Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ica2165bdbb29665d84866829f1a73c9e152ff087
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 2426346..6178aa9 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -385,8 +385,9 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда Face Unlock функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Адам жүзі деректерін жою"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдеріңізді растау үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз.\n\nЕсте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге ұқсайтын біреу, мысалы, егіз бауырыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Face Unlock функциясын құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін пайдаланыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Адам жүзі туралы деректер жойылсын ба?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Face Unlock функциясы пайдаланған адам жүзі туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонның құлпын ашу үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз."</string>
@@ -2438,16 +2439,16 @@
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Қуат қолданысын бейімдеу"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Қамтылған орамдар"</string>
<string name="battery_tip_summary_title" msgid="321127485145626939">"Қолданбалар қалыпты жұмыс істеп тұр"</string>
- <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Телефон фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
- <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Планшет фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
- <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Құрылғы фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады"</string>
+ <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="6077959765904507849">"Телефон фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
+ <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="5063158368808711973">"Планшет фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
+ <string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="4242899844618910548">"Құрылғы фондық режимде батарея зарядын қалыпты күйде пайдаланады."</string>
<string name="battery_tip_low_battery_title" msgid="7789690720316830767">"Батарея заряды аз қалды"</string>
<string name="battery_tip_low_battery_summary" msgid="357649681960300945">"Батарея заряды ұзаққа жетпейді"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="default" msgid="2903272443772298636">"Телефон батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="tablet" msgid="6813017377960004819">"Планшет батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_title" product="device" msgid="4805599360437606335">"Құрылғы батареясының қызметтік мерзімін ұзартыңыз"</string>
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Battery Manager функциясын қосыңыз"</string>
- <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Battery Saver функциясын қосу"</string>
+ <string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батареяны үнемдеу режимін қосу"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батареяның заряды тез азаюы мүмкін"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="4413270905575486715">"Батареяны үнемдеу режимі қосулы"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Кейбір функциялар шектелуі мүмкін"</string>
@@ -2455,6 +2456,10 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет әдеттегіден көп қолданылды"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Құрылғы әдеттегіден көп қолданылды"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батареяның заряды тез бітуі мүмкін."</string>
+ <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (8826010086459178383) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4476296841600798068) -->
+ <skip />
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефоныңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетіңіз әдеттегіден көп пайдаланылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Құрылғыңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
@@ -2487,9 +2492,9 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Алу"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Бас тарту"</string>
- <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
- <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
- <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Battery Saver функциясын қосуыңызға болады."</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, телефонда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, планшетте орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
+ <string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Қолданбалар батарея зарядын қалыпты тұтынуда. Көп тұтынатын болса, құрылғыда орындауға болатын әрекеттер ұсынылады.\n\nБатарея заряды аз болса, Батареяны үнемдеу режимін қосуыңызға болады."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Қолданбаларды автоматты түрде реттеу"</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"Сирек пайдаланылатын қолданбалар үшін батареяның пайдаланылуын шектеу"</string>
@@ -3780,8 +3785,7 @@
<string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"\"<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>\" үшін кіріс қоңыраулар бөгеледі. Параметрлерді достарыңыз, отбасы мүшелері не басқа контактілер сізге хабарласа алатын етіп реттей аласыз."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"Жұлдызшалы контактілер"</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_summary_contacts" msgid="1629467178444895094">"{count,plural,offset:2 =0{Жоқ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} және {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} және {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} және тағы басқа # контакт}}"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_empty_name (2906404745550293688) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_starred_contacts_empty_name" msgid="2906404745550293688">"(Аты берілмеген)"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"Хабарлар"</string>
<string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"хабарлар"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="1777598523485334405">"Хабарлар"</string>
@@ -4276,8 +4280,7 @@
<string name="cellular_data_usage" msgid="5874156338825285334">"Мобильдік дерек шығыны"</string>
<string name="app_cellular_data_usage" msgid="7603292978956033926">"Қолданбаның дерек шығыны"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="6868503699134605707">"Wi-Fi дерек шығыны"</string>
- <!-- no translation found for non_carrier_data_usage (6494603202578414755) -->
- <skip />
+ <string name="non_carrier_data_usage" msgid="6494603202578414755">"Өзге оператор дерек трафигі"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="4552227880905679761">"Ethernet деректерін пайдалану"</string>
<string name="wifi" msgid="2932584495223243842">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="4665162609974492983">"Ethernet"</string>
@@ -4296,8 +4299,7 @@
<item quantity="one">1 шектеу</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Оператордың деректер есебі құрылғының есебінен өзгеше болуы мүмкін."</string>
- <!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (7361998122602474430) -->
- <skip />
+ <string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="7361998122602474430">"Оператор желілері пайдаланған деректерді қамтымайды."</string>
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> пайдаланылған"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Дерек шығыны туралы ескерту"</string>
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Дерек шығыны туралы ескерту"</string>
@@ -4507,12 +4509,21 @@
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="4423803387551153840">"Құрылғыны тексеру үшін түртіңіз"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Уақытты, хабарландыруларды және басқа ақпаратты көру үшін экранды түртіңіз."</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Төтенше жағдай дабылы"</string>
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_switchbar_title (6443099373482993393) -->
+ <skip />
<string name="emergency_gesture_entrypoint_summary" msgid="4730874229911208834">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады"</string>
- <!-- no translation found for emergency_gesture_screen_summary (458991229689082120) -->
+ <string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="458991229689082120">"Қуат түймесін 5 рет жылдам басу арқылы төмендегі әрекеттерді іске қосыңыз."</string>
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (7153948164862156536) -->
<skip />
- <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_title (8796259368039897084) -->
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (9215504009890604179) -->
<skip />
- <!-- no translation found for emergency_gesture_sound_setting_summary (4428581020335541585) -->
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_title (4969340870836239982) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_dialog_title (8901271205171421201) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_call_for_help_summary (6552830427932669221) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for emergency_gesture_number_override_notes (7270300987756837957) -->
<skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2271217256447175017">"Хабарландыруларды көру үшін саусақ ізін пайдалану"</string>
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="9086261338232806522">"Саусақ ізі сканері"</string>
@@ -5029,14 +5040,16 @@
<string name="keywords_airplane_safe_networks" msgid="5902708537892978245">"ұшақ, ұшақта қолдануға болатын желі"</string>
<string name="calls_and_sms" msgid="1931855083959003306">"Қоңыраулар мен SMS хабарлары"</string>
<string name="calls_and_sms_category" msgid="2021321997884906046">"Wi-Fi қоңыраулары"</string>
- <string name="calls_sms_wfc_summary" msgid="7604492006688628039">"Операторыңыздан өзге желілер арқылы (мысалы, Wi‑Fi желісі сияқты) қоңырау шалу не қабылдау"</string>
- <string name="calls_sms_footnote" msgid="148659606229186084">"Wi-Fi қоңыраулары операторыңыздан өзге желілер арқылы (мысалы, кейбір Wi‑Fi желілері сияқты) қоңырау шалуға не қабылдауға мүмкіндік береді.\n\nSIM карталары арасында қоңырау шалу арқылы SIM картасының мобильдік интернет трафигін басқа SIM картасымен қоңырау алмасуға тиімді пайдалануға болады."</string>
+ <!-- no translation found for calls_sms_wfc_summary (4930471357980272294) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for calls_sms_footnote (7002461875954024216) -->
+ <skip />
<string name="calls_preference_title" msgid="7536882032182563800">"Қоңыраулар"</string>
<string name="sms_preference_title" msgid="8392745501754864395">"SMS"</string>
- <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8038469368705591439) -->
+ <string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8038469368705591439">"Параметрлер"</string>
+ <string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Қоғамдық жерлердегі желілерге қосылу"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_internet (7674082764898690310) -->
<skip />
- <!-- no translation found for network_and_internet_preferences_summary (613207494152304537) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for aware_summary_when_bedtime_on (2063856008597376344) -->
- <skip />
+ <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес."</string>
+ <string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Хабарландырулардың маңыздылық параметрлерін бастапқы күйге қайтару аяқталды."</string>
</resources>