Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7847ecf70524ecfc31bc2a661d7d4630b5e980b3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 605145d..74c057c 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -111,6 +111,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"這樣會結束你與下列裝置的連線:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"你沒有變更藍牙設定的權限。"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"藍牙設定開啟時,附近的裝置可偵測到「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」。"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"要中斷與「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」的連線嗎?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"廣播"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"停用設定檔?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"使用「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」需要執行下列動作:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"權限要求遭到其他應用程式畫面遮掩,因此「設定」無法驗證你的回應。"</string>
- <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
- <skip />
+ <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"另一個應用程式目前顯示在畫面上層,覆蓋了這些選項,因此「設定」應用程式無法回應你的動作。"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"如果你開啟 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>,你的裝置將無法使用螢幕鎖定加強資料加密。"</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"你已開啟協助工具服務,因此你的裝置無法使用螢幕鎖定加強資料加密。"</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"開啟 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 將影響資料加密,因此你必須畫出解鎖圖案。"</string>
@@ -2817,7 +2818,8 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"中"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"高"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"緊急"</string>
- <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"開啟音效"</string>
+ <!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
+ <skip />
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"不要發出音效、震動,也不要在目前畫面上短暫顯示這類通知。"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知小幫手"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知存取權"</string>
@@ -2873,8 +2875,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"一律不顯示這類通知"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"顯示通知"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"一律不在通知欄或週邊裝置上顯示通知"</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"狀態標籤應用程式圖示"</string>
- <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"在支援的 Home 應用程式上以狀態標籤形式顯示通知。"</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"狀態標籤應用程式圖示"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"覆寫「零打擾」模式設定"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"當「零打擾」模式設定為「僅限優先通知」時,允許這些通知繼續干擾"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"螢幕鎖定時"</string>
@@ -3313,8 +3314,7 @@
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 數據用量警告"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 數據用量警告/<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> 數據用量上限"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"帳單週期"</string>
- <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
- <skip />
+ <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"每月 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 號"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"網路限制"</string>
<plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 項限制</item>