Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I5e359b740adf707c529d401cb4a455e2907c56b2
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index b915acf..8490a57 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -2108,7 +2108,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2023126829553044999">"Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön selkeämmin.<br/><br/><b>Lähentäminen:</b><br/> 1. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> 2. Kosketa näyttöä<br/> 3. Liiku näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> 4. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> 5. Lopeta suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/><br/><b>Väliaikainen lähentäminen:</b><br/> 1. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> 2. Kosketa näyttöä pitkään<br/> 3. Liiku näytöllä vetämällä sormea<br/> 4. Lopeta suurennus nostamalla sormi näytöltä"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita.\n\n"<b>"Zoomaa:"</b>" käynnistä suurennus ja napauta sitten haluamaasi kohtaa näytöllä\n"<ul><li>"Vieritä: vedä vähintään kahta sormea näytön poikki"</li>\n<li>"Säädä zoomausta: nipistä vähintään kaksi sormea yhteen tai levitä ne erilleen"</li></ul>\n\n<b>"Zoomaa väliaikaisesti:"</b>" käynnistä suurennus ja paina pitkään missä tahansa näytöllä\n"<ul><li>"Liiku näytöllä: vedä sormea eri suuntiin"</li>\n<li>"Loitonna: nosta sormi"</li></ul>\n\n"Suurennus ei toimi näppäimistöllä tai siirtymispalkissa."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Avaa esteettömyyspainikkeella"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Avaa pitämällä äänenvoimakkuuspainikkeita pohjassa"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="2435863802351001840">"Avaa pitämällä äänenvoimakkuuspainiketta pohjassa"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="7089562919284464400">"Avaa kolmoisnapauttamalla näyttöä"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Avaa eleellä"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Käytä uutta esteettömyyselettä"</string>
@@ -2700,8 +2700,7 @@
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Lisätietoja"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Ilmoitusloki"</string>
<string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Ilmoitushistoria"</string>
- <!-- no translation found for notification_history_today (5828496957208237230) -->
- <skip />
+ <string name="notification_history_today" msgid="5828496957208237230">"Viimeiset 24 tuntia"</string>
<string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Torkutettu"</string>
<string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Äskettäin hylätyt"</string>
<plurals name="notification_history_count" formatted="false" msgid="1859304685071321991">
@@ -3029,14 +3028,24 @@
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="788899906312142803">"Käytä oletusta"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="4508491832174644772">"Aina"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="8554643344050373346">"Paitsi jos jokin toinen maksusovellus on auki"</string>
- <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="10107565447713526">"Maksa napauttamalla maksamisen päätteellä tällä sovelluksella:"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (3001320460566523453) -->
+ <skip />
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Maksaminen päätteellä"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Määritä maksusovellus. Sen jälkeen sinun tarvitsee vain pitää puhelimen takaosaa etämaksut hyväksyvää maksupäätettä vasten."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Selvä"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="4202405349433865488">"Lisää…"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="9046299254316590677">"Valitaanko asetukseksi?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default" msgid="499518459418302061">"Käytetäänkö sovellusta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aina kun maksat napauttamalla?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="162768672108688747">"Käytetäänkö sovellusta <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> sovelluksen <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> sijaan aina kun maksat napauttamalla?"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_label (7395939287766230293) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_update_default_label (8201975914337221246) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_set_default (4101484767872365195) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (565237441045013280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_set_deault (1821065137209590196) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_btn_text_update (5159700960497443832) -->
+ <skip />
<string name="restriction_settings_title" msgid="4293731103465972557">"Rajoitukset"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="92859464456364092">"Poista rajoitukset"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="2505923323199003718">"Vaihda PIN-koodi"</string>
@@ -3413,16 +3422,13 @@
<string name="asst_capability_ranking_summary" msgid="2293524677144599450">"Järjestä ilmoitukset automaattisesti olennaisuuden mukaan"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Toiminta- ja vastausehdotukset"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Näytä toiminta- ja vastausehdotukset automaattisesti."</string>
- <!-- no translation found for notification_history_summary (5434741516307706892) -->
- <skip />
+ <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Näytä viimeaikaiset ja myöhemmäksi siirretyt ilmoitukset"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Ilmoitushistoria"</string>
- <!-- no translation found for notification_history_toggle (9093762294928569030) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_history_off_title_extended (853807652537281601) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_history_off_summary (671359587084797617) -->
- <skip />
+ <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Käytä ilmoitushistoriaa"</string>
+ <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Ilmoitushistoria pois päältä"</string>
+ <string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Laita ilmoitushistoria päälle, niin voit nähdä aiemmat ja myöhemmäksi siirretyt ilmoitukset"</string>
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"näytä ilmoitusasetukset"</string>
+ <string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"avaa ilmoitus"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Salli ilmoitusten torkuttaminen"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="5951392023601167577">"Piilota varovaisten ilmoitusten kuvakkeet"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="623763437631637232">"Varovaisten ilmoitusten kuvakkeita ei näytetä tilapalkissa."</string>
@@ -3496,10 +3502,8 @@
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Tämä on keskustelu"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Lisää keskusteluosioon"</string>
<string name="manage_conversations" msgid="4440289604887824337">"Keskustelujen ylläpito"</string>
- <!-- no translation found for important_conversations (1233893707189659401) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for other_conversations (7218658664423361043) -->
- <skip />
+ <string name="important_conversations" msgid="1233893707189659401">"Tärkeät keskustelut"</string>
+ <string name="other_conversations" msgid="7218658664423361043">"Muut keskustelut"</string>
<string name="important_bubble" msgid="3820813960404079472">"Näytä tärkeät keskustelut ohjekuplina"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="3813751382595404403">"Tärkeät keskustelut näkyvät vedettävän ilmoitusalueen yläreunassa. Voit myös valita, että ne näkyvät ohjekuplina ja keskeyttävät Älä häiritse ‑tilan."</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Näytä äänettömästi ja pienennä"</string>
@@ -3565,6 +3569,10 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Salli kuva kuvassa"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Anna sovellukselle lupa luoda kuva kuvassa ‑ikkuna, kun se on auki tai siirryt siitä muualle (esimerkiksi palaat videoon). Tämä ikkuna näytetään muiden sovellusten ikkunoiden päällä."</string>
<string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Yhdistetyt työ- ja henkilökohtaiset sovellukset"</string>
+ <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_allowed (1365881452153799092) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interact_across_profiles_summary_not_allowed (5802674212788171790) -->
+ <skip />
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Ei yhdistettyjä sovelluksia"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"profiilien väliset yhdistetty sovellus sovellukset työ ja henkilökohtainen"</string>
<string name="interact_across_profiles_app_detail_title" msgid="7776184211173575648">"Yhdistetyt työ- ja henkilökohtaiset sovellukset"</string>
@@ -3583,11 +3591,12 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> sovellusta yhdistetty</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> sovellus yhdistetty</item>
</plurals>
- <string name="interact_across_profiles_install_work_app_title" msgid="7761038025614718824">"Asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> työprofiiliisi"</string>
- <string name="interact_across_profiles_install_work_app_summary" msgid="7418653807013809609">"Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> työprofiiliisi"</string>
- <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_title" msgid="5405510221944166674">"Asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> henkilökohtaiseen profiiliisi"</string>
- <string name="interact_across_profiles_install_personal_app_summary" msgid="2464091172295014696">"Jos haluat yhdistää nämä sovellukset, asenna <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> henkilökohtaiseen profiiliisi"</string>
- <string name="interact_across_profiles_install_app_action" msgid="131173339507809328">"Lataa sovellus"</string>
+ <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_work_app_title (4901842246952439197) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_personal_app_title (5888651450930541550) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for interact_across_profiles_install_app_summary (7715324358034968657) -->
+ <skip />
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Älä häiritse -käyttöoikeudet"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Salli Älä häiritse ‑tila"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt Älä häiritse -tilan käyttöoikeutta."</string>
@@ -3733,7 +3742,13 @@
<string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"tapahtumat"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Salli ohittaminen sovelluksille"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Sovellukset, jotka saavat keskeyttää"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Valitse lisää sovelluksia"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Ei valittuja sovelluksia"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Mitkään sovellukset eivät voi keskeyttää"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Lisää sovelluksia"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_all" msgid="4684544706511555744">"Kaikki ilmoitukset"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_summary_some" msgid="5315750826830358230">"Osa ilmoituksista"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_footer" msgid="1454862989340760124">"Valitsemasi ihmiset voivat edelleen ottaa sinuun yhteyttä, vaikka et anna sovellusten keskeyttää"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="7781990918323204156">
<item quantity="other"><xliff:g id="APP_NAMES">%s</xliff:g> voivat keskeyttää</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_0">%s</xliff:g> voi keskeyttää</item>
@@ -3742,6 +3757,8 @@
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Lisää poikkeuksia"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_all_summary" msgid="5197566190120503132">"Kaikki ilmoitukset"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_some_summary" msgid="1514572070650411509">"Osa ilmoituksista"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_header" msgid="4011017798712587373">"Ilmoitukset, jotka saavat keskeyttää"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_app_channels_toggle_all" msgid="1449462656358219116">"Salli kaikki ilmoitukset"</string>
<plurals name="zen_mode_other_sounds_summary" formatted="false" msgid="945147615383565311">
<item quantity="other"><xliff:g id="SOUND_CATEGORIES">%s</xliff:g> voivat keskeyttää</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="SOUND_CATEGORY">%s</xliff:g> voi keskeyttää</item>
@@ -3757,8 +3774,9 @@
<string name="zen_mode_contacts_callers" msgid="5429267704011896833">"yhteyshenkilöt"</string>
<string name="zen_mode_starred_callers" msgid="1002370699564211178">"tähdellä merkityt yhteyshenkilöt"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="181819778783743847">"toistuvat puhelut"</string>
- <string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="6384227957828089023">"Salli puhelut: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="4020474684516812002">"Salli puhelut: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_calls_summary_one (1928015516061784276) -->
+ <skip />
+ <string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="6351563496898410742">"<xliff:g id="CALLER_TYPE_0">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="CALLER_TYPE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="2986979589055491521">"Jos sama henkilö soittaa uudelleen <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuutin kuluessa"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="3126805555852783860">"Muokattu"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="5710214762051824755">"Ota autom. käyttöön"</string>
@@ -3834,8 +3852,8 @@
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Tuetut linkit"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Muut oletusarvot"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> käytössä kohteessa <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_type_internal" msgid="8072987826282477558">"Sisäinen tallennustila"</string>
- <string name="storage_type_external" msgid="8258689891893683905">"Ulkoinen tallennustila"</string>
+ <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"sisäinen tallennustila"</string>
+ <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ulkoinen tallennustila"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> käytetty <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> jälkeen"</string>
<string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Käytetty tallennustila"</string>
<string name="change" msgid="273206077375322595">"Vaihda"</string>
@@ -4331,7 +4349,6 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="2771343453017731940">"Salli organisaatiosi yhteystietohakujen tunnistaa soittajia ja yhteystietoja."</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Profiilienvälinen kalenteri"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Näytä työtapahtumat omassa kalenterissa"</string>
- <string name="cross_profile_calendar_restricted_summary" msgid="282962670405516067">"Organisaatio ei salli henkilökohtaisten sovellusten käyttää työkalenteriasi."</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="1853396353451635458">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> tuntia</item>
<item quantity="one">1 tunti</item>
@@ -4752,8 +4769,8 @@
<string name="enable_sizecompat_freeform_summary" msgid="1484050174538201499">"Sallii vapaamuotoiset sizecompat-sovellukset"</string>
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="4256904905631994219">"Ohita SmartDarkin pakottaminen päälle"</string>
<string name="hwui_force_dark_summary" msgid="6515748781487952769">"Ohittaa toiminnon, joka pakottaa SmartDark-ominaisuuden aina päälle"</string>
- <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Salli sumenus"</string>
- <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Ikkunoita voidaan sumentaa komposiittitasolla. Laite on käynnistettävä uudelleen."</string>
+ <string name="enable_blurs_on_windows_title" msgid="4218144213800778872">"Salli sumennus"</string>
+ <string name="enable_blurs_on_windows_summary" msgid="8962906921531490386">"Ikkunoita voidaan sumentaa koontitasolla. Laite on käynnistettävä uudelleen."</string>
<string name="privacy_dashboard_title" msgid="6845403825611829558">"Tietosuoja"</string>
<string name="privacy_dashboard_summary" msgid="5775090172422786808">"Käyttöoikeudet, tilitoiminta, henkilökohtaiset tiedot"</string>
<string name="contextual_card_dismiss_remove" msgid="8636557343011606722">"Poista"</string>
@@ -4846,7 +4863,10 @@
<string name="media_output_panel_stop_casting_button" msgid="6094875883164119035">"Lopeta striimaus"</string>
<string name="volte_5G_limited_title" msgid="5908052268836750629">"Laitetaanko VoLTE pois päältä?"</string>
<string name="volte_5G_limited_text" msgid="7150583768725182345">"Tämä laittaa myös 5G-yhteytesi pois päältä.\nPuhelun aikana et voi käyttää internetiä ja kaikki sovellukset eivät välttämättä toimi."</string>
- <string name="no_5g_in_dsds_text" product="default" msgid="6373046128796395865">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä puhelin ei voi yhdistää 5G-verkkoon. Lue lisää"</string>
- <string name="no_5g_in_dsds_text" product="tablet" msgid="315154701631933377">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä tabletti ei voi yhdistää 5G-verkkoon. Lue lisää"</string>
- <string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="729541315259742240">"Jos käytät kahta SIM-korttia, tämä laite ei voi yhdistää 5G-verkkoon. Lue lisää"</string>
+ <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4190689671789979105) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (4818918108340095381) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for no_5g_in_dsds_text (3901515020072229315) -->
+ <skip />
</resources>