Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7cf53a9ffbc077211999a42f73bb41e5cbe78932
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 9c2223c..782e351 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -341,11 +341,7 @@
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nustatyti datą"</string>
<string name="date_time_search_region" msgid="2478334699004021972">"Ieškokite regiono"</string>
<string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Regionas"</string>
- <string name="date_time_select_zone" msgid="8883690857762652278">"Laiko juosta"</string>
- <string name="date_time_set_timezone_in_region" msgid="7935631939393423886">"Laiko juostos šiame regione: <xliff:g id="REGION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Pasirinkti UTC nuokrypį"</string>
- <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Rūšiuoti pagal abėcėlę"</string>
- <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rūšiuoti pagal laiko juostą"</string>
<string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> prasideda <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -353,8 +349,10 @@
<string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"Naudojama: <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Vasaros laikas nenaudojamas."</string>
<string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Vasaros laikas"</string>
<string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Standartinis laikas"</string>
- <string name="zone_menu_by_region" msgid="7094872254966039844">"Rodyti laiko juostas pagal regioną"</string>
- <string name="zone_menu_by_offset" msgid="5548491286761692269">"Rodyti laiko juostas pagal UTC nuokrypį"</string>
+ <!-- no translation found for zone_menu_by_region (8370437123807764346) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zone_menu_by_offset (7161573994228041794) -->
+ <skip />
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laikas"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatiškai užrakinti"</string>
@@ -703,7 +701,7 @@
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Galite susieti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ per „Bluetooth“. Prijungtas įreng. galės pasiekti kontaktus ir skamb. istor."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Susieti įrenginiai"</string>
- <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1622145567918975758">"Pasiekiamos laikmenos"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_found_media_devices" msgid="1617401232446299411">"Pasiekiami įrenginiai"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nėra pasiekiamų įrenginių"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Prijungti"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Atjungti"</string>
@@ -714,9 +712,11 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Išplėst. nust."</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Išplėst. „Bluetooth“ nust."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_scanning_on_info_message (824285504325592644) -->
+ <skip />
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Kad būtų galima patobulinti vietovės informacijos tikslumą, sistemos programos ir paslaugos vis tiek gali aptikti „Bluetooth“ įrenginius. Tai galite pakeisti <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nuskaitymo nustatymuose<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą."</string>
- <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Išsami įrenginio informacija"</string>
+ <string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Išsami įrenginio info."</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Įrenginio „Bluetooth“ adresas: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Pamiršti įrenginį?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Telefonas nebebus susietas su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -840,11 +840,9 @@
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatinė sąranka (WPS)"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="3815269816331500375">"Įjungti „Wi‑Fi“ nuskaitymą?"</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_summary" msgid="6352918945128328916">"Norėdami įjungti „Wi‑Fi“ automatiškai pirmiausia turite įjungti „Wi‑Fi“ nuskaitymą."</string>
- <!-- no translation found for wifi_settings_scanning_required_info (3155631874578023647) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_settings_scanning_required_info" msgid="3155631874578023647">"„Wi-Fi“ nuskaitymo funkcija leidžia programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu nuskaityti ieškant „Wi‑Fi“ tinklų, net kai „Wi‑Fi“ išjungtas. Tai galima naudoti norint, pvz., tobulinti pagal vietovę teikiamas funkcijas ir paslaugas."</string>
<string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="1364287182804820646">"Įjungti"</string>
- <!-- no translation found for wifi_settings_scanning_required_enabled (5527653791584018157) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5527653791584018157">"„Wi‑Fi“ nuskaitymas įjungtas"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Išplėstinės parinktys"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Išskleidžiamasis „Išplėstinių parinkčių“ sąrašas. Dukart palieskite, kad sutrauktumėte."</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Išskleidžiamasis „Išplėstinių parinkčių“ sąrašas. Dukart palieskite, kad išskleistumėte."</string>
@@ -852,8 +850,7 @@
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Įveskite SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sauga"</string>
<string name="wifi_hidden_network" msgid="973162091800925000">"Paslėptas tinklas"</string>
- <!-- no translation found for wifi_hidden_network_warning (6674068093531603452) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Jei maršruto parinktuvas netransliuoja tinklo ID, bet vėliau norėsite prie jo prisijungti, galite nustatyti tinklą kaip paslėptą.\n\nGali kilti saugos pavojus, nes telefonas reguliariai transliuos signalą, kad surastų tinklą.\n\nNustačius tinklą kaip paslėptą maršruto parinktuvo nustatymai nebus pakeisti."</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalo stiprumas"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Būsena"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Susiejimo greitis"</string>
@@ -871,7 +868,7 @@
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Slaptažodis"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Rodyti slaptažodį"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Pasirinkti prieigos taško juostą"</string>
- <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatinis"</string>
+ <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="2677800651271769965">"Automatinė"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz dažnio juosta"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8813128641914385634">"5 GHz dažnio juosta"</string>
<string name="wifi_ap_2G" msgid="8378132945192979364">"2,4 GHz"</string>
@@ -964,6 +961,7 @@
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5936710887156133458">"Šio planšetinio kompiuterio interneto ryšys bendrinamas per viešosios interneto prieigos tašką"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="5556202634866621632">"Šio telefono interneto ryšys bendrinamas per viešosios interneto prieigos tašką"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="5017191966153008">"Programa bendrina turinį. Norėdami bendrinti interneto ryšį, išjunkite viešosios interneto prieigos tašką ir vėl jį įjunkite."</string>
+ <string name="wifi_hotspot_no_password_subtext" msgid="353306131026431089">"Nenustatyta jokių slaptažodžių"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8237000746618636778">"Viešosios interneto prieigos taško pavadinimas"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Įjungiamas „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Kiti įrenginiai gali prisijungti prie „<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
@@ -1080,7 +1078,7 @@
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"Natūrali"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"Padidinta"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"Sodri"</string>
- <string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"Automatinis"</string>
+ <string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"Automatinė"</string>
<string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"Naudokite tik tikslias spalvas"</string>
<string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"Koreguokite tarp ryškių ir tikslių spalvų"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Sukant planšetinį kompiuterį automatiškai perjungti orientaciją"</string>
@@ -1762,8 +1760,7 @@
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ši programa gali pasiekti nurodytus elementus telefone. Siekiant padidinti našumą ir sumažinti atminties naudojimą, kai kurie iš šių leidimų pasiekiami „<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“, nes ji veikia ta pačia eiga kaip „<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>“:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for join_many_items_last (218498527304674173) -->
- <skip />
+ <string name="join_many_items_last" msgid="218498527304674173">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Naudodami šią programą galite būti apmokestinti:"</string>
@@ -1939,7 +1936,7 @@
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Programa"</string>
<string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Paskutinį kartą naudota"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Naudojimo laikas"</string>
- <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pritaikymas neįgaliesiems"</string>
+ <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pritaikymas neįgal."</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Pasiekiamumo nustatymai"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Ekrano skaitytuvai, vaizdo, sąveikos valdikliai"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Matomumo nustatymai"</string>
@@ -1965,7 +1962,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Jei norite keisti mastelį"</b>", greitai palieskite ekraną 3 kartus.\n"<ul><li>"Vilkite 2 ar daugiau pirštų, kad slinktumėte."</li>\n<li>"Suimkite 2 ar daugiau pirštų, kad koreguotumėte mastelio keitimą."</li></ul>\n\n<b>"Jei norite laikinai keisti mastelį"</b>", greitai palieskite ekraną 3 kartus ir laikykite palietę pirštu po trečio palietimo.\n"<ul><li>"Vilkite pirštą, kad judėtumėte ekranu."</li>\n<li>"Atkelkite pirštą, kad tolintumėte."</li></ul>\n\n"Negalite artinti klaviatūroje ir naršymo juostoje."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Kai didinimas įjungtas, naudokite ekrano apačioje esantį pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, kad greitai padidintumėte.\n\n"<b>"Jei norite keisti mastelį"</b>", palieskite pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, tada palieskite bet kurią ekrano vietą.\n"<ul><li>"Vilkite 2 ar daugiau pirštų, kad slinktumėte."</li>\n<li>"Suimkite 2 ar daugiau pirštų, kad koreguotumėte mastelio keitimą."</li></ul>\n\n<b>"Jei norite laikinai pakeisti mastelį"</b>", palieskite pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, tada palieskite ir laikykite bet kurią ekrano vietą.\n"<ul><li>"Vilkite pirštą, kad judėtumėte ekranu."</li>\n<li>"Pakelkite pirštą, kad tolintumėte."</li></ul>\n\n"Negalite artinti klaviatūroje ar naršymo juostoje."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Pritaikymo mobiliesiems mygtukas nustatytas į „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“. Jei norite naudoti didinimo funkciją, palieskite ir palaikykite pritaikymo neįgaliesiems mygtuką, tada pasirinkite didinimo funkciją."</string>
- <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Garsumo spartusis klavišas"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Garsumo spart. klavišas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Šaukinio paslauga"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"Leisti iš užrakinimo ekrano"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="1765853731190717372">"Kai įjungtas spartusis klavišas, galite paspausti abu garsumo klavišus ir palaikyti 3 sekundes, kad būtų paleista pritaikymo neįgaliesiems funkcija."</string>
@@ -1980,11 +1977,11 @@
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Spalvų inversija"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"Gali paveikti našumą"</string>
- <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Neveikos trukmės nustatymas"</string>
+ <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2434062071927416098">"Neveikos trukmės nust."</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Jei naudojate pelę, galite nustatyti, kad žymeklis imtų veikti automatiškai, kai nejudės tam tikrą laiką."</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Delsa prieš paspaudimą"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibravimas"</string>
- <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Skambučių ir pranešimų vibravimas"</string>
+ <string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="660829933960942244">"Skambučių ir pranešimų vibr."</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Palietimų vibravimas"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Naudoti paslaugą"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Naudoti spalvų taisymą"</string>
@@ -2139,14 +2136,10 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Liko: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Liko įkrauti: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for background_activity_title (8482171736539410135) -->
- <skip />
+ <string name="background_activity_title" msgid="8482171736539410135">"Fono ribojimas"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Leiskite vykdyti programą fone"</string>
- <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Programa gali būti vykdoma fone, kai ji nenaudojama"</string>
- <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Programos fono veikla ribojama, kai ji nenaudojama"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"Neleidžiama vykdyti programos fone"</string>
- <!-- no translation found for background_activity_summary_whitelisted (1079899502347973947) -->
- <skip />
+ <string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Naudojimo fone negalima apriboti"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Apriboti veiklą fone?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Jei apribosite programos veiklą fone, ji gali netinkamai veikti"</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Ekrano naudojimas po paskutinio visiško įkrovimo"</string>
@@ -2173,7 +2166,8 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Įrenginio veikimo laikas"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"„Wi-Fi“ laiku"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"„Wi-Fi“ laiku"</string>
- <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Išplės. akum. energ. vart. nust."</string>
+ <!-- no translation found for advanced_battery_title (6768618303037280828) -->
+ <skip />
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Istorijos informacija"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"Akumuliatoriaus energijos vartojimas"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Išsami naudojimo informacija"</string>
@@ -2200,9 +2194,12 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="7422137233845959351">"Planšetinis kompiuteris buvo naudojamas daugiau nei įprasta"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="5483320224273724068">"Įrenginys buvo naudojamas daugiau nei įprasta"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="6341311803303581798">"Akumuliatoriaus energija gali netrukus išsekti"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="2489003849577202445">"Telefonas buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės.\n\nToliau rodomos daugiausia nuo paskutinio įkrovimo naudotos programos (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)."</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="409808830122732587">"Planšetinis kompiuteris buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės.\n\nToliau rodomos daugiausia nuo paskutinio įkrovimo naudotos programos (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)."</string>
- <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="1948395472652651924">"Įrenginys buvo naudojamas daugiau nei įprastai. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės.\n\nToliau rodomos daugiausia nuo paskutinio įkrovimo naudotos programos (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)."</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (7434089311164898581) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (2987443811119964310) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_dialog_message (1993039726576708815) -->
+ <skip />
<plurals name="battery_tip_restrict_title" formatted="false" msgid="467228882789275512">
<item quantity="one">Apriboti %1$d programą</item>
<item quantity="few">Apriboti %1$d programas</item>
@@ -2233,12 +2230,9 @@
<item quantity="many">Apriboti %1$d programos?</item>
<item quantity="other">Apriboti %1$d programų?</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_message (7271391929137806299) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message (3175700359860699627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (582641081128076191) -->
- <skip />
+ <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="7271391929137806299">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ši programa gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
+ <string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="3175700359860699627">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite šioms programoms eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti.\n\nProgramos:"</string>
+ <string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="582641081128076191">"Jei norite tausoti akumuliatoriaus energiją, neleiskite šioms programoms eikvoti akumuliatoriaus energijos fone. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti.\n\nProgramos:\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Apriboti"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"Pašalinti apribojimą?"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"Ši programa galės naudoti akumuliatoriaus energiją fone. Akumuliatoriaus energija gali išsekti greičiau nei tikėjotės."</string>
@@ -2248,23 +2242,22 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"Jei norite, kad akumuliatorius veiktų ilgiau, įjunkite Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"Akumuliatoriaus tvarkytuvė"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"Automatinis programų tvarkymas"</string>
- <!-- no translation found for smart_battery_summary (1339184602000004058) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
- <skip />
+ <string name="smart_battery_summary" msgid="1339184602000004058">"Apribokite retai naudojamų programų akumuliatoriaus energijos eikvojimą"</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="5555604955956219544">"Kai akumuliatoriaus tvarkytuvė aptinka, kad programos eikvoja akumuliatoriaus energiją, galite apriboti šias programas. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="5555604955956219544">"Kai akumuliatoriaus tvarkytuvė aptinka, kad programos eikvoja akumuliatoriaus energiją, galite apriboti šias programas. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
+ <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="5555604955956219544">"Kai akumuliatoriaus tvarkytuvė aptinka, kad programos eikvoja akumuliatoriaus energiją, galite apriboti šias programas. Ribojamos programos gali tinkamai neveikti ir pranešimai gali būti atidėti."</string>
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"Apribotos programos"</string>
- <!-- no translation found for restricted_app_summary (7355687633914223530) -->
- <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="5888756210317863211">"Čia rodomos programos veikia netinkamai ir naudojo akumuliatoriaus energiją fone.\n\nŠios programos dabar užblokuotos, kad nenaudotų akumuliatoriaus energijos fone. Todėl kai kurių programų pranešimai gali vėluoti."</string>
- <!-- no translation found for battery_auto_restriction_title (6553271897488963709) -->
+ <plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="7355687633914223530">
+ <item quantity="one">Ribojamas %1$d programos akumuliatoriaus energijos vartojimas</item>
+ <item quantity="few">Ribojamas %1$d programų akumuliatoriaus energijos vartojimas</item>
+ <item quantity="many">Ribojamas %1$d programos akumuliatoriaus energijos vartojimas</item>
+ <item quantity="other">Ribojamas %1$d programų akumuliatoriaus energijos vartojimas</item>
+ </plurals>
+ <!-- no translation found for restricted_app_detail_footer (6739863162364046859) -->
<skip />
- <!-- no translation found for battery_auto_restriction_summary (8561335400991281062) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_manager_on (8643310865054362396) -->
- <skip />
+ <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Akumuliatoriaus tvarkytuvės naudojimas"</string>
+ <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Aptikti, kai programos eikvoja akumuliatoriaus energiją"</string>
+ <string name="battery_manager_on" msgid="8643310865054362396">"Įjungta / aptinkama, kai programos eikvoja akumuliatoriaus energiją"</string>
<string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"Išjungta"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
<item quantity="one">Apribota %1$d programa</item>
@@ -2379,8 +2372,7 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Programų optimizavimas"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"Įjungti automatiškai"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (4705356758573183963) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="4705356758573183963">"Pasiekus <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"Įjungti"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"Naudoti Akumuliatoriaus tausojimo priemonę"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Įjungti automatiškai"</string>
@@ -2469,7 +2461,7 @@
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Pašalinti visus sertifikatus"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Patikimi prisijungimo duomenys"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Rodyti patikimus CA sertifikatus"</string>
- <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Naudotojo prisijungimo duomenys"</string>
+ <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Naudotojo prisijungimo duom."</string>
<string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Peržiūrėkite ir keiskite išsaugotus prisijungimo duomenis"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Išplėstiniai"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Saugyklos tipas"</string>
@@ -2522,7 +2514,7 @@
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Suaktyvinti šio įrenginio administravimo programą"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"Įrenginio administratorius"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"Suaktyvinus šią administravimo programą programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
- <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Ši administravimo programa yra aktyvi ir programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
+ <string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"Ši administravimo programa yra aktyvi ir programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> leidžiama vykdyti toliau nurodytas operacijas."</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Suaktyvinti profilio valdytoją?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"Jei tęsite, jūsų naudotoją tvarkys administratorius, kuris be jūsų asmeninių duomenų galės išsaugoti susijusius duomenis.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, prieigą, programas ir su šiuo naudotoju susijusius duomenis, įskaitant tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"Kitas parinktis išjungė jūsų administratorius."</string>
@@ -2605,9 +2597,6 @@
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Pašalinus šią paskyrą iš telefono bus ištrinti visi jos pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="7507474724882080166">"Pašalinus šią paskyrą iš įrenginio bus ištrinti visi pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys."</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"Administratorius neleidžia atlikti šio pakeitimo"</string>
- <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Paspauskite „Prenumeratos“"</string>
- <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
- <skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Negalima sinchronizuoti neautomatiškai"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Jei norite paleisti „Android“, įveskite slaptažodį"</string>
@@ -3025,7 +3014,6 @@
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"Kalbos, laikas, atsarginė kopija, naujiniai"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nustatymai"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Ieškoti nustatymų"</string>
- <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Ieškoti nustatymų"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="3646884600964177062">"wifi, wi-fi, tinklo ryšys, internetas, belaidis ryšys, duomenys, wi fi"</string>
<string name="keywords_change_wifi_state" msgid="627068244033681010">"wifi, wi-fi, perjungimas, valdymas"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="8597706109432491909">"teksto pranešimas, žinutės siuntimas, pranešimai, susirašinėjimas, numatytasis"</string>
@@ -3106,6 +3094,7 @@
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Skambutis nustatytas į tylų"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Skambučio garsumas – 80 %"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medijų garsumas"</string>
+ <string name="call_volume_option_title" msgid="1265865226974255384">"Skambučio garsumas"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signalo garsumas"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Skambučio garsumas"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Pranešimo garsumas"</string>
@@ -3158,19 +3147,25 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Leisti vaizdinius signalus"</string>
- <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7326899360743233429">"Ką reikia blokuoti"</string>
- <string name="zen_mode_block_effects_title" msgid="5659522118818678059">"Kai gaunami pranešimai"</string>
+ <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7078190101807944693">"Vaizdinių trikdžių blokavimas"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Kai ekranas įjungtas"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Kai ekranas išjungtas"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Nutildyti garsą ir išjungti vibravimą"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Neįjungti ekrano"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Nemirksėti"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Nerodyti pranešimų ekrane"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Slėpti būsenos juostos piktogramas"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Slėpti pranešimų taškus"</string>
- <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1005494937933402517">"Slėpti adaptyviajame ekrane"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_block_effect_ambient (4704755879961212658) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Slėpti pranešimų sąraše"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_none" msgid="2617875282623486256">"Niekada"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_off" msgid="1230265589026355094">"Kai ekranas išjungtas"</string>
+ <string name="zen_mode_block_effect_summary_screen_on" msgid="6017536991063513394">"Kai ekranas įjungtas"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Garsas ir vibravimas"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Pranešimų garsas, vibravimas ir kai kurie vaizdiniai ženklai"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Pranešimų garsas, vibravimas ir vaizdiniai ženklai"</string>
+ <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="5710896246703497760">"Būtini pagrindinės telefono veiklos ir būsenos pranešimai niekada nebus slepiami"</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Nėra"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"kitos parinktys"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Pridėti"</string>
@@ -3202,6 +3197,16 @@
<item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> taisyklės gali būti įjungta automatiškai</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> taisyklių gali būti įjungta automatiškai</item>
</plurals>
+ <string name="zen_onboarding_ok" msgid="4332223974819182383">"Gerai"</string>
+ <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Nustatymai"</string>
+ <string name="zen_onboarding_more_options" msgid="7880013502169957729">"Tai galite toliau tinkinti skiltyje „Nustatymai“."</string>
+ <string name="zen_onboarding_screen_on_title" msgid="6058737686680609254">"Blokuoti, kai ekranas įjungtas"</string>
+ <string name="zen_onboarding_screen_off_title" msgid="3153498025037206166">"Blokuoti, kai ekranas išjungtas"</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_description" msgid="1941519590822188992">"Naudojant netrukdymo režimą galima blokuoti ne tik nepageidaujamus garsus, bet ir vaizdinius elementus. Tai gali būti naudinga, jei bandote užmigti, susikoncentruoti arba apriboti telefono naudojimo laiką."</string>
+ <string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1442575104084675243">"Garsų ir vaizdinių elementų blokavimas"</string>
+ <!-- no translation found for zen_onboarding_screen_off_summary (5393041573999488088) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_onboarding_screen_on_summary" msgid="4351138746406623307">"Visiškai nerodyti pranešimų, išskyrus pagrindinės telefono veiklos ir būsenos pranešimus"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Darbo profilio garsai"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Naudoti asmen. profilio garsus"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Darbo ir asmeniniame profiliuose nustatyti tokius pat garsus"</string>
@@ -3258,8 +3263,8 @@
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Skubi svarba"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Rodyti pranešimus"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pranešimų pagelbiklis"</string>
- <string name="notifications_sent_daily" msgid="113065754206235356">"Kasdien išsiunčiama ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notifications_sent_weekly" msgid="8348151826170109624">"Kas savaitę išsiunčiama ~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notifications_sent_daily" msgid="3584506541352710975">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> per dieną"</string>
+ <string name="notifications_sent_weekly" msgid="1030525736746720584">"~<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> per savaitę"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"Niekada"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prieiga prie pranešimų"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Prieiga prie darbo profilio pranešimų užblokuota"</string>
@@ -3305,13 +3310,9 @@
</plurals>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Ši programa nepaskelbė jokių pranešimų"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"Papildomi programos nustatymai"</string>
- <string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"Įjungta visoms programoms"</string>
- <plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
- <item quantity="one">Išjungta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programoje</item>
- <item quantity="few">Išjungta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programose</item>
- <item quantity="many">Išjungta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programos</item>
- <item quantity="other">Išjungta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programų</item>
- </plurals>
+ <!-- no translation found for app_notification_listing_summary_zero (8046168435207424440) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notification_listing_summary_others (6709582776823665660) -->
<plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
<item quantity="one">Ištrinta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorija</item>
<item quantity="few">Ištrintos <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> kategorijos</item>
@@ -3327,8 +3328,7 @@
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"Leisti pranešimo tašką"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"Rodyti pranešimo tašką"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Nepaisyti netrukdymo režimo"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_override_dnd_summary (2612502099373472686) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="2612502099373472686">"Leisti ir toliau teikti šiuos pranešimus, kai įjungtas netrukdymo režimas"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"Užrakinimo ekrane"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Užblokuotas"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritetas"</string>
@@ -3430,8 +3430,7 @@
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Įjungta"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Išjungta"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrano prisegimas"</string>
- <!-- no translation found for screen_pinning_description (1110847562111827766) -->
- <skip />
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="1110847562111827766">"Įjungę šį nustatymą galite naudoti ekrano prisegimą, kad būtų rodomas dabartinis ekranas, kol jį atsegsite.\n\nKad galėtumėte naudoti ekrano prisegimą:\n\n1. įsitikinkite, kad įjungtas ekrano prisegimas;\n\n2. atidarykite skiltį „Apžvalga“;\n\n3. palieskite programos piktogramą ekrano viršuje, tada – „Prisegti“."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Prašyti PIN kodo prieš atsegant"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Prašyti slaptažodžio prieš atsegant"</string>
@@ -3449,10 +3448,9 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Be kontrolinio kodo, kurį naudodami atrakinate įrenginį, galite dar geriau apsaugoti šį įrenginį reikalaudami įvesti slaptažodį prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleidžiamas, juo negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTai padeda apsaugoti duomenis prarastuose arba pavogtuose įrenginiuose. Reikalauti slaptažodžio paleidžiant įrenginį?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Taip"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
- <!-- no translation found for restricted_true_label (6659564360412697857) -->
+ <!-- no translation found for restricted_true_label (4761453839409220473) -->
<skip />
- <!-- no translation found for restricted_false_label (3279282180297058755) -->
- <skip />
+ <string name="restricted_false_label" msgid="3279282180297058755">"Programa gali eikvoti akumuliatoriaus energiją fone"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Reikalauti PIN kodo?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Reikalauti atr. piešinio?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Reikalauti slaptažodžio?"</string>
@@ -3741,6 +3739,7 @@
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"A., 18.03 val."</string>
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Neprisijungta"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Panaudota duomenų: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_format" msgid="5417296451392612860">"<xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g> naudojama „Wi‑Fi“ tinkle"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
<item quantity="one">Išjungta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programoje</item>
<item quantity="few">Išjungta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programose</item>
@@ -3763,13 +3762,14 @@
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Atsarginės kopijos kūrimas išjungtas"</string>
<string name="android_version_summary" msgid="2935995161657697278">"Atnaujinta į <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> versijos „Android“"</string>
<string name="android_version_pending_update_summary" msgid="487831391976523090">"Pasiekiamas naujinys"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title" msgid="533408480325333580">"Šio nustatymo keisti negalima"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"Negalima pakeisti garsumo"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title" msgid="8032916235573765969">"Nepav. pakeisti šio nustatymo"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="3208724801293696486">"Nepavyko pakeisti garsumo"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"Skambinti neleidžiama"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"SMS pranešimai neleidžiami"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"Fotoaparatas neleidžiamas"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"Ekrano kopija neleidžiama"</string>
- <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="6346948990624612516">"Nepavyko išjungti atsarginių kopijų"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_turn_off_backups" msgid="7330460584199383321">"Nepavyko išjungti atsarginių kopijų funkcijos"</string>
+ <string name="disabled_by_policy_title_suspend_packages" msgid="7872038990805477554">"Nepavyko atidaryti šios programos"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="4489678214035485367">"Jei kyla klausimų, susisiekite su IT administratoriumi"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Daugiau išsamios informacijos"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su jūsų darbo profiliu susietas programas ir duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, prieigą prie įmonės duomenų, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
@@ -3833,7 +3833,7 @@
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Naudojimas"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Mobiliojo ryšio duom. naud."</string>
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="5468472735806533448">"Programos duomenų naudojimas"</string>
- <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"„Wi-Fi“ duomenų naudojimas"</string>
+ <string name="wifi_data_usage" msgid="771603760674507659">"„Wi-Fi“ duomenų naudojimas"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Eterneto duomenų naudojimas"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Eternetas"</string>
@@ -3872,6 +3872,7 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programų leido naudoti neribotus duomenis, kai Duomenų taupymo priemonė įjungta</item>
</plurals>
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Pagrindiniai duomenys"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_title" msgid="7063659423081820720">"„Wi‑Fi“ duomenys"</string>
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Išnaudota: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Išnaudota: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"Viršyta <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
@@ -3889,6 +3890,7 @@
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="4057997726060106722">"Ką tik atnaujino „<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>“"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="1766859656868932996">"Ką tik atnaujinta"</string>
<string name="launch_mdp_app_text" msgid="6751296320061773169">"Peržiūrėti planą"</string>
+ <string name="launch_wifi_text" msgid="2311424914664372687">"Žr. išsamią informaciją"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="8034286939200289826">"Duomenų taupymo priemonė"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="952796077540228711">"Neriboti duomenys"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Foniniai duomenys išjungti"</string>
@@ -3905,12 +3907,9 @@
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Reikalauti slaptažodžio norint paleisti įrenginį. Kai įrenginys išjungtas, juo nepriimami skambučiai, pranešimai, informaciniai pranešimai ar įspėjimai."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Pridėkite kitą kontrolinį kodą"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Atrakinkite naudodami kitą pirštą"</string>
- <!-- no translation found for battery_saver_on_summary (7722791295871319534) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_saver_off_scheduled_summary (3953785517002197881) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_saver_off_summary (784360321235698247) -->
- <skip />
+ <string name="battery_saver_on_summary" msgid="7722791295871319534">"Įjungta"</string>
+ <string name="battery_saver_off_scheduled_summary" msgid="3953785517002197881">"Bus įjungta pasiekus <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_saver_off_summary" msgid="784360321235698247">"Išjungta"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"Įjungti dabar"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"Išjungti dabar"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Akumuliatoriaus optimizavimas nenaudojamas"</string>
@@ -3950,7 +3949,7 @@
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Reitingavimo objekte nėra šio rakto."</string>
<string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Imituoti ekraną su išpjova"</string>
<string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Nėra"</string>
- <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Speciali prieiga prie programų"</string>
+ <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Spec. prieiga prie prog."</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programa gali naudoti neribotus duomenis</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programos gali naudoti neribotus duomenis</item>
@@ -4017,6 +4016,10 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Fotoaparato perjungimas"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Greičiau fotografuokite autoportretus"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="2513907834903543667">"Perbraukti aukštyn pagrindinio ekrano mygtuku"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Jei norite perjungti programas, perbraukite aukštyn pagrindinio ekrano mygtuku. Perbraukite aukštyn dar kartą, kad peržiūrėtumėte visas programas. Veikia iš bet kurio ekrano. Apžvalgos mygtuko ekrano apačioje dešinėje nebebus."</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Išbandyti naują pagrindinį mygtuką"</string>
+ <string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Įjungti naują gestą, kad būtų galima perjungti programas"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Telefono tikrinimas dukart palietus"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Planšetinio kompiuterio tikrinimas dukart palietus"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Įrenginio tikrinimas dukart palietus"</string>
@@ -4118,7 +4121,7 @@
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"Šį įrenginį tvarko jūsų organizacija."</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Šį įrenginį tvarko „<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
- <string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"Sužinoti daugiau"</string>
+ <string name="learn_more" msgid="2623878455042103404">"Sužinoti daugiau"</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
<item quantity="one">Fotoaparato programos</item>
<item quantity="few">Fotoaparato programos</item>
@@ -4147,8 +4150,7 @@
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"Žaidimai"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Kitos programos"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Failai"</string>
- <!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3395208658399637645) -->
- <skip />
+ <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3395208658399637645">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" "<font size="20">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"Naudojama iš <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"naudoj."</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"Išvalyti programą"</string>
@@ -4200,6 +4202,7 @@
<string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="7942268646980694224">"Leisti programai valdyti „Wi-Fi“"</string>
<string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="8434262633905502679">"Leiskite šiai programai įjungti arba išjungti „Wi-Fi“, nuskaityti „Wi-Fi“ tinklus ir prisijungti prie jų, pridėti ar pašalinti tinklus arba paleisti tik vietinį viešosios interneto prieigos tašką"</string>
<string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Leisti mediją į"</string>
+ <string name="media_output_default_summary" msgid="8115153381240348279">"Šis įrenginys"</string>
<string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"Telefonas"</string>
<string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"Planšetinis kompiuteris"</string>
<string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"Įrenginys"</string>
@@ -4212,14 +4215,14 @@
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
<string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"Skambėjimo išjungimas"</string>
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"Kartu paspauskite maitinimo ir garsinimo mygtukus"</string>
+ <string name="gesture_prevent_ringing_sound_title" msgid="5724512060316688779">"Spartusis klavišas, naudojamas siekiant išvengti skambėjimo"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"Vibruoti"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"Nutildyti"</string>
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"Nieko nedaryti"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1065493645461576417">"Vibruos sulaukus visų skambučių ir pranešimų"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4235786586339197293">"Nutildykite visus skambučius ir pranešimus"</string>
- <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="8037313710474671901">"Nieko nedarykite"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1157524435626890116">"Įjungti (vibruoti)"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4472465110708640980">"Įjungti (nutildyti)"</string>
+ <string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="5013718946609276137">"Išjungti"</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"Išsami tinklo informacija"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="8885670415541365348">"Įrenginio pavadinimas matomas jūsų telefone esančioms programoms. Kai prisijungiate prie „Bluetooth“ įrenginių arba nustatote „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos tašką, jį taip pat gali matyti kiti žmonės."</string>
- <!-- no translation found for devices_title (7701726109334110391) -->
- <skip />
+ <string name="devices_title" msgid="7701726109334110391">"Įrenginiai"</string>
</resources>