Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If82e9d8c8f6838b7828aea3b5d93382d1c5b3db6
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index aa95bf3..003fe31 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -794,7 +794,8 @@
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="1460871052409162980">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar NFC ierīci"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="3696580694485048039">"Ieslēgt NFC"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="8256675597551036207">"NFC pārsūta datus starp šo ierīci un citām tuvumā esošām ierīcēm vai mērķa vietām, piemēram, maksājumu termināļiem, piekļuves lasītājiem un interaktīvām reklāmām vai tagiem."</string>
- <string name="nfc_secure_settings_title" msgid="8947380729696717356">"Droši NFC"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_secure_settings_title (4906958426927741485) -->
+ <skip />
<string name="nfc_secure_toggle_summary" product="default" msgid="4591286109299690373">"Atļaut NFC izmantošanu maksājumiem un sabiedriskajā transportā tikai tad, kad ekrāns ir atbloķēts"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="2797963824490671295">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="6067720758437490896">"Gatavs pārraidīt lietotnes saturu, izmantojot NFC"</string>
@@ -937,7 +938,8 @@
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"Wi-Fi tīkla parole: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Tīklāja parole: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automātiski izveidot savienojumu"</string>
- <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Atļaujiet savienojuma izveidi ar šo tīklu, kad tas ir pieejams"</string>
+ <string name="wifi_auto_connect_summary" product="default" msgid="5383749408911542382">"Ļaut tālrunim automātiski izveidot savienojumu šī tīkla tuvumā"</string>
+ <string name="wifi_auto_connect_summary" product="tablet" msgid="5209799194164396401">"Ļaut planšetdatoram automātiski izveidot savienojumu šī tīkla tuvumā"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Pievienot ierīci"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Izmantojiet ātrās atbildes kodu, lai pievienotu ierīci šim tīklam"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"Ātrās atbildes koda formāts nav derīgs."</string>
@@ -952,7 +954,8 @@
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="5741728006175181647">"Sertifikāts nav norādīts. Savienojums nebūs privāts."</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Tīkla nosaukums ir pārāk garš."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Norādiet domēnu."</string>
- <string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="7197185719605633479">"Lai izmantotu šo opciju, nepieciešams lietotāja sertifikāts."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_no_user_cert_warning (8466376918835248956) -->
+ <skip />
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="5780501151792036589">"WPS ir pieejams"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="1717024103303480804">" (WPS ir pieejams)"</string>
<string name="wifi_carrier_connect" msgid="4511538300946413213">"Mobilo sakaru operatora Wi‑Fi tīkls"</string>
@@ -1060,7 +1063,8 @@
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"Izmantojiet tīklāju, lai izveidotu Wi‑Fi tīklu citām savām ierīcēm. Tīklājs nodrošina internetu, izmantojot mobilo datu savienojumu. Var tikt piemērota papildu maksa par mobilo datu pārraidi."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"Lietotnes var izveidot tīklāju satura kopīgošanai ar tuvumā esošajām ierīcēm."</string>
<string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"Automātiski izslēgt tīklāju"</string>
- <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="7342409072397243649">"Wi‑Fi tīklājs tiks izslēgts, ja netiks pievienota neviena ierīce"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_hotspot_auto_off_summary (8283656069997871354) -->
+ <skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Notiek tīklāja ieslēgšana…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Notiek tīklāja izslēgšana…"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="5085002421099821056">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
@@ -1070,12 +1074,17 @@
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="1445157424926935178">"AndroidAP WPA2 PSK tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="1709397571393179300">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_title" msgid="8911612806204065225">"Vai saglabāt šo tīklu?"</string>
- <string name="wifi_add_app_single_network_summary" msgid="7917964890677843118">"Lietotne <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> vēlas saglabāt tīklu jūsu tālrunī"</string>
+ <string name="wifi_add_app_single_network_summary" product="default" msgid="6881712878537666626">"Lietotne <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> vēlas saglabāt tīklu jūsu tālrunī."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_add_app_single_network_summary (8455616967601552440) -->
+ <skip />
<string name="wifi_add_app_single_network_saving_summary" msgid="7366337245410388895">"Notiek saglabāšana…"</string>
<string name="wifi_add_app_single_network_saved_summary" msgid="7135016314713158289">"Saglabāts"</string>
- <string name="wifi_add_app_network_save_failed_summary" msgid="7821331512722319798">"Nevarēja saglabāt. Mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_add_app_network_save_failed_summary (7223817782309294652) -->
+ <skip />
<string name="wifi_add_app_networks_title" msgid="4384594865433042851">"Vai saglabāt tīklus?"</string>
- <string name="wifi_add_app_networks_summary" msgid="747367503016917096">"Lietotne <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> vēlas saglabāt šos tīklus jūsu tālrunī"</string>
+ <string name="wifi_add_app_networks_summary" product="default" msgid="2670215712788515167">"Lietotne <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> vēlas saglabāt šos tīklus jūsu tālrunī."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_add_app_networks_summary (2088967184512169910) -->
+ <skip />
<string name="wifi_add_app_networks_saving_summary" msgid="577680250954742033">"Notiek <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tīkla(-u) saglabāšana…"</string>
<string name="wifi_add_app_networks_saved_summary" msgid="1648417628665152905">"Saglabātie tīkli"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="264665264535884440">"Wi-Fi zvani"</string>
@@ -1109,6 +1118,8 @@
<string name="wifi_calling_settings_activation_instructions" msgid="3936067355828542266">"Aktivizējiet Wi-Fi zvanus"</string>
<string name="wifi_calling_turn_on" msgid="7687886259199428823">"Ieslēdziet Wi-Fi zvanus"</string>
<string name="wifi_calling_not_supported" msgid="3303917737849393175">"Mobilo sakaru operators %1$s neatbalsta Wi‑Fi zvanus."</string>
+ <!-- no translation found for wifi_disconnected_from (5249576734324159708) -->
+ <skip />
<string name="carrier" msgid="1755020806290963951">"Mobilo sakaru operators"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="626835071804834218">"Displejs"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5514582720435174014">"Skaņa"</string>
@@ -1262,7 +1273,8 @@
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="3812842717939877330">"Mainīt fona tapeti"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="9077061486716754784">"Ekrāna personalizēšana"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="8445963841717633149">"Fona tapetes izvēle no"</string>
- <string name="style_suggestion_title" msgid="5213040799245193378">"Pixel pielāgošana"</string>
+ <!-- no translation found for style_suggestion_title (1213747484782364775) -->
+ <skip />
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Izmēģiniet dažādus stilus, fona tapetes utt."</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Ekrānsaudzētājs"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Uzlādes vai dokošanas laikā"</string>
@@ -2082,7 +2094,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Ekrāna lasītājs, kas galvenokārt paredzēts akliem un vājredzīgiem lietotājiem"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Pieskarieties vienumiem ekrānā, lai tie tiktu skaļi nolasīti."</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitru preferences"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Palielināšana"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Palielinājums"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Palielināšanas apgabals"</string>
<string name="accessibility_magnification_enable_mode_title" msgid="4390488034396824276">"Palielināšanas iespējošana"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Izvēlieties vienu vai vairākus palielināmos apgabalus ekrāna palielināšanai"</string>
@@ -2095,12 +2107,14 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Palielināt, trīsreiz pieskaroties"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Palielināšana ar saīsni"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Palieliniet, lietojot saīsni un trīskāršu skārienu"</string>
- <string name="accessibility_footer_title" msgid="3024546125528459982">"Par pakalpojumu “<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>”"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_introduction_title (8834950581512452348) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Opcijas"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Tuvināt ekrānā"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Pieskarieties 3 reizes, lai veiktu tālummaiņu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Pieskarieties pogai, lai palielinātu"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2831926970059739911"><b>"Lai veiktu tālummaiņu"</b>", trīsreiz ātri pieskarieties ekrānam.\n"<ul><li>"Velciet ar vismaz diviem pirkstiem, lai ritinātu."</li>\n<li>"Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."</li></ul>\n\n<b>"Lai īslaicīgi veiktu tālummaiņu"</b>", trīsreiz ātri pieskarieties ekrānam un ar trešo pieskārienu turiet pirkstu nospiestu.\n"<ul><li>"Velciet pirkstus, lai pārvietotos ekrānā."</li>\n<li>"Paceliet pirkstu, lai tālinātu."</li></ul>\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (344859130549374147) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n"<b>"Lai izmantotu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"<ul><li>"Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."</li>\n<li>"Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."</li></ul>\n\n<b>"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"<ul><li>"Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."</li>\n<li>"Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."</li></ul>\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="4681164949716215131">"Pieejamības pogas izmantošana atvēršanai"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Žesta izmantošana atvēršanai"</string>
@@ -2111,26 +2125,36 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="7008711788173462227">"Lai ieslēgtu vai izslēgtu pieejamības pakalpojumu, velciet ar diviem pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu pakalpojumus, velciet ar diviem pirkstiem augšup un turiet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="8503206088740095124">"Lai ieslēgtu vai izslēgtu pieejamības pakalpojumu, velciet ar trīs pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu pakalpojumus, velciet ar trīs pirkstiem augšup un turiet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Labi"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_title" msgid="7219851818023989864">"Īsinājumtaustiņa izmantošana atvēršanai"</string>
- <string name="accessibility_magnification_shortcut_title" msgid="3850925633238639131">"Palielināšana ar īsinājumtaustiņu"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title" msgid="4922086411442295974">"Īsinājumtaustiņš pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> atvēršanai"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_magnification" msgid="9029389159199076646">"Īsinājumtaustiņš palielināšanai"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_daltonizer" msgid="2875485140645140606">"Īsinājumtaustiņš uz krāsu korekciju"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="2920806427635233043">"Pieejamības poga"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="6906653331086992721">"Velciet augšup ar 2 pirkstiem no apakšdaļas"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="4974520974234798178">"Velciet ar 3 pirkstiem augšup no apakšdaļas"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="3917444742336634202">"Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pogai <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="391987875251799972">"Velciet augšup ar 2 pirkstiem no ekrāna malas."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="8841943307137541478">"Velciet ar 3 pirkstiem augšup no ekrāna malas."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_title (8125867833704517463) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_summary_software (2820923641553461297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture (8078659880723370597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback (7422753388389160524) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (4796192466943479849) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8922102767509399352) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture (7019216141092205215) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback (5967787136477866253) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Turiet nospiestas skaļuma pogas"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="6508972075712224951">"Nospiediet abas skaļuma pogas un turiet tās nospiestas 1 sekundi."</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6543084611445441109">"Trīsreiz pieskarieties ekrānam"</string>
- <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2132280626458501422">"Ātri pieskarieties ekrānam 3 reizes (tas var palēnināt jūsu ierīces darbību)."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware (7318273124091000632) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap (6672798007229795841) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap (3081710523998838305) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Papildu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Pieejamības pogai ir iestatīts pakalpojums <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Lai izmantotu palielināšanu, pieskarieties pieejamības pogai un pēc tam atlasiet palielināšanu."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gesture_navigation_warning" msgid="991017769735632046">"Pieejamības žestam ir iestatīts <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Lai izmantotu palielinājumu, velciet ar diviem pirkstiem no ekrāna apakšdaļas un turiet. Pēc tam atlasiet palielinājumu."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="3713636732641882959">"Skaļuma pogu īsinājumtaustiņš"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="6842883700702723355">"Īsinājumtaustiņa pakalpojums"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_shortcut_settings (836783442658447995) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5918442016264847021">"Atļaut no bloķēšanas ekrāna"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="9051481607998911585">"Kad īsinājumtaustiņš ir ieslēgts, varat 3 sekundes turēt nospiestas abas skaļuma regulēšanas pogas, lai aktivizētu pieejamības funkciju."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="1830189632458752698">"Liela kontrasta teksts"</string>
@@ -2154,11 +2178,14 @@
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="5283566580551714506">"Izvēlieties to ziņojumu rādīšanas ilgumu, kuros ir iekļauts aicinājums uz darbību, bet kuri tiek rādīti tikai noteiktu laiku.\n\nNe visās lietotnēs šis iestatījums tiek atbalstīts."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="5237764682976688855">"Aizkave, pieskaroties un turot"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="5476133104746207952">"Krāsu inversija"</string>
- <string name="accessibility_display_inversion_switch_title" msgid="1306705652558953204">"Invertēt krāsas"</string>
- <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="3302345676503045665">"Padariet gaišus ekrānus tumšus, lai lietotājiem, kas ir jutīgi pret spilgtu gaismu, būtu labākas skatīšanas iespējas.\n\nPiezīme. Tumšas krāsas kļūs gaišas. Attēlu krāsas tiks invertētas."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_switch_title (7458595722552743503) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_display_inversion_preference_subtitle (9175555611774009143) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="3189216839673212851">"Automātiska klikšķināšana (pārdomu laiks)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="1824668430472936549">"Ja izmantojat peli, varat iestatīt, lai kursors automātiski noklikšķina, kad tas noteiktu laiku nekustas."</string>
- <string name="accessibility_autoclick_default_title" msgid="6255651700052201350">"Nav"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_autoclick_default_title (2060909980831267041) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_autoclick_short_title" msgid="7938302504358912984">"Īss"</string>
<string name="accessibility_autoclick_short_summary" msgid="4106953930081213514">"0,2 sekundes"</string>
<string name="accessibility_autoclick_medium_title" msgid="3134175117576834320">"Vidēji"</string>
@@ -2166,12 +2193,16 @@
<string name="accessibility_autoclick_long_title" msgid="6799311820641687735">"Ilgi"</string>
<string name="accessibility_autoclick_long_summary" msgid="3747153151313563637">"1 sekunde"</string>
<string name="accessibility_autoclick_custom_title" msgid="4597792235546232038">"Pielāgoti"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_autoclick_shorter_desc (7631013255724544348) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_autoclick_longer_desc (2566025502981487443) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="5198184603753129450">"Vibrācijas stiprums un stiprums vibrācijai pieskaroties"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="6205679908785776478">"Paziņojuma vibrācija"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Zvana vibrācija"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Pieskarieties vienumam Atsauksmes"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Izmantot lietotni <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="1730529507450115192">"Labot krāsas"</string>
+ <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Izmantot krāsu korekciju"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Rādīt parakstus"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Parakstu izskats"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="5288447033673835822">"Teksta lielums, parakstu stils"</string>
@@ -2229,6 +2260,7 @@
<item quantity="one">Ļoti ilga aizkave (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Ļoti ilga aizkave (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
+ <!-- no translation found for accessibilty_autoclick_delay_unit_second (8132935106204075064) -->
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Zvans: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, paziņojums: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, pieskāriens: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Zvana un paziņojuma signāla vibrācija izslēgta"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Iestatīta zvana un paziņojuma signāla vibrācija: neliela"</string>
@@ -2432,10 +2464,8 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Jūsu lietotnes patērē normālu akumulatora enerģijas apjomu. Ja lietotnes patērē pārāk daudz akumulatora enerģijas, jūsu ierīcē tiks parādītas ieteicamās darbības.\n\nJa akumulatora uzlādes līmenis ir zems, varat jebkurā laikā ieslēgt akumulatora jaudas taupīšanas režīmu."</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Akumulatora pārvaldnieks"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="9095903608520254254">"Automātiska akumulatora enerģijas patēriņa pārvaldība"</string>
- <string name="smart_battery_summary" msgid="1492277404000064998">"Ierobežojiet akumulatora enerģijas patēriņu tām lietotnēm, kuras neizmantojat bieži"</string>
- <string name="smart_battery_footer" product="default" msgid="8407121907452993645">"Ja akumulatora pārvaldnieks konstatēs, ka lietotnes patērē daudz akumulatora enerģijas, varēsiet ierobežot šo lietotņu darbību. Šīs lietotnes var darboties neatbilstoši, un paziņojumi var tikt parādīti aizkavēti."</string>
- <string name="smart_battery_footer" product="tablet" msgid="8407121907452993645">"Ja akumulatora pārvaldnieks konstatēs, ka lietotnes patērē daudz akumulatora enerģijas, varēsiet ierobežot šo lietotņu darbību. Šīs lietotnes var darboties neatbilstoši, un paziņojumi var tikt parādīti aizkavēti."</string>
- <string name="smart_battery_footer" product="device" msgid="8407121907452993645">"Ja akumulatora pārvaldnieks konstatēs, ka lietotnes patērē daudz akumulatora enerģijas, varēsiet ierobežot šo lietotņu darbību. Šīs lietotnes var darboties neatbilstoši, un paziņojumi var tikt parādīti aizkavēti."</string>
+ <string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1492277404000064998">"Ierobežojiet akumulatora enerģijas patēriņu tām lietotnēm, kuras neizmantojat bieži"</string>
+ <string name="smart_battery_footer" msgid="8407121907452993645">"Ja akumulatora pārvaldnieks konstatēs, ka lietotnes patērē daudz akumulatora enerģijas, varēsiet ierobežot šo lietotņu darbību. Šīs lietotnes var darboties neatbilstoši, un paziņojumi var tikt parādīti aizkavēti."</string>
<string name="restricted_app_title" msgid="6585080822121007436">"Lietotnes ar ierobežotu darbību"</string>
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="6059772951505411003">
<item quantity="zero">Akumulatora lietojums tiek ierobežots %1$d lietotnēm</item>
@@ -2446,7 +2476,7 @@
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="3683577206409650564">"Šīs lietotnes fonā patērēja akumulatora enerģiju. Lietotnes ar ierobežotu darbību var darboties neatbilstoši, un paziņojumi var tikt parādīti aizkavēti."</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="827206218118093357">"Izmantot akumulatora pārvaldnieku"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="2140896101984815711">"Nosaka lietotnes, kas patērē daudz akumulatora enerģijas"</string>
- <string name="battery_manager_on" msgid="3197525907390349054">"Ieslēgts/nosaka lietotnes, kas patērē daudz akumulatora enerģijas"</string>
+ <string name="battery_manager_on" product="default" msgid="3197525907390349054">"Ieslēgts/nosaka lietotnes, kas patērē daudz akumulatora enerģijas"</string>
<string name="battery_manager_off" msgid="673547668722420924">"Izslēgts"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="6714534362166394848">
<item quantity="zero">Ierobežota %1$d lietotņu darbība</item>
@@ -3180,6 +3210,8 @@
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="8424794257586524040">"Bluetooth, braukšanas režīms"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="7155882619333726331">"Bluetooth, NFC"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="1175254057213044560">"Bluetooth"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_and_payment_settings_payment_off_nfc_off_summary (7132040463607801625) -->
+ <skip />
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="2861781687031832943">"Lietotnes un paziņojumi"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="8047683010984186106">"Pēdējās izmantotās lietotnes, noklusējuma lietotnes"</string>
<string name="notification_settings_work_profile" msgid="6076211850526353975">"Piekļuve paziņojumiem nav pieejama darba profila lietotnēm."</string>
@@ -3289,6 +3321,9 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Paziņojuma noklusējuma skaņa"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Signāla noklusējuma skaņa"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3436203665622843196">"Vibrozvans"</string>
+ <string name="vibrate_when_ringing_option_never_vibrate" msgid="6518980907289156517">"Nekad nevibrēt"</string>
+ <string name="vibrate_when_ringing_option_always_vibrate" msgid="968652667232075466">"Vienmēr vibrēt"</string>
+ <string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Vispirms vibrēt, tad pakāpeniski zvanīt"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="5468360269346162072">"Citas skaņas"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Numura sast. tastatūras skaņas"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1502654020775767536">"Ekrāna bloķēšanas skaņas"</string>
@@ -3371,7 +3406,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Skaņa un vibrācija"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Paziņojumu skaņa, vibrācija un dažas vizuālās zīmes"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Paziņojumu skaņa, vibrācija un vizuālās zīmes"</string>
- <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="505955325110421621">"Nekad netiks paslēpti paziņojumi, kas nepieciešami tālruņa pamatdarbībām un statusam."</string>
+ <string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="1115914818435434668">"Nekad netiks paslēpti paziņojumi, kas nepieciešami tālruņa pamatdarbībām un statusam."</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Nav"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"citas opcijas"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Pievienot"</string>
@@ -3465,6 +3500,8 @@
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="3675697756601760093">"Daži paziņojumi var tikt rādīti ekrānā kā burbuļi."</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Daži paziņojumi un cita veida saturs var tikt rādīts ekrānā kā burbuļi. Lai atvērtu burbuli, pieskarieties tam. Lai to nerādītu, velciet to pa ekrānu lejup."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Burbuļi"</string>
+ <!-- no translation found for bubbles_conversation_toggle_summary (7518341992582158610) -->
+ <skip />
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Atļaut lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> rādīt dažus paziņojumus kā burbuļus"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1233382767099262132">"Burbuļu ieslēgšana"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="6969068442520056407">"Lai ieslēgtu burbuļus šajā lietotnē, vispirms tie ir jāieslēdz ierīcē. Tas ietekmēs citas lietotnes, kurās iepriekš ieslēdzāt burbuļus."</string>
@@ -3482,8 +3519,7 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_lock" msgid="3936088046873705625">"Rādīt nolaižamajā panelī un bloķēšanas ekrānā"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status" msgid="3363137853729359907">"Rādīt nolaižamajā panelī un statusa joslā"</string>
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="2068738866725616212">"Rādīt nolaižamajā panelī, statusa joslā un bloķēšanas ekrānā"</string>
- <!-- no translation found for silent_notifications_status_bar (6113307620588767516) -->
- <skip />
+ <string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Paslēpt klusos paziņojumus statusa joslā"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Mirgojošs gaismas signāls"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6215543388550190381">"Bloķēšanas ekrāns"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Izlaist bloķēšanas ekrānu"</string>
@@ -3514,6 +3550,18 @@
<string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Rīcība"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="1543165530748339700">"Atļaujiet skaņu"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4933285639639899394">"Nekad nerādīt paziņojumus"</string>
+ <!-- no translation found for conversations_category_title (5586541340846847798) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for conversation_category_title (6777135786004214149) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for demote_conversation_title (6355383023376508485) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for demote_conversation_summary (4319929331165604112) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for promote_conversation_title (4731148769888238722) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for promote_conversation_summary (3890724115743515035) -->
+ <skip />
<string name="notification_importance_min" msgid="4609688642942787774">"Rādīt bez skaņas un minimizēt"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="7562535765919565273">"Rādīt bez skaņas signāla"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="7483906490369073043">"Atskaņot skaņas signālu"</string>
@@ -3621,8 +3669,13 @@
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Gatavs"</string>
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8293193440040799998">"Svarīgums"</string>
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Mirgojošs gaismas signāls"</string>
- <string name="notification_vibrate_title" msgid="6207488114527068741">"Vibrācija"</string>
+ <!-- no translation found for notification_vibrate_title (1422330728336623351) -->
+ <skip />
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="9018031231387273476">"Skaņas signāls"</string>
+ <!-- no translation found for notification_conversation_important (3502749563429704283) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_conversation_add_to_home (8136269431130231389) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="7642063606919058862">"Dzēst"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4158377587795511144">"Pārdēvēt"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="7303080427006917702">"Grafika nosaukums"</string>
@@ -3678,6 +3731,9 @@
<item quantity="other">Vēl <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktpersonas</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Sarunas"</string>
+ <string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="4646332080225579376">"No visām sarunām"</string>
+ <string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="5249278652331540929">"No svarīgām sarunām"</string>
+ <string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="2525336494889055022">"Neatļaut nevienu sarunu"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Ziņojumu atļaušana"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Lai dzirdētu atļauto īsziņu signālu, pārbaudiet, vai ierīcei ir iestatīts zvana signāls, vibrācija vai klusuma režīms."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Grafikam “<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>” ienākošie ziņojumi ir bloķēti. Varat pielāgot iestatījumus, lai draugi, ģimene vai citas kontaktpersonas varētu ar jums sazināties."</string>
@@ -3850,6 +3906,8 @@
<string name="unknown_app" msgid="2027248925719898714">"Nezināma lietotne"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Atļauju pārvaldnieks"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2709819220672938860">"Lietotnes, kuras izmanto: <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for app_permissions_summary_more (6247952473615352350) -->
+ <skip />
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Pieskarieties, lai aktivizētu"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Lai aktivizētu ierīci, veiciet dubultskārienu jebkurā ekrāna vietā."</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Palaišanas saites"</string>
@@ -4531,20 +4589,29 @@
<string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"Atlasiet lietotni, kam ANGLE ir iespējots"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"Nav iestatīta neviena lietojumprogramma, kam ANGLE ir iespējots"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"Lietojumprogramma, kam ANGLE ir iespējots: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="game_driver_dashboard_title" msgid="3712698197368751098">"Game Driver preferences"</string>
- <string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="5237656921753714014">"Mainīt Game Driver iestatījumus"</string>
- <string name="game_driver_footer_text" msgid="2265216549831941145">"Kad lietotne Game Driver ir ieslēgta, varat izvēlēties izmantot atjaunināto grafikas dzini ierīcē instalētajām lietotnēm."</string>
- <string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="298512356345656779">"Iespējot visām lietotnēm"</string>
- <string name="game_driver_app_preference_title" msgid="6863447512388154419">"Grafikas dziņa atlase"</string>
- <string name="game_driver_app_preference_default" msgid="1269684396998407074">"Noklusējums"</string>
- <string name="game_driver_app_preference_game_driver" msgid="2329054801549222463">"Game Driver"</string>
- <string name="game_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7258721417404540425">"Pirmsizlaides dzinis"</string>
- <string name="game_driver_app_preference_system" msgid="6391897754441906403">"Sistēmas grafikas dzinis"</string>
- <!-- no translation found for game_driver_all_apps_preference_values:0 (7452588158761007889) -->
- <!-- no translation found for game_driver_all_apps_preference_values:1 (754592542604697) -->
- <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:0 (2432393448266016546) -->
- <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (398843973192851256) -->
- <!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (8840726898745627072) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_dashboard_title (5661084817492587796) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_dashboard_summary (6348759885315793654) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_footer_text (5123754522284046790) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_title (1343065382898127360) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_title (3133255818657706857) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_default (764432460281859855) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_game_driver (3115277644656023504) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_prerelease_driver (5389656885733341448) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_system (3754748149113184126) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:0 (6403705826179314116) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
+ <!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Lietotņu saderības iestatījumu izmaiņas"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Pārslēdziet lietotņu saderības iestatījumu izmaiņas"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Pēc noklusējuma iespējotās izmaiņas"</string>