Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I82b2878398a5fffe928a175a72d80a75bfff8f56
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index f4d9ea0..36e8d92 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -533,16 +533,20 @@
     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"अनलक पासवर्ड परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"फेरि प्रयास गर्नुहोस्। <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> प्रयास"</string>
     <string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"तपाईंको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
-    <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="4999108263936246210">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत ढाँचा प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो यन्त्रका डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
-    <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2191214314973933300">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत PIN प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो यन्त्रको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
-    <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6526655065466746563">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो यन्त्रका डेटालाई मेटाइनेछ।"</string>
+    <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device (1688030823464420974) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_device (5350785938296254352) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_device (6208035114731421034) -->
+    <skip />
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत ढाँचा प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो प्रयोगकर्ताको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत PIN प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो प्रयोगकर्ताको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुभयो भने यो प्रयोगकर्तालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत ढाँचा प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत PIN प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"तपाईंले अर्को प्रयासमा गलत पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुभयो भने तपाईंको कार्य प्रोफाइल र यसको डेटालाई मेटाइनेछ"</string>
-    <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="1951676829299522277">"धेरै पकट गलत प्रयास गरियो। यो यन्त्रका डेटालाई मेटाइनेछ।"</string>
+    <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_device (5047439819181833824) -->
+    <skip />
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"धेरै पकट गलत प्रयास गरियो। यो प्रयोगकर्तालाई मेटाइनेछ"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"धेरै पकट गलत प्रयास गरियो। यो कार्य प्रोफाइल र यसको डेटालाई मेटाइनेछ।"</string>
     <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
@@ -1802,6 +1806,8 @@
     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"स्क्रिन रिडरहरू, प्रदर्शन, अन्तर्क्रिया नियन्त्रणहरू"</string>
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"दृश्यका सेटिङहरू"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"तपाईंले आफ्नो आवश्यकताहरूसँग मेल खाने बनाउन यस यन्त्रलाई आफू अनुकूल गर्न सक्नुहुन्छ। यी पहुँच सुविधाहरू सेटिङमा पछि परिवर्तन गर्न सकिनेछ।"</string>
+    <!-- no translation found for vision_settings_suggestion_title (917294957154878441) -->
+    <skip />
     <string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"स्क्रिन रिडरहरू"</string>
     <string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"अडियो तथा स्क्रिनमा देखिने पाठ सन्देश"</string>
     <string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"प्रदर्शन"</string>
@@ -2004,9 +2010,9 @@
     <string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंको यन्त्रलाई बरम्बार सक्रिय अवस्थामा राख्ने भएकाले तपाईंको यन्त्रले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईंको यन्त्रले यस अनुप्रयोगलाई पृष्ठभूमिमा चल्नबाट रोक्नसक्छ।"</string>
     <string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
     <string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"स्थानसम्बन्धी जानकारीलाई निष्क्रिय पार्ने हो?"</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंले उक्त अनुप्रायोग प्रयोग नगरिरहनुभएको बेलामा पनि स्थानसम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न बरम्बार अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको फोनले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईं यस फोनको स्थानसम्बन्धी जानकारीलाई निष्क्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंले उक्त अनुप्रयोग प्रयोग नगरिरहनुभएको बेलामा पनि स्थानसम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न बरम्बार अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको फोनले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईं यस फोनको स्थानसम्बन्धी जानकारीलाई निष्क्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
     <string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंले उक्त अनुप्रायोग प्रयोग नगरिरहनुभएको बेलामा पनि स्थानसम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न बरम्बार अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको ट्याब्लेटले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईं यस ट्याब्लेटको स्थानसम्बन्धी जानकारीलाई निष्क्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
-    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंले उक्त अनुप्रायोग प्रयोग नगरिरहनुभएको बेलामा पनि स्थानसम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न बरम्बार अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको यन्त्रले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईं यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानारीलाई निष्क्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+    <string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ले तपाईंले उक्त अनुप्रायोग प्रयोग नगरिरहनुभएको बेलामा पनि स्थानसम्बन्धी जानकारी प्राप्त गर्न बरम्बार अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको यन्त्रले सामान्य ढंगले ब्याट्रीको व्यवस्थापन गर्न सक्दैन।\n\nयो समस्याको समाधान गर्न तपाईं यस यन्त्रको स्थानसम्बन्धी जानकारीलाई निष्क्रिय पार्न सक्नुहुन्छ।"</string>
     <string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"निष्क्रिय पार्नुहोस्"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"स्क्रिन"</string>
     <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"फ्ल्यासलाइट"</string>
@@ -2080,7 +2086,8 @@
     <string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"समग्र ब्याट्रीको <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"पछिल्लो पटक पूर्ण चार्ज भएदेखिको विश्लेषण"</string>
     <string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"पछिल्लो पटकको पूर्ण चार्ज"</string>
-    <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"बाँकी रहेको ब्याट्रीको अवधि अनुमानित हो र प्रयोग अनुसार यो मान बदलिन सक्छ"</string>
+    <!-- no translation found for battery_footer_summary (2725134194905566773) -->
+    <skip />
     <string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"सक्रिय प्रयोगमा रहँदा"</string>
     <string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"पृष्ठभूमिमा हुँदा"</string>
     <string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ब्याट्रीको प्रयोग"</string>
@@ -3539,7 +3546,8 @@
     <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"स्वतः"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"म्यानुअल"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"अहिले नै ठाउँ खाली गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="gesture_preference_title" msgid="4033736910560673690">"इसाराका सर्टकटहरू"</string>
+    <!-- no translation found for gesture_preference_title (8155668859866666018) -->
+    <skip />
     <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"फोनलाई नियन्त्रण गर्ने द्रुत इसाराहरू"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"आफ्नो ट्याब्लेटलाई नियन्त्रण गर्ने द्रुत इसाराहरू"</string>
     <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"आफ्नो यन्त्रलाई नियन्त्रण गर्ने द्रुत इसाराहरू"</string>
@@ -3693,6 +3701,7 @@
     <string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"चलचित्र तथा TV अनुप्रयोगहरू"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"सेवा प्रदायकको प्रावधान सम्बन्धी जानकारी"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"सेवा प्रदायकको प्रावधानलाई ट्रिगर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"सेटिङहरूको गृहपृष्ठमा नयाँ र रोमाञ्चक के छ?"</string>
+    <!-- no translation found for new_device_suggestion_title (698847081680980774) -->
+    <skip />
     <string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"शीर्ष ५ सुविधाहरू हेर्नुहोस्"</string>
 </resources>