Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7847ecf70524ecfc31bc2a661d7d4630b5e980b3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2759c18..d91963a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -111,6 +111,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"此操作将会断开您与以下设备的连接:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"您无权更改蓝牙设置。"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"在 <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> 上开启蓝牙设置后,附近的设备将可以检测到该设备。"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"要断开与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>的连接吗?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"广播"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"要停用配置文件吗?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"要启用<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>吗?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>需要:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"由于某个应用遮挡了权限请求界面,因此“设置”应用无法验证您的回应。"</string>
- <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
- <skip />
+ <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"由于另一个应用目前正显示在这些选项上,“设置”无法回应您的操作。"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"如果您开启<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>,您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。"</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"由于您已开启无障碍服务,因此您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。"</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"由于开启<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>会影响数据加密,因此您需要确认您的解锁图案。"</string>
@@ -2813,7 +2814,8 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"中"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"高"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"紧急"</string>
- <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"允许发出提示音"</string>
+ <!-- no translation found for allow_sound (1820188704793497324) -->
+ <skip />
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"不发出提示音,不振动,也不在当前屏幕上短暂显示这些通知。"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知助手"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知使用权"</string>
@@ -2869,8 +2871,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"一律不显示这类通知"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"显示通知"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"一律不在通知栏或外围设备上显示通知"</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"在应用图标上显示标记"</string>
- <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"在主屏幕应用上以状态标记的形式显示通知(如果支持的话)。"</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"在应用图标上显示标记"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"覆盖“勿扰”设置"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"当勿扰模式设为“仅限优先事项”时,允许继续接收这类通知"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"屏幕锁定时"</string>
@@ -3309,8 +3310,7 @@
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"流量警告:<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"流量警告:<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/流量上限:<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"结算周期"</string>
- <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
- <skip />
+ <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"每月 <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> 日"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"网络流量限制"</string>
<plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 项限制</item>