Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I6b36fe9f3af6121ff58f7c6b32713df7e66b3b8f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8fc51fd..37eb530 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Разрешаване"</string>
     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Отказ"</string>
     <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Затваряне"</string>
-    <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Превключване"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
       <item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item>
@@ -32,10 +31,6 @@
     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Не е необходимо – вече сте програмист."</string>
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="4909448907673974370">"Моля, първо активирайте опциите за програмисти."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
-    <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Връзки"</string>
-    <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Устройство"</string>
-    <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Лични"</string>
-    <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Достъп"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Системни"</string>
     <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Активиране на връзката за данни"</string>
     <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Деактивиране на връзката за данни"</string>
@@ -119,9 +114,8 @@
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Bluetooth адрес на телефона: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Bluetooth адрес на таблета: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Bluetooth адрес на устройството: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с(ъс) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
-    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Устройство с Bluetooth без име"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Търси се"</string>
     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"В района няма намерени у-ва с Bluetooth."</string>
@@ -153,7 +147,6 @@
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"Приложение иска да включи Bluetooth и да направи телефона ви видим за други устройства. Можете да промените това по-късно от настройките за Bluetooth."</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth се включва..."</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth се изключва…"</string>
-    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Автоматично свързване"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Заявка за свързване чрез Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Докоснете за свързване с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Искате ли да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
@@ -181,7 +174,6 @@
     <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Налични устройства за обаждания"</string>
     <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Понастоящем свързано"</string>
     <string name="connected_device_saved_title" msgid="688364359746674536">"Запазени устройства"</string>
-    <string name="connected_device_add_device_title" msgid="7803521577708810621">"Добавяне на устройство"</string>
     <string name="connected_device_add_device_summary" msgid="4041865900298680338">"Bluetooth ще се включи с цел сдвояване"</string>
     <string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Предпочитания за свързването"</string>
     <string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"По-рано свързвани устройства"</string>
@@ -269,7 +261,6 @@
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Пропускане"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Напред"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Езици"</string>
-    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Езикови предпочитания"</string>
     <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Премахване"</string>
     <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Добавяне на език"</string>
     <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
@@ -303,7 +294,6 @@
     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Пряк път за настройките"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Самолетен режим"</string>
-    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Още"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Кабелни и безжични мрежи"</string>
     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Управлява Wi‑Fi, Bluetooth, самолетен режим, мобилни и VPN мрежи"</string>
     <string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"Мобилни данни"</string>
@@ -388,6 +378,7 @@
     <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Поверителност"</string>
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Деактивирано от администратора"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Състояние на сигурността"</string>
+    <string name="security_dashboard_summary_face" msgid="268234254306703218">"Заключване на екрана, отключване с лице"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Опция за заключване на екрана, отпечатък"</string>
     <string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Опция за заключване на екрана"</string>
     <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Добавено е лице"</string>
@@ -397,11 +388,24 @@
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="2694505011712885439">"Отключване с лицето ви"</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="8180330567034286589">"Използване на лицето ви за удостов."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
-    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6300341727101929207">"Използване на лицето ви"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или да одобрявате покупки.\n\nЗабележка: Не можете да отключвате това устройство с лицето си. За повече информация се свържете с администратора на организацията си."</string>
     <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
-    <string name="face_add_max" msgid="2342250989212694454">"Можете да добавите до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатъка"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Центрирайте лицето си в кръга"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"По-късно"</string>
+    <string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Можете да добавите до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> лица"</string>
     <string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Добавихте максималния брой лица"</string>
     <string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Не могат да се добавят още лица"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2869110702072655323">"Регистрирането не бе завършено"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="2980238861223265089">"OK"</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="1701191960569185087">"Времевото ограничение за регистриране на лице бе достигнато. Опитайте отново."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3825066262969499407">"Регистрирането на лице не проработи."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="8268014305067971249">"Готово. Всичко изглежда наред."</string>
+    <string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="6670735678797960484">"Готово"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="8444494667872034497">"Ползв. на лицето ви за"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8720574411679475571">"Устройство: Отключв."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Премахване на лицето"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_improve_face" msgid="1771390557275699911">"Актуализиране на лицето ви"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Лицето ви може да се използва за отключване на устройството ви и за достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Oтпечатък: Ползване за"</string>
@@ -923,7 +927,6 @@
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отказ"</string>
     <string name="wifi_forget_dialog_title" msgid="6224151903586192426">"Да се забрави ли мрежата?"</string>
     <string name="wifi_forget_dialog_message" msgid="2337060138532166680">"Всички пароли за тази мрежа ще бъдат изтрити"</string>
-    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Запазени мрежи"</string>
     <plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
       <item quantity="other">%d мрежи</item>
       <item quantity="one">1 мрежа</item>
@@ -1102,8 +1105,7 @@
     <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Яркост"</string>
     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Наглася яркостта на екрана"</string>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Адаптивна яркост"</string>
-    <!-- no translation found for auto_brightness_summary_on (3519854265558828744) -->
-    <skip />
+    <string name="auto_brightness_summary_on" msgid="3519854265558828744">"Вкл."</string>
     <string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"Изключено"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"Предпочита се много ниска яркост"</string>
     <string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"Предпочита се ниска яркост"</string>
@@ -1372,7 +1374,7 @@
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Необходимо е да форматирате хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\n"<b>"При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>)"</b>". За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Изтриване и форматиране"</string>
     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Форматира се…"</string>
-    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="5255269692453900303">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докато се форматира."</string>
+    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="3983764797223576658">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докато се форматира."</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Премест. данните в новото хран."</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Можете да преместите в новото хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) снимките и файловете си и някои приложения. \n\nПроцесът отнема около <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> и ще освободи <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> във вътрешното хранилище. През това време някои приложения няма да работят."</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Преместване сега"</string>
@@ -1754,9 +1756,6 @@
     <string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Инсталирано"</string>
     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма приложения."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Вътр. хранилище"</string>
-    <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"вътрешно хранилище"</string>
-    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB хранилище"</string>
-    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Хранилище на SD"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Размерът се преизчислява..."</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Да се изтрият ли данните от приложенията?"</string>
     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Всички данни на това приложение ще бъдат изтрити за постоянно. Това включва всички файлове, настройки, профили и т.н."</string>
@@ -1765,24 +1764,16 @@
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Изчистването на данните за приложението не бе успешно."</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Това приложение има достъп до следното в таблета ви:"</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Това приложение има достъп до следното от таблета ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
-    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Това приложение може да ви таксува пари:"</string>
-    <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Изпращане на импулсен SMS"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Изчислява се..."</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Размерът на пакета не можа да бъде изчислен."</string>
-    <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Нямате никакви инсталирани приложения на трети страни."</string>
     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Преместване"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Преместване в таблета"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Преместване на телефон"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Преместване в USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Преместване на SD карта"</string>
-    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"В процес на преместване"</string>
     <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Вече се извършва друго мигриране."</string>
     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Няма достатъчно място в хранилището."</string>
     <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Приложението не съществува."</string>
@@ -1792,17 +1783,13 @@
     <string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"Приложението за администриране на устройството не може да бъде инсталирано на външен носител"</string>
     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Да се спре ли принудително?"</string>
     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string>
-    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
-    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Приложението не можа да бъде преместено. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Предпочитано място за инсталиране"</string>
     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Да се деакт. ли вград. прил.?"</string>
     <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Деактивиране на приложението"</string>
     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва."</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Да се изтрият ли данните и да се деактивира приложението?"</string>
     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"Ако деактивирате това приложение, Android и други приложения може да спрат да работят както трябва. Данните ви също ще бъдат изтрити."</string>
     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
-    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако изключите известията за това приложение, може да пропуснете важни сигнали и актуализации."</string>
     <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"App Store"</string>
     <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Подробности за прилож."</string>
     <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Приложението е инсталирано от <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1995,6 +1982,7 @@
     <string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Използване на услугата"</string>
     <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Използване на корекция на цветовете"</string>
     <string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Използване на надписи"</string>
+    <string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="974461729380409972">"Напред"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Слухови апарати"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Няма свързани слухови апарати"</string>
     <string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="6371077608778830020">"Добавяне на слухов апарат"</string>
@@ -2138,8 +2126,6 @@
     <string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Ако ограничите активността на заден за дадено приложение, то може да не функционира правилно"</string>
     <string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Тъй като прил. не е зададено да оптимизира батерията, можете да го ограничите.\n\nЗа тази цел първо включете оптим. на батерията."</string>
     <string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Ползване на екрана след пълно зареждане"</string>
-    <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Консумация от екрана"</string>
-    <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Сканиране за мобилни мрежи"</string>
     <string name="power_usage_list_summary" msgid="5584049564906462506">"Използване на батерията след пълно зареждане"</string>
     <string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"Колко време е бил включен екранът след последното пълно зареждане"</string>
     <string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"Използване на устройството след пълно зареждане"</string>
@@ -2166,11 +2152,6 @@
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Подробности"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настройване на захранването"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Включени пакети"</string>
-    <string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Приложения, които изтощават батерията"</string>
-    <string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Устройството се поддържа в активно състояние"</string>
-    <string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Устройството се активира на заден план"</string>
-    <string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Чести заявки за местоположение"</string>
-    <string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> приложения не функционират правилно"</string>
     <string name="battery_tip_summary_title" msgid="368729969313047399">"Приложенията работят нормално"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="2198778125778121221">"Използването на батерията на заден план е в обичайните норми за телефона"</string>
     <string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="1183976728682325345">"Използването на батерията на заден план е в обичайните норми за таблета"</string>
@@ -2234,6 +2215,7 @@
       <item quantity="other">Използването на батерията е ограничено за %1$d приложения</item>
       <item quantity="one">Използването на батерията е ограничено за %1$d приложение</item>
     </plurals>
+    <string name="restricted_app_time_summary" msgid="6983512391277778623">"Ограничено: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="restricted_app_detail_footer" msgid="6739863162364046859">"Тези приложения използват батерията на заден план. Ограничените приложения може да не работят правилно и е възможно да има забавяне на известията."</string>
     <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="6553271897488963709">"Използване на мениджъра на батерията"</string>
     <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="8561335400991281062">"Установяване кога приложенията изразходват батерията"</string>
@@ -2411,23 +2393,6 @@
     <string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"Отказ"</string>
     <string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"Нулиране"</string>
     <string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"Възпроизвеждане"</string>
-    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Контрол на захранването"</string>
-    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Актуализиране на настройките за Wi‑Fi"</string>
-    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Актуализиране на настройките за Bluetooth"</string>
-    <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"включено"</string>
-    <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"изключено"</string>
-    <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"включва се"</string>
-    <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"изключва сe"</string>
-    <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
-    <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
-    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Местоположение"</string>
-    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Синхронизиране"</string>
-    <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Яркост: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"автоматична"</string>
-    <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"пълна"</string>
-    <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"наполовина"</string>
-    <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"изключена"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Хранилище за идент. данни"</string>
     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Инсталиране от хранилището"</string>
@@ -2585,7 +2550,7 @@
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Избиране на всички"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Използване на данни"</string>
-    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Прилож.: Пренос на данни"</string>
+    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Мобилни данни и Wi‑Fi"</string>
     <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Отчетеният от оператора обем на данните може да се различава от показания на устройството ви."</string>
     <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Употреба на приложенията"</string>
     <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРИЛОЖЕНИЯТА"</string>
@@ -2974,6 +2939,7 @@
     <string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Приложения и известия"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Разрешения, приложения по подразбиране"</string>
+    <string name="notification_settings_work_profile" msgid="3186757479243373003">"Достъпът до известията не е налице за приложенията в служебния потребителски профил."</string>
     <string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Профили"</string>
     <string name="account_dashboard_default_summary" msgid="3998347400161811075">"Няма добавени профили"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Приложения по подразбиране"</string>
@@ -3024,6 +2990,7 @@
     <string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"плащане, докосване, плащания"</string>
     <string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"резервно копие, създаване на резервно копие"</string>
     <string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"жест"</string>
+    <string name="keywords_face_unlock" msgid="5753804962088424662">"лице, отключване"</string>
     <string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl версия, версия на софтуера на imei"</string>
     <string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"мрежа, състояние на мобилната мрежа, състояние на услугата, сила на сигнала, тип мобилна мрежа, роуминг, идентификатор на карта с ИС"</string>
     <string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"сериен номер, версия на хардуера"</string>
@@ -3577,7 +3544,6 @@
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Сигнали за употребата"</string>
     <string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"Инф. за използване на у-вото"</string>
     <string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"Употреба на прилож.: Показване"</string>
-    <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"Висок разход"</string>
     <plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
       <item quantity="other">Поведението на <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> приложения е необичайно</item>
       <item quantity="one">Поведението на <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> е необичайно</item>
@@ -3920,9 +3886,11 @@
     <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"няма"</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Класиращият се обект липсва."</string>
     <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Класиращият се обект не съдържа този ключ."</string>
-    <string name="display_cutout_emulation" msgid="6306593933746393170">"Възпроизвеждане на екран с прорез"</string>
+    <!-- no translation found for display_cutout_emulation (7466869822418376317) -->
+    <skip />
     <string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"прорез на екрана, изрез"</string>
-    <string name="display_cutout_emulation_none" msgid="5144174674654097316">"Без"</string>
+    <!-- no translation found for display_cutout_emulation_device_default (7957250558326167503) -->
+    <skip />
     <string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Специален достъп за приложението"</string>
     <plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могат да използват неограничено количество данни</item>
@@ -3989,13 +3957,19 @@
     <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Двукратно докосване за проверка на телефона"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Двукратно докосване за проверка на таблета"</string>
     <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Двукратно докосване за проверка на устройството"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"За да проверите часа, иконите за известия и друга информация, докоснете екрана два пъти."</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="8534654210539169707">"За да проверите часа, известията и друга информация, докоснете екрана два пъти."</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Повдигане на телефона за проверка"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Повдигане за проверка на таблета"</string>
     <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Повдигане за проверка на устройството"</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"За да проверите часа, иконите за известия и друга информация, вземете телефона си в ръка."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"За да проверите часа, иконите за известия и друга информация, вземете таблета си в ръка."</string>
-    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"За да проверите часа, иконите за известия и друга информация, вземете устройството си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="3436302177038243869">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете телефона си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4938504160398665156">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете таблета си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете устройството си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_reach_title" product="default" msgid="8922978048080725179">"Повдигане за проверка на телефона"</string>
+    <string name="ambient_display_reach_title" product="tablet" msgid="2003954050799022314">"Повдигане за проверка на таблета"</string>
+    <string name="ambient_display_reach_title" product="device" msgid="4936469171466002668">"Повдигане за проверка на устройството"</string>
+    <string name="ambient_display_reach_summary" product="default" msgid="4244514681312536449">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете телефона си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_reach_summary" product="tablet" msgid="2321551792287654898">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете таблета си в ръка."</string>
+    <string name="ambient_display_reach_summary" product="device" msgid="1953312292453084907">"За да проверите часа, известията и друга информация, вземете устройството си в ръка."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Преглед на известията с плъзване през сензора за отпечатъци"</string>
     <string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Плъзгане през сензора за отпечат."</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"За да проверите известията си, плъзнете пръст надолу през сензора за отпечатъци на гърба на телефона си."</string>
@@ -4116,6 +4090,12 @@
     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Услуга за автоматично попълване"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"автомативно, попълване, автоматично попълване"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Уверете се, че имате доверие на това приложение&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Функцията на Google за автоматично попълване&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; използва това, което е на екрана ви, за да определи какво може да се попълни автоматично."</string>
+    <string name="debug_autofill_category" msgid="8050326960545979035">"Автоматично попълване"</string>
+    <string name="autofill_logging_level_title" msgid="899483289251346778">"Ниво на регистриране"</string>
+    <string name="autofill_max_partitions" msgid="7590272120101271461">"Максимален брой заявки на сесия"</string>
+    <string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4531033613378881109">"Максимален брой видими набори от данни"</string>
+    <string name="autofill_reset_developer_options" msgid="5819016237049525099">"Възстановяване на стандартните стойности"</string>
+    <string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="7548288932341619412">"Опциите за автоматично попълване за програмисти са нулирани"</string>
     <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Тема на устройството"</string>
     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Стандартно"</string>
     <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Име на мрежата"</string>
@@ -4130,10 +4110,6 @@
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Задействане на обезпечаването от оператора"</string>
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Актуализиране на режима „Не безпокойте“"</string>
     <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Поставете известията на пауза, за да не ви разсейват"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Нови и вълнуващи неща"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Запознайте се с новия си телефон"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Запознайте се с новия си таблет"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_summary" product="device" msgid="2939870049868336652">"Запознайте се с новото си устройство"</string>
     <string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Тази функция не е налице на устройството"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Налагане на пълно проследяване на измерванията с GNSS"</string>
     <string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Проследяване на всички констелации и честоти на GNSS без използване на коефициент на запълване"</string>