Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7847ecf70524ecfc31bc2a661d7d4630b5e980b3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 230b208..eba8485 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -111,6 +111,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ນີ້ຈະເປັນການຢຸດການເຊື່ອມຕໍ່ຂອງທ່ານກັບ:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"ທ່ານບໍ່ມີສິດອະນຸຍາດໃນການແກ້ໄຂການຕັ້ງຄ່າ Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ສາມາດໃຫ້ອຸປະກອນໃກ້ຄຽງເຫັນໄດ້ ໃນຂະນະທີ່ການຕັ້ງຄ່າ Bluetooth ເປີດ."</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (7829164289195116782) -->
+ <skip />
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ບໍ່?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ການກະຈາຍສັນຍານ"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"ປິດການນຳໃຊ້ໂປຣໄຟລ໌?"</string>
@@ -1859,8 +1861,7 @@
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ໃຊ້ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ຕ້ອງການ:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"ເພາະວ່າແອັບຯກຳລັງຂັດຂວາງການຂໍອະນຸຍາດ, ການຕັ້ງຄ່າບໍ່ສາມາດກວດສອບການຕອບຮັບຂອງທ່ານໄດ້."</string>
- <!-- no translation found for window_obscured_warning (8711643931674708175) -->
- <skip />
+ <string name="window_obscured_warning" msgid="8711643931674708175">"ເນື່ອງຈາກແອັບອື່ນກຳລັງສະແດງຜົນບັງຕົວເລືອກເຫຼົ່ານີ້, ການຕັ້ງຄ່າຈຶ່ງບໍ່ສາມາດຕອບສະໜອງຄຳສັ່ງຂອງທ່ານໄດ້."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"ຫາກທ່ານເປີດໃຊ້ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະບໍ່ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອເພີ່ມການເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນ."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ເນື່ອງຈາກທ່ານໄດ້ເປີດບໍລິການການຊ່ວຍການເຂົ້າເຖິງ, ອຸປະກອນຂອງທ່ານຈະບໍ່ໃຊ້ການລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອເພີ່ມການເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນ."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"ເພາະວ່າການເປີດ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ມີຜົນຕໍ່ການເຂົ້າລະຫັດ, ທ່ານຈຶ່ງຈຳຕ້ອງຢືນຢັນຮູບແບບການລັອກຂອງທ່ານ."</string>
@@ -2813,7 +2814,7 @@
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"ປານກາງ"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ສູງ"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"ດ່ວນ"</string>
- <string name="allow_sound" msgid="6585849855452076626">"ອະນຸຍາດສຽງ"</string>
+ <string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"ອະນຸຍາດສຽງ"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ບໍ່ໃຊ້ສຽງ, ສັ່ນ ຫຼື ເຫັນການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ໃນໜ້າຈໍປັດຈຸບັນ."</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ຕົວຊ່ວຍການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ການເຂົ້າເຖິງການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
@@ -2869,8 +2870,7 @@
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ອີກ"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນ"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"ຢ່າສະແດງການແຈ້ງເຕືອນໃນເງົາ ຫຼື ອຸປະກອນຕໍ່ພ່ວງອີກ."</string>
- <string name="notification_badge_title" msgid="7166470350070693657">"ໄອຄອນແອັບປ້າຍ"</string>
- <string name="notification_badge_summary" msgid="3944771498030335669">"ສະແດງການແຈ້ງເຕືອນເປັນປ້າຍໃນແອັບ Home ແທນ, ຫາກຮອງຮັບ."</string>
+ <string name="notification_badge_title" msgid="7734903868300369178">"ອະນຸຍາດປ້າຍໄອຄອນ"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"ຍົກເລີກຫ້າມລົບກວນ"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"ອະນຸຍາດໃຫ້ການແຈ້ງເຕືອນເຫຼົ່ານີ້ສືບຕໍ່ຂັດຈັງຫວະ ເມື່ອຄຸນສົມບັດ ຫ້າມລົບກວນ ຖືກຕັ້ງເປັນແບບບຸລິມະສິດເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"ຢູ່ໜ້າຈໍລັອກ"</string>
@@ -3309,8 +3309,7 @@
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"ຄຳເຕືອນຂໍ້ມູນ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"ຄຳເຕືອນຂໍ້ມູນ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / ຂີດຈຳກັດຂໍ້ມູນ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"ຮອບການຮຽກເກັບເງິນ"</string>
- <!-- no translation found for billing_cycle_fragment_summary (8231066353654583106) -->
- <skip />
+ <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"ທຸກໆເດືອນໃນວັນທີ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ການຈຳກັດເຄືອຂ່າຍ"</string>
<plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ຂໍ້ຈຳກັດ</item>