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"Постоянная VPN поддерживает только числовые адреса серверов"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"Для постоянной VPN-сети должен быть задан DNS-сервер"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"Для постоянной VPN-сети адрес DNS-сервера должен быть числовым"</string>
@@ -2931,7 +2920,7 @@
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Менеджер звонков"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
- <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Сообщения экстренных служб"</string>
+ <string name="cell_broadcast_settings" msgid="4124461751977706019">"Экстренные оповещения"</string>
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Операторы связи"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Названия точек доступа"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Режим 4G LTE"</string>
@@ -3025,7 +3014,6 @@
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Язык, время, резервное копирование и обновления"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Поиск настроек"</string>
- <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Поиск настроек"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"Wi-Fi, WiFi, сетевое подключение, Интернет, беспроводной, данные, Wi Fi"</string>
<string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, переключатель, управление"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"SMS, текстовое сообщение, сообщения, обмен сообщениями, по умолчанию"</string>
@@ -3091,7 +3079,7 @@
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"входящее уведомление"</string>
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"USB-модем, Bluetooth-модем, точка доступа Wi-Fi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"осязание, вибрировать, экран, чувствительность"</string>
- <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"осязание, вибрировать, телефон, звонок, чувствительность"</string>
+ <string name="keywords_ring_vibration" msgid="2393528037008999296">"вибрация, вибрировать, телефон, звонок, чувствительность"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Настройка NFC-метки"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записать"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Нажмите на метку, чтобы начать запись..."</string>
@@ -3106,6 +3094,7 @@
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Включен режим без звука"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Громкость звонка: 80%"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Музыка, видео, игры"</string>
+ <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Громкость вызова"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Будильник"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Рингтон"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Громкость уведомлений"</string>
@@ -3148,7 +3137,7 @@
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Только будильник и мультимедиа"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="2517800938791944915">"Включать автоматически"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="7069221762714457987">"Правила"</string>
- <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Правило включения"</string>
+ <string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="9041488774587594301">"Правило"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="4321254843908888574">"Отключать звук в заданное время"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="6223252025075862701">"Настройте правила режима \"Не беспокоить\"."</string>
<string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="4509513632574025380">"Использовать правило"</string>
@@ -3158,19 +3147,25 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Блокировка визуального оповещения"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Включить визуальное оповещение"</string>
- <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7326899360743233429">"Блокировки"</string>
- <string name="zen_mode_block_effects_title" msgid="5659522118818678059">"Уведомления"</string>
+ <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7078190101807944693">"Блокировка визуального оповещения"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"При включенном экране"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"При отключенном экране"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Отключить звук и вибрацию"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Не включать экран"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Не включать световую индикацию"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Не показывать уведомления поверх других приложений"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Скрыть значки в строке состояния"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Скрыть значки уведомлений"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1005494937933402517">"Не показывать при автоматическом включении экрана"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_block_effect_ambient (4704755879961212658) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Скрыть из списка уведомлений"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Никогда"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"При отключенном экране"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"При включенном экране"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Звуки и вибрация"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Звуки, вибрация и некоторые значки уведомлений"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Звуки, вибрация и значки уведомлений"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Звуки, вибрация и некоторые визуальные сигналы"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Звуки, вибрация и визуальные сигналы"</string>
+ <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Статус и уведомления, необходимые для базовых действий с телефоном, не будут скрываться."</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Нет"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"Другие параметры"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Добавить"</string>
@@ -3185,10 +3180,10 @@
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Отключено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Отключить"</string>
+ <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Отключено"</string>
<string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Включено"</string>
<string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Всегда спрашивать (если не будет включен автоматически)"</string>
- <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Пока вы не отключите режим (если он не будет включен автоматически)"</string>
+ <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Пока вы не отключите режим (если он не включен автоматически)"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> час (если не будет включен автоматически)</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> часа (если не будет включен автоматически)</item>
@@ -3202,6 +3197,16 @@
<item quantity="many">Можно автоматически включить <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правил.</item>
<item quantity="other">Можно автоматически включить <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила.</item>
</plurals>
+ <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"ОК"</string>
+ <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Настройки"</string>
+ <string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Изменить другие параметры этой функции можно в разделе настроек."</string>
+ <string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"При включенном экране"</string>
+ <string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"При отключенном экране"</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"В режиме \"Не беспокоить\" отключаются не только звуковые, но и текстовые оповещения. Эту функцию удобно использовать, когда вы хотите заснуть, сконцентрироваться на чем-то важном или просто меньше пользоваться телефоном."</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Отключить звуковые и текстовые оповещения"</string>
+ <!-- no translation found for zen_onboarding_screen_off_summary (5393041573999488088) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Показывать уведомления только для основных функций телефона"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Сигналы в рабочем профиле"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Выбрать звуки личного профиля"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Одинаковые сигналы в рабочем и личном профиле"</string>
@@ -3258,8 +3263,8 @@
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Крайняя важность"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Включить уведомления"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Настройка уведомлений"</string>
- <string name="notifications_sent_daily" msgid="113065754206235356">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ежедневно"</string>
- <string name="notifications_sent_weekly" msgid="8348151826170109624">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> каждую неделю"</string>
+ <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> в день"</string>
+ <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> в неделю"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Никогда"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Доступ к уведомлениям"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Доступ к уведомлениям в рабочем профиле заблокирован"</string>
@@ -3282,7 +3287,7 @@
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> сможет начать работу, когда вы будете использовать приложения в режиме виртуальной реальности."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Когда устройство в VR-режиме"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Уменьшить размытие (рекомендуется)"</string>
- <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Уменьшить подсветку"</string>
+ <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Уменьшить мерцание"</string>
<string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"Картинка в картинке"</string>
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"Установленные приложения не поддерживают режим \"Картинка в картинке\""</string>
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"картинка в картинке"</string>
@@ -3305,21 +3310,17 @@
</plurals>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Для этого приложения нет уведомлений."</string>
<string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Доп. настройки в приложении"</string>
- <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Отключены для всех приложений"</string>
- <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
- <item quantity="one">Отключены для <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения</item>
- <item quantity="few">Отключены для <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложений</item>
- <item quantity="many">Отключены для <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложений</item>
- <item quantity="other">Отключены для <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for app_notification_listing_summary_zero (8046168435207424440) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notification_listing_summary_others (6709582776823665660) -->
<plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
<item quantity="one">Удалена <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> категория</item>
<item quantity="few">Удалено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> категории</item>
<item quantity="many">Удалено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> категорий</item>
<item quantity="other">Удалено <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> категории</item>
</plurals>
- <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Вкл."</string>
- <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Откл."</string>
+ <string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"Включено"</string>
+ <string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"Отключено"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокировать все"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"Не показывать эти уведомления"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"Включить уведомления"</string>
@@ -3327,8 +3328,7 @@
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Показывать значок уведомления"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Показывать значок уведомления"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Переопределить \"Не беспокоить\""</string>
- <!-- no translation found for app_notification_override_dnd_summary (2612502099373472686) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Разрешить этим уведомлениям появляться даже в режиме \"Не беспокоить\""</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"На заблокированном экране"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Заблокировано"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Важные"</string>
@@ -3344,8 +3344,8 @@
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Введите название правила"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Правило с таким названием уже есть"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Добавить правило"</string>
- <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Добавить правило, привязанное к событию"</string>
- <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Добавить правило, привязанное к времени"</string>
+ <string name="zen_mode_add_event_rule" msgid="3997335103633946552">"Добавить правило на основе события"</string>
+ <string name="zen_mode_add_time_rule" msgid="5002080000597838703">"Добавить правило на основе времени"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Удалить правило"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Выберите тип правила"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Удалить правило \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
@@ -3356,7 +3356,7 @@
<string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Сейчас эти настройки изменить нельзя. Режим \"Не беспокоить\" с персонализированными параметрами был включен вручную."</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="6163149826036287324">"Время"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Настроено правило включения режима \"Не беспокоить\" в указанное время"</string>
- <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Событие"</string>
+ <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="6503468472212606158">"Мероприятие"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Настроено правило включения режима \"Не беспокоить\" во время указанных мероприятий"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Во время мероприятий"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Во время мероприятий <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3368,7 +3368,7 @@
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Да/Возможно"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Да"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Правило не найдено."</string>
- <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Вкл./<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Включено/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Дни"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"–"</string>
@@ -3387,7 +3387,7 @@
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Только от помеченных контактов"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Ни от кого"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будильник"</string>
- <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"СМИ"</string>
+ <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Мультимедиа"</string>
<string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Звук нажатия на экран"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напоминания"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Мероприятия"</string>
@@ -3427,11 +3427,10 @@
<string name="suggestion_button_text" msgid="3275010948381252006">"ОК"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отправить отзыв об устройстве"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"Введите PIN-код администратора"</string>
- <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ВКЛЮЧЕНО"</string>
- <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ВЫКЛЮЧЕНО"</string>
+ <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включено"</string>
+ <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Отключено"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Блокировка в приложении"</string>
- <!-- no translation found for screen_pinning_description (1110847562111827766) -->
- <skip />
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"С помощью этой функции можно закрепить экран определенного приложения, закрыв доступ к другим программам на телефоне.\n\nДля этого выполните следующие действия:\n\n1. Включите функцию в настройках.\n\n2. Нажмите \"Обзор\".\n\n3. Выберите ярлык приложения вверху экрана и коснитесь значка булавки."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запрашивать графический ключ"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"PIN-код для отключения"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запрашивать пароль для отключения блокировки в приложении"</string>
@@ -3449,10 +3448,9 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Вы также можете задать пароль для запуска устройства. Это поможет ещё надежнее защитить ваши данные, если вы, например, потеряете телефон. Пока устройство заблокировано, звонки, сообщения и уведомления (в том числе будильники) будут недоступны.\n\nЗадать пароль?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Да"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Нет"</string>
- <!-- no translation found for restricted_true_label (6659564360412697857) -->
+ <!-- no translation found for restricted_true_label (4761453839409220473) -->
<skip />
- <!-- no translation found for restricted_false_label (3279282180297058755) -->
- <skip />
+ <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"Работа в фоновом режиме не ограничена"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Запрашивать PIN-код?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Запрашивать ключ?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Запрашивать пароль?"</string>
@@ -3632,7 +3630,7 @@
<string name="usb_default_info" msgid="8864535445796200695">"Эти настройки будут применяться, когда ваш телефон разблокирован и к нему подключено другое устройство. Устанавливайте соединения только с надежными устройствами."</string>
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
<string name="usb_preference" msgid="7394265019817945275">"Настройки USB"</string>
- <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"Режим работы USB"</string>
+ <string name="usb_control_title" msgid="4404322722995917160">"Ведущее устройство USB"</string>
<string name="usb_control_host" msgid="2276710819046647200">"Подключенное устройство"</string>
<string name="usb_control_device" msgid="5821511964163469463">"Это устройство"</string>
<string name="usb_switching" msgid="8995313698715545619">"Подождите…"</string>
@@ -3741,6 +3739,7 @@
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Вт, 18:03"</string>
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Нет подключения"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Использовано трафика: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> передано через Wi‑Fi"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
<item quantity="one">Отключены для <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения</item>
<item quantity="few">Отключены для <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложений</item>
@@ -3763,13 +3762,14 @@
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Резервное копирование отключено"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Обновлено до Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Доступно обновление"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title" msgid="533408480325333580">"Не удалось изменить настройку"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Невозможно изменить громкость"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Невозможно изменить настройку"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Невозможно изменить громкость"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Звонки запрещены"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"Отправка SMS запрещена"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Доступ к камере запрещен"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Запрещено делать скриншоты"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"Невозможно отключить резервное копирование"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"Невозможно отключить резервное копирование"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Невозможно открыть приложение"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Если у вас есть вопросы, обратитесь к администратору."</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Подробнее…"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Администратор может контролировать настройки, приложения, разрешения и параметры доступа к корпоративным ресурсам в этом профиле, а также связанные с ним данные, например сведения о местоположении или действиях в сети."</string>
@@ -3829,11 +3829,11 @@
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Чтобы включить Connectivity Monitor, перезагрузите устройство"</string>
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Лазерный датчик камеры"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Автоматические обновления системы"</string>
- <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Устанавливать обновления при перезагрузке устройства."</string>
+ <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Устанавливать обновления при перезагрузке устройства"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Передача данных"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Мобильный трафик"</string>
- <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"Трафик приложения"</string>
- <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Трафик Wi-Fi"</string>
+ <string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"Трафик приложений"</string>
+ <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"Трафик Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Передача данных Ethernet"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Ethernet"</string>
@@ -3872,10 +3872,11 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложения может использовать мобильный Интернет без ограничений в режиме экономии трафика</item>
</plurals>
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Основные данные"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"Трафик Wi‑Fi"</string>
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Израсходовано: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Использовано <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Расход <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"Лимит превышен на <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>."</string>
- <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Осталось: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Остаток <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
<item quantity="one">Остался %d день</item>
<item quantity="few">Осталось %d дня</item>
@@ -3889,12 +3890,13 @@
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"Обновлено только что оператором <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"Обновлено только что"</string>
<string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"Посмотреть тарифный план"</string>
+ <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"Подробнее"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Экономия трафика"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Неограниченный мобильный Интернет"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Фоновый режим выключен"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Включено"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Отключено"</string>
- <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"Включить Экономию трафика"</string>
+ <string name="data_saver_switch_title" msgid="836312690356005669">"Включить экономию трафика"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Неогранич. передача данных"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Разрешить в режиме экономии трафика"</string>
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Главное приложение"</string>
@@ -3905,12 +3907,9 @@
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Запрашивать пароль при запуске. Когда устройство отключено, вызовы, сообщения и уведомления не принимаются."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Добавьте ещё один отпечаток"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Добавьте отпечаток другого пальца"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_on_summary (7722791295871319534) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_saver_off_scheduled_summary (3953785517002197881) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_saver_off_summary (784360321235698247) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"Включено"</string>
+ <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"Автоматическое включение при уровне заряда <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"Отключено"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Включить"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Отключить"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Режим экономии заряда отключен"</string>
@@ -3948,7 +3947,7 @@
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"нет"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Объект отсутствует."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"В объекте нет этого ключа."</string>
- <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Симуляция экрана с вырезом"</string>
+ <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Эмуляция экрана с вырезом"</string>
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Нет"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Специальный доступ"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
@@ -4017,9 +4016,13 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Смена камеры"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Быстрое включение фронтальной камеры"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Просмотр времени и уведомлений двойным нажатием"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"Коснитесь кнопки главного экрана и проведите вверх"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Коснитесь кнопки главного экрана и проведите вверх, чтобы переключаться между приложениями. Снова проведите вверх, чтобы увидеть все приложения. Жест работает на любом экране. Кнопка обзора в нижнем правом углу экрана больше не будет использоваться."</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Попробуйте новую кнопку главного экрана"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Использовать новый жест для перехода между приложениями"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Дважды нажать, чтобы проверить уведомления"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Дважды нажать, чтобы проверить уведомления"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Дважды нажать, чтобы проверить уведомления"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Чтобы увидеть время, значки уведомлений и другую информацию, дважды коснитесь экрана"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Поднять, чтобы проверить уведомления"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении планшета"</string>
@@ -4033,8 +4036,8 @@
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели планшета"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Чтобы увидеть уведомления, проведите вниз по сканеру отпечатков пальцев на задней панели устройства"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Быстрый просмотр уведомлений"</string>
- <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Вкл."</string>
- <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Выкл."</string>
+ <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Включено"</string>
+ <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Отключено"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Загрузчик ОС уже разблокирован"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="3361344735430813695">"Подключитесь к Интернету"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="2479038689567925511">"Подключитесь к Интернету или обратитесь к оператору связи"</string>
@@ -4053,7 +4056,7 @@
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"Автоматическая синхронизация личных данных"</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"Автоматическая синхронизация корпоративных данных"</string>
<string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"Данные приложений обновляются без участия пользователя"</string>
- <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Синхронизировать аккаунты"</string>
+ <string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"Синхронизация аккаунта"</string>
<string name="account_sync_summary_some_on" msgid="3375930757891381175">"Синхронизация включена для некоторых элементов (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="account_sync_summary_all_on" msgid="570431636622254156">"Синхронизация включена для всех элементов"</string>
<string name="account_sync_summary_all_off" msgid="8782409931761182734">"Синхронизация отключена для всех элементов"</string>
@@ -4118,7 +4121,7 @@
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Этим устройством управляет ваша организация."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Этим устройством управляет <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
- <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Подробнее…"</string>
+ <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"Подробнее"</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
<item quantity="one">Камеры</item>
<item quantity="few">Камеры</item>
@@ -4147,8 +4150,7 @@
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Игры"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Другие приложения"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Файлы"</string>
- <!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3395208658399637645) -->
- <skip />
+ <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"занято из <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"занято"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Удалить данные приложения"</string>
@@ -4180,9 +4182,9 @@
<string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Познакомьтесь со своим новым устройством"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Функция недоступна на этом устройстве."</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Полное отслеживание измерений GNSS"</string>
- <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Отслеживать все выкладки и частоты GNSS без рабочего цикла."</string>
+ <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Отслеживать все выкладки и частоты GNSS без рабочего цикла"</string>
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Всегда показывать сообщение об ошибке"</string>
- <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Показывать сообщение при каждом сбое приложения."</string>
+ <string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Показывать диалог при каждом сбое приложения"</string>
<string name="directory_access" msgid="4722237210725864244">"Доступ к каталогам"</string>
<string name="keywords_directory_access" msgid="360557532842445280">"доступ к каталогам"</string>
<string name="directory_on_volume" msgid="1246959267814974387">"<xliff:g id="VOLUME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>)"</string>
@@ -4190,7 +4192,7 @@
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="6328431665635673717">"Настройка не поддерживается на этом планшете."</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="2348970994972110886">"Настройка не поддерживается на этом устройстве."</string>
<string name="disabled_for_user_setting_summary" msgid="3388525317680711262">"Текущий пользователь не может менять эту настройку."</string>
- <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"Эта настройка зависит от других параметров."</string>
+ <string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="8291322239940946902">"Эту настройку нельзя изменить, так как она зависит от других параметров."</string>
<string name="unknown_unavailability_setting_summary" msgid="4589584678033059435">"Настройка недоступна."</string>
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="342933638925781861">"Аккаунт"</string>
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="7104085224684165324">"Название устройства"</string>
@@ -4200,6 +4202,7 @@
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Разрешить приложению управлять сетями Wi-Fi"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Разрешить этому приложению сканировать, добавлять и удалять сети Wi-Fi, выполнять к ним подключение, включать и отключать эту функцию, а также создавать локальные точки доступа."</string>
<string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Включить"</string>
+ <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Это устройство"</string>
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"На телефоне"</string>
<string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"На планшете"</string>
<string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"На устройстве"</string>
@@ -4210,16 +4213,16 @@
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Продлите время работы от батареи"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Продлите время работы от батареи"</string>
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
- <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Отключить звук"</string>
- <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"Одновременно нажмите кнопки питания и увеличения громкости"</string>
+ <string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Отключить звук звонка"</string>
+ <string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"Кнопки питания и увеличения громкости (одновременно)"</string>
+ <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Отключение звука звонка"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Вибрация"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Без звука"</string>
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Не менять настройки"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1065493645461576417">"Включить вибрацию для всех звонков и уведомлений"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4235786586339197293">"Отключить звук для всех звонков и уведомлений"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="8037313710474671901">"Не менять настройки"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Включено (вибросигнал)"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"Включено (без звука)"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"Выключено"</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Сведения о сети"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"У приложений на телефоне есть доступ к названию устройства. Его могут видеть другие пользователи, когда вы подключаетесь к устройствам по Bluetooth или настраиваете точку доступа Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for devices_title (7701726109334110391) -->
- <skip />
+ <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Устройства"</string>
</resources>