Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I82b2878398a5fffe928a175a72d80a75bfff8f56
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index 947d3fc..720a8cc 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -534,16 +534,20 @@
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်"</string>
<string name="lock_failed_attempts_before_wipe" msgid="2219711062197089783">"ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။ စုစုပေါင်း <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ကြိမ်အနက်မှ <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ကြိမ် ကြိုးပမ်းမှုဖြစ်သည်။"</string>
<string name="lock_last_attempt_before_wipe_warning_title" msgid="4277765862798876826">"သင်၏ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
- <string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="4999108263936246210">"ပုံစံအမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက ဤစက်ပစ္စည်းရှိ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
- <string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="2191214314973933300">"PIN နံပါတ် အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ် ကြိုးပမ်းပါက ဤစက်ပစ္စည်းရှိ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
- <string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="6526655065466746563">"စကားဝှက်အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက ဤစက်ပစ္စည်းရှိ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
+ <!-- no translation found for lock_last_pattern_attempt_before_wipe_device (1688030823464420974) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_last_pin_attempt_before_wipe_device (5350785938296254352) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for lock_last_password_attempt_before_wipe_device (6208035114731421034) -->
+ <skip />
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="7851504071368235547">"ပုံစံအမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက ဤအသုံးပြုသူအကောင့် ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4049024921333961715">"PIN နံပါတ် အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ် ကြိုးပမ်းပါက ဤအသုံးပြုသူအကောင့် ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4660886542496781672">"စကားဝှက်အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက ဤအသုံးပြုသူအကောင့် ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2437716252059050291">"ပုံစံအမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်း၏ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="5799931839127476913">"PIN နံပါတ် အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ် ကြိုးပမ်းပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်း၏ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="6786586046975042158">"စကားဝှက်အမှားဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးပမ်းပါက သင်၏အလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်း၏ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်"</string>
- <string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="1951676829299522277">"မှားယွင်းစွာကြိုးပမ်းထားသော အကြိမ်ရေများနေပါပြီ။ ဤစက်ပစ္စည်းရှိ ဒေတာများပျက်သွားပါလိမ့်မည်။"</string>
+ <!-- no translation found for lock_failed_attempts_now_wiping_device (5047439819181833824) -->
+ <skip />
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="6188180643494518001">"မှားယွင်းစွာကြိုးပမ်းထားသော အကြိမ်ရေများနေပါပြီ။ ဤအသုံးပြုသူအကောင့် ပျက်သွားပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="1745475043685915442">"မှားယွင်းစွာကြိုးပမ်းထားသော အကြိမ်ရေများနေပါပြီ။ ဤအလုပ်ပရိုဖိုင်နှင့် ၎င်း၏ ဒေတာများ ပျက်သွားပါလိမ့်မည်။"</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="8246716090548717312">"ပယ်ရန်"</string>
@@ -1803,6 +1807,8 @@
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"မျက်နှာပြင် ဖတ်စနစ်များ၊ မျက်နှာပြင် ပြသမှု၊ အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"မြင်ကွင်း ဆက်တင်များ"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ သုံးရလွယ်သည့် ဤဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။"</string>
+ <!-- no translation found for vision_settings_suggestion_title (917294957154878441) -->
+ <skip />
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"မျက်နှာပြင် ဖတ်စနစ်များ"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"အသံနှင့် ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ စာသား"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"မျက်နှာပြင်ပြသမှု"</string>
@@ -2081,7 +2087,8 @@
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"စုစုပေါင်း ဘက်ထရီ၏<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"နောက်ဆုံးအကြိမ် အားဖြည့်ပြီးချိန်မှစ၍ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာချက်"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့် သွင်းခဲ့ချိန်"</string>
- <string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"ကျန်ရှိနေသော ဘက်ထရီကြာချိန်သည် ခန့်မှန်းခြေသာဖြစ်ပြီး အသုံးပြုမှုအပေါ် အခြေခံ၍ ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်"</string>
+ <!-- no translation found for battery_footer_summary (2725134194905566773) -->
+ <skip />
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"အသုံးပြုနေစဉ်"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"နောက်ခံတွင် ဖွင့်ထားစဉ်"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု"</string>
@@ -2737,8 +2744,8 @@
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"မူရင်းအက်ပ်များ"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"ဘာသာစကားများ၊ အချိန်၊ မိတ္တူ၊ အပ်ဒိတ်များ"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ဆက်တင်များ"</string>
- <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
- <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ရှာဖွေမှု ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ဆက်တင်များတွင် ရှာရန်"</string>
+ <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ဆက်တင်များတွင် ရှာရန်"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"Wi-Fi ၊ Wi-Fi ၊ ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"စာတို၊ စာတိုရိုက်ခြင်း၊ စာများ၊ စာပို့ခြင်း"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ဆယ်လူလာ၊ မိုဘိုင်းဆက်သွယ်ရေး ဝန်ဆောင်မှု၊ ကြိုးမဲ့၊ ဒေတာ၊ 4g၊ 3g၊ 2g၊ lte"</string>
@@ -3170,10 +3177,10 @@
<string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"သုံးစွဲမှုသတိပေးချက်များ"</string>
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"စက်ပစ္စည်း အသုံးပြုမှု အပြည့်အစုံကို ပြရန်"</string>
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ပြရန်"</string>
- <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"ပါဝါအသုံပြုမှု မြင့်သည်"</string>
+ <string name="power_high_usage_title" msgid="6027369425057347826">"ပါဝါအသုံးပြုမှု မြင့်သည်"</string>
<plurals name="power_high_usage_summary" formatted="false" msgid="467347882627862744">
- <item quantity="other">ပုံမှန်မဟုတ်သည့်အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ခု</item>
- <item quantity="one">ပုံမှန်မဟုတ်သည့်အက်ပ် <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ခု</item>
+ <item quantity="other">အက်ပ် <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> ခု ပုံမှန် အလုပ်မလုပ်ပါ</item>
+ <item quantity="one">အက်ပ် <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ခု ပုံမှန် အလုပ်မလုပ်ပါ</item>
</plurals>
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
<item quantity="other">အက်ပ်များက ဓာတ်ခဲကို အားကုန်စေပါသည်</item>
@@ -3538,7 +3545,8 @@
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"အလိုအလျောက်"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"ယခုနေရာလွတ်ပြုလုပ်ပါ"</string>
- <string name="gesture_preference_title" msgid="4033736910560673690">"လက်ဟန် ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်"</string>
+ <!-- no translation found for gesture_preference_title (8155668859866666018) -->
+ <skip />
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"သင့်ဖုန်းကို ထိန်းချုပ်နိုင်ရန်အတွက် လျင်မြန်သည့်အမူအယာများ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"သင့်တက်ဘလက်ကို ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် အမြန်သုံးလက်ဟန်များ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"သင့်ဖုန်းကို ထိန်းချုပ်ရန်အတွက် အမြန်သုံးလက်ဟန်များ"</string>
@@ -3692,6 +3700,7 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"ရုပ်ရှင်နှင့် TV အက်ပ်များ"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"ဝန်ဆောင်မှုပေးသူက ပေးထားသည့် အချက်အလက်များ"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Trigger Carrier Provisioning"</string>
- <string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ရာ အသစ်အဆန်း ရှိပါသလား။"</string>
+ <!-- no translation found for new_device_suggestion_title (698847081680980774) -->
+ <skip />
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"ထိပ်တန်း ဝန်ဆောင်မှု ၅ မျိုးကို ကြည့်ရန်"</string>
</resources>