Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5e359b740adf707c529d401cb4a455e2907c56b2
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index 96a302b..a902ee9 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -1191,8 +1191,7 @@
     <string name="adaptive_sleep_summary_no_permission" msgid="5107880175176848307">"ڈیوائس پرسنلائزیشن سروسز کی خاطر اجازتوں کو نظم کرنے کے لیے تھپتھپائیں"</string>
     <string name="adaptive_sleep_description" msgid="1835321775327187860">"اگر آپ اپنی اسکرین دیکھ رہے ہیں تو اسے آف ہونے سے بچاتی ہے"</string>
     <string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"‏اسکرین پر توجہ کی خصوصیت یہ دیکھنے کے لیے سامنے والے کیمرے کا استعمال کرتی ہے کہ آیا کوئی اسکرین کو دیکھ تو نہیں رہا ہے۔ یہ آلہ پر کام کرتی ہے اور تصاویر کبھی بھی اسٹور نہیں کی جاتی ہیں اور نہ ہی Google کو بھیجی جاتی ہیں۔"</string>
-    <!-- no translation found for adaptive_sleep_contextual_slice_title (7467588613212629758) -->
-    <skip />
+    <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"اسکرین پر توجہ آن کریں"</string>
     <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"دیکھتے وقت اسکرین کو آن رکھیں"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="8532432776487216581">"نائٹ لائٹ"</string>
     <string name="night_display_text" msgid="4789324042428095383">"نائٹ لائٹ آپ کی اسکرین کو ہلکا کر کے امبر کر دیتی ہے۔ اس سے مدھم روشنی میں اسکرین دیکھنا یا پڑھنا آسان ہو جاتا ہے اور ممکنہ طور پر آپ کو زیادہ آسانی سے سونے میں مدد بھی کرتی ہے۔"</string>
@@ -1269,11 +1268,9 @@
     <string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"ايمبيئنٹ ڈسپلے"</string>
     <string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"دکھانے کا وقت"</string>
     <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"اطلاعات کے لیے اسکرین جگائیں"</string>
-    <!-- no translation found for doze_summary (8252867381522942804) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"اسکرین گہری ہونے پر، یہ نئی اطلاعات کے لیے آن ہو جاتی ہے"</string>
     <string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"ہمیشہ وقت اور معلومات دکھائیں"</string>
-    <!-- no translation found for doze_always_on_summary (509097829739647852) -->
-    <skip />
+    <string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"اضافی بیٹری کا استعمال"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="570613010306330622">"فونٹ سائز"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="184712645848458143">"متن کو چھوٹا یا بڑا کریں"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="4493069398250139205">"‏SIM کارڈ لاک کی ترتیبات"</string>
@@ -2115,19 +2112,13 @@
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"کھولنے کے لیے اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"کھولنے کے لیے اشارہ استعمال کریں"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"نیا رسائی اشارہ استعمال کریں"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8864982210828939255) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (5751656938657156707) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8864982210828939255">"اس خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="5751656938657156707">"اس خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائیں رکھیں۔"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"میگنیفکیشن شروع یا بند کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر کہیں بھی تین بار تھپتھپائیں۔"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture (5214148968046642385) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback (6325915885330338011) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings (4374642468168411402) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback (3416963434378747529) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="5214148968046642385">"اس خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="6325915885330338011">"اس خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="4374642468168411402">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="3416963434378747529">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت کو آن یا آف کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"سمجھ آ گئی"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کا شارٹ کٹ"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="2820923641553461297">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
@@ -2137,15 +2128,11 @@
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8922102767509399352">"اپنی اسکرین کے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="7019216141092205215">"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="5967787136477866253">"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software (6385773622750180915) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture (1154928652701117990) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback (8776915395975815294) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software" msgid="6385773622750180915">"اپنی اسکرین کے سب سے نیچے<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture" msgid="1154928652701117990">"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_migration_software_gesture_talkback" msgid="8776915395975815294">"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"والیوم کی کلیدوں کو دبائیں رکھیں"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware (2503134386397991634) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="3081710523998838305">"فوری طور پر 3 بار اسکرین پر تھپتھپائیں۔ اس شارٹ کٹ سے آپ کا آلہ سست ہو سکتا ہے۔"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"جدید ترین"</string>
@@ -2155,8 +2142,7 @@
     <string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"شارٹ کٹ سروس"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_settings" msgid="836783442658447995">"شارٹ کٹ کی ترتیبات"</string>
     <string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="3923122834058574478">"مقفل اسکرین سے شارٹ کٹ"</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_shortcut_description (2184693606202133549) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_shortcut_description" msgid="2184693606202133549">"خصوصیت کے شارٹ کٹ کو مقفل اسکرین سے آن کرنے کی اجازت دیں۔ والیوم کی دونوں کلیدوں کو کچھ سیکنڈز تک دبائے رکھیں۔"</string>
     <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"اعلی تناسب امتزاج والا متن"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="4987009529235165664">"سکرین میگنیفکیشن از خود اپ ڈیٹ کریں"</string>
     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="9034532513972547720">"ایپ تبدیلیوں پر سکرین میگنیفکیشن کو اپ ڈیٹ کریں"</string>
@@ -2714,8 +2700,7 @@
     <string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"مزید تفصیلات"</string>
     <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"اطلاعاتی لاگ"</string>
     <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"اطلاع کی سرگزشت"</string>
-    <!-- no translation found for notification_history_today (5828496957208237230) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"آخری 24 گھنٹے"</string>
     <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"اسنوز کردہ"</string>
     <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"حال ہی میں مسترد کر دیا گیا"</string>
     <plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -3043,14 +3028,24 @@
     <string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"ڈیفالٹ استعمال کریں"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"ہمیشہ"</string>
     <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"علاوہ اس کے کہ کوئی دوسری ادائیگی ایپ کھلی ہو"</string>
-    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="10107565447713526">"تھپتھپائیں اور ادائیگی کریں ٹرمینل پر، اس کے ساتھ ادائیگی کریں:"</string>
+    <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
+    <skip />
     <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"ٹرمینل پر ادا کرنا"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"ادائیگی ایپ سیٹ اپ کریں۔ پھر بس اپنے فون کے پچھلے حصے کو کسی بھی بغیر رابطے والی علامت کے ٹرمینل سے لگائیں۔"</string>
     <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"سمجھ آ گئی"</string>
     <string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"مزید…"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="9046299254316590677">"اپنی ترجیح کے بطور سیٹ کریں؟"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="499518459418302061">"جب آپ تھپتھپائیں اور ادائیگی کریں تو ہمیشہ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
-    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="162768672108688747">"جب آپ تھپتھپائیں اور ادائیگی کریں تو ہمیشہ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> کی بجائے <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> کا استعمال کریں؟"</string>
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
+    <skip />
     <string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"پابندیاں"</string>
     <string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"پابندیاں ہٹائیں"</string>
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"‏PIN تبدیل کریں"</string>
@@ -3081,8 +3076,7 @@
     <string name="contact_discovery_opt_in_title" msgid="4076990635900099116">"رابطہ کی دریافت"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_summary" msgid="4104310593310967300">"آپ کے کیریئر کو یہ دریافت کرنے کی اجازت دیتا ہے کہ کون سی کال کی خصوصیات آپ کے رابطے سپورٹ کرتی ہے۔"</string>
     <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_title" msgid="6278407286820554079">"رابطہ کی دریافت کو فعال کریں؟"</string>
-    <!-- no translation found for contact_discovery_opt_in_dialog_message (4989532058109978769) -->
-    <skip />
+    <string name="contact_discovery_opt_in_dialog_message" msgid="4989532058109978769">"آپ کے رابطوں میں موجود تمام فون نمبرز کو وقتا فوقتا آپ کے کیریئر کو یہ دریافت کرنے کے لیے بھیجا جائے گا کہ کون سی کالنگ خصوصیات تعاون یافتہ ہیں۔"</string>
     <string name="preferred_network_type_title" msgid="812509938714590857">"ترجیحی نیٹ ورک کی قسم"</string>
     <string name="preferred_network_type_summary" msgid="8786291927331323061">"‏LTE (تجویز کردہ)"</string>
     <string name="mms_message_title" msgid="6624505196063391964">"‏MMS پیغامات"</string>
@@ -3426,16 +3420,13 @@
     <string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"مطابقت کے لحاظ سے خودکار طور پر درجہ کی اطلاعات"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"تجویز کردہ کارروائیاں اور جوابات"</string>
     <string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"تجویز کردہ کارروائیوں اور جوابات کو خودکار طور پر دکھائیں"</string>
-    <!-- no translation found for notification_history_summary (5434741516307706892) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"حالیہ اور اسنوز کردہ اطلاعات دکھائیں"</string>
     <string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"اطلاع کی سرگزشت"</string>
-    <!-- no translation found for notification_history_toggle (9093762294928569030) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_history_off_title_extended (853807652537281601) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_history_off_summary (671359587084797617) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"اطلاع کی سرگزشت استعمال کریں"</string>
+    <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"اطلاع کی سرگزشت کو آف کریں"</string>
+    <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"حالیہ اطلاعات اور اسنوز کردہ اطلاعات کو دیکھنے کے لیے اطلاع کی سرگزشت کو آن کریں"</string>
     <string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"اطلاع کی ترتیبات دیکھیں"</string>
+    <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"اطلاع کھولیں"</string>
     <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"اطلاع کی اسنوزنگ کی اجازت دیں"</string>
     <string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"لطیف اطلاعات کے آئیکنز کو چھپائیں"</string>
     <string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"لطیف اطلاعات کے آئیکنز اسٹیٹس بار میں دکھائی نہیں دے رہے ہیں"</string>
@@ -3447,29 +3438,18 @@
     <string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"بلبلے"</string>
     <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="7518341992582158610">"نئے پیغامات اسکرین پر دکھائی دیں گے"</string>
     <string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کو کچھ اطلاعات بلبلوں کے بطور دکھانے کی اجازت دیں"</string>
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_title (1794193899792284007) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_dialog_text (5275666953364031055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubbles_feature_disabled_button_approve (2042628067101419871) -->
-    <skip />
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"آلہ کے ليے بلبلے آن کریں؟"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"اس ایپ کے ليے بلبلے کو آن کرنا آپ کے آلہ کے ليے بلبلے کو بھی آن کر دے گا۔\n\n یہ دیگر ایپس یا گفتگوئیں کو متاثر کرتا ہے جن کو بلبلہ کی اجازت ہے۔"</string>
+    <string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"آن کریں"</string>
     <string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"منسوخ کریں"</string>
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_on_summary (4641572377430901196) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_title (8287649393774855268) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notifications_bubble_setting_description (7336770088735025981) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_all (312524752846978277) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected (4324386074198040675) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_none (8643594711863996418) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_selected_conversation_title (3060958976857529933) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bubble_app_setting_excluded_conversation_title (324818960338773945) -->
-    <skip />
+    <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"آن ہے / گفتگوئیں فلوٹنگ آئیکن کے طور پر ظاہر ہو سکتی ہیں"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"بلبلے دکھانے کے لیے ایپس کو اجازت دیں"</string>
+    <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"کچھ گفتگوئیں دیگر ایپس کے سب سے اوپر فلوٹنگ آئیکن کے طور پر ظاہر ہوں گی"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"تمام گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"منتخب کردہ گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"کچھ بھی بلبلہ نہیں ہو سکتا"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_selected_conversation_title" msgid="3060958976857529933">"گفتگوئیں"</string>
+    <string name="bubble_app_setting_excluded_conversation_title" msgid="324818960338773945">"ان کے سوا سبھی گفتگوئیں بلبلہ ہو سکتی ہیں"</string>
     <string name="swipe_direction_title" msgid="4260320464727178413">"سوائپ کی کارروائیاں"</string>
     <string name="swipe_direction_ltr" msgid="5137180130142633085">"برخاست کرنے کے لیے دائیں، مینو دکھانے کے لیے بائیں سوائپ کریں"</string>
     <string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"برخاست کرنے کے لیے بائیں، مینو دکھانے کے لیے دائیں سوائپ کریں"</string>
@@ -3520,10 +3500,8 @@
     <string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"یہ ایک گفتگو ہے"</string>
     <string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"گفتگو کے سیکشن میں شامل کریں"</string>
     <string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"گفتگوؤں کا نظم کریں"</string>
-    <!-- no translation found for important_conversations (1233893707189659401) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for other_conversations (7218658664423361043) -->
-    <skip />
+    <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"ترجیحی گفتگوئیں"</string>
+    <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"دیگر گفتگوئیں"</string>
     <string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"اہم گفتگوؤں کو بلبلہ کریں"</string>
     <string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"اہم گفتگوئیں پُل ڈاؤن شیڈ کے اوپری حصے میں دکھائی دیتی ہیں۔ آپ انہیں بلبلہ اور \'ڈسٹرب نہ کریں\' مداخلت پر بھی سیٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"بغیر آواز کے دکھائیں اور چھوٹا کریں"</string>
@@ -3540,10 +3518,8 @@
     <string name="notification_alert_title" msgid="5605374030042727533">"الرٹ کرنا"</string>
     <string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"مداخلتوں کو اجازت دیں"</string>
     <string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ایپ کو اسکرین پر آواز، وائبریٹ اور/یا پاپ اطلاعات ظاہر کرنے دیں"</string>
-    <!-- no translation found for notification_priority_title (5554834239080425229) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channel_summary_priority (6688477880223319982) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"ترجیح"</string>
+    <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="6688477880223319982">"گفتگو کے سیکشن میں سب سے اوپر دکھاتا ہے اور بلبلہ کے طور پر ظاہر ہوتا ہے۔"</string>
     <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"نیچے کی طرف کھیچیں کے شیڈ میں، اطلاعات کو ایک لائن میں سکیڑیں"</string>
     <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4842529455460294865">"بغیر آواز یا وائبریشن کے آپ کو فوکس کرنے میں مدد کرتا ہے"</string>
     <string name="notification_channel_summary_default" msgid="2919219975379032181">"آواز اور وائبریشن کے ذریعے آپ کی توجہ حاصل کرتا ہے"</string>
@@ -3590,46 +3566,34 @@
     <string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"تصویر میں تصویر"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"تصویر میں تصویر کی اجازت دیں"</string>
     <string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"ایپ کے کھلے رہنے پر یا آپ کے اسے چھوڑنے کے بعد اس ایپ کو تصویر میں تصویر ونڈو بنانے کی اجازت دیں (مثال کے طور پر، ویڈیو دیکھنا جاری رکھنے کیلئے)۔ یہ ونڈو آپ کے ذریعے استعمال کی جانے والی دیگر ایپس کے اوپری حصے پر ڈسپلے ہوتی ہے۔"</string>
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_title (7285906999927669971) -->
+    <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"منسلک کام اور ذاتی ایپس"</string>
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_empty_text (419061031064397168) -->
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_keywords (5996472773111665049) -->
+    <string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"کوئی منسلک ایپ نہیں"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"کراس پروفائل سے منسلک ایپ ایپس کا کام اور ذاتی"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"منسلک کام اور ذاتی ایپس"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"منسلک"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"ان ایپس کو مسنلک کریں"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"منسلک ایپس اجازتوں کا اشتراک کرتی ہیں اور ایک دوسرے کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="3519987216379855865">"‏صرف ان ایپس کو منسلک کریں جن پر آپ اپنے ذاتی ڈیٹا کے ساتھ بھروسہ کرتے ہیں۔ دفتری ایپس آپ کے ڈیٹا کو آپ کے IT منتظم کے لیے افشاء کر سکتی ہیں۔"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"دفتری <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> کے آپ کے ذاتی ڈیٹا کے ساتھ تعلق پر اعتماد کریں؟"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="1683419794750100336">"‏<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ہو سکتا ہے کہ آپ کا ذاتی ڈیٹا آپ کے IT منتظم کے لیے افشاء ہو۔"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"ایپ ڈیٹا"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"یہ ایپ آپ کی ذاتی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ایپ میں موجود ڈیٹا تک رسائی حاصل کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"اجازتیں"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary" msgid="995051542847604039">"یہ ایپ آپ کی ذاتی <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ایپ کی اجازتوں جیسے مقام، اسٹوریج یا رابطوں تک رسائی کا استعمال کر سکتی ہے۔"</string>
+    <string name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none" msgid="8573289199942092964">"کوئی ایپ منسلک نہیں ہے"</string>
+    <plurals name="interact_across_profiles_number_of_connected_apps" formatted="false" msgid="6991750455661974772">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ایپس مسنلک ہیں</item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ایپ منسلک ہے</item>
+    </plurals>
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_app_detail_title (7776184211173575648) -->
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_enabled (7294719120282287495) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_switch_disabled (4312196170211463988) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_1 (6093976896137600231) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_2 (3519987216379855865) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_title (8530621211216508681) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_summary (1683419794750100336) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title (8436318876213958940) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary (6057019384328088311) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title (2316852600280487055) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_summary (995051542847604039) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps_none (8573289199942092964) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_number_of_connected_apps (6991750455661974772) -->
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (7761038025614718824) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_summary (7418653807013809609) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5405510221944166674) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_summary (2464091172295014696) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_action (131173339507809328) -->
+    <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
     <skip />
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"ڈسٹرب نہ کریں تک رسائی"</string>
     <string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"\'ڈسٹرب نہ کریں\' کو اجازت دیں"</string>
@@ -3721,25 +3685,20 @@
     <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="6022314482293187463">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> تا <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"گفتگوئیں"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_section_title (666809483050936026) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_all_conversations (3447000451361857061) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_important_conversations (7995611445250122407) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_no_conversations (3924593219855567165) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_count (8348944826762075457) -->
-    <!-- no translation found for zen_mode_conversations_count_none (4745022470794983983) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_people_calls_messages_section_title (6815202112413762206) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"گفتگوئیں جو رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
+    <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"سبھی گفتگوئيں"</string>
+    <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="7995611445250122407">"اہم گفتگوئیں"</string>
+    <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"کوئی نہیں"</string>
+    <plurals name="zen_mode_conversations_count" formatted="false" msgid="8348944826762075457">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="CONVERSATIONS">%d</xliff:g> گفتگوئیں</item>
+      <item quantity="one">1 گفتگو</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_conversations_count_none" msgid="4745022470794983983">"کوئی نہیں"</string>
+    <string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"کون رکاوٹ ڈال سکتا ہے"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"کالز"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"کالز"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_calls_list (5044730950895749093) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_calls_header (8379225445095856726) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"کالز"</string>
+    <string name="zen_mode_calls_header" msgid="8379225445095856726">"کالز جو رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="4486295365803001814">"اجازت یافتہ کالز کے آواز کرنے کو یقینی بنانے کیلئے، چیک کریں کہ آیا آپ کا آلہ رِنگ، وائبریٹ یا خاموش پر سیٹ ہے۔"</string>
     <string name="zen_mode_custom_calls_footer" msgid="6521283204577441053">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے موصول ہونے والی کالز کو مسدود کر دیا جاتا ہے۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="630299631659575589">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
@@ -3748,23 +3707,16 @@
       <item quantity="one">1 دیگر</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="7315084748885170585">"پیغامات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_messages_list (5431014101342361882) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_messages_list" msgid="5431014101342361882">"پیغامات"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="1894654645929324997">"‏SMS, MMS اور پیغام رسانی کی ایپس"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_messages_header (253721635061451577) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_messages_header" msgid="253721635061451577">"پیغامات جو رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
     <string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"اجازت یافتہ پیغامات کے آواز کرنے کو یقینی بنانے کیلئے، چیک کریں کہ آیا آپ کا آلہ رِنگ، وائبریٹ یا خاموش پر سیٹ ہے۔"</string>
     <string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"‘<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>’ کے لیے آنے والے پیغامات مسدود ہیں۔ اپنے دوستوں، فیملی اور دیگر رابطوں کو آپ سے رابطہ کرنے کی اجازت دینے کے لیے، آپ ترتیبات کو ایڈجسٹ کر سکتے ہیں۔"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_all_senders_summary (8107956322038861701) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_contacts_senders_summary (208881195580433414) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_anyone (6027004263046694174) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_contacts (2989933306317064818) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_from_starred (8616516644241652287) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_all_senders_summary" msgid="8107956322038861701">"سبھی <xliff:g id="SENDER_CATEGORY">%s</xliff:g> آپ سے رابطہ کر سکتے ہیں"</string>
+    <string name="zen_mode_contacts_senders_summary" msgid="208881195580433414">"<xliff:g id="NUM_CONTACTS">%d</xliff:g> رابطے"</string>
+    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="6027004263046694174">"کوئی بھی"</string>
+    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2989933306317064818">"رابطے"</string>
+    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="8616516644241652287">"ستارہ کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"کوئی نہیں"</string>
     <string name="zen_calls_summary_starred_repeat" msgid="8078759939219244001">"ستارے کے نشان والے رابطوں اور بار بار کال کرنے والوں کی جانب سے"</string>
     <string name="zen_calls_summary_contacts_repeat" msgid="2276432091940405376">"رابطوں اور بار بار کال کرنے والوں کی جانب سے"</string>
@@ -3787,19 +3739,24 @@
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"آنے والے کیلنڈر کے ایونٹس سے"</string>
     <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"ایونٹس"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"ایپس کو اوور رائیڈ کرنے کی اجازت دیں"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_header (60083006963906906) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"ایپس جو رکاوٹ ڈال سکتے ہیں"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"مزید ایپس منتخب کریں"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"کوئی ایپ منتخب نہیں ہے"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"کوئی ایپ رکاوٹ نہیں ڈال سکتی"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"ایپس شامل کریں"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"سبھی اطلاعات"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"کچھ اطلاعات"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"منتخب کردہ لوگ اب بھی آپ تک پہنچ سکتے ہیں ، یہاں تک کہ اگر آپ ایپس کو مداخلت کرنے کی اجازت نہیں دیتے ہیں"</string>
     <plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
       <item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> رکاوٹ ڈال سکتی ہے</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> رکاوٹ ڈال سکتی ہے</item>
     </plurals>
     <string name="zen_mode_apps_bypassing_list_count" msgid="1581384924379825405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> مزید"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"ایپ کے مستثنیات"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_all_summary (5197566190120503132) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_bypassing_apps_some_summary (1514572070650411509) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"سبھی اطلاعات"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"کچھ اطلاعات"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"اطلاعات جو رکاوٹ ڈال سکتی ہیں"</string>
+    <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"سبھی اطلاعات کو اجازت دیں"</string>
     <plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
       <item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> رکاوٹ ڈال سکتی ہے</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> رکاوٹ ڈال سکتی ہے</item>
@@ -3815,8 +3772,9 @@
     <string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"رابطے"</string>
     <string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"ستارے کا نشان لگے ہوئے رابطے"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"بار بار کال کرنے والے"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> سے اجازت دیں"</string>
-    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"<xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g> کی جانب سے اجازت دیں"</string>
+    <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
+    <skip />
+    <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> اور <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"ایک ہی شخص کے <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> منٹ کے اندر دوسری بار کال کرنے پر"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"حسب ضرورت"</string>
     <string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"خود کار طور پر آن کریں"</string>
@@ -3892,8 +3850,8 @@
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"تعاون یافتہ لنکس"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"دیگر ڈیفالٹس"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> میں <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استعمال کیا گیا"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"داخلی اسٹوریج"</string>
-    <string name="storage_type_external" msgid="8258689891893683905">"بیرونی اسٹوریج"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"داخلی اسٹوریج"</string>
+    <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"خارجی اسٹوریج"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> سے <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> استعمال ہوا"</string>
     <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"استعمال کردہ اسٹوریج"</string>
     <string name="change" msgid="273206077375322595">"تبدیل کریں"</string>
@@ -4380,10 +4338,8 @@
     <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"گہری تھیم آزمائیں"</string>
     <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"بیٹری لائف بڑھانے میں مدد کرتی ہے"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"فوری ترتیبات کے ڈیولپر ٹائلز"</string>
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_title (6996844506783749754) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for adb_authorization_timeout_summary (409931540424019778) -->
-    <skip />
+    <string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"‏adb اجازت دہندگی کے ٹائم آؤٹ کو غیر فعال کریں"</string>
+    <string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"‏ان سسٹمز کے لیے adb کی اجازت دہندگیوں کی منسوخی کو خود کار طور پر غیر فعال کریں جو ڈیفالٹ (7 دن) یا صارف کے ترتیب کردہ (کم از کم1 دن) وقت کی تعداد کے اندر دوبارہ منسلک نہیں ہوئی۔"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"‏Winscope ٹریس"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"سینسرز آف ہیں"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"دفتری پروفائل کی ترتیبات"</string>
@@ -4391,7 +4347,6 @@
     <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="2771343453017731940">"کالرز اور رابطوں کی شناخت کیلئے اپنی تنظیم کی جانب سے رابطہ تلاشیوں کی اجازت دیں"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"کراس پروفائل کیلنڈر"</string>
     <string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"اپنے ذاتی کیلنڈر پر دفتری ایونٹس دکھائیں"</string>
-    <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="282962670405516067">"آپ کی تنظیم ذاتی ایپس کو آپ کے دفتری کیلنڈر تک رسائی حاصل کرنے کی اجازت نہیں دیتی ہے"</string>
     <plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
       <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> گھنٹے</item>
       <item quantity="one">1 گھنٹہ</item>
@@ -4884,36 +4839,21 @@
     <string name="work_profile_app_subtext" msgid="5043419461440127879">"دفتر"</string>
     <string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"سسٹم ڈیفالٹ"</string>
     <string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"یہ انتخاب اب درست نہیں رہا۔ دوبارہ کوشش کریں۔"</string>
-    <!-- no translation found for quick_controls_sentence (1117027971581616247) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_lower (3122306592747647839) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cards_passes_sentence (1866311782387946944) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cards_passes_lower (2429722007109957877) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_setting_name (7843519296976254765) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_setting_title (7716546106215378956) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_cards_passes (1707852019651773645) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_quick_controls (1177158735026325991) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_cards_passes_quick_controls (1697953705587563813) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_none (4620640577918731270) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy (5048326557686732700) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy_show (2112741022037054383) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_menu_privacy_hide (1617102911157977095) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_setting_toggle (2286950842335581923) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for quick_controls_setting_subtitle (6802721236627739779) -->
-    <skip />
+    <string name="quick_controls_sentence" msgid="1117027971581616247">"فوری کنٹرولز"</string>
+    <string name="quick_controls_lower" msgid="3122306592747647839">"فوری کنٹرولز"</string>
+    <string name="cards_passes_sentence" msgid="1866311782387946944">"کارڈز اور پاسز"</string>
+    <string name="cards_passes_lower" msgid="2429722007109957877">"کارڈز اور پاسز"</string>
+    <string name="power_menu_setting_name" msgid="7843519296976254765">"پاور مینو"</string>
+    <string name="power_menu_setting_title" msgid="7716546106215378956">"پاور بٹن مینو"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes" msgid="1707852019651773645">"کارڈز اور پاسز دکھائیں"</string>
+    <string name="power_menu_quick_controls" msgid="1177158735026325991">"فوری کنٹرولز دکھائیں"</string>
+    <string name="power_menu_cards_passes_quick_controls" msgid="1697953705587563813">"کارڈز، پاسز اور فوری کنٹرولز دکھائیں"</string>
+    <string name="power_menu_none" msgid="4620640577918731270">"کوئی بھی مواد نہ دکھائیں"</string>
+    <string name="power_menu_privacy" msgid="5048326557686732700">"رازداری"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_show" msgid="2112741022037054383">"مقفل ہونے پر کارڈز اور کنٹرولز دکھائیں"</string>
+    <string name="power_menu_privacy_hide" msgid="1617102911157977095">"مقفل ہونے پر کارڈز اور کنٹرولز چھپائیں"</string>
+    <string name="quick_controls_setting_toggle" msgid="2286950842335581923">"فوری کنٹرولز دکھائیں"</string>
+    <string name="quick_controls_setting_subtitle" msgid="6802721236627739779">"منسلک آلات کے لیے کنٹرولز تک رسائی حاصل کرنے کے ليے، پاور بٹن کو دبائیں رکھیں"</string>
     <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
     <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
     <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -4921,10 +4861,10 @@
     <string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"کاسٹ کرنا بند کریں"</string>
     <string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"‏VoLTE آف کریں ؟"</string>
     <string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"‏اس سے آپ کا 5G کنکشن بھی بند ہو جاتا ہے۔\n صوتی کال کے دوران، آپ انٹرنیٹ استعمال نہیں کر سکتے اور کچھ ایپس کام نہیں کر سکتی ہیں۔"</string>
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (6373046128796395865) -->
+    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (315154701631933377) -->
+    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (729541315259742240) -->
+    <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
     <skip />
 </resources>