Merge "Correct the data usage warning" into main
diff --git a/AndroidManifest.xml b/AndroidManifest.xml
index 4b38062..f374c38 100644
--- a/AndroidManifest.xml
+++ b/AndroidManifest.xml
@@ -2686,6 +2686,7 @@
<activity android:name=".biometrics.face.FaceEnrollIntroduction"
android:exported="true"
+ android:theme="@style/GlifV4Theme.DayNight"
android:screenOrientation="nosensor">
<intent-filter>
<action android:name="android.settings.FACE_ENROLL"/>
@@ -2696,18 +2697,22 @@
<activity android:name=".biometrics.face.FaceEnrollIntroductionInternal"
android:exported="false"
android:screenOrientation="nosensor"
+ android:theme="@style/GlifV4Theme.DayNight"
android:taskAffinity="com.android.settings.root" />
<activity android:name=".biometrics.face.FaceEnrollEducation"
android:exported="false"
+ android:theme="@style/GlifV4Theme.DayNight"
android:screenOrientation="nosensor"/>
<activity android:name=".biometrics.face.FaceEnrollEnrolling"
android:exported="false"
+ android:theme="@style/GlifV4Theme.DayNight"
android:screenOrientation="portrait"/>
<activity android:name=".biometrics.face.FaceEnrollFinish"
android:exported="false"
+ android:theme="@style/GlifV4Theme.DayNight"
android:screenOrientation="portrait"/>
<activity android:name=".biometrics.BiometricHandoffActivity"
diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml
index dcbf6c8..aa621e2 100644
--- a/res-product/values-ar/strings.xml
+++ b/res-product/values-ar/strings.xml
@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من طاقة البطارية. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من طاقة البطارية، سيقترح جهازك اللوحي إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"تستخدم تطبيقاتك مقدارًا عاديًا من الطاقة. إذا كانت التطبيقات تستهلك مقدارًا كبيرًا جدًا من الطاقة، سيقترح جهازك إجراءات يمكنك اتخاذها.\n\nيمكنك متى شئت تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كانت طاقة البطارية على وشك النفاد."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"تقييد استخدام البطارية للتطبيقات التي لا تستخدمها كثيرًا"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الهاتف."</string>
+ <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الهاتف"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز اللوحي"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"لا يتم قياس استخدام البطارية ومدّة النظر إلى الشاشة أثناء شحن الجهاز."</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"تثبيت الشهادات من وحدة تخزين"</string>
@@ -325,10 +325,10 @@
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"حمل الجهاز اللوحي للاطلاع عليه"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"يمكنك حمل الجهاز للاطلاع عليه"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، ما عليك سوى حمل هاتفك."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك اللوحي."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"يمكنك حَمل جهازك اللوحي للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، يمكنك إلقاء نظرة على جهازك."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"النقر للاطّلاع على الهاتف"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"النقر لفحص الجهاز اللوحي"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"النقر للاطّلاع على الجهاز اللوحي"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"النقر لفحص الجهاز"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي لهاتفك."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"للاطّلاع على الإشعارات، مرِّر إصبعك للأسفل على زر استشعار بصمات الإصبع في الجزء الخلفي من جهازك اللوحي."</string>
diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml
index a0d6331..b04b93e 100644
--- a/res-product/values-ca/strings.xml
+++ b/res-product/values-ca/strings.xml
@@ -352,8 +352,8 @@
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="5697523201841444736">"És possible que la tauleta s\'estigui carregant lentament o que no s\'estigui carregant. Per carregar-la ràpidament, utilitza un cable i un adaptador recomanats."</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Sense desbloquejar el telèfon"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Sense desbloquejar la tauleta"</string>
- <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal al telèfon"</string>
- <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Quan canvies entre el mode vertical i horitzontal a la tauleta"</string>
+ <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Quan poses el telèfon en vertical o en horitzontal"</string>
+ <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Quan poses la tauleta en vertical o en horitzontal"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Ajusta com es mostren els colors al telèfon"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="tablet" msgid="4006596881671077623">"Ajusta com es mostren els colors a la tauleta"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Altaveus del telèfon"</string>
diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml
index c0c07d5..3fcb5ae 100644
--- a/res-product/values-cs/strings.xml
+++ b/res-product/values-cs/strings.xml
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na telefonu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na tabletu"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na telefonu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte telefon v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Používáte tablet v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Velmi tmavé nastavení se může hodit v těchto případech: <ol> <li> Minimální nastavení jasu na tabletu je stále příliš vysoké.</li> <li> Tablet používáte v tmavém prostředí, například v noci nebo v tmavém pokoji před spaním.</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"V telefonu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"V tabletu dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"V zařízení dochází k běžnému využívání baterie na pozadí"</string>
diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml
index a6db957..1b8d1e4 100644
--- a/res-product/values-de/strings.xml
+++ b/res-product/values-de/strings.xml
@@ -146,12 +146,12 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Tablets."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Geräterand."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Smartphones."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, z. B. um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest. \n\nDamit sich dein Tablet leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Gerät leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, wenn du dich z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Smartphone leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest. \n\nDamit sich dein Tablet leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Gerät leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa wenn du dich in Apps anmelden oder Käufe autorisieren möchtest.\n\nDamit sich dein Smartphone leichter entsperren lässt, wenn du es anders hältst, kannst du auch einen weiteren Fingerabdruck hinzufügen."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"Eine PIN schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Ein Muster schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Ein Passwort schützt das Tablet, falls es verloren geht oder gestohlen wird"</string>
diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml
index ff59b11..ea2821e 100644
--- a/res-product/values-es/strings.xml
+++ b/res-product/values-es/strings.xml
@@ -322,10 +322,10 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Doble toque para consultar el tablet"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Doble toque para consultar el dispositivo"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Levantar teléfono para consultarlo"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Levantar la tablet para comprobar las notificaciones"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Levantar para consultar la tablet"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Levantar el dispositivo para comprobar las notificaciones"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Coge el teléfono para consultar la hora, las notificaciones y otra información"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Coge el tablet para consultar la hora, las notificaciones y otra información."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Coge la tablet para consultar la hora, las notificaciones y otra información."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Coge el dispositivo para consultar la hora, las notificaciones y otra información."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tocar teléfono para consultarlo"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Toca para comprobar la tablet"</string>
diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml
index 147e90b..8a3f965 100644
--- a/res-product/values-fr/strings.xml
+++ b/res-product/values-fr/strings.xml
@@ -322,10 +322,10 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Appuyez deux fois sur la tablette pour la consulter"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Appuyez deux fois sur l\'appareil pour le consulter"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Relever le téléphone pour activer l\'écran"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Saisir la tablette pour la consulter"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Saisir la tablette pour activer l\'écran"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Saisir l\'appareil pour le consulter"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisissez votre téléphone."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisir votre tablette."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres informations, saisissez votre tablette."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Pour afficher l\'heure, les notifications et d\'autres infos, saisir votre appareil."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Appuyer pour activer l\'écran"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Appuyer pour activer l\'écran"</string>
diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml
index 58635ed..c70ef09 100644
--- a/res-product/values-gl/strings.xml
+++ b/res-product/values-gl/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o teléfono, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o teléfono diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Utiliza a cara para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar a tableta, podes desbloqueala sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloqueala se che pon a tableta diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloqueala alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra).\n\nNota:\nNon podes ter varias caras configuradas á vez. Se queres engadir outra, elimina a actual.\n\nAo mirar o dispositivo, podes desbloquealo sen querer.\n\nOutra persoa pode desbloquealo se che pon o dispositivo diante da cara, aínda que teñas os ollos pechados.\n\nTamén pode desbloquealo alguén que se pareza moito a ti, como un xemelgo."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc."</string>
diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml
index 34e7ef1..ec66e4d 100644
--- a/res-product/values-hi/strings.xml
+++ b/res-product/values-hi/strings.xml
@@ -296,7 +296,7 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं."</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"अक्सर इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप्लिकेशन को ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने से रोकें"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
+ <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"स्टोरेज से सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल करें"</string>
diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml
index 17b8612..07a15c8 100644
--- a/res-product/values-hr/strings.xml
+++ b/res-product/values-hr/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu tableta."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje. \n\nDodajte još jedan otisak prsta kako biste lakše otključali tablet kada ga držite u različitim položajima."</string>
diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml
index 6861e6a..686a629 100644
--- a/res-product/values-hy/strings.xml
+++ b/res-product/values-hy/strings.xml
@@ -52,15 +52,15 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="6769683806920355534">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="5417577899153380426">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="3308243169735270987">"Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="default" msgid="5082581184108528408">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="tablet" msgid="5932555218164668532">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0_class3" product="device" msgid="8943878265098867810">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="3698558920963989416">"Երեխայի հեռախոսում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="2689983368730833505">"Երեխայի պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="5768077532130409820">"Երեխայի սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է դեմքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել։"</string>
@@ -101,15 +101,15 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, որևէ գնում հաստատելիս և այլն)։"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս)"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="default" msgid="8488497844109768268">"Ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="tablet" msgid="5688664190282817312">"Ձեր պլանշետում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" product="device" msgid="2814616139536479018">"Ձեր սարքում ապակողպման հուսալի նախշը կամ PIN կոդը կարող է մատնահետքով ապակողպումից ավելի ապահով լինել"</string>
@@ -146,12 +146,12 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի կողային մասում։"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի կողային մասում։"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի կողային մասում։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։ \n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել պլանշետը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել սարքը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել հեռախոսը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։ \n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել պլանշետը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել սարքը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել հեռախոսը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։"</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_message" product="tablet" msgid="7117050321575989041">"Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։"</string>
diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml
index 063b414..a5cd679 100644
--- a/res-product/values-in/strings.xml
+++ b/res-product/values-in/strings.xml
@@ -324,9 +324,9 @@
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Angkat untuk memeriksa ponsel"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Angkat untuk memeriksa tablet"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Angkat untuk memeriksa perangkat"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil ponsel Anda."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil tablet Anda."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil perangkat Anda."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil ponsel."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil tablet."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ambil perangkat."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Ketuk untuk memeriksa ponsel"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Ketuk untuk memeriksa tablet"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Ketuk untuk memeriksa perangkat"</string>
@@ -351,7 +351,7 @@
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="4208335872169818919">"Perangkat Anda mungkin mengisi daya lambat atau tidak mengisi daya. Untuk mengisi daya lebih cepat, gunakan kabel dan adaptor yang direkomendasikan."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="5697523201841444736">"Tablet Anda mungkin mengisi daya lambat atau tidak mengisi daya. Untuk mengisi daya lebih cepat, gunakan kabel dan adaptor yang direkomendasikan."</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Tanpa membuka kunci ponsel Anda"</string>
- <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet Anda"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Saat Anda berganti mode tablet antara potret dan lanskap"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Sesuaikan tampilan warna di ponsel Anda"</string>
diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml
index e503477..613f41a 100644
--- a/res-product/values-ja/strings.xml
+++ b/res-product/values-ja/strings.xml
@@ -296,9 +296,9 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がタブレットに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"アプリのバッテリー使用量は正常です。アプリがバッテリーを使いすぎる場合は、対処可能なおすすめの方法がデバイスに表示されます。\n\nバッテリーの残量が少なくなったら、いつでもバッテリー セーバーを ON にできます。"</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"使用頻度の低いアプリによる電池の使用を制限します"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"スマートフォンの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"タブレットの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"</string>
- <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"デバイスの充電中はバッテリー使用量と利用時間は測定されません"</string>
+ <string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="8872101342490341865">"スマートフォンの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"</string>
+ <string name="battery_usage_screen_footer" product="tablet" msgid="1876984641036532124">"タブレットの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"</string>
+ <string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"デバイスの充電中はバッテリー使用量と利用時間が測定されません"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"ストレージから証明書をインストールする"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"証明書をSDカードからインストールする"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"このアカウントを削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"</string>
diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml
index 79f29b2..ecbcdb0 100644
--- a/res-product/values-kk/strings.xml
+++ b/res-product/values-kk/strings.xml
@@ -149,7 +149,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз. \n\nПланшет қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз. \n\nПланшет қалай ұстасаңыз да ашыла берсін десеңіз, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз.\n\nҚұрылғы қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде немесе бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдалана аласыз.\n\nТелефон қалай ұстағаныңызға байланыссыз ашыла беруі үшін, тағы бір саусақ ізін қосыңыз."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"Планшет жоғалған немесе ұрланған жағдайда, PIN коды оны қорғайды."</string>
diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml
index f868020..f85d24d 100644
--- a/res-product/values-km/strings.xml
+++ b/res-product/values-km/strings.xml
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"កែតម្រូវរបៀបដែលពណ៌បង្ហាញនៅលើថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ឱ្យតិចជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ទូរសព្ទអ្នក"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ឱ្យតិចជាងពន្លឺអប្បបរមារបស់ថេប្លេតអ្នក"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"ពន្លឺតិចខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ទូរសព្ទអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើទូរសព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"ងងឹតខ្លាំងអាចមានប្រយោជន៍នៅពេល៖ <ol> <li> ពន្លឺអប្បបរមាលំនាំដើមរបស់ថេប្លេតអ្នកនៅតែភ្លឺខ្លាំងនៅឡើយ</li> <li> អ្នកកំពុងប្រើថេប្លេតរបស់អ្នកនៅក្នុងស្ថានភាពងងឹតដូចជា នៅពេលយប់ ឬក្នុងបន្ទប់ងងឹតមុនពេលចូលគេងជាដើម</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"ទូរសព្ទប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"ថេប្លេតប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ថ្មនៅផ្ទៃខាងក្រោយធម្មតា"</string>
diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml
index fe84dc5..811b4f1 100644
--- a/res-product/values-kn/strings.xml
+++ b/res-product/values-kn/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
<string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"ನೀವು ಫೈಲ್ಗಳು, ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ಗೆ ಸರಿಸಬಹುದು. \n\nಈ ಸರಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ರಷ್ಟನ್ನು ಮುಕ್ತಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ನಲ್ಲಿರಿಸಿ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"ಈ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ನಲ್ಲಿರಿಸಿ"</string>
- <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ಇದು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"</b>" ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಇವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</li></string>
+ <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ಇದು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"</b>" ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</li></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"ಇದು ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ನ "<b>"ಆಂತರಿಕ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿರುವ"</b>" ಎಲ್ಲಾ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ:\n\n"<li>"ನಿಮ್ಮ Google ಖಾತೆ"</li>\n<li>"ಸಿಸ್ಟಂ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಡೇಟಾ ಹಾಗೂ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"</li>\n<li>"ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರುವ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</li></string>
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"ಪ್ರಸ್ತುತ, ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಆಗಿರುವಿರಿ:\n"</string>
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"ಪ್ರಸ್ತುತ, ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಇತರ ಬಳಕೆದಾರರಿದ್ದಾರೆ.\n"</string>
@@ -322,10 +322,10 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"ಸಾಧನವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಡಬಲ್ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"ಫೋನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಎತ್ತಿರಿ"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"ಸಾಧನ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"ಸಮಯ, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಎತ್ತಿಕೊಳ್ಳಿ."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"ಫೋನ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml
index f394bfd..ef95f41 100644
--- a/res-product/values-ky/strings.xml
+++ b/res-product/values-ky/strings.xml
@@ -280,8 +280,8 @@
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" product="tablet" msgid="2547948891207211388">"Текст менен экрандын өлчөмү баштапкы абалга кайтарылат"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="default" msgid="5234458848997942613">"Телефонуңуздагы түстөрдү тууралаңыз"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Планшетиңиздеги түстөрдү тууралаңыз"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Телефондун экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатылат"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Планшетиңиздин экранынын демейки минималдуу жарыктыгынан да караңгылатыңыз"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Телефонуңуздун экранынын эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатасыз"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Планшетиңиздин экранынын эң төмөнкү жарык деңгээлинен да караңгылатасыз"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Кошумча караңгылатуу төмөнкү учурларда керек болот: <ol> <li> Телефонуңуздун экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинде турса да, дагы эле жарык боло берсе</li> <li> Телефонуңузду караңгы жерлерде: түнкүсүн же уктаганга чейин караңгы уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Кошумча караңгылатуу төмөнкү учурларда пайдалуу болот: <ol> <li> Планшетиңиздин экраны эң төмөнкү жарык деңгээлинде турса да, дагы эле жарык боло берсе</li> <li> Планшетиңизди караңгы жерлерде же уктаганга чейин уктоочу бөлмөдө колдонсоңуз</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Телефон батареяны адаттагыдай керектөөдө"</string>
diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml
index 39bd380..bfc445b 100644
--- a/res-product/values-lt/strings.xml
+++ b/res-product/values-lt/strings.xml
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias telefono šviesumas"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Pritemdykite ekraną daugiau nei mažiausias planšetinio kompiuterio šviesumas"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią telefono šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> telefoną naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią planšetinio kompiuterio šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> planšetinį kompiuterį naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Itin blankus režimas gali būti naudingas, kai: <ol> <li> nustačius numatytąjį mažiausią planšetinio kompiuterio šviesumą ekranas vis tiek pernelyg šviesus;</li> <li> planšetinį kompiuterį naudojate tamsioje aplinkoje, pvz., naktį arba tamsiame kambaryje prieš eidami miegoti.</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefono fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Planšetinio kompiuterio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Įrenginio fone veikiančios programos naudoja įprastą akumuliatoriaus energijos kiekį"</string>
diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml
index 37abcd3..4b202c3 100644
--- a/res-product/values-ms/strings.xml
+++ b/res-product/values-ms/strings.xml
@@ -325,10 +325,10 @@
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Angkat untuk menyemak tablet"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Angkat untuk menyemak peranti"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat telefon anda."</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat tablet anda."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat tablet"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, angkat peranti anda."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Ketik untuk memeriksa telefon"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Ketik untuk memeriksa tablet"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Ketik untuk menyemak tablet"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Ketik untuk memeriksa peranti"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang telefon anda."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Untuk menyemak pemberitahuan, leret ke bawah pada penderia cap jari di bahagian belakang tablet anda."</string>
@@ -353,7 +353,7 @@
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Tanpa membuka kunci telefon anda"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet anda"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap"</string>
- <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Apabila anda menggerakkan tablet anda antara potret dengan landskap"</string>
+ <string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Apabila anda mengubah mod tablet antara potret dan landskap"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="tablet" msgid="4006596881671077623">"Laraskan cara warna dipaparkan pada tablet anda"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Pembesar suara telefon"</string>
diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml
index a62f3c6..0e6069d 100644
--- a/res-product/values-my/strings.xml
+++ b/res-product/values-my/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် နှစ်ချက်တို့ပါ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"ဖုန်းစစ်ရန် ကောက်ယူခြင်း"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"ကောက်ယူပြီး တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန်"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးကြည့်ရန် မ လိုက်ပါ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် ဖုန်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် တက်ဘလက်ကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"အချိန်၊ အကြောင်းကြားချက်နှင့် အခြားအချက်အလက်များ ကြည့်ရန် သင့်စက်ပစ္စည်းကို ကောက်ကိုင်လိုက်ပါ။"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"ဖုန်းစစ်ရန် တို့ခြင်း"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန် တို့ပါ"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"တို့ပြီး တက်ဘလက်ကို စစ်ဆေးရန်"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"စက်ပစ္စည်းကို စစ်ဆေးရန် တို့ပါ"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် ဖုန်း၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"အကြောင်းကြားချက်များကို ကြည့်ရန် တက်ဘလက်၏ နောက်ကျောဘက်ရှိ လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် အောက်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml
index 2be233d..72a0c5a 100644
--- a/res-product/values-ne/strings.xml
+++ b/res-product/values-ne/strings.xml
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"फोनले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"ट्याब्लेटले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"यन्त्रले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ"</string>
diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml
index f25bdf4..247f28e 100644
--- a/res-product/values-nl/strings.xml
+++ b/res-product/values-nl/strings.xml
@@ -308,8 +308,8 @@
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de telefoon aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"Je tablet zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je tablet, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="4552449053646826676">"Je telefoon zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je telefoon, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen."</string>
- <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Deel je apparaat door nieuwe gebruikers toe te voegen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."</string>
- <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Deel je tablet door nieuwe gebruikers toe te voegen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."</string>
+ <string name="user_settings_footer_text" product="device" msgid="8543171604218174424">"Voeg nieuwe gebruikers toe om je apparaat met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."</string>
+ <string name="user_settings_footer_text" product="tablet" msgid="4749331578207116797">"Voeg nieuwe gebruikers toe om je tablet met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."</string>
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="5440172971747221370">"Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="5566619500245432179">"Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="8596259161937605316">"Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren."</string>
@@ -322,13 +322,13 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Dubbeltikken om tablet te checken"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Dubbeltikken om apparaat te checken"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Oppakken om telefoon te checken"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Oppakken om tablet te controleren"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Oppakken om tablet te checken"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Oppakken om apparaat te checken"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Pak je telefoon op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Pak je tablet op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Pak je tablet op om de tijd, meldingen en andere informatie te checken"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Pak je apparaat op om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tikken om telefoon te checken"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tik om tablet te controleren"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tikken om tablet te checken"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Tik om apparaat te controleren"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon om je meldingen te checken."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je tablet om je meldingen te checken."</string>
diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml
index d8557d1..a1db7c6 100644
--- a/res-product/values-or/strings.xml
+++ b/res-product/values-or/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
<string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"ଆପଣ ଫାଇଲ୍, ମିଡିଆ ଓ ନିର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଟ ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>କୁ ଆଣିପାରିବେ। \n\nଏହା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ର <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ଖାଲି ହୋଇଯିବ ଏବଂ ଏହା ପ୍ରାୟ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g> ସମୟ ନେବ।"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"ଏହି ଟାବଲେଟ୍କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"ଏହି ଫୋନ୍କୁ ଚାର୍ଜ କରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
- <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର "<b>"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"</b>", ସମେତ:\n\n"<li>"ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"</li>\n<li>"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"</li>\n<li>"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"</li>"ରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଡାଟାକୁ ଲିଭେଇ ଦେବ"</string>
+ <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରୁ "<b>"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"</b>", ସହ ଏସମସ୍ତରୁ ସବୁ ଡାଟା ଇରେଜ କରିବ:\n\n"<li>"ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"</li>\n<li>"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"</li>\n<li>"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"</li></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର "<b>"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"</b>"ରୁ ସମସ ଡାଟା ଇରେଜ କରିବ,ଯେଉଁଥିରେ ଏସବୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ:\n\n"<li>"ଆପଣଙ୍କ Google ଆକାଉଣ୍ଟ"</li>\n<li>"ସିଷ୍ଟମ ଏବଂ ଆପ ଡାଟା ଓ ସେଟିଂସ"</li>\n<li>"ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ"</li></string>
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ ନିମ୍ନୋକ୍ତ ଆକାଉଣ୍ଟଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିଛନ୍ତି:\n"</string>
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଅନ୍ୟ ୟୁଜର ଅଛନ୍ତି।\n"</string>
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯଦି: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"ଫୋନ୍ର ସାଧାରଣ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"ଟାବଲେଟ୍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"ଡିଭାଇସ୍ର ବିଶେଷ ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାର ରହିଛି"</string>
diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml
index 79d1fd2..82f28cc 100644
--- a/res-product/values-pa/strings.xml
+++ b/res-product/values-pa/strings.xml
@@ -321,7 +321,7 @@
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"ਫ਼ੋਨ ਚੈੱਕ ਕਰਨ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"ਫ਼ੋਨ ਦੇਖਣ ਲਈ ਚੁੱਕੋ"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"ਦੇਖਣ ਲਈ ਫ਼ੋਨ ਚੁੱਕੋ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"ਸਮਾਂ, ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਚੁੱਕੋ।"</string>
diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml
index 513a72c..2e253ca 100644
--- a/res-product/values-pl/strings.xml
+++ b/res-product/values-pl/strings.xml
@@ -319,16 +319,16 @@
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Artykuły pomocy, tablet i czat"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Artykuły pomocy, urządzenie i czat"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić telefon"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić tablet"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Kliknij dwukrotnie tablet, żeby go sprawdzić"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Kliknij dwukrotnie, by sprawdzić urządzenie"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Podnieś telefon, żeby go sprawdzić"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Podnieś, by sprawdzić tablet"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Podnieś tablet, żeby go sprawdzić"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Podnieś, by sprawdzić urządzenie"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś telefon."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś tablet."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Aby sprawdzić godzinę, powiadomienia i inne informacje, podnieś urządzenie."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Kliknij, by sprawdzić telefon"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Kliknij, by sprawdzić tablet"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Kliknij tablet, żeby go sprawdzić"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Kliknij, by sprawdzić urządzenie"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu telefonu."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Aby sprawdzić powiadomienia, przesuń palcem w dół po czytniku linii papilarnych z tyłu tabletu."</string>
diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
index 938944c..cc4d882 100644
--- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou confirmar sua identidade e acessar apps ou aprovar uma compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Ajuste as cores mostradas no tablet"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal."</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano"</string>
diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
index c2b7066..ce62bee 100644
--- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Use o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o telemóvel involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o telemóvel se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o telemóvel."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Use o seu rosto para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o tablet involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o tablet se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o tablet."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAtenção:\nSó pode ter um rosto configurado de cada vez. Para adicionar outro rosto, elimine o atual.\n\nPode desbloquear o dispositivo involuntariamente ao olhar para o mesmo.\n\nAlguém pode desbloquear o dispositivo se o segurar junto ao seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nAlguém muito parecido consigo, como um irmão com traços semelhantes, pode desbloquear o dispositivo."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Desbloqueie o <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou valide a sua identidade com a impressão digital para, por exemplo, iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros."</string>
@@ -150,7 +150,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, por exemplo, ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra. \n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no tablet de formas diferentes."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, por exemplo, ao iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no dispositivo de formas diferentes."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Já pode desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade com a impressão digital para, por exemplo, iniciar sessão em apps ou aprovar uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no dispositivo de forma diferente."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra.\n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segura no telemóvel de formas diferentes."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"Um PIN protege o tablet em caso de perda ou roubo"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_message" product="tablet" msgid="7022124791463099454">"Um padrão protege o tablet em caso de perda ou roubo"</string>
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Escureça o ecrã para além do brilho mínimo do seu telemóvel"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Escureça o ecrã para além do brilho mínimo do seu tablet"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do telemóvel ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a utilizar o telemóvel em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do tablet ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a utilizar o tablet em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O escurecimento extra pode ser útil quando: <ol> <li> O brilho mínimo predefinido do tablet ainda é demasiado intenso</li> <li> Está a usar o tablet em ambientes escuros, como à noite ou num quarto escuro antes de dormir</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"O telemóvel tem uma utilização normal da bateria em segundo plano"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"O tablet tem uma utilização normal da bateria em segundo plano."</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"O dispositivo tem uma utilização normal da bateria em segundo plano."</string>
diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml
index 938944c..cc4d882 100644
--- a/res-product/values-pt/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ou confirmar sua identidade e acessar apps ou aprovar uma compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões."</string>
@@ -282,8 +282,8 @@
<string name="accessibility_daltonizer_about_intro_text" product="tablet" msgid="5300401841391736534">"Ajuste as cores mostradas no tablet"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"O recurso \"Escurecer ainda mais a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"O consumo de bateria em segundo plano do smartphone está normal."</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"O tablet tem um consumo normal de bateria em segundo plano"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"O dispositivo tem um consumo normal de bateria em segundo plano"</string>
diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml
index c38a6de..e166341 100644
--- a/res-product/values-ro/strings.xml
+++ b/res-product/values-ro/strings.xml
@@ -247,7 +247,7 @@
<string name="storage_wizard_migrate_v2_body" product="default" msgid="3807501187945770401">"Poți să muți fișiere, conținut media și unele aplicații pe <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nMutarea va elibera <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> din spațiul de stocare al telefonului și va dura aproximativ <xliff:g id="DURATION">^3</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="tablet" msgid="5326017162943304749">"Ține tableta încărcată"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_v2_checklist_battery" product="default" msgid="8041162611685970218">"Ține telefonul încărcat"</string>
- <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"memoria internă"</b>" a tabletei, inclusiv:\n\n"<li>"Contul tău Google,"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate."</li></string>
+ <string name="main_clear_desc" product="tablet" msgid="5778614597513856716">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"memoria internă"</b>" a tabletei, inclusiv:\n\n"<li>"Contul tău Google,"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor,"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate,"</li></string>
<string name="main_clear_desc" product="default" msgid="1888412491866186706">"Această acțiune va șterge toate datele din "<b>"memoria internă"</b>" a telefonului, inclusiv:\n\n"<li>"Contul tău Google;"</li>\n<li>"datele și setările sistemului și ale aplicațiilor;"</li>\n<li>"aplicațiile descărcate;"</li></string>
<string name="main_clear_accounts" product="default" msgid="3604029744509330786">\n\n"Te-ai conectat la următoarele conturi:\n"</string>
<string name="main_clear_other_users_present" product="default" msgid="7750368595882863399">\n\n"Pe acest dispozitiv sunt prezenți și alți utilizatori.\n"</string>
@@ -283,7 +283,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="2025941326724094318">"Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a telefonului"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="3106979202311807559">"Întunecă ecranul sub setarea minimă pentru luminozitate a tabletei"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="9162440023310121356">"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a telefonului este prea mare;</li> <li> folosești telefonul în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosește tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="tablet" msgid="5747242697890472822">"Luminozitatea redusă suplimentar poate fi utilă atunci când: <ol> <li> luminozitatea minimă prestabilită a tabletei este prea mare;</li> <li> folosești tableta în condiții de luminozitate scăzută, de exemplu, noaptea sau într-o cameră întunecată înainte de culcare.</li> </ol>"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="default" msgid="1880496476760792933">"Telefonul are o utilizare normală a bateriei în fundal"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="tablet" msgid="865695079664997057">"Tableta determină o utilizare normală a bateriei în fundal"</string>
<string name="battery_tip_summary_summary" product="device" msgid="45436555475195632">"Dispozitivul determină o utilizare normală a bateriei în fundal"</string>
diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml
index 62c074c..5477c36 100644
--- a/res-product/values-ru/strings.xml
+++ b/res-product/values-ru/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать телефон, посмотрев на экран.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать планшет, посмотрев на него.\n\nПланшет может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nПланшет также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Используйте фейсконтроль, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность, например при входе в приложения и одобрении покупок.\n\nВажно!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другую модель лица, сначала удалите предыдущую.\n\nВы можете случайно разблокировать устройство, посмотрев на него.\n\nУстройство может быть разблокировано, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nУстройство также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> или подтвердить свою личность, например для входа в приложение или одобрения покупок."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только."</string>
@@ -149,7 +149,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок. \n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите планшет, добавьте отпечатки других пальцев."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтвердить свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок. \n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите планшет, добавьте отпечатки других пальцев."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок.\n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите устройство, добавьте отпечатки других пальцев."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок.\n\nЧтобы этой функцией было удобно пользоваться независимо от того, как вы держите телефон, добавьте отпечатки других пальцев."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_message" product="tablet" msgid="2125894016330764666">"PIN-код защитит данные на планшете в случае его потери или кражи."</string>
@@ -325,7 +325,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Поднять, чтобы проверить планшет"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Просмотр уведомлений в вертикальном положении устройства"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите телефон"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите планшет."</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите планшет"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Чтобы увидеть время, уведомления и другую информацию, возьмите устройство."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Нажать, чтобы проверить телефон"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Нажать, чтобы проверить планшет"</string>
diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml
index 5b09163..f24bcd8 100644
--- a/res-product/values-uk/strings.xml
+++ b/res-product/values-uk/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Двічі торкніться, щоб перевірити планшет"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"Двічі торкніться, щоб перевірити пристрій"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"Перевірка телефона підняттям"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Підніміть планшет, щоб перевірити його"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"Перевіряти планшет підняттям"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"Підніміть пристрій, щоб перевірити його"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"Перевіряти час, сповіщення й іншу інформацію, піднімаючи телефон."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Щоб перевірити час, сповіщення й іншу інформацію, підніміть планшет."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Щоб перевірити час, сповіщення й іншу інформацію, підніміть пристрій."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Перевірка телефона дотиком"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Торкніться, щоб перевірити планшет"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Перевіряти планшет дотиком"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Торкніться, щоб перевірити пристрій"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі телефона."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Щоб переглянути сповіщення, проведіть пальцем униз по сканеру відбитків на задній панелі планшета."</string>
diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
index d121d86..4b06561 100644
--- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -318,18 +318,18 @@
<string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"帮助中心文章、电话与聊天支持"</string>
<string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"帮助文章、平板电脑与聊天支持"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"帮助文章、设备与聊天支持"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"点按两次即显示"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"点按两次即可查看平板电脑"</string>
- <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"点按两次即可查看设备"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"点按手机两次即显示"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"点按平板电脑两次即显示"</string>
+ <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"点按设备两次即显示"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"拿起手机即显示"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"拿起平板电脑即可查看"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"拿起设备即可查看"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"拿起平板电脑即显示"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"拿起设备即显示"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"拿起您的手机即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"拿起您的平板电脑即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"拿起您的设备即可查看时间、通知和其他信息。"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"点按手机即显示"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"点按即可查看平板电脑相关信息"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"点按即可查看设备相关信息"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"点按平板电脑即显示"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"点按设备即显示"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"要查看通知,请在手机背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"要查看通知,请在平板电脑背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="3599811593791756084">"要查看通知,请在设备背面的指纹传感器上向下滑动手指。"</string>
diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
index 606ed52..124df5a 100644
--- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -322,13 +322,13 @@
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"輕觸兩下平板電腦即可查看"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="6306105102175823199">"輕觸兩下裝置即可查看"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="6753194901596847876">"拿起手機即可喚醒螢幕"</string>
- <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"拿起平板電腦即可查看"</string>
+ <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="1166999144900082897">"拿起平板電腦即可查看資訊"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="2091669267677915975">"拿起裝置即可查看"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="135853288202686097">"拿起手機即可查看時間、通知和其他資訊。"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"拿起平板電腦即可查看時間、通知和其他資訊。"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"拿起裝置即可查看時間、通知和其他資訊。"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"輕觸手機即可喚醒螢幕"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"輕觸以查看平板電腦"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"輕觸即可查看平板電腦"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"輕觸以查看裝置"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"將手指放在手機背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"將手指放在平板電腦背面的指紋感應器上並向下滑動,即可查看通知。"</string>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 563b83e..a00c66a 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -372,7 +372,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Stel jou vingerafdruk op"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Laat vingerafdrukslot toe"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Gebruik jou vingerafdruk"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Kom meer te wete oor Vingerafdrukslot"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Meer inligting oor Vingerafdrukslot"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Jy is in beheer"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Jy en jou kind is in beheer"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Hou in gedagte"</string>
@@ -569,7 +569,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Jy kan jou privaat ruimte outomaties sluit as jy jou toestel vir \'n tydperk nie gebruik het nie"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Elke keer as die toestel sluit"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Ná 5 minute se onaktiwiteit"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nooit"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Versteek privaat ruimte wanneer dit gesluit is"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Jy kan privaat ruimte op jou applys versteek as jy nie wil hê ander mense moet weet dat jy dit op jou toestel het nie"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Kry toegang tot privaat ruimte wanneer dit versteek is"</string>
@@ -796,7 +797,7 @@
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"Kanselleer"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"Volgende"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"Toesteladministrasie-apps"</string>
- <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Geen aktiewe programme nie"</string>
+ <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"Geen aktiewe apps nie"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{# aktiewe app}other{# aktiewe apps}}"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"Vertrouensagente"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"Stel eers \'n skermslot op om te gebruik"</string>
@@ -1439,8 +1440,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Batteryvlak"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Gemeenskaplik"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Gemeenskaplike instellings"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satellietboodskappe"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Toegangspuntname"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Redigeer toegangspunt"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Voeg toegangspunt by"</string>
@@ -1818,7 +1818,7 @@
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"As jy hierdie program deaktiveer, sal Android en ander programme dalk nie meer soos bedoel werk nie. Hou in gedagte dat jy nie hierdie program kan uitvee nie, want dit is vooraf op jou toestel geïnstalleer. Deur dit te deaktiveer, skakel jy hierdie program af en versteek jy dit op jou toestel."</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Winkel"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"Appbesonderhede"</string>
- <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"Program is vanaf <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> geïnstalleer"</string>
+ <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"App is vanaf <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> geïnstalleer"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"Meer inligting oor <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"Loop tans"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(Nooit gebruik nie)"</string>
@@ -2061,6 +2061,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Vergrootglas volg teks terwyl jy tik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Hou aan terwyl apps gewissel word"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Vergrootglas bly aan en zoem uit wanneer jy apps wissel"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Speelstok"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktiveer en skuif die vergrootglas met ’n speelstok op die skerm. Tik en hou die speelstok, en sleep dit dan om die vergrootglas te beheer. Tik en sleep om die speelstok self te skuif."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Meer oor vergroting"</string>
@@ -2109,89 +2111,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Zoem só in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {1,number,integer}. Tik op die skerm<br/> {2,number,integer}. Sleep 2 vingers om op die skerm rond te beweeg<br/> {3,number,integer}. Knyp met 2 vingers om die zoem te verstel<br/> {4,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te stop<br/><br/> <b>Zoem só tydelik in:</b><br/> {0,number,integer}. Maak seker dat jou vergrotingtipe op volskerm gestel is<br/> {1,number,integer}. Gebruik kortpad om vergroting te begin<br/> {2,number,integer}. Raak en hou enige plek op die skerm<br/> {3,number,integer}. Sleep vinger om op die skerm rond te beweeg<br/> {4,number,integer}. Lig vinger om vergroting te stop"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Wanneer vergroting aangeskakel is, kan jy op jou skerm inzoem.\n\n"<b>"Om te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan op enige plek op die skerm tik.\n"<ul><li>"Sleep 2 of meer vingers om te rollees"</li>\n<li>"Knyp 2 of meer vingers om zoem te verstel"</li></ul>\n\n<b>"Om tydelik te zoem"</b>", moet jy vergroting begin en dan enige plek op die skerm raak en hou.\n"<ul><li>"Sleep om op die skerm rond te beweeg"</li>\n<li>"Lig jou vinger op om uit te zoem"</li></ul>\n\n"Jy kan nie op die sleutelbord of die navigasiebalk inzoem nie."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Bladsy <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Toeganklikheidknoppiekortpad"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Volumesleutelskortpad"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Tripeltikkortpad"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-vinger-dubbeltikkortpad"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Kortpad vir Kitsinstellings"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Toeganklikheidgebaarkortpad"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gebruik toeganklikheidsgebaar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Tik op die toeganklikheidknoppie <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> onderaan jou skerm om hierdie kenmerk te gebruik.\n\nRaak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Tik op die toeganklikheidknoppie op jou skerm om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Druk en hou albei volumesleutels om hierdie kenmerk te gebruik."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tripeltik enige plek op jou skerm om vergroting te begin en te stop."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Tik vinnig %1$d keer op jou skerm om vergroting te begin en te stop."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Tik vinnig twee keer op jou skerm met %1$d vingers om vergroting te begin en te stop."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Swiep van die bokant van jou skerm af ondertoe om hierdie kenmerk te gebruik. Soek daarna die {featureName}-teël.}other{Swiep met # vingers van die bokant van jou skerm af ondertoe om hierdie kenmerk te gebruik. Soek daarna die {featureName}-teël.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Die kortpad sal beskikbaar wees na jy die toestel opgestel het."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op om hierdie kenmerk te gebruik.\n\nSwiep met 2 vingers op en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Swiep van die onderkant van jou skerm af op om hierdie kenmerk te gebruik}other{Swiep met # vingers van die onderkant van jou skerm af op om hierdie kenmerk te gebruik}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op om hierdie kenmerk te gebruik.\n\nSwiep met 3 vingers op en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op om \'n toeganklikheidkenmerk te gebruik.\n\nSwiep met 2 vingers op en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op om \'n toeganklikheidkenmerk te gebruik.\n\nSwiep met 3 vingers op en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Het dit"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Pasmaakknoppie"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Meer opsies"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-kortpad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"toeganklikheidknoppie"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"toeganklikheidsgebaar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Swiep op met 2 vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Swiep op met 3 vingers"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Toeganklikheidknoppie"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tik op die swewende knoppie"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Toeganklikheidsgebaar"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tik op die toeganklikheidknoppie <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> onderaan jou skerm Raak en hou die toeganklikheidknoppie om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Swiep met 2 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 2 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Swiep met 3 vingers van die onderkant van die skerm af op.\n\nSwiep op met 3 vingers en hou om tussen kenmerke te wissel."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Swiep van die onderkant van jou skerm af op. Swiep op en hou om tussen kenmerke te wissel.}other{Swiep op met # vingers van die onderkant van jou skerm af op Swiep op met # vingers en hou om tussen kenmerke te wissel.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Meer opsies"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Kom meer te wete oor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Kitsinstellings"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Swiep van die bokant van jou skerm af ondertoe}other{Swiep met # vingers van die bokant van jou skerm af ondertoe}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Swiep van die bokant van jou skerm af ondertoe Die kortpad sal beskikbaar wees na jy die toestel opgestel het.}other{Swiep met # vingers van die bokant van jou skerm af ondertoe Die kortpad sal beskikbaar wees na jy die toestel opgestel het.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Kitsinstellings"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Volumesleutels"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"Volumesleutels"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Druk en hou albei volumesleutels"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Tweevinger-dubbeltik op skerm"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-vinger-dubbeltik"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tik vinnig twee keer op die skerm met %1$d vingers."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tripeltik"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tik vinnig %1$d keer op die skerm. Dit kan jou toestel stadiger maak"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-vinger-dubbeltik"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Tik vinnig {0,number,integer} keer op die skerm met twee vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tik 3 keer op skerm"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"Tripeltik"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Tik {0,number,integer} keer vinnig op skerm. Hierdie kortpad kan jou toestel stadiger maak"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Gevorderd"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Die Toeganklikheidsknoppie is gestel op <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Raak en hou die Toeganklikheidsknoppie en kies vergroting as jy vergroting wil gebruik."</string>
@@ -2500,18 +2472,18 @@
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Laat batterygebruik op die agtergrond sonder beperkings toe. Sal dalk meer batterykrag gebruik."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimeer op grond van jou gebruik. Aanbeveel vir die meeste programme."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Beperk batterygebruik terwyl dit op die agtergrond is. Program sal dalk nie werk soos verwag nie. Kennisgewings kan vertraag word."</string>
- <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"\'n Program se werkverrigting kan geraak word as jy verander hoe dit jou battery gebruik."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"\'n App se werkverrigting kan geraak word as jy verander hoe dit jou battery gebruik."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Hierdie program vereis <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> batterygebruik."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"onbeperkte"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"geoptimeerde"</string>
- <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Kom meer te wete oor batterygebruikopsies"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_link_a11y" msgid="374918091821438564">"Meer inligting oor batterygebruikopsies"</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="1011630249648289909">"Skermgebruik sedert battery volgelaai is"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="3005993394776555079">"Batterygebruik"</string>
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Geskiedenisdetails"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Batterygebruik"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Bekyk gebruik in die afgelope 24 uur"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Bekyk gebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
- <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Programbatterygebruik"</string>
+ <string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Appbatterygebruik"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Gebruikdetails"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Verstel kraggebruik"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="8687690644931499428">"Ingeslote pakkette"</string>
@@ -2523,7 +2495,7 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Skakel Batterybespaarder aan"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Battery kan gouer as gewoonlik afloop"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Batterybespaarder is aan"</string>
- <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Kom meer te wete oor Batterybespaarder"</string>
+ <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Meer inligting oor Batterybespaarder"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Sommige kenmerke kan beperk word"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Hoër battery gebruik"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Sien programme met die hoogste gebruik"</string>
@@ -2584,7 +2556,7 @@
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nie in afgelope 24 uur gebruik nie"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"sedert battery laas volgelaai is"</string>
- <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Stelselprogramme"</string>
+ <string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Stelselapps"</string>
<string name="battery_usage_uninstalled_apps" msgid="8170405012552803662">"Gedeïnstalleerde apps"</string>
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Ander"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Geskatte tyd oor"</string>
@@ -2618,7 +2590,7 @@
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Wys batterypersentasie op statusbalk"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Batteryvlak sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Batteryvlak vir die afgelope 24 u."</string>
- <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Programgebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
+ <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Appgebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Programgebruik vir die afgelope 24 u."</string>
<string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Stelselgebruik sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Stelselgebruik vir die afgelope 24 u."</string>
@@ -2757,7 +2729,7 @@
<string name="request_manage_credentials_dont_allow" msgid="3630610197644877809">"Moenie toelaat nie"</string>
<string name="request_manage_credentials_allow" msgid="4910940118408348245">"Laat toe"</string>
<string name="request_manage_credentials_more" msgid="6101210283534101582">"Wys meer"</string>
- <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Sertifikaatbestuurprogram"</string>
+ <string name="certificate_management_app" msgid="8086699498358080826">"Sertifikaatbestuurapp"</string>
<string name="no_certificate_management_app" msgid="3025739370424406717">"Geen"</string>
<string name="certificate_management_app_description" msgid="8507306554200869005">"Sertifikate sal jou verifieer wanneer jy die programme en URL\'e hieronder gebruik"</string>
<string name="uninstall_certs_credential_management_app" msgid="4945883254446077354">"Deïnstalleer sertifikate"</string>
@@ -2784,7 +2756,7 @@
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Staak die rugsteun van toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is), en vee ook alle kopieë op afgeleë bedieners uit?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Rugsteun toesteldata (soos Wi-Fi-wagwoorde en oproepgeskiedenis) en programdata (soos instellings en lêers wat deur programme geberg is) outomaties oor \'n afstand.\n\nWanneer jy outomatiese rugsteun aanskakel, word toestel- en programdata van tyd tot tyd oor \'n afstand gestoor. Programdata kan enige data wees wat \'n program gestoor het (op grond van ontwikkelaarinstellings), insluitend potensieel sensitiewe data, soos kontakte, boodskappe en foto\'s."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Toesteladministrateurinstellings"</string>
- <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Toesteladministrasieprogram"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Toesteladministrasie-app"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Deaktiveer hierdie toesteladministrasie-app"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Deïnstalleer program"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Deaktiveer en deïnstalleer"</string>
@@ -3326,8 +3298,8 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="6282296789406984698">"Vibrasies"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Aanskakel-klanke"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Intydse Onderskrifte"</string>
- <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Gee outomaties mediaopskrifte"</string>
- <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Draadoorfone"</string>
+ <string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Verskaf outomaties onderskrifte vir media"</string>
+ <string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Bedrade oorfone"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Af"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"Aan/<xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3445,7 +3417,7 @@
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Gesprek"</string>
<string name="general_notification_header" msgid="3669031068980713359">"Bestuur"</string>
<string name="app_notification_field" msgid="3208079070539894909">"Appkennisgewings"</string>
- <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Beheer kennisgewings van individuele programme af"</string>
+ <string name="app_notification_field_summary" msgid="5981393613897713471">"Beheer kennisgewings van individuele apps af"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Algemeen"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Werkkennisgewings"</string>
<string name="profile_section_header_for_advanced_privacy" msgid="8385775428904838579">"Werkprofiel"</string>
@@ -3469,7 +3441,7 @@
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"bekyk kennisgewinginstellings"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"maak kennisgewing oop"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"Laat toe dat kennisgewings gesluimer word"</string>
- <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Kennisgewingkol op programikoon"</string>
+ <string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Kennisgewingkol op appikoon"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Borrels"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Borrels"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Laat hierdie gesprek in \'n borrel verskyn"</string>
@@ -3479,8 +3451,8 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Skakel aan"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Kanselleer"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Aan / Gesprekke kan as swerwende ikone verskyn"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Laat programme toe om borrels te wys"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sommige gesprekke sal as swewende ikone bo-oor ander programme verskyn"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Laat apps toe om borrels te wys"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sommige gesprekke sal as swewende ikone bo-oor ander apps verskyn"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Alle gesprekke kan borrels word"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Geselekteerde gesprekke kan borrels word"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Niks kan borrels word nie"</string>
@@ -3518,7 +3490,7 @@
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="1456262034599029028">"Hoe wil jy hê moet profielkennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="6950124772255324448">"Profielkennisgewings"</string>
<string name="notifications_title" msgid="4221655533193721131">"Kennisgewings"</string>
- <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Programkennisgewings"</string>
+ <string name="app_notifications_title" msgid="248374669037385148">"Appkennisgewings"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="8859880871692797611">"Kennisgewingkate- gorie"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="1545158655988342703">"Gedrag"</string>
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Gesprekke"</string>
@@ -3623,18 +3595,18 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Beeld-in-beeld"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Laat beeld-in-beeld toe"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Laat toe dat hierdie program \'n beeld-in-beeld-venster skep terwyl die program oop is of nadat jy dit verlaat het (byvoorbeeld, om voort te gaan om \'n video te kyk). Hierdie venster wys bo-oor ander programme wat jy gebruik."</string>
- <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Gekoppelde werk- en persoonlike programme"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Gekoppelde werk- en persoonlike apps"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Gekoppel"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nie gekoppel nie"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Geen gekoppelde programme nie"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"kruisprofiel gekoppelde program programme werk en persoonlik"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Gekoppel"</string>
- <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppel hierdie programme"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Koppel hierdie apps"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Gekoppelde programme deel toestemmings en het toegang tot mekaar se data."</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Jy moet programme net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Jy moet apps net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Jy kan programme enige tyd in jou toestel se privaatheidinstellings ontkoppel."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Vertrou jy werks-<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> met jou persoonlike data?"</string>
- <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Jy moet programme net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Jy moet apps net koppel as jy vertrou dat hulle nie persoonlike data met jou IT-admin sal deel nie."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"Programdata"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Hierdie program kan toegang tot data in jou persoonlike <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-program kry."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Toestemmings"</string>
@@ -3804,7 +3776,7 @@
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Af"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Aan"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Af"</string>
- <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Programvasspeld"</string>
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Appvasspeld"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Deur programme vas te speld, kan jy die huidige program in sig hou totdat jy dit ontspeld. Hierdie kenmerk kan byvoorbeeld gebruik word om dit vir \'n vertroude vriend moontlik te maak om \'n spesifieke speletjie te speel."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Wanneer ’n app vasgespeld is, kan die vasgespelde app ander apps oopmaak en kan daar dalk toegang tot persoonlike data verkry word. \n\nProbeer eerder ’n gasgebruiker gebruik as jy jou toestel veilig met iemand wil deel. \n\nOm appvasspeld te gebruik: \n{0,number,integer}. Skakel appvasspeld aan \n{1,number,integer}. Maak Oorsig oop \n{2,number,integer}. Tik op die appikoon boaan die skerm en tik dan op Speld Vas"</string>
@@ -4466,6 +4438,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Verander"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Jy kan net 5 dienste aan hê"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Skakel ten minste 1 diens af om nog een by te voeg"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s gebruik wat op jou skerm is om te bepaal wat outomaties ingevul kan word."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limiet vir wagwoorde, toegangsleutels en datadienste"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Jy kan tot 5 wagwoorde, toegangsleutels en datadienste tegelyk aktief hê. Skakel ’n diens af om meer by te voeg."</string>
@@ -4541,8 +4515,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Speel <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> op"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Oudio sal speel op"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Hierdie toestel"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Oudiodeling"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Onbeskikbaar tydens oproepe"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Antwoord oproep op"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Hierdie toegangspuntnaam kan nie verander word nie."</string>
@@ -4674,8 +4647,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Jou foon sal outomaties aan ’n satelliet verbind. Vir die beste verbinding, maak seker jy kan die lug duidelik sien."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nadat jou foon aan ’n satelliet verbind"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Jy kan ’n teksboodskap na enigiemand stuur, insluitend nooddienste. Jou foon sal weer aan ’n selnetwerk verbind wanneer dit beskikbaar is."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satellietboodskappe kan langer neem en is net in sekere gebiede beskikbaar. Die weer en sekere strukture kan jou satellietverbinding affekteer. Satellietoproepe is nie beskikbaar nie. Noodfoonoproepe kan steeds verbind.\n\nDit kan \'n tyd neem vir rekeningveranderinge om te wys in Instellings. Kontak jou diensverskaffer vir besonderhede"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Meer oor satellietboodskappe"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Toegangspuntname"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4685,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Skakel af"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Kan nie SIM aktiveer nie"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Probeer weer om die SIM aan te skakel. Herbegin jou toestel as die probleem voortduur."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Stel jou SIM-voorkeure"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Stel jou selnetwerkvoorkeure om veelvuldige SIM’s op hierdie toestel te gebruik"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Merk jou SIM’s"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Jy sal hierdie etikette in Instellings sien en wanneer jy oproepe maak, SMS’e stuur en data gebruik"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-etiket"</string>
@@ -4734,10 +4704,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Herbegin jou toestel en skakel dan beide SIM-kaarte aan om 2 SIM-kaarte gelyk te gebruik"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Gebruik slegs <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Net data"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Begin hier"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Maak toe"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Volgende"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Skakel tans <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aan …"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Selnetwerk"</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 7e44606..a8dbf21 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"መደበኛ ሰዓት"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"በክልል ምረጥ"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"በUTC ሽግሽግ ምረጥ"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ግብረመልስ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ግብረመልስ፣ ስህተት፣ ጊዜ፣ ዞን፣ የሰዓት ሰቅ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ስለጊዜ ግብረመልስ ይላኩ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ግብረመልስ፣ ስህተት፣ ጊዜ፣ ዞን፣ የሰዓት ሰቅ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ከማያ ገፅ እረፍት ጊዜ በኋላ ቆልፍ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ከእረፍት ጊዜ በኋላ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"በ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> እንደተከፈተ እንዲቆይ ካልተደረገ በቀር ከእረፍት ጊዜ በኋላ ወዲያውኑ"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"መሣሪያዎን ለተወሰነ ጊዜ ካልተጠቀሙበት የግል ቦታዎን በራስ-ሰር መቆለፍ ይችላሉ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"መሣሪያ በተቆለፈ ቁጥር"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"ከ5 ደቂቃዎች እንቅስቃሴ-አልባነት በኋላ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"በጭራሽ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"በሚቆለፍበት ጊዜ የግል ቦታን ይደብቁ"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ሌሎች ሰዎች በመሣሪያዎ ላይ የግል ቦታ እንዳለዎት እንዳያውቁ ለማስቆም ከመተግበሪያዎችዎ ዝርዝር ውስጥ መደበቅ ይችላሉ"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"በሚደበቅበት ጊዜ የግል ቦታን ይድረሱ"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"የባትሪደረጃ፡"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"የጋራ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"የጋራ ቅንብሮች"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"በሳተላይት መልዕክት መላላክ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"የመዳረሻ ነጥብ አርትዕ"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"የመዳረሻ ነጥብ ያክሉ"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"አንቃ"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ማከማቻን አጽዳ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"አዘምኖች አትጫን"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"የተገደቡ ፈቃዶችን ይፍቀዱ"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"እርስዎ የመረጧቸው አንዳንድ እንቅስቃሴዎች በነባሪነት በዚህ መተግበሪያ ውስጥ ይከፈታሉ።"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ይህ መተግበሪያ ፍርግሞችን ፈጥሮ ውሂባቸውን እንዲደርስ ይፈቅዳል።"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ምንም ነባሪዎች አልተዘጋጁም።"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"ከ2 ቀኖች በፊት"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ክትትል ያደርጉበታል?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"የንግድ ጉዞ ሪፖርት"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ለተጨማሪ እርዳታ እባክዎ እኔን ወይም ሄለንን ያነጋግሩ። ይህ ሪፖርት የሚሆነው"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"የደንበኛ ወጪዎች"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ስለቀለም ንፅፅር"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ማያ ገጹን ወደ ጥቁር ይቀይሩ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"የመስተጋብር መቆጣጠሪያዎች"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"የጊዜ መቆጣጠሪያዎች"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"እርስዎ ሲተይቡ ማጉያው ጽሑፉን ይከተላል"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"መተግበሪያዎችን በመቀያየር ላይ ሳለ ይቀጥሉ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ማጉያ እንደበራ ይቆያል እና መተግበሪያዎችን ሲቀይሩ ያሳንሣል"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ጆይስቲክ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"በታይታ ጆይስቲክ ማጉያውን ያግብሩ እና ያንቀሳቅሱት። መታ አድርገው ይያዙ ከዚያም ማጉያውን ለመቆጣጠር ጆይስቲኩን ይጎትቱ። ጆይስቲኩን ራሱን ለማንቀሳቀስ መታ ያድርጉ እና ይጎትቱ።"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ስለማጉላት"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ለማጉላት፦</b><br/> {0,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {1,number,integer}. በማያ ገፅ ላይ መታ ያድርጉ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በ2 ጣቶች ይጎትቱ<br/> {3,number,integer}. ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ጣቶች ይቆንጥጡ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም አቋራጭ ይጠቀሙ<br/><br/> <b>ለጊዜው ለማጉላት፡-</b><br/> {0,number,integer}. የእርስዎ የማጉላት ዓይነት ወደ ሙሉ ማያ ገፅ መቀናበሩን ያረጋግጡ<br/> {1,number,integer}. ማጉላትን ለመጀመር አቋራጭ ይጠቀሙ<br/> {2,number,integer}. በማያ ገጹ ማንኛውም ቦታ ላይ ነክተው ይያዙ<br/> {3,number,integer}. በማያ ገጹ ዙሪያ ላይ ለመንቀሳቀስ በጣት ይጎትቱ<br/> {4,number,integer}. ማጉላትን ለማስቆም ጣት ያንሱ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ማጉያ ሲበራ ማያ ገጽዎን ማጉላት ይችላሉ።\n\n"<b>"ለማጉላት"</b>"፣ ማጉያን ያስጀምሩ፣ ከዚያ በማያ ገጹ ማንኛውም ክፍል ላይ መታ ያድርጉ።\n"<ul><li>"ለማሸብለል 2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይጎትቱ"</li>\n<li>"ማጉላትን ለማስተካከል በ2 ወይም ተጨማሪ ጣቶችን ይቆንጥጡ"</li></ul>\n\n<b>"ለጊዜው ለማጉላት"</b>"፣ ማጉላትን ይጀምሩ፣ በመቀጠል በማያ ገጹ ላይ በማናቸውም ቦታ ላይ ነካ ያድርጉ እና ይያዙ።\n"<ul><li>"በማያ ገጹ ላይ ለማንቀሳቀስ ይጎትቱ"</li>\n<li>"ከማጉላት ለመውጣት ጣትን ያንሡ"</li></ul>\n\n"ቁልፍ ሰሌዳውን ወይም የአሰሳ አሞሌውን ማጉላት አይችሉም።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"ገፅ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ከ<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"የተደራሽነት አዝራር አቋራጭ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"የድምጽ መጠን ቁልፍ አቋራጭ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ሦስቴ መታ የማድረግ አቋራጭ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"በ%1$d-ጣት ሁለቴ መታ ያድርጉ አቋራጭ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"የፈጣን ቅንብሮች አቋራጭ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"የተደራሽነት እጅ ምልክት አቋራጭ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"የተደራሽነት እጅ ምልክትን ይጠቀሙ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ ያለውን የተደራሽነት አዝራሩን <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> መታ ያድርጉ።\n\nበባህሪያት መካከል ለመቀያየር የተደራሽነት አዝራሩን ይንኩ እና ይያዙ።"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን የተደራሽነት አዝራር መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም ሁለቱንም የድምጽ መጠን ቁልፎች ተጭነው ይያዙ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ማጉላትን ለመጀመር እና ለማቆም በማያ ገጽዎ ላይ ማንኛውም ቦታ ላይ ሦስት ጊዜ መታ ያድርጉ።"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"ማጉላትን ለመጀመር እና ለማቆም ማያ ገጹን በፍጥነት %1$d ጊዜ መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"ማጉላትን ለመጀመር እና ለማቆም በ%1$d ጣቶች ማያ ገጹን ሁለት ጊዜ በፍጥነት መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ይህን ባህሪ ለመጠቀም ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ወደ ታች ያንሸራትቱ። በመቀጠል የ{featureName} ሰቅን ያግኙ።}one{ይህን ባህሪ ለመጠቀም ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣት ወደ ታች ያንሸራትቱ። በመቀጠል የ{featureName} ሰቅን ያግኙ።}other{ይህን ባህሪ ለመጠቀም ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣቶች ወደ ታች ያንሸራትቱ። በመቀጠል የ{featureName} ሰቅን ያግኙ።}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ይህ አቋራጭ የመሣሪያውን ውቅረት ከጨረሱ በኋላ ይገኛል።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ይጥረጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ2 ጣቶች ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ።"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ይህን ባህሪ ለመጠቀም፣ ከማያ ገጽዎ ስር ሆነው ወደ ላይ ያንሸራትቱ}one{ይህን ባህሪ ለመጠቀም ከማያ ገጽዎ ስር ሆነው በ# ጣት ወደ ላይ ያንሸራትቱ}other{ይህን ባህሪ ለመጠቀም ከማያ ገጽዎ ስር ሆነው በ# ጣቶች ወደ ላይ ያንሸራትቱ}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ይህን ባህሪ ለመጠቀም በ3 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ይጥረጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ3 ጣቶች ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"የተደራሽነት ባሕሪን ለመጠቀም በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ይጥረጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ2 ጣቶች ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"የተደራሽነት ባሕሪን ለመጠቀም በ3 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ወደ ላይ ይጥረጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ3 ጣቶች ወደ ላይ ጠርገው ይያዙ።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ገባኝ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ሊበጅ የሚችል አዝራር"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"ተጨማሪ አማራጮች"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"የ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> አቋራጭ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"የተደራሽነት አዝራር"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"የተደራሽነት እጅ ምልክት"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"በ2 ጣቶች ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"በ3 ጣቶች ወደ ላይ ይጥረጉ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"የተደራሽነት አዝራር"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ተንሳፋፊውን አዝራር መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"የተደራሽነት እጅ ምልክት"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"በማያ ገጽዎ ግርጌ ላይ የ<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ተደራሽነት አዝራሩን መታ ያድርጉት። በባህሪያት መካከል ለመቀያየር የተደራሽነት አዝራሩን ይንኩ እና ይያዙ።"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"በ2 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ላይ በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ2 ጣቶች ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ እና ይያዙ።"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"በ3 ጣቶች ከማያ ገጹ ግርጌ ላይ በጣት ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ።\n\nበባሕሪያት መካከል ለመቀያየር በ3 ጣቶች ወደ ላይ ጠረግ ያድርጉ እና ይያዙ።"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{ከማያ ገጽዎ የታችኛው ክፍል ወደ ላይ ያንሸራትቱ። በባህሪያት መካከል ለመቀያየር፣ ወደ ላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ።}one{ከማያ ገጽዎ የታችኛው ክፍል ሆነው በ# ጣት ወደ ላይ ያንሸራትቱ። በባህሪያት መካከል ለመቀያየር፣ በ# ጣት ወደ ላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ።}other{ከማያ ገጽዎ የታችኛው ክፍል ሆነው በ# ጣቶች ወደ ላይ ያንሸራትቱ። በባህሪያት መካከል ለመቀያየር፣ በ# ጣቶች ወደ ላይ ያንሸራትቱ እና ይያዙ።}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"ተጨማሪ አማራጮች"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"ስለ<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> የበለጠ ይወቁ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው ወደ ታች ያንሸራትቱ}one{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣት ወደ ታች ያንሸራትቱ}other{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣቶች ወደ ታች ያንሸራትቱ}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው ወደ ታች ያንሸራትቱ። ይህ አቋራጭ የመሣሪያውን ውቅረት ከጨረሱ በኋላ ይገኛል።}one{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣት ወደ ታች ያንሸራትቱ። ይህ አቋራጭ የመሣሪያውን ውቅረት ከጨረሱ በኋላ ይገኛል።}other{ከማያ ገጽዎ የላይኛው ክፍል ሆነው በ# ጣቶች ወደ ታች ያንሸራትቱ። ይህ አቋራጭ የመሣሪያውን ውቅረት ከጨረሱ በኋላ ይገኛል።}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ፈጣን ቅንብሮች"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"የድምፅ መጠን ቁልፍ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"የድምፅ መጠን ቁልፍ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ሁለቱንም የድምፅ ቁልፎች ተጭነው ይያዙ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ማያ ገጽን በሁለት ጣት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"በ%1$d-ጣት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"በ%1$d ጣቶች ማያ ገጹን ሁለት ጊዜ በፍጥነት መታ ያድርጉ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ሦስቴ መታ ማድረግ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"ማያ ገጹን %1$d ጊዜ በፍጥነት መታ ያድርጉ። ይህ መሣሪያዎን ሊያዘገየው ይችላል።"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"በ%1$d-ጣት ሁለቴ መታ ያድርጉ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"ማያ ገጽን {0፣ቁጥር፣ኢንቲጀር} ጊዜያት በሁለት ጣቶች በፍጥነት መታ ያድርጉ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ማያ ገጽን ሦስቴ መታ ያድርጉ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ሦስቴ መታ ማድረግ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ማያ ገጹን በፍጥነት {0,number,integer} ጊዜዎችን መታ ያድርጉ። ይህ አቋራጭ መሣሪያዎን ሊያንቀራፍፈው ይችላል።"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"የላቀ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"የተደራሽነት አዝራሩ ወደ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ተቀናብሯል። ማጉላትን ለመጠቀም የተደራሽነት አዛሩን ነክተው ይያዙ፣ ከዚያ ማጉላትን ይምረጡ።"</string>
@@ -4455,7 +4420,7 @@
<string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"ምንም አልተመረጠም"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>ይህን መተግበሪያ የሚያምኑት መሆንዎን ያረጋግጡ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google ራስ-ሙላ>%1$s</xliff:g> ምን በራስ መሞላት እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Use <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> አዳዲስ የይለፍ ቃሎች፣ የይለፍ ቁልፎች እና ሌላ መረጃ ከአሁን በኋላ እዚህ ይቀመጣሉ። <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ምን በራስ-ሙላ ሊሆን እንደሚችል ለማወቅ በማያ ገፅዎ ላይ ያለውን ነገር ይጠቀማል።"</string>
- <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"ለይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና & ራስ-ሙላ ተመራጭ አገልግሎት"</string>
+ <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"ለይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና ራስ-ሙላ ተመራጭ አገልግሎት"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s ይጥፋ?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ይህ አገልግሎት ይጥፋ?</b> <br/> <br/> እንደ ይለፍ ቃላት፣ ይለፍ ቁልፎች፣ የመክፈያ ዘዴዎች እና ሌሎች መረጃዎች ያለ የተቀመጠ መረጃ በመለያ በሚገቡበት ጊዜ አይሞሉም። የእርስዎን የተቀመጠ መረጃ ለመጠቀም የይለፍ ቃል፣ የይለፍ ቁልፍ ወይም የውሂብ አገልግሎት ይምረጡ።"</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና & ራስ-ሙላ"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ለውጥ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5 የበሩ አገልግሎቶች ብቻ ሊኖሩዎት ይችላል"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ሌላ ለማከል ቢያንስ 1 አገልግሎት ያጥፉ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ምን በራስ-ሰር እንደሚሞላ ለመወሰን በማያ ገጽዎ ላይ ያለውን ይጠቀማል።"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች ገደብ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"እስከ 5 የይለፍ ቃላት፣ የይለፍ ቁልፎች እና የውሂብ አገልግሎቶች በአንድ ጊዜ ማግበር ይችላሉ። ተጨማሪ ለማከል አንድ አገልግሎት ያጥፉ።"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>ን ያጫውቱ በ"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ኦዲዮ ይጫወታል"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ይህ መሣሪያ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"የድምጽ ማጋራት"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"በጥሪዎች ጊዜ አይገኝም"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ጥሪው ባዶ እጅ ይነሳ"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ይህን ኤፒኤን ሊለወጥ አይችልም።"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ስልክዎ ከሳተላይት ጋር በራስ-ሰር ይገናኛል። ለምርጥ ግንኙነት፣ የሰማይ ጥርት ያለ ዕይታ ይኑርዎት።"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ስልክዎ ከሳተላይት ጋር ከተገናኘ በኋላ"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"ድንገተኛ አደጋ አገልግሎቶችን ጨምሮ ለማንም ሰው መላክ ይችላሉ። የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ ሲገኝ ከስልክዎ ጋር እንደገና ይገናኛል።"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"የሳተላይት መልዕክት መላላክ ረዘም ያለ ጊዜ ሊወስድ ይችላል እና በአንዳንድ አካባቢዎች ብቻ ሊገኝ ይችላል። የአየር ሁኔታ እና አንዳንድ መዋቅሮች በሳተላይት ግንኙነትዎ ላይ ተጽዕኖ ሊያሳድሩ ይችላሉ። በሳተላይት መደወል አይገኝም። የአደጋ ጥሪዎች አሁንም ሊገናኙ ይችላሉ።\n\nየመለያ ለውጦች በቅንብሮች ውስጥ እስኪታዩ ድረስ የተወሰነ ጊዜ ሊወስድ ይችላል። ለዝርዝሮች አገልግሎት አቅራቢዎን ያነጋግሩ።"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"በሳተላይት መልዕክት ስለመላላክ ተጨማሪ መረጃ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"የመዳረሻ ነጥብ ስም"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"ኤፒኤን"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"አጥፋ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"ሲምን ማግበር አልተቻለም"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ሲሙን እንደገና ለማብራት ይሞክሩ። ችግሩ ከቀጠለ መሣሪያዎን ዳግም ያስነሱት።"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"የሲም ምርጫዎችዎን ያቀናብሩ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"በዚህ መሣሪያ ላይ በርካታ ሲሞች እንዲጠቀሙ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብዎን ቅንብሮች ያዘጋጁ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ሲሞችዎን ይሰይሙ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"እነዚህን ስያሜዎች ጥሪዎችን ሲያደርጉ፣ የጽሑፍ መልዕክቶችን ሲላኩ እና ውሂብ ሲጠቀሙ እና በቅንብሮች ውስጥ ያያሉ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"የሲም መሰየሚያ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"2 ሲሞችን በአንድ ጊዜ ለመጠቀም መሣሪያዎን እንደገና ያስጀምሩትና ሁለቱንም ሲም ያብሩ"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ብቻ ተጠቀም"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ውሂብ-ብቻ"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ጀምር"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"ዝጋ"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"ቀጣይ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ን በማብራት ላይ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"የይለፍ ቃል አሁን ተዘጋጅቷል"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"በማንዣበብ ጊዜ ጠቋሚን አሳይ"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"የሚዲያ ዲአርኤም ቅንብሮች"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"ደኅንነቱ የተጠበቀ Crypto ሶፍትዌርን አስገድድ"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"በሶፍትዌር ላይ የተመሠረተ whitebox crypto ለመጠቀም የዲአርኤም ቁልፍ አስተዳደርን አስገድድ"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 20045eb..74d55cf 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"التوقيت الرسمي"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"تحديد حسب المنطقة"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"الاختيار حسب فارق الوقت عن UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"الملاحظات"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ملاحظات، خلل، وقت، منطقة، منطقة زمنية"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"إرسال ملاحظات حول الوقت"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ملاحظات، خلل، وقت، منطقة، منطقة زمنية"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"قفل الشاشة بعد انتهاء مهلة غلقها"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"بعد <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> من انتهاء المهلة"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"بعد انتهاء المهلة مباشرة، إلا عندما يظلّ الجهاز مفتوحًا بسبب <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -553,7 +549,7 @@
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"إبقاء التطبيقات الخاصة مقفلة ومخفية"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"احتفِظ بالتطبيقات الخاصة في مساحة منفصلة يمكنك إخفاؤها أو قفلها."</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"قفل المساحة الخاصة"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل جهازك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى."</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل جهازك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"استخدام قفل شاشة الجهاز"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"فتح الجهاز ببصمة الإصبع والتعرّف على الوجه"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"فتح الجهاز ببصمة الإصبع"</string>
@@ -566,10 +562,11 @@
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"هل تريد اختيار طريقة جديدة لقفل المساحة الخاصة؟"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"يجب إدخال رقم التعريف الشخصي أو النقش أو كلمة المرور للجهاز في الشاشة التالية."</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"قفل المساحة الخاصة تلقائيًا"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"يمكنك قفل مساحتك الخاصة تلقائيًا إذا لم تستخدم جهازك لفترة زمنية."</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"يمكنك قفل مساحتك الخاصة تلقائيًا إذا لم تستخدم جهازك لفترة زمنية"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"في كل مرة يتم فيها قفل الجهاز"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"بعد توقّف النشاط لمدة 5 دقائق"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"أبدًا"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"إخفاء المساحة الخاصة عندما تكون مقفلة"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"يمكنك إخفاء المساحة الخاصة من قائمة التطبيقات على جهازك لمنع وصول الآخرين إليها."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"الوصول إلى المساحة الخاصة بعد إخفائها"</string>
@@ -588,23 +585,23 @@
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"ستتم إزالة الملفات الشخصية التالية من المساحة الخاصّة:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"حذف"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"جارٍ حذف المساحة الخاصّة…"</string>
- <string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"سيستغرق هذا الإجراء بضع لحظات."</string>
- <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"تم حذف المساحة الخاصة."</string>
+ <string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"سيستغرق هذا الإجراء بضع لحظات"</string>
+ <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"تم حذف المساحة الخاصة"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"تعذَّر حذف المساحة الخاصة."</string>
- <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"تم فتح قفل المساحة الخاصة."</string>
+ <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"تم فتح قفل المساحة الخاصة"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"ضبط قفل شاشة"</string>
- <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"لاستخدام المساحة الخاصة، يجب ضبط قفل شاشة على هذا الجهاز."</string>
+ <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"لاستخدام مساحتك الخاصة، يجب ضبط قفل شاشة على هذا الجهاز"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"ضبط قفل الشاشة"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"إلغاء"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"إلغاء"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"إعداد"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"المساحة الخاصة"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"يمكنك إخفاء التطبيقات الخاصة أو قفلها في مساحة منفصلة. ولمزيد من الأمان، استخدِم حساب Google مخصَّص."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"يمكنك إخفاء التطبيقات الخاصة أو قفلها في مساحة منفصلة. ولمزيد من الأمان، استخدِم حساب Google مخصَّصًا."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"ضبط إعدادات مساحتك الخاصة"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548">""<b>"اختيار حساب Google لمساحتك الخاصة"</b>\n"يساعد استخدام حساب مخصَّص في إيقاف ظهور الملفات والصور والرسائل الإلكترونية المتزامنة خارج مساحتك الخاصة"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"ضبط قفل"</b>\n"يمكنك قفل مساحتك الخاصة لمنع غيرك من فتحها"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498">""<b>"تثبيت التطبيقات"</b>\n"تحتوي مساحتك الخاصة على \"متجر Play\" خاص بها حتى تتمكّن من تثبيت التطبيقات بسهولة."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"لن تظهر التطبيقات في المساحة الخاصة ضِمن \"إدارة الأذونات\" أو \"لوحة بيانات الخصوصية\" أو الإعدادات الأخرى إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة.\n\nلا يمكن نقل المساحة الخاصة إلى جهاز جديد. إذا أردت استخدام مساحة خاصة على جهاز آخر، عليك إعداد مساحة خاصة على ذلك الجهاز.\n\n.في حال تمكَّن شخص من ربط جهازك بجهاز كمبيوتر أو تثبيت تطبيقات ضارة على جهازك، قد يستطيع هذا الشخص الوصول إلى المساحة الخاصة."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"لن تظهر التطبيقات في المساحة الخاصة ضِمن \"إدارة الأذونات\" أو \"لوحة بيانات الخصوصية\" أو الإعدادات الأخرى إذا كانت المساحة الخاصة مقفلة.\n\nلا يمكن نقل المساحة الخاصة إلى جهاز جديد. إذا أردت استخدام مساحة خاصة على جهاز آخر، عليك إعداد مساحة خاصة على ذلك الجهاز.\n\nفي حال تمكَّن شخص من ربط جهازك بجهاز كمبيوتر أو تثبيت تطبيقات ضارة على جهازك، قد يستطيع هذا الشخص الوصول إلى المساحة الخاصة."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"مزيد من المعلومات حول المساحة الخاصة"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"جارٍ إعداد المساحة الخاصة…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"يتم إخفاء الإشعارات الواردة من تطبيقات المساحة الخاصة إذا كانت المساحة مقفلة"</string>
@@ -613,13 +610,13 @@
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"تعذَّر إعداد مساحة خاصة"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"إعادة المحاولة"</string>
<string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"هل تريد استخدام قفل الشاشة لفتح قفل مساحتك الخاصة؟"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل هاتفك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى."</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"يمكنك فتح قفل المساحة الخاصة بالطريقة نفسها المستخدَمة لفتح قفل جهازك، أو يمكنك اختيار طريقة أخرى"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"استخدام قفل الشاشة"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"اختيار قفل جديد"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"اكتملت عملية الإعداد"</string>
- <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"للعثور على المساحة الخاصة، انتقِل إلى قائمة التطبيقات ثم مرِّر سريعًا للأسفل."</string>
+ <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"للعثور على المساحة الخاصة، انتقِل إلى قائمة التطبيقات ثم مرِّر سريعًا للأسفل"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"تم"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"انتقِل للأسفل للعثور على مساحة خاصة."</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"انتقِل للأسفل للعثور على مساحة خاصة"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"تسجيل الدخول"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"يجب تسجيل الدخول إلى حساب لاستخدامه مع مساحتك الخاصة."</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"لاحقًا"</string>
@@ -633,7 +630,7 @@
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"الإشعارات الحسّاسة على شاشة القفل"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"عرض المحتوى الحسّاس عند فتح قفل المساحة الخاصة"</string>
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"إنشاء حساب Google للمساعدة في الحفاظ على خصوصية بياناتك"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"في الشاشة التالية، يمكنك تسجيل الدخول إلى أحد الحسابات لاستخدامه في المساحة الخاصّة."</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"في الشاشة التالية، يمكنك تسجيل الدخول إلى أحد الحسابات لاستخدامه في المساحة الخاصّة"</string>
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"إنشاء حساب مخصّص للمساعدة في منع ظهور البيانات خارج المساحة الخاصّة، مثل:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"الصور والملفات والرسائل الإلكترونية وجهات الاتصال وأحداث التقويم والبيانات الأخرى التي تمت مزامنتها"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"الاقتراحات وسجلّ تنزيل التطبيقات"</string>
@@ -796,7 +793,7 @@
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="775215267818384016">"إلغاء"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="1329049481210689408">"التالي"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="1044620606203916275">"تطبيقات مشرف الجهاز"</string>
- <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"ما مِن تطبيقات نشطة."</string>
+ <string name="number_of_device_admins_none" msgid="152926922020437312">"ما مِن تطبيقات نشطة"</string>
<string name="number_of_device_admins" msgid="3402909995362162876">"{count,plural, =1{تطبيق واحد نشط}zero{# تطبيق نشط}two{تطبيقان نشطان}few{# تطبيقات نشطة}many{# تطبيقًا نشطًا}other{# تطبيق نشط}}"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"الوكلاء المعتمدون"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"لاستخدام هذه الميزة، عليك إعداد قفل الشاشة أولاً."</string>
@@ -1283,7 +1280,7 @@
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"العرض على الشاشة"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"وقت العرض"</string>
<string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"تنشيط الشاشة لعرض الإشعارات"</string>
- <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة."</string>
+ <string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"عندما تكون الشاشة داكنة، ستُضاء لعرض الإشعارات الجديدة"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"إظهار الوقت والمعلومات دائمًا"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"يزيد استخدام البطارية"</string>
<string name="force_bold_text" msgid="4620929631102086716">"تغميق النص"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"مستوى البطارية"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"الإعدادات المشتركة"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"الإعدادات المشتركة"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"المراسلة باستخدام القمر الصناعي"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"أسماء نقاط الوصول"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"تعديل نقطة الوصول"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"إضافة نقطة وصول"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"تفعيل"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"محو مساحة التخزين"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"إلغاء تثبيت التحديثات"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"السماح بالأذونات المقيّدة"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"بعض الأنشطة التي اخترتها يتم فتحها في هذا التطبيق تلقائيًا."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"لقد اخترت السماح لهذا التطبيق بإنشاء الأدوات والوصول إلى بياناتها."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"قبل يومَين"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"أتريد المتابعة؟"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"تقرير رحلة العمل"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"لمزيد من المساعدة، يُرجى الرجوع إليّ أو إلى سميرة. سيكون هذا التقرير"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"نفقات العملاء"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"لمحة عن تباين الألوان"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"جعل الشاشة أقل سطوعًا"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"عناصر التحكم في التفاعل"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"عناصر التحكّم في التوقيت"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"تتبُّع المكبّر النص أثناء الكتابة"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"الإبقاء مفعّلاً عند تبديل التطبيقات"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"إبقاء المكبّر مفعّلاً وتصغيره عند التبديل بين التطبيقات"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ذراع التحكّم"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"يتم تفعيل ونقل المكبّر باستخدام ذراع تحكّم على الشاشة. انقر مع الاستمرار ثم اسحب على ذراع التحكّم للتحكّم في المكبّر. انقر على ذراع التحكّم واسحبه لنقله."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"لمحة عن التكبير"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>لتكبير الشاشة، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {1,number,integer}. انقر على الشاشة<br/> {2,number,integer}. اسحب إصبعين للتنقّل على الشاشة<br/> {3,number,integer}. باعِد أو قارِب بإصبعين لتعديل مستوى التكبير/التصغير<br/> {4,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لإيقاف تكبير المحتوى<br/><br/><b>لتكبير المحتوى مؤقتًا، نفِّذ الخطوات التالية:</b><br/> {0,number,integer}. تأكّد من ضبط نوع التكبير على وضع ملء الشاشة<br/> {1,number,integer}. استخدِم الاختصار المخصّص لبدء تكبير المحتوى<br/> {2,number,integer}. انقر مع الاستمرار على أي مكان على الشاشة<br/> {3,number,integer}. اسحب إصبعك للتنقّل على الشاشة<br/> {4,number,integer}. ارفع إصبعك لإيقاف تكبير الشاشة"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n"<b>"للتكبير"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."</li>\n<li>"يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."</li></ul>\n\n<b>"للتكبير مؤقتًا"</b>"، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"<ul><li>"يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."</li>\n<li>"يمكنك رفع إصبعك للتصغير."</li></ul>\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"الصفحة <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> من <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"اختصار زر أدوات تسهيل الاستخدام"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"اختصار مفتاحَي مستوى الصوت"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"اختصار النقر ثلاث مرّات"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"اختصار النقر مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"اختصار \"الإعدادات السريعة\""</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"اختصار إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على رمز زر أدوات تسهيل الاستخدام <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تسهيل الاستخدام."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تسهيل الاستخدام في شاشتك"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"لاستخدام هذه الميزة، اضغط مع الاستمرار على كلا مفتاحَي مستوى الصوت"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"لبدء استخدام ميزة التكبير أو إيقافها، انقر ثلاث مرات في أي مكان على الشاشة."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"لبدء استخدام ميزة التكبير أو إيقافها، انقر سريعًا على الشاشة %1$d مرّات"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"لبدء استخدام ميزة التكبير أو إيقافها، انقر سريعًا على الشاشة مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}zero{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}two{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام إصبعين. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}few{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # أصابع. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}many{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبعًا. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}other{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع. ثم ابحث عن مربّع ميزة \"{featureName}\".}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بإصبعين.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها}zero{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبع}two{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين}few{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # أصابع}many{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبعًا}other{لاستخدام هذه الميزة، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبع}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"لاستخدام إحدى ميزات إمكانية الوصول، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"لاستخدام إحدى ميزات إمكانية الوصول، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بإصبعين.\n\nللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"لاستخدام إحدى ميزات إمكانية الوصول، مرّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"حسنًا"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"تخصيص الزر"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"خيارات إضافية"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"اختصار <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"زر أدوات تسهيل الاستخدام"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بإصبعين"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"التمرير بسرعة إلى الأعلى بثلاثة أصابع"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"زر أدوات تسهيل الاستخدام"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"النقر على الزر العائم"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"إيماءة تسهيل الاستخدام"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"انقر على رمز زر أدوات تسهيل الاستخدام <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> في أسفل الشاشة. للتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تسهيل الاستخدام."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بإصبعين.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بإصبعين مع تثبيتهما."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة للأعلى بثلاثة أصابع.\n\nللتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا للأعلى بثلاثة أصابع مع تثبيتها."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار.}zero{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبع. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار باستخدام # إصبع.}two{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام إصبعين. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار باستخدام إصبعين.}few{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # أصابع. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار باستخدام # أصابع.}many{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبعًا. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار باستخدام # إصبعًا.}other{مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها باستخدام # إصبع. للتبديل بين الميزات، مرِّر سريعًا من أسفل الشاشة إلى أعلاها واضغط مع الاستمرار باستخدام # إصبع.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"خيارات إضافية"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"مزيد من المعلومات عن <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"الإعدادات السريعة"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها}zero{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع}two{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام إصبعين}few{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # أصابع}many{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبعًا}other{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}zero{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}two{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام إصبعين. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}few{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # أصابع. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}many{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبعًا. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}other{مرِّر سريعًا من أعلى الشاشة إلى أسفلها باستخدام # إصبع. سيكون هذا الاختصار متاحًا بعد الانتهاء من عملية إعداد الجهاز.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"الإعدادات السريعة"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"مفتاحا مستوى الصوت"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"مفتاحا مستوى الصوت"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"النقر على الشاشة مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"النقر مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"انقر سريعًا على الشاشة مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"النقر ثلاث مرّات"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"انقر سريعًا على الشاشة %1$d مرّات. قد يؤدي ذلك إلى إبطاء جهازك."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"النقر مرّتين باستخدام إصبعين"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"انقر سريعًا على الشاشة مرّتَين {0,number,integer} باستخدام إصبعين."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"النقر ثلاث مرات على الشاشة"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"النقر ثلاث مرّات"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"انقر على الشاشة {0,number,integer} مرة. يمكن أن يؤدي استخدام هذا الاختصار إلى إبطاء الجهاز."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"خيارات متقدمة"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"تم ضبط زر \"سهولة الاستخدام\" لخدمة <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. لاستخدام التكبير، المس زر \"سهولة الاستخدام\" مع الاستمرار ثم اختَر التكبير."</string>
@@ -2493,7 +2458,7 @@
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"نظرًا لعدم تعيين هذا التطبيق للعمل على تحسين البطارية، فلا يمكنك تقييده.\n\nلتقييد التطبيق، فعِّل ميزة تحسين البطارية أولاً."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"إدارة استخدام البطارية"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"السماح بالاستخدام في الخلفية"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"يمكن تفعيل هذا الإعداد للحصول على المعلومات في الوقت الفعلي، أو إيقافه لتوفير شحن البطارية."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"يمكن تفعيل هذا الإعداد للحصول على المعلومات في الوقت الفعلي، أو إيقافه لتوفير شحن البطارية"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"الاستخدام غير المحدّد بقيود"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"الاستخدام المحسَّن"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"الاستخدام المحدّد بقيود"</string>
@@ -2578,7 +2543,7 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"تفاصيل الاستخدام منذ آخر شحن كامل"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"آخر شحن كامل"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"يمكن استخدام البطارية المشحونة بالكامل حوالي"</string>
- <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"عمر البطارية المتبقي يكون تقريبيًا ويمكن أن يتغير وفقًا للاستخدام."</string>
+ <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"عمر البطارية المتبقي يكون تقريبيًا ويمكن أن يتغير وفقًا للاستخدام"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"استخدام البطارية"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"لم يتم استخدام البطارية منذ آخر عملية شحن كاملة."</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"لم يتم استخدام البطارية في آخر 24 ساعة."</string>
@@ -2601,7 +2566,7 @@
<string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"سيتم تفعيل هذه الميزة بناءً على روتينك."</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"مستند إلى النسبة المئوية"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"يتم تفعيل ميزة \"توفير شحن البطارية\" إذا كان من المرجح نفاد شحن البطارية قبل بدء عملية الشحن القادمة المعتادة."</string>
- <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"سيتم تفعيل الميزة عندما تكون نسبة الشحن <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"سيتم تفعيل الميزة عندما تكون نسبة الشحن <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"ضبط جدول زمني"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"إطالة عمر البطارية"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"إيقاف الميزة عندما يكون الجهاز مشحونًا"</string>
@@ -2827,7 +2792,7 @@
<string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"إيقاف بيانات الخلفية؟"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"يؤدي إيقاف بيانات الخلفية إلى إطالة عمر البطارية وتقليل استخدام البيانات. قد يكون هناك بعض التطبيقات التي ما زالت تستخدم اتصال بيانات الخلفية."</string>
<string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"المزامنة قيد التفعيل"</string>
- <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"المزامنة متوقفة."</string>
+ <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"المزامنة متوقفة"</string>
<string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"خطأ في المزامنة"</string>
<string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"تاريخ ووقت آخر مزامنة: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"تجري المزامنة الآن..."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تغيير"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"لا يمكن اختيار أكثر من 5 خدمات"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"يجب إيقاف خدمة واحدة على الأقل لإضافة خدمة أخرى."</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"يستخدم %1$s المحتوى الذي يظهر على شاشتك لتحديد ما يمكن ملؤه تلقائيًا."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"الحد الأقصى المسموح به لكلمات المرور ومفاتيح المرور وخدمات البيانات"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"يمكن أن يكون لديك ما يصل إلى 5 كلمات مرور ومفاتيح مرور وخدمات بيانات نشطة في الوقت نفسه. لإضافة المزيد، عليك إيقاف إحدى الخدمات."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"تشغيل <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> على"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"سيتم تشغيل الصوت على"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"هذا الجهاز"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"مشاركة الصوت"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"غير متاح أثناء المكالمات"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"تلقي المكالمة على"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"لا يمكن تغيير اسم APN هذا."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"سيتصل هاتفك تلقائيًا بالقمر الصناعي. للحصول على أفضل تجربة اتصال، يُرجى البقاء في مكان مفتوح بدون عوائق بين الجهاز والسماء."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"بعد اتصال الهاتف بالقمر الصناعي"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"يمكنك إرسال رسائل نصية إلى أي شخص، وكذلك الاستفادة من خدمات الطوارئ. سيحاول هاتفك الاتصال بشبكة جوّال مجددًا عند توفُّرها."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"قد تستغرق المراسلة باستخدام القمر الصناعي وقتًا أطول ولا تتوفّر إلا في بعض المناطق. وقد يؤثّر الطقس وبعض المباني في اتصالك بالقمر الصناعي. لا تتوفّر إمكانية الاتصال باستخدام القمر الصناعي. قد تظل مكالمات الطوارئ مفعَّلة.\n\nقد يستغرق ظهور التغييرات في حسابك ضمن \"الإعدادات\" بعض الوقت. يمكنك التواصل مع مشغِّل شبكة الجوّال للتعرّف على التفاصيل."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"مزيد من المعلومات حول ميزة المراسلة باستخدام القمر الصناعي"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"أسماء نقاط الوصول"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"إيقاف"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"يتعذّر تفعيل شريحة SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"حاوِل تفعيل شريحة SIM مرة أخرى. إذا استمرت المشكلة، عليك إعادة تشغيل الجهاز."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"ضبط إعدادات شريحة SIM المفضّلة"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"يمكنك ضبط الإعدادات المفضّلة لشبكة الجوّال لاستخدام شرائح SIM متعدّدة على هذا الجهاز"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"تصنيف شرائح SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"ستظهر هذه التصنيفات عند إجراء مكالمات أو إرسال رسائل نصية أو استخدام بيانات الجوّال، ويمكن الوصول إليها في \"الإعدادات\"."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"تصنيف شريحة SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"لاستخدام شريحتَي SIM في وقت واحد، يجب إعادة تشغيل الجهاز ثم تفعيل الشريحتَين على حد سواء."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"استخدام <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> فقط"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"البيانات فقط"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"البدء"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"إغلاق"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"التالي"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"جارٍ تفعيل <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"شبكة الجوّال"</string>
@@ -4862,7 +4823,7 @@
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"الإعداد التلقائي للنظام"</string>
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"ما مِن تطبيقات"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"لم يعد هذا الاختيار صالحًا. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
- <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"الضغط باستمرار على زر التشغيل"</string>
+ <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"الضغط مع الاستمرار على زر التشغيل"</string>
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"اضغط باستمرار على زر التشغيل للوصول إلى:"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"قائمة زر التشغيل"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"المساعد الرقمي"</string>
@@ -5020,7 +4981,7 @@
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"جميع التطبيقات"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"عدم السماح"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"النطاق الواسع جدًا (UWB)"</string>
- <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"يساعد هذا الإعداد في التعرّف على الموضع النسبي للأجهزة القريبة التي تستخدم النطاق الواسع جدًا."</string>
+ <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"يساعد هذا الإعداد في التعرّف على الموضع النسبي للأجهزة القريبة التي تستخدم النطاق الواسع جدًا"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"يجب إيقاف وضع الطيران لاستخدام النطاق الواسع جدًا."</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"النطاق الفائق العرض (UWB) غير متاح في الموقع الجغرافي الحالي."</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
@@ -5092,7 +5053,7 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"معاينة"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"اختيار شاشة استراحة"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"إظهار معلومات إضافية"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"يتم عرض الوقت أو الطقس أو غير ذلك من المعلومات على شاشة الاستراحة."</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"عرض الوقت أو الطقس أو غير ذلك من المعلومات على شاشة الاستراحة"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"عرض زر إدارة المنزل آليًّا"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"عرض زر إدارة المنزل آليًّا من شاشة الاستراحة"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"إعدادات إضافية"</string>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 581e51f..5a34055 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"মান সময়"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"অঞ্চল অনুসৰি বাছনি কৰক"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC অফছেট অনুসৰি বাছনি কৰক"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"মতামত"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"মতামত, বাগ, সময়, মণ্ডল, সময় মণ্ডল"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"সময়ৰ বিষয়ে মতামত পঠিয়াওক"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"মতামত, বাগ, সময়, মণ্ডল, সময় মণ্ডল"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"স্ক্ৰীন টাইমআউটৰ পাছত লক কৰক"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"সময় ওকলাৰ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> পাছত"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>এ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে, সময় ওকলাৰ লগে লগে"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"যদি আপুনি কিছু সময়ৰ বাবে আপোনাৰ ডিভাইচ ব্যৱহাৰ কৰা নাই, তেন্তে আপুনি আপোনাৰ প্ৰাইভেট স্পে\'চ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে লক কৰিব পাৰে"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"প্ৰতিবাৰ ডিভাইচটো লক হ’লে"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"৫ মিনিটৰ নিষ্ক্ৰিয়তাৰ পাছত"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"কেতিয়াও নহয়"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"লক হৈ থাকোঁতে প্ৰাইভেট স্পে\'চ লুকুৱাই ৰাখক"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰাইভেট স্পে\'চ থকাৰ বিষয়ে অন্য লোকে জনাটো বন্ধ কৰিবলৈ, আপুনি ইয়াক আপোনাৰ এপৰ সূচীৰ পৰা লুকুৱাব পাৰে"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"লুকুৱাই ৰখা অৱস্থাত প্ৰাইভেট স্পে\'চ এক্সেছ কৰক"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"বেটাৰীৰ পৰিমাণ"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"সম্প্ৰদায়ৰ সৈতে জড়িত ছেটিং"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰা"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"এপিএনসমূহ"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"এক্সেছ পইণ্ট সম্পাদনা কৰক"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"এক্সেছ পইণ্ট যোগ দিয়ক"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"সক্ষম কৰক"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ষ্ট’ৰেজ মচক"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"আপডেইটবিলাক আঁতৰাওক"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"প্ৰতিবন্ধিত অনুমতি দিয়ক"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"আপুনি বাছনি কৰা কিছুমান কাৰ্যকলাপ ডিফ’ল্ট হিচাপে এই এপ্টোত খোল খায়।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"আপুনি এই এপ্টোক ৱিজেট সৃষ্টি কৰিবলৈ আৰু সেইবিলাকৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবলৈ বাছনি কৰিছে।"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"কোনো ডিফ’ল্ট ছেট কৰা হোৱা নাই৷"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"২ দিন পূৰ্বে"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ফ’ল’ আপ কৰিবনে?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ব্যৱসায়িক ভ্ৰমণৰ ৰিপ’ৰ্ট"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"অধিক সহায়ৰ বাবে, অনুগ্ৰহ কৰি মোৰ বা হেলেনৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। এই ৰিপ’ৰ্টটো"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ক্লায়েণ্টৰ সৈতে সম্পৰ্কিত ব্যয়"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ৰঙৰ কনট্ৰাষ্টৰ বিষয়ে"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"স্ক্ৰীনখন গাঢ় কৰক"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ভাব-বিনিময় নিয়ন্ত্ৰণ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"সময়ৰ নিয়ন্ত্ৰণ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"আপুনি টাইপ কৰি থাকোঁতে বিবৰ্ধকে পাঠ অনুসৰণ কৰে"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"এপ্ সলনি কৰোঁতে অন কৰি ৰাখক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"আপুনি এপ্ সলনি কৰোঁতে বিৱৰ্ধন অন হৈ থাকে আৰু জুম আউট হয়"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"জয়ষ্টিক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"স্ক্ৰীনত থকা এডাল জয়ষ্টিকেৰে বিবৰ্ধকটো সক্ৰিয় কৰি লৰচৰ কৰক। বিবৰ্ধকটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ প্ৰথমে টিপি অলপ সময় ধৰি থাকক তাৰ পাছত জয়ষ্টিকত টানি আনি এৰক। জয়ষ্টিকডাল লৰচৰ কৰিবলৈ টিপক আৰু টানি আনি এৰক।"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"বিবৰ্ধনৰ বিষয়ে"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {1,number,integer}। স্ক্ৰীনখনত টিপক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {3,number,integer}। জুম মিলাবলৈ ২ টা আঙুলিৰে পিঞ্চ কৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/><br/><b>সাময়িকভাৱে জুম ইন কৰিবলৈ:</b><br/> {0,number,integer}। আপোনাৰ বিবৰ্ধনৰ প্ৰকাৰটো সম্পূৰ্ণ স্ক্ৰীনলৈ ছেট কৰাটো নিশ্চিত কৰক<br/> {1,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো আৰম্ভ কৰিবলৈ শ্বৰ্টকাট ব্যৱহাৰ কৰক<br/> {2,number,integer}। স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো স্থানত স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক<br/> {3,number,integer}। স্ক্ৰীনৰ চাৰিওফালে ইফাল-সিফাল কৰিবলৈ আঙুলিৰে টানি আনি এৰক<br/> {4,number,integer}। বিবৰ্ধনৰ সুবিধাটো বন্ধ কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"বিৱৰ্ধন অন কৰা থাকিলে আপুনি নিজৰ স্ক্রীনখনত জুম ইন কৰিব পাৰে।\n\n"<b>"জুম কৰিবলৈ"</b>", বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক আৰু তাৰ পাছত স্ক্রীনখনৰ যিকোনো ঠাইত টিপক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰ’ল কৰিবলৈ ২টা অথবা ততোধিক আঙুলি স্ক্ৰীনত পিছলাওক"</li>\n<li>"জুম মিলাবলৈ স্ক্ৰীনত ২টা অথবা অধিক আঙুলিৰে টিপক"</li></ul>\n\n<b>"সাময়িকভাৱে জুম কৰিবলৈ"</b>"বিৱৰ্ধন আৰম্ভ কৰক, তাৰ পাছত স্ক্ৰীনৰ যিকোনো অংশত স্পৰ্শ কৰি হেঁচি ধৰক।\n"<ul><li>"স্ক্ৰীনখন ইফালে-সিফালে নিবলৈ আঙুলিৰে টানক"</li>\n<li>"জুম আউট কৰিবলৈ আঙুলি উঠাওক"</li></ul>\n\n"আপুনি কীব’ৰ্ড অথবা নেভিগেশ্বন বাৰ জুম কৰিব নোৱাৰে।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> পৃষ্ঠাৰ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> নম্বৰ পৃষ্ঠা"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"সাধ্য সুবিধা বুটামৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ভলিউম কীৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"তিনিবাৰ টিপাৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-টা আঙুলিৰে দুবাৰ টিপাৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিঙৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ অংশত থকা সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটোত <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> টিপক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনত থকা সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটোত টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, দুয়োটা ভলিউম কী টিপি কিছু সময় ধৰি ৰাখক"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"বিবৰ্ধন আৰম্ভ কৰিবলৈ আৰু বন্ধ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ যিকোনো অংশত তিনিবাৰ টিপক।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"বিবৰ্ধন আৰম্ভ কৰিবলৈ আৰু বন্ধ কৰিবলৈ, স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে %1$d বাৰ টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"বিবৰ্ধন আৰম্ভ কৰিবলৈ আৰু বন্ধ কৰিবলৈ, স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰভাৱে %1$d টা আঙুলিৰে দুবাৰ টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক। তাৰ পাছত, {featureName}ৰ টাইল বিচাৰক।}one{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। তাৰ পাছত, {featureName}ৰ টাইল বিচাৰক।}other{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। তাৰ পাছত, {featureName}ৰ টাইল বিচাৰক।}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"আপুনি ডিভাইচৰ ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পাছত এই শ্বৰ্টকাটটো উপলব্ধ হ\'ব।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ২ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক}one{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক}other{এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"এই সুবিধাটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"কোনো এটা সাধ্য-সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ২ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"কোনো এটা সাধ্য-সুবিধা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, স্ক্রীনখনৰ একেবাৰে তলৰ পৰা ওপৰলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"বুজি পালোঁ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"বুটাম কাষ্টমাইজ কৰক"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"অধিক বিকল্প"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ৰ শ্বৰ্টকাট"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"সাধ্য-সুবিধা বুটাম"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ওপঙি থকা বুটামটোত টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"সাধ্য সুবিধাৰ নিৰ্দেশ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"আপোনাৰ স্ক্ৰীনখনৰ একেবাৰে তলৰ অংশত থকা সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> টিপক। সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ সাধ্য সুবিধাৰ বুটামটো স্পৰ্শ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ২ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসেৱাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ২ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"একেবাৰে তলিৰ পৰা ওপৰলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক।\n\nসেৱাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ৩ টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰক। সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি কিছু সময় ধৰি থাকক।}one{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ # টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।}other{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে তলৰ অংশৰ পৰা ওপৰলৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। সুবিধাসমূহ সালসলনিকৈ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ # টা আঙুলিৰে ওপৰলৈ ছোৱাইপ কৰি ধৰি ৰাখক।}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"অধিক বিকল্প"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ৰ বিষয়ে অধিক জানক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক}one{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক}other{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ ছোৱাইপ কৰক। আপুনি ডিভাইচৰ ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পাছত এই শ্বৰ্টকাটটো উপলব্ধ হ\'ব।}one{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। আপুনি ডিভাইচৰ ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পাছত এই শ্বৰ্টকাটটো উপলব্ধ হ\'ব।}other{আপোনাৰ স্ক্ৰীনৰ একেবাৰে ওপৰৰ পৰা তললৈ # টা আঙুলিৰে ছোৱাইপ কৰক। আপুনি ডিভাইচৰ ছেটআপ সম্পূৰ্ণ কৰাৰ পাছত এই শ্বৰ্টকাটটো উপলব্ধ হ\'ব।}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ক্ষিপ্ৰ ছেটিং"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ভলিউম কী"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ভলিউম কী"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"দুয়োটা ভলিউম কী টিপক আৰু হেঁচি ৰাখক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনত দুবাৰ টিপা"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-টা আঙুলিৰে দুবাৰ টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"স্ক্ৰীনখন ক্ষিপ্ৰভাৱে %1$d টা আঙুলিৰে দুবাৰ টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"তিনিবাৰ টিপক"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"স্ক্ৰীনখন ক্ষিপ্ৰভাৱে %1$d বাৰ টিপক। এইটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটো লেহেমীয়া কৰিব পাৰে।"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-টা আঙুলিৰে দুবাৰ টিপক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"দুটা আঙুলিৰে স্ক্ৰীনখনত খৰতকীয়াকৈ {0,number,integer} বাৰ টিপক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"স্ক্রীনখনত তিনিবাৰ টিপক"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"তিনিবাৰ টিপক"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"স্ক্ৰীনখনত ক্ষিপ্ৰতাৰে {0,number,integer} বাৰ টিপক। এই শ্বৰ্টকাটটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচটো লেহেমীয়া কৰিব পাৰে"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"উচ্চখাপৰ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"দিব্যাংগসকলৰ সুবিধাৰ বুটামটো <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> হিচাপে ছেট কৰা হৈ আছে। বিবৰ্ধন ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বুটামটো হেঁচি ৰাখক আৰু তাৰ পাছত বিবৰ্ধন বাছনি কৰক।"</string>
@@ -3998,7 +3963,7 @@
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="9186557038453586295">"Optimize"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"আপোনাৰ বেটাৰী খৰকৈ শেষ কৰিব পাৰে। এপ্টোক নেপথ্যত বেটাৰী ব্যৱহাৰ কৰাত আৰু বাধা দিয়া নহ’ব।"</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"বেটাৰীৰ অৱস্থা উন্নত কৰাৰ বাবে পৰামৰ্শ দিয়া হৈছে"</string>
- <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"একোএই নাই"</string>
+ <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"এটাও নহয়"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"এই এপৰ ব্যৱহাৰৰ এক্সেছ অফ কৰিলেও আপোনাৰ প্ৰশাসকক আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ\'ফাইলত থকা এপ্সমূহৰ ডেটা ব্যৱহাৰ নিৰীক্ষণ কৰাত বাধা নিদিয়ে"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"অন্য এপ্সমূহত দেখুৱাওক"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"অন্য এপ্সমূহত দেখুৱাওক"</string>
@@ -4455,7 +4420,7 @@
<string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"একো বাছনি কৰা হোৱা নাই"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>আপুনি এই এপ্টোক বিশ্বাস কৰাটো নিশ্চিত কৰক</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> এ স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত দেখা দিয়া বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b><xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰিবনে?</b> <br/> <br/> এতিয়াৰ পৰা ইয়াত নতুন পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু অন্য তথ্য ছেভ কৰা হ’ব। <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>এ কি স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ কৰা হ’ব সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত প্ৰদৰ্শিত সমল ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে।"</string>
- <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংক্রিয়ভাৱে পূৰ হোৱাৰ সুবিধাৰ বাবে অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত সেৱা"</string>
+ <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংপূৰ্তিৰ বাবে পচন্দৰ সেৱা"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s অফ কৰিবনে?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>এই সেৱাটো অফ কৰিব নেকি?</b> <br/> <br/> আপুনি ছাইন ইন কৰিলে পাছৱৰ্ড, পাছকী, পৰিশোধ পদ্ধতিৰ দৰে ছেভ কৰি থোৱা তথ্য আৰু অন্য তথ্য পূৰ কৰা নহ’ব। আপোনাৰ ছেভ হৈ থকা তথ্য ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, এটা পাছৱৰ্ড, পাছকী অথবা ডেটা সেৱা বাছনি কৰক।"</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু স্বয়ংক্রিয় পূৰ হোৱা"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"সলনি কৰক"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"আপোনাৰ কেৱল ৫ টা সেৱা অন হৈ থাকিব পাৰে"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"অন্য কোনো সেৱা যোগ দিবলৈ অতি কমেও ১ টা সেৱা অফ কৰক"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$sএ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে কি পূৰাব পাৰি সেয়া নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ ব্যৱহাৰ কৰে।"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱাৰ সীমা"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"একে সময়তে আপোনাৰ ৫ টা পৰ্যন্ত পাছৱৰ্ড, পাছকী আৰু ডেটা সেৱা সক্ৰিয় হৈ থাকিব পাৰে। অধিক যোগ দিবলৈ এটা সেৱা অফ কৰক।"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ইয়াত প্লে’ কৰক"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"অডিঅ’ প্লে’ হ’ব"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"এইটো ডিভাইচ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"অডিঅ’ শ্বেয়াৰ কৰা"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"কল চলি থকাৰ সময়ত অনুপলব্ধ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ইয়াৰ জৰিয়তে কলৰ প্ৰত্য়ুত্তৰ দিয়ক"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"এই APN সলনি কৰিব নোৱাৰি।"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"আপোনাৰ ফ’নটো এটা উপগ্ৰহৰ সৈতে স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সংযুক্ত হ’ব। আটাইতকৈ ভাল সংযোগৰ বাবে, আকাশখন ভালকৈ দেখাকৈ ৰাখক।"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"আপোনাৰ ফ’নটো এটা উপগ্ৰহৰ সৈতে সংযুক্ত হোৱাৰ পাছত"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"আপুনি জৰুৰীকালীন সেৱাকে ধৰি যিকোনো ব্যক্তিকে পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াব পাৰে। আপোনাৰ ফ’নটোৱে উপলব্ধ হ’লে কোনো ম’বাইল নেটৱৰ্কৰ সৈতে পুনৰ সংযোগ কৰিব।"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰোঁতে অধিক সময় লাগিব পাৰে আৰু ই কেৱল কিছুমান অঞ্চলতহে উপলব্ধ। বতৰ আৰু নিৰ্দিষ্ট কিছুমান গাঁথনিয়ে আপোনাৰ উপগ্ৰহৰ সংযোগত প্ৰভাৱ পেলাব পাৰে। উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে কল কৰাৰ সুবিধাটো উপলব্ধ নহয়। জৰুৰীকালীন কলসমূহ তথাপি সংযোগ হ\'ব পাৰে।\n\nএকাউণ্টৰ সালসলনিসমূহ ছেটিঙত দেখুৱাবলৈ কিছু সময় লাগিব পাৰে। সবিশেষৰ বাবে আপোনাৰ বাহকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"উপগ্ৰহৰ জৰিয়তে বাৰ্তা বিনিময় কৰাৰ বিষয়ে অধিক"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"এক্সেছ পইণ্টৰ নাম"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"এপিএন"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"অফ কৰক"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"ছিমখন সক্ৰিয় কৰিব নোৱাৰি"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ছিমখন পুনৰ অন কৰিবলৈ চেষ্টা কৰক। সমস্যাটো অব্যাহত থাকিলে আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক।"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"আপোনাৰ ছিমৰ অগ্ৰাধিকাৰ ছেট কৰক"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"এই ডিভাইচটোত একাধিক ছিম ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ ম’বাইল নেটৱৰ্কৰ অগ্ৰাধিকাৰ ছেট কৰক"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"আপোনাৰ ছিমত লেবেল যোগ দিয়ক"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"কল কৰোঁতে, পাঠ বাৰ্তা পঠিয়াওঁতে আৰু ডেটা ব্যৱহাৰ কৰোঁতে আপুনি ছেটিঙত এই লেবেলসমূহ দেখিব"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"ছিমৰ লেবেল"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"একেলগে ২ খন ছিম ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ, আপোনাৰ ডিভাইচটো ৰিষ্টাৰ্ট কৰক, তাৰ পাছত দুয়োখন ছিম অন কৰক"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"কেৱল <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যৱহাৰ কৰক"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"কেৱল ডেটা"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"আৰম্ভ কৰক"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"বন্ধ কৰক"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"পৰৱৰ্তী"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> অন কৰি থকা হৈছে…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"ম’বাইল নেটৱৰ্ক"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"পাছৱৰ্ড এতিয়া ছেট আপ কৰা হৈছে"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"মাউছৰ কাৰ্ছৰডাল লৰচৰ কৰি থাকিলে পইণ্টাৰ দেখুৱাওক"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"মিডিয়া ডিআৰএমৰ ছেটিং"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Force Software Secure Crypto"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"ছফ্টৱেৰৰ ওপৰত আধাৰিত হোৱাইটবক্স ক্ৰিপ্ট’ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ ডিআৰএম কী মেনেজমেণ্টক জোৰ কৰক"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index 2b27260..631292d 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standart vaxt"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Bölgəyə görə seçin"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ofsetinə görə seçin"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Rəy"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"rəy, baq, vaxt, zona, saat qurşağı"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Vaxt haqqında rəy göndərin"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"rəy, baq, vaxt, zona, saat qurşağı"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Ekran sönəndən sonra kilidlənsin"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Vaxt limiti bitdikdən <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> sonra"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> tərəfindən kilidsiz saxlanma müddətindən dərhal sonra"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Cihazı bir müddət istifadə etmədikdə şəxsi sahəni avtomatik kilidləyə bilərsiniz"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Hər dəfə cihaz kilidləndikdə"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 dəqiqə fəaliyyətsizlikdən sonra"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Heç vaxt"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Kilidli olduqda şəxsi sahəni gizlədin"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Digərlərinin cihazdakı şəxsi sahədən xəbərdar olmaması üçün onu tətbiq siyahısından gizlədə bilərsiniz"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Gizli olduqda şəxsi sahəyə giriş"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Enerji səviyyəsi"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Kommunal"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Kommunal ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-lər"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Giriş nöqtəsinə düzəliş edin"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Giriş nöqtəsi əlavə edin"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivləşdirin"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Yaddaşı təmizləyin"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Güncəlləşmələri qaldırın"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Məhdud icazələrə icazə verin"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Seçdiyiniz bəzi fəaliyyətlər bu tətbiqdə defolt olaraq açılır."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Siz bu tətbiqə widget yaratmaq və onların məlumatlarını əldə etməyə imkan vermə seçimini etmisiniz."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Defolt ayarlanmayıb."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 gün əvvəl"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Davam edilsin?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Biznes səfəri hesabatı"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Əlavə yardım üçün mən və ya Helen ilə əlaqə saxlayın. Bu hesabat:"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klient xərcləri"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Rəng kontrastı haqqında"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekranı qaraldın"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Qarşılıqlı əlaqə nəzarəti"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Zamanlama üzrə idarə elementləri"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Siz yazarkən böyüdücü mətni izləyir"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Tətbiqi dəyişərkən aktiv saxlayın"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Tətbiqi dəyişdikdə böyüdücü aktiv qalır və kiçilir"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Coystik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ekrandakı coystik ilə böyüdücünü aktivləşdirin və hərəkət etdirin. Böyüdücünü idarə etmək üçün coystikə toxunub saxlayın, sonra sürüşdürün. Coystiki hərəkət etdirmək üçün toxunub sürüşdürün."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Böyütmə haqqında"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Yaxınlaşdırmaq üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {1,number,integer}. Ekrana toxunun<br/> {2,number,integer}. Ekranın ətrafında hərəkət etmək üçün 2 barmağınızı sürüşdürün<br/> {3,number,integer}. Miqyası tənzimləmək üçün 2 barmaqla yaxınlaşdırıb-uzaqlaşdırın<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/><br/> <b>Müvəqqəti böyütmək üçün:</b><br/> {0,number,integer}. Böyütmə növünün tam ekrana ayarlandığına əmin olun<br/> {1,number,integer}. Böyütməyə başlamaq üçün qısayoldan istifadə edin<br/> {2,number,integer}. Ekranın istənilən yerinə toxunub saxlayın<br/> {3,number,integer}. Ekranın ətrafında hərəkət etmək üçün barmağınızı sürüşdürün<br/> {4,number,integer}. Böyütməni dayandırmaq üçün barmağınızı qaldırın"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Böyütmə aktiv edildikdə ekranda yaxınlaşdıra bilərsiniz.\n\n"<b>"Miqyası dəyişmək üçün"</b>" böyütməni başlatdıqdan sonra ekranda istənilən yerə toxunun.\n"<ul><li>"Sürüşdürmək üçün ən azı 2 barmağınızla çəkin"</li>\n<li>"Miqyası tənzimləmək üçün ən azı 2 barmağınızla sürüşdürərək yaxınlaşdırın"</li></ul>\n\n<b>"Miqyası müvəqqəti dəyişmək üçün"</b>" böyütməni başladıb ekranda istənilən yerə basın & saxlayın.\n"<ul><li>"Ekranda hərəkət etmək üçün çəkin"</li>\n<li>"Uzaqlaşdırmaq üçün barmağınızı qaldırın"</li></ul>\n\n"Klaviatura və ya naviqasiya panelində yaxınlaşdıra bilməzsiniz."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Səhifə <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Xüsusi imkanlar düyməsi qısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Səs düymələri qısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Üç dəfə toxunma qısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d barmaqla iki dəfə toxunma qısayolu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Sürətli Ayarlar qısayolu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Əlçatımlılıq jesti qısayolu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Əlçatımlılıq jestindən istifadə edin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Bu funksiyadan istifadə üçün ekranın aşağısında xüsusi imkanlar düyməsinə <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> toxunun.\n\nFunksiyalar arasında keçid üçün xüsusi imkanlar düyməsinə toxunub saxlayın."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Bu funksiyadan istifadə üçün xüsusi imkanlar düyməsinə toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Bu funksiyadan istifadə üçün hər iki səs düyməsini basıb saxlayın"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Böyütməni başlatmaq və dayandırmaq üçün ekranda istənilən yerə üç dəfə toxunun."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Böyütməni başlatmaq və dayandırmaq üçün ekrana %1$d dəfə cəld toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Böyütməni başlatmaq və dayandırmaq üçün ekrana %1$d barmaqla iki dəfə cəld toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Bu funksiyadan istifadə üçün ekranın yuxarısından aşağı çəkin. {featureName} mozaikini tapın.}other{Bu funksiyadan istifadə üçün # barmaqla ekranın yuxarısından aşağı çəkin. {featureName} mozaikini tapın.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Bu qısayol cihaz quraşdırmasından sonra əlçatan olacaq."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Bu funksiyanı istifadə etmək üçün 2 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarıya doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 2 barmaq ilə yuxarıya sürüşdürüb saxlayın."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Bu funksiyadan istifadə üçün ekranın aşağısından yuxarı çəkin}other{Bu funksiyadan istifadə üçün # barmaqla ekranın aşağısından yuxarı çəkin}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Bu funksiyanı istifadə etmək üçün 3 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarıya doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 3 barmaq ilə yuxarıya sürüşdürüb saxlayın."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Əlçatımlılıq funksiyasını istifadə etmək üçün 2 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarıya doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 2 barmaq ilə yuxarıya sürüşdürüb saxlayın."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Əlçatımlılıq funksiyasını istifadə etmək üçün 3 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarıya doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 3 barmaq ilə yuxarıya sürüşdürüb saxlayın."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Anladım"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Fərdiləşdirilən düymə"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Digər seçimlər"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> qısayolu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"xüsusi imkanlar düyməsi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"əlçatımlılıq jesti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 barmaqla yuxarıya çəkin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 barmaqla yuxarıya çəkin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Xüsusi imkanlar düyməsi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Üzən düyməyə toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Əlçatımlılıq jesti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Ekranın aşağısında xüsusi imkanlar düyməsinə <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> toxunun Funksiyalar arasında keçid üçün xüsusi imkanlar düyməsinə toxunub saxlayın."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 2 barmaq ilə yuxarı doğru sürüşdürüb saxlayın."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 barmaq ilə ekranın aşağısından yuxarı doğru sürüşdürün.\n\nFunksiyalar arasında keçid etmək üçün 3 barmaq ilə yuxarı sürüşdürüb saxlayın."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Ekranın aşağısından yuxarı çəkin. Funksiyalar arasında keçid üçün yuxarı çəkib saxlayın.}other{Ekranın aşağısından # barmaqla yuxarı çəkin. Funksiyalar arasında keçid üçün # barmaqla yuxarı çəkib saxlayın.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Digər seçimlər"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> haqqında ətraflı məlumat"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Sürətli ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Ekranın yuxarısından aşağı çəkin}other{Ekranın yuxarısından # barmaqla aşağı çəkin}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Ekranın yuxarısından aşağı çəkin. Bu qısayol cihaz quraşdırmasından sonra əlçatan olacaq.}other{Ekranın yuxarısından # barmaqla aşağı çəkin. Bu qısayol cihaz quraşdırmasından sonra əlçatan olacaq.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Sürətli Ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Səs düymələri"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"səs düymələri"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Hər iki səs düyməsini basıb saxlayın"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ekrana iki barmaqla iki dəfə toxunun"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d barmaqla iki dəfə toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Ekrana %1$d barmaqla iki dəfə cəld toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Üç dəfə toxunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Ekrana %1$d dəfə cəld toxunun. Cihaz yavaşlaya bilər."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d barmaqla iki dəfə toxunun"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ekrana iki barmaqla {0,number,integer} dəfə cəld toxunun"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ekrana üç dəfə toxunun"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"üç dəfə toxunun"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ekrana {0,number,integer} dəfə cəld toxunun. Bu qısayol cihazınızı yavaşlada bilər"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Qabaqcıl"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Əlçatımlılıq düyməsi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xidmətinə ayarlanıb. Böyütməni istifadə etmək üçün Əlçatımlılıq düyməsinə toxunaraq basıb saxlayın, daha sonra böyütmə seçin."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Dəyişin"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Yalnız 5 xidmət aktiv ola bilər"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Başqa xidmət əlavə etmək üçün ən azı 1-ni deaktiv edin"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s avto doldurma üçün ekrandakı məlumatdan istifadə edir."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Parol, giriş açarı və data xidmətləri limiti"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Eyni anda maksimum 5 parol, giriş açarı və data xidməti aktiv ola bilər. Yenisini əlavə etmək üçün bir xidməti deaktiv edin."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> burada oxudulsun:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio oxudulacaq"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Bu cihaz"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audio paylaşımı"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Zənglər zamanı əlçatan deyil"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Zəng qəbul edin"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Bu APN-i dəyişmək mümkün deyil."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon peykə avtomatik qoşulacaq. Yaxşı bağlantı üçün səma aydın görünməlidir."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Telefon peykə qoşulduqdan sonra"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Təcili xidmətlər daxil olmaqla istədiyiniz şəxsə mesaj yaza bilərsiniz. Əlçatan olduqda telefon mobil şəbəkəyə yenidən qoşulacaq."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma uzun çəkə bilər və yalnız bəzi ərazilərdə əlçatandır. Hava və müəyyən strukturlar peyk bağlantısına təsir edə bilər. Peyk vasitəsilə zənglər hələ əlçatan deyil. Təcili zənglər yenə qoşula bilər.\n\nHesab dəyişikliklərinin Ayarlarda görünməsi bir müddət çəkə bilər. Ətraflı məlumat üçün operator ilə əlaqə saxlayın."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Peyk vasitəsilə mesajlaşma haqqında ətraflı"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Giriş nöqtəsi adları"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Deaktiv edin"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-i aktiv etmək mümkün deyil"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-i yenidən aktiv etməyə çalışın. Problem həll olmasa, cihazı yenidən başladın."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM tərcihlərini ayarlayın"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Bu cihazda bir neçə SIM istifadə etmək üçün mobil şəbəkə tərcihlərini ayarlayın"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM-ləri etiketləyin"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Zəng edərkən, mətn mesajı göndərərkən, data istifadəsi zamanı, habelə Ayarlarda bu etiketləri görəcəksiniz"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM etiketi"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Eyni anda 2 SIM istifadə etmək üçün cihazı yenidən başladın, sonra hər iki SIM-i yandırın"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Yalnız <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> istifadə edin"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Yalnız data"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Başlayın"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Bağlayın"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Növbəti"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktiv edilir…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobil şəbəkə"</string>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 64412bc..58259f7 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardno vreme"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Izaberite prema regionu"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Izab. prema odstup. od UTC-a"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Povratne informacije"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"povratne informacije, greška, vreme, zona, vremenska zona"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Povratne informacije o vremenu"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"povratne informacije, greška, vreme, zona, vremenska zona"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Zaključaj posle gašenja ekrana"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> posle gašenja ekrana"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Odmah posle gašenja ekrana, osim kada <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ne dozvoljava zaključavanje"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Možete automatski da zaključate privatan prostor ako uređaj niste koristili neko vreme"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Svaki put kad se uređaj zaključa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Posle 5 minuta neaktivnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikad"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Sakrijte privatan prostor kada je zaključan"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Privatan prostor možete da sakrijete na listi aplikacija kako drugi ne bi znali da ga imate na uređaju"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Pristupajte privatnom prostoru kad je sakriven"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivo baterije"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Zajedničko"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Zajednička podešavanja"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelitska razmena poruka"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Izmena pristupne tačke"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Dodajte pristupnu tačku"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Obriši memorijski prostor"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Omogućite ograničene dozvole"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Neke aktivnosti koje ste izabrali se podrazumevano otvaraju u ovoj aplikaciji."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Izabrali ste da dozvolite ovoj aplikaciji da pravi vidžete i pristupa njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nisu postavljene podrazumevane vrednosti."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Pre 2 dana"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Dodatni upit?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Izveštaj o poslovnom putu"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Da biste dobili dodatnu pomoć, obratite se meni ili Heleni. Ovaj izveštaj će biti"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Troškovi klijenta"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"O kontrastu boja"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Zatamnjuje ekran"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrole interakcije"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrole vremenskih odrednica"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa automatski prati tekst dok ga unosite"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Zadrži pri promeni aplikacije"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa ostaje uključena i umanjuje prikaz kada promenite aplikaciju"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Džojstik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivirajte i premestite lupu pomoću džojstika na ekranu. Dodirnite i zadržite, pa prevlačite po džojstiku da biste kontrolisali lupu. Dodirnite i prevucite da biste pomerili i sam džojstik."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O uvećanju"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Da biste uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran<br/> {2,number,integer}. Prevlačite pomoću 2 prsta da biste se kretali po ekranu<br/> {3,number,integer}. Skupite 2 prsta da biste prilagodili zumiranje<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da biste zaustavili uvećanje<br/><br/> <b>Da biste privremeno uvećali:</b><br/> {0,number,integer}. Uverite se da je tip uvećanja podešen na ceo ekran<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da biste pokrenuli uvećanje<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prst da biste se kretali po ekranu<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili uvećanje"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kada je uvećanje uključeno, možete da uvećate ekran.\n\n"<b>"Da biste zumirali"</b>", pokrenite uvećanje, pa dodirnite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite pomoću 2 ili više prstiju da biste pomerali prikaz"</li>\n<li>"Skupite 2 ili više prstiju da biste prilagodili zumiranje"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" pokrenite uvećanje, pa dodirnite i zadržite bilo koji deo ekrana.\n"<ul><li>"Prevlačite da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da uvećavate tastaturu ili traku za navigaciju."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stranica od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Prečica za dugme Pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Prečica za tastere za jačinu zvuka"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Prečica za dodir triput"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Prečica za dodir pomoću %1$d prsta dvaput"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Prečica za Brza podešavanja"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Prečica za pokret za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Koristite pokret za pristupačnost"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Da biste koristili ovu funkciju, dodirnite dugme Pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> u dnu ekrana.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Da biste koristili ovu funkciju, dodirnite dugme Pristupačnost na ekranu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Da biste koristili ovu funkciju, pritisnite i zadržite oba tastera za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Da biste pokrenuli i zaustavili uvećanje, triput dodirnite bilo gde na ekranu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Da biste pokrenuli i zaustavili uvećanje, brzo %1$d puta dodirnite ekran"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Da biste pokrenuli i zaustavili uvećanje, brzo dvaput dodirnite ekran pomoću %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nadole od vrha ekrana. Zatim pronađite pločicu {featureName}.}one{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta. Zatim pronađite pločicu {featureName}.}few{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta. Zatim pronađite pločicu {featureName}.}other{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prstiju. Zatim pronađite pločicu {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ova prečica će biti dostupna kada završite sa podešavanjem uređaja."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana}one{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prsta.}few{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prsta.}other{Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prstiju.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Da biste koristili ovu funkciju, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Da biste koristili funkciju pristupačnosti, prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Važi"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Dugme Prilagodite"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Još opcija"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Prečica za: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"dugme Pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"pokret za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Prevucite nagore pomoću 2 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Prevucite nagore pomoću 3 prsta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Dugme Pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Dodirnite plutajuće dugme"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Pokret za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Dodirnite dugme Pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> u dnu ekrana. Da biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Prevucite nagore od dna ekrana pomoću 2 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 2 prsta i zadržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Prevucite nagore od dna ekrana pomoću 3 prsta.\n\nDa biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću 3 prsta i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Prevucite nagore od dna ekrana. Da biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore i zadržite.}one{Prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prsta. Da biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću # prsta i zadržite.}few{Prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prsta. Da biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću # prsta i zadržite.}other{Prevucite nagore od dna ekrana pomoću # prstiju. Da biste prelazili sa jedne funkcije na drugu, prevucite nagore pomoću # prstiju i zadržite.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Još opcija"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saznajte više o: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Brza podešavanja"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Prevucite nadole od vrha ekrana}one{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta}few{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta}other{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prstiju}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Prevucite nadole od vrha ekrana. Ova prečica će biti dostupna kada završite sa podešavanjem uređaja.}one{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta. Ova prečica će biti dostupna kada završite sa podešavanjem uređaja.}few{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prsta. Ova prečica će biti dostupna kada završite sa podešavanjem uređaja.}other{Prevucite nadole od vrha ekrana pomoću # prstiju. Ova prečica će biti dostupna kada završite sa podešavanjem uređaja.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Brza podešavanja"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tasteri za jačinu zvuka"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tasteri za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite i zadržite oba tastera za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dvaput dodirnite ekran pomoću dva prsta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dvaput dodirnite pomoću %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Brzo dodirnite ekran dvaput pomoću %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Dodirnite triput"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Brzo dodirnite ekran %1$d puta. Ovo može da uspori uređaj."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"dvaput dodirnite pomoću %1$d prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Brzo dodirnite ekran {0,number,integer} puta pomoću dva prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Dodirnite ekran triput"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"dodirnite triput"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Brzo dodirnite ekran {0,number,integer} puta. Ova prečica može da uspori uređaj"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Napredno"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Dugme za pristupačnost je podešeno na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste koristili uvećanje, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost, pa izaberite uvećanje."</string>
@@ -2643,9 +2608,9 @@
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafikon potrošnje baterije po satima"</string>
<string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Nivo napunjenosti baterije od <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Potrošnja baterije od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
- <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Potrošnja baterije za <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Potrošnja baterije, <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Vreme ispred ekrana od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
- <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Vreme ispred ekrana za <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Vreme ispred ekrana, <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Prikaži prema aplikacijama"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Prikaži prema sistemima"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3544,7 +3509,7 @@
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Prioritetne i izmenjene konverzacije se prikazuju ovde"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Kada označite konverzaciju kao prioritetnu ili obavite druge promene u konverzacijama, prikazivaće se ovde. \n\nDa biste promenili podešavanja konverzacija: \nPrevucite nadole od vrha ekrana da biste otvorili klizni panel, pa dodirnite i zadržite konverzaciju."</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Umanji"</string>
- <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Iskačuće obaveštenje na ekranu"</string>
+ <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Prikaži na ekranu"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Nečujno"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Podrazumevano"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Dozvoli prekide"</string>
@@ -3599,17 +3564,17 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ova aplikacija ne podržava poboljšana podešavanja"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Još podešavanja"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Dostupno je još podešavanja u aplikaciji"</string>
- <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Mirovanje za obaveštenja"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primeni mirovanje na sva obaveštenja"</string>
+ <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Utišavanje obaveštenja"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primeni utišavanje za sva obaveštenja"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postepeno smanjuje jačinu zvuka obaveštenja kada dobijete mnogo uzastopnih obaveštenja iz iste aplikacije"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primeni mirovanje na sve konverzacije"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primeni utišavanje na sve konverzacije"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postepeno smanjuje jačinu zvuka obaveštenja kada dobijete mnogo poruka iz istog ćaskanja u kratkom periodu"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Ne koristi mirovanje za obaveštenja"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Ne koristi utišavanje obaveštenja"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Nikada ne smanjuje jačinu zvuka obaveštenja, bez obzira na broj uzastopnih poruka iz iste aplikacije"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibriraj kada je ekran otključan"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibrira samo kada je ekran otključan"</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Primeni na poslovne profile"</string>
- <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Primenjuje podešavanja mirovanja za obaveštenja sa ličnog profila na poslovni profil"</string>
+ <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Primenjuje podešavanja utišavanja obaveštenja sa ličnog profila na poslovni profil"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Usluge pomagača za virtuelnu realnost"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Dozvoljavate pristup usluzi virtuelne realnosti za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Promeni"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Može da bude uključeno samo 5 usluga"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Isključite bar 1 uslugu da biste mogli da dodate drugu"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s koristi sadržaj na ekranu da bi utvrdio šta može automatski da se popuni."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ograničenje usluga za lozinke, pristupne kodove i podatke"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Možete istovremeno da imate najviše 5 usluga za lozinke, pristupne kodove i podatke. Isključite neku od njih da biste dodali još."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Pusti <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> na"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk se pušta"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ovaj uređaj"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Deljenje zvuka"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nedostupno tokom poziva"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Preuzmi poziv"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Naziv pristupne tačke ne može da se menja."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon će se automatski povezati na satelit. Za najbolji kvalitet veze, uverite se da vam ništa ne zaklanja pogled na nebo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kad se telefon poveže na satelit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Možete da šaljete poruke bilo kome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati na mobilnu mrežu kada bude dostupna."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satelitska razmena poruka može da traje duže i dostupna je samo u određenim oblastima. Vremenski uslovi i određene strukture mogu da utiču na satelitsku vezu. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi i dalje mogu da se obave.\n\nTreba malo vremena da se promene naloga pojave u Podešavanjima. Obratite se mobilnom operateru za detalje."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Više o satelitskoj razmeni poruka"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"Naziv pristupne tačke"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Isključi"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Aktiviranje SIM kartice nije uspelo"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Probajte ponovo da uključite SIM karticu. Ako se problem i dalje javlja, restartujte uređaj."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Podesite podešavanja SIM-a"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Podesite podešavanja mobilne mreže da biste koristili više SIM kartica na ovom uređaju"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Označite SIM kartice"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Videćete ove oznake u toku poziva, slanja SMS poruka i korišćenja prenosa podataka, kao i u Podešavanjima."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Oznaka SIM kartice"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Da biste koristili 2 SIM-a istovremeno, restartujte uređaj, a zatim uključite oba SIM-a"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Koristi samo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Samo prenos podataka"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Započnite"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zatvori"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Dalje"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Uključuje se <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilna mreža"</string>
@@ -5229,10 +5190,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Lozinka je podešena"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Prikaži pokazivač pri prelasku pisaljkom"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Podešavanja Upravljanja digitalnim pravima za medije"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Prinudna softverska bezbedna kriptografija"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Prinudite Upravljanje digitalnim pravima (DRM) u vezi sa ključevima da koristi softversku kriptografiju sa belim kutijama"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index efb306f..eec05b1 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандартны час"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Выбраць паводле рэгіёна"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Розніца з UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Водгук"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"водгук, памылка, час, пояс, часавы пояс"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Адправіць водгук пра час"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"водгук, памылка, час, пояс, часавы пояс"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Блакір., калі міне час да выкл. экрана"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> пасля часу чакання"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Адразу пасля завяршэння часу да выключэння экрана акрамя выпадкаў, калі экран застаецца разблакіраваным функцыяй \"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Прыватная прастора можа аўтаматычна блакіравацца, калі вы не карысталіся прыладай на працягу пэўнага часу"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Пры кожнай блакіроўцы прылады"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Пасля 5 хвілін бяздзейнасці"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ніколі"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Не паказваць прыватную прастору, калі яна заблакіравана"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Вы можаце схаваць прыватную прастору так, каб яна не паказвалася ў спісе праграм на прыладзе. Дзякуючы гэтаму староннія асобы не будуць ведаць, што вы карыстаецеся гэтай функцыяй."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Доступ да прыватнай прасторы, калі яна схавана"</string>
@@ -607,8 +604,8 @@
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, праграмы з яе не паказваюцца ў менеджары дазволаў і на панэлі кіравання доступам, а таксама ў іншых наладах.\n\nПрыватную прастору нельга перамясціць на іншую прыладу. Для кожнай прылады трэба будзе наладжваць асобную прыватную прастору.\n\nДоступ да вашай прыватнай прасторы можа атрымаць чалавек, які ўсталюе на вашай прыладзе шкодныя праграмы або падключыць яе да камп\'ютара."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Даведацца больш пра прыватную прастору"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Ідзе наладжванне прыватнай прасторы…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Калі доступ да прыватнай прасторы заблакіраваны, апавяшчэнні з дададзеных у яе праграм не паказваюцца"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"У наладах прыватнай прасторы яе можна схаваць і задаць аўтаматычную блакіроўку"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Калі прыватная прастора заблакіравана, апавяшчэнні з праграм не паказваюцца"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"У наладах прыватнай прасторы яе можна схаваць і задаць аўтаблакіроўку"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Абавязковыя праграмы ўжо ўсталяваны ў прыватнай прасторы"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Не ўдалося наладзіць прыватную прастору"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Паўтарыць спробу"</string>
@@ -1596,7 +1593,7 @@
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Прагледзець юрыдычную інфармацыю, стан, вэрсіі праграмнага забяспечання"</string>
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Юрыдычная інфармацыя"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Кіраўніцтва"</string>
- <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Этыкеткі сертыфікацыі"</string>
+ <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Нарматыўныя меткі"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Інфармацыя па эксплуатацыі і бяспецы"</string>
<string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Аўтарскія правы"</string>
<string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Ліцэнзія"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Уключанае"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Ачысціць сховішча"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Выдаліць абнаўленні"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Даць абмежаваныя дазволы"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Некаторыя выбраныя вамі дзеянні стандартна адкрываюцца ў гэтай праграме."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Вы дазволілі гэтаму дадатку ствараць віджэты і атрымліваць доступ да іх даных."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Стандартныя налады не зададзены"</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 дні таму"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Ёсць пытанні?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Справаздача аб камандзіроўцы"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Калі вы хочаце яшчэ нешта спытаць, звярніцеся да мяне або Алены. Гэта справаздача будзе"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Выдаткі кліента"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Пра кантрастнасць колераў"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Зацямніць экран"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Элементы кіравання ўзаемадзеяннем"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Элементы кіравання меткамі часу"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Экранная лупа павялічвае тэкст, які вы ўводзіце"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Працягваць пры пераключэнні паміж праграмамі"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупа застаецца ўключанай і памяншае маштаб пры пераключэнні паміж праграмамі"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Джойсцік"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Уключайце і перамяшчайце лупу з дапамогай экраннага джойсціка. Каб кіраваць лупай, націсніце і ўтрымлівайце джойсцік, а потым перацягніце яго. Каб перасунуць сам джойсцік, націсніце яго і адразу перацягніце."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Пра павелічэнне"</string>
@@ -3116,7 +3112,7 @@
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Аранжавы"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Фіялетавы"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"Статус SIM-карты"</string>
- <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Стан SIM-карты (слот для SIM-карты %1$d)"</string>
+ <string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"Стан SIM-карты (трымальнік SIM-карты %1$d)"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="6351052821700294501">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> дБм <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6839556577405929262">"SIM-карты зменены"</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5593339846307029991">"Краніце, каб наладзіць"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Змяніць"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Вы можаце ўключыць не больш за 5 сэрвісаў"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Каб дадаць іншы сэрвіс, выключыце прынамсі адзін з існуючых"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s выкарыстоўвайце звесткі пра тое, што ў вас на экране, каб вызначыць, да чаго можна прымяніць аўтазапаўненне."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Перавышаны ліміт сэрвісаў для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Адначасова можна выкарыстоўваць да пяці сэрвісаў для захоўвання пароляў, ключоў доступу і даных. Каб дадаць новы сэрвіс, адключыце адзін з існуючых."</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8e7575e..208bb1a 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -267,18 +267,14 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандартно време"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Избиране по регион"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Избиране по отместване от UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Отзиви"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"отзиви, програмна грешка, час, зона, часова зона"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Изпращане на отзиви за часа"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"отзиви, програмна грешка, час, зона, часова зона"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заключв. след времето до авт. изкл."</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Веднага след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след времето за изчакване, освен когато екранът се поддържа отключен от „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>“"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Добав. на текст на закл. екран"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Няма"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Напр. „Устройството с Android на Иван“."</string>
@@ -565,11 +561,12 @@
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Като опцията за заключване на екрана на устройството"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Ново заключване на частното пространство?"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"На следващия екран ще трябва да въведете ПИН кода, фигурата или паролата за устройството си"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Автоматично заключване на частното пространство"</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Авт. заключване на частното пространство"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Частното ви пространство може да се заключва автоматично, ако не сте използвали устройството си за определен период от време"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"При всяко заключване на устройството"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"След 5 минути неактивност"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Никога"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Скриване на частното пространство, когато е заключено"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"За да бъде тайно частното пространство на устройството ви, можете да го скриете от списъка с приложения"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Достъп до частното пространство, когато е скрито"</string>
@@ -619,12 +616,12 @@
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Готово!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"За да намерите частното си пространство, отворете списъка с приложения и превъртете надолу"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Готово"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Превъртете надолу, за да намерите частното пространство"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Превъртете надолу, за да намерите частното простр."</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Вход"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Влезте в профил, който да използвате с частното си пространство"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Не сега"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Напред"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Изберете опция за заключване на частното ви пространство"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Изберете опция за закл. на частното ви пространство"</string>
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Можете да отключвате частното си пространство посредством отпечатъка си. От съображения за сигурност трябва да зададете резервна опция за заключване."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Задайте ПИН код за частното пространство"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Задайте парола за частното пространство"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Ниво на батерията"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Общи"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Общи настройки"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Сателитни съобщения"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Редакт. на точка за достъп"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Добавяне на точка за достъп"</string>
@@ -1702,7 +1698,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"Фигурата за потребителския профил да е видима"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"Вибриране при докосване"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"Заключване веднага с бутона за вкл./изкл."</string>
- <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"Освен когато екранът се поддържа отключен от „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"Задаване на фигура за отключване"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"Как се чертае фигура за отключване"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Активиране"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Изчистване на данните"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталиране на актуализации"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Предоставяне на ограничени разрешения"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Някои избрани от вас действия се отварят по подразбиране в това приложение."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Не са зададени стандартни."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Преди 2 дни"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Посл. действ.?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Отчет за командировка"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"За допълнителна помощ се свържете с мен или Хелън. Този отчет ще бъде"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Разходи на клиента"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"За контраста на цветовете"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затъмняване на екрана"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроли за взаимодействие"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Контроли за времевия интервал при докосване"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупата следва текста, докато въвеждате"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Да остане включена при превключване на приложенията"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупата остава включена и намалява мащаба, когато превключвате между приложения"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Джойстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирайте лупата и я местете с помощта на екранния джойстик. Докоснете и задръжте, след което плъзнете пръст по джойстика, за да контролирате лупата. Докоснете и плъзнете, за да преместите самия джойстик."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Всичко за увеличението на мащаба"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>За да увеличите мащаба</b>:<br/> {0,number,integer}. Използвайте прекия път за стартиране на увеличението.<br/> {1,number,integer}. Докоснете екрана.<br/> {2,number,integer}. Плъзнете с 2 пръста, за да се придвижите по екрана.<br/> {3,number,integer}. Съберете 2 пръста, за да коригирате мащаба.<br/> {4,number,integer}. Използвайте прекия път за спиране на увеличението.<br/><br/> <b>За временно увеличаване на мащаба</b>:<br/> {0,number,integer}. За типа увеличение трябва да зададете „Цял екран“.<br/> {1,number,integer}. Използвайте прекия път за стартиране на увеличението.<br/> {2,number,integer}. Докоснете и задръжте произволно място на екрана.<br/> {3,number,integer}. Плъзнете пръст, за да се придвижите по екрана.<br/> {4,number,integer}. Вдигнете пръста си, за да спрете увеличението."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Когато функцията за увеличение е включена, можете да увеличавате мащаба на екрана.\n\n"<b>"За да промените мащаба"</b>", стартирайте функцията за увеличение, след което докоснете произволно място на екрана.\n"<ul><li>"Плъзнете 2 или повече пръсти, за да превъртите."</li>\n<li>"Съберете или разтворете 2 или повече пръсти, за да коригирате мащаба."</li></ul>\n\n<b>"За да промените временно мащаба"</b>", стартирайте функцията за увеличение, след което докоснете и задръжте произволно място на екрана.\n"<ul><li>"Плъзнете пръста си, за да се придвижите на екрана."</li>\n<li>"Вдигнете пръста си, за да намалите мащаба."</li></ul>\n\n"Не можете да увеличавате мащаба на клавиатурата или лентата за навигация."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Пряк път чрез бутона за достъпност"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Пряк път чрез бутоните за силата на звука"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Пряк път чрез трикратно докосване"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Пряк път чрез двукратно докосване с %1$d пръста"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Пряк път за бързите настройки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Пряк път чрез жест за достъпност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Използване на жеста за достъпност"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"За да използвате тази функция, докоснете бутона за достъпност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> в долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"За да използвате тази функция, докоснете бутона за достъпност на екрана"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"За да използвате тази функция, натиснете и задръжте двата бутона за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"За стартиране и спиране на увеличението докоснете три пъти където и да е на екрана."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"За стартиране и спиране на увеличението докоснете бързо екрана %1$d пъти"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"За стартиране и спиране на увеличението докоснете бързо екрана с %1$d пръста"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{За да използвате тази функция, плъзнете пръст надолу от горната част на екрана. След това намерете панела на „{featureName}“.}other{За да използвате тази функция, плъзнете # пръста надолу от горната част на екрана. След това намерете панела на „{featureName}“.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Този пряк път ще бъде налице, след като завършите настройването на устройството."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"За да използвате тази функция, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{За да използвате тази функция, плъзнете пръст нагоре от долната част на екрана}other{За да използвате тази функция, плъзнете # пръста нагоре от долната част на екрана}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"За да използвате тази функция, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"За да използвате функцията за достъпност, прекарайте два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"За да използвате функцията за достъпност, прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Разбрах"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Персонализиране на бутона"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Още опции"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Пряк път за: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"бутон за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"жест за достъпност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Бързо плъзгане нагоре с 2 пръста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Бързо плъзгане нагоре с 3 пръста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Бутон за достъпност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Докоснете плаващия бутон"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Жест за достъпност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Докоснете бутона за достъпност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> в долната част на екрана. За превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Плъзнете два пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите плъзнете два пръста нагоре и задръжте."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Прекарайте три пръста нагоре от долната част на екрана.\n\nЗа превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Плъзнете пръст нагоре от долната част на екрана. За превключване между функциите плъзнете пръст нагоре и задръжте.}other{Плъзнете # пръста нагоре от долната част на екрана. За превключване между функциите плъзнете # пръста нагоре и задръжте.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Още опции"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Научете повече за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Бързи настройки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Плъзнете пръст надолу от горната част на екрана}other{Плъзнете # пръста надолу от горната част на екрана}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Плъзнете пръст надолу от горната част на екрана. Този пряк път ще бъде налице, след като завършите настройването на устройството.}other{Плъзнете # пръста надолу от горната част на екрана. Този пряк път ще бъде налице, след като завършите настройването на устройството.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Бързи настройки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Бутони за силата на звука"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"бутони за силата на звука."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Натиснете и задръжте двата бутона за силата на звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Двукратно докосване на екрана с два пръста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двукратно докосване с %1$d пръста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Докоснете бързо екрана два пъти с %1$d пръста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Трикратно докосване"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Докоснете бързо екрана %1$d пъти. Това може да забави работата на устройството ви."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"двукратно докосване с %1$d пръста."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Бързо докоснете екрана {0,number,integer} пъти с два пръста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Трикратно докосване на екрана"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"трикратно докосване."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Бързо докоснете екрана {0,number,integer} пъти. Този пряк път може да забави работата на устройството ви."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Разширени"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Бутонът за достъпност е настроен за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. За да използвате функцията за увеличение, докоснете и задръжте бутона за достъпност, след което я изберете."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Промяна"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Можете да включите само 5 услуги"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"За да добавите друга услуга, изключете поне 1"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s използва съдържанието на екрана ви, за да определи какво може да бъде попълнено автоматично."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ограничение за паролите, ключовете за достъп и услугите за данни"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Не можете да имате едновременно повече от 5 активни пароли, ключа за достъп и услуги за данни. Изключете една от услугите, за да добавите друга."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Пускане на <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> на"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудиото ще продължи да се възпроизвежда"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Това устройство"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Споделяне на аудио"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Заето по време на обаждания"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Устройство за приемане на обаждането"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Това име на точката за достъп (APN) не може да бъде променено."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Телефонът ви ще се свърже автоматично със сателит. За оптимална връзка трябва да сте на място с ясен изглед към небето."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"След като телефонът ви се свърже със сателит"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Можете да изпращате текстови съобщения на когото пожелаете, включително на службите за спешни случаи. Телефонът ви ще се свърже отново с мобилна мрежа, когато е възможно."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Доставянето на сателитни съобщения може да отнеме по-дълго време. Услугата се предлага само в някои райони и сателитната връзка може да бъде повлияна от времето и определени структури. Не се поддържат обаждания чрез сателит, но е възможно спешните обаждания да бъдат извършени.\n\nМоже да измине известно време, докато промените в профила ви се покажат в настройките. За подробности се обърнете към оператора си."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Още за сателитните съобщения"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Имена на точки за достъп"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"име на точката за достъп"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Изключване"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM картата не може да се активира"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Включете отново SIM картата. Ако проблемът не се отстрани, рестартирайте устройството си."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Предпочитания за SIM картата"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Задайте предпочитанията си за мобилната мрежа, за да използвате няколко SIM карти на това устройство"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Обозначаване на SIM картите ви"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Ще виждате тези етикети, когато извършвате обаждания, изпращате текстови съобщения и използвате данни, както и в настройките"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Етикет на SIM картата"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"За да използвате 2 SIM карти едновременно, рестартирайте устройството си, след което включете и двете"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Използване само на <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Само за данни"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Начало"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Затваряне"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Напред"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> се включва…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобилна мрежа"</string>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index de058f3..f3fe750 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"স্ট্যান্ডার্ড টাইম"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"অঞ্চল অনুযায়ী বেছে নিন"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC অফসেট অনুযায়ী বেছে নিন"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"মতামত"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"মতামত, সমস্যা, সময়, জোন, টাইম জোন"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"সময় সম্পর্কে মতামত জানান"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"মতামত, সমস্যা, সময়, জোন, টাইম জোন"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"স্ক্রিন টাইমআউট হলেই লক হয়ে যাবে"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"সময় শেষ হয়ে যাওয়ার পর <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"টাইম-আউট হয়ে যাওয়ার পর অবিলম্বে, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করে আনলক করে রেখে দেওয়া ছাড়া"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"আপনি বেশ কিছুক্ষণ নিজের ডিভাইস ব্যবহার না করলে আপনার প্রাইভেট স্পেস অটোমেটিক লক করতে পারেন"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"প্রতিবার ডিভাইস লক হলে"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"৫ মিনিট অ্যাক্টিভ না থাকলে"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"কখনই নয়"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"প্রাইভেট স্পেস লক থাকাকালীন প্রাইভেট স্পেস লুকান"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"আপনার ডিভাইসে যে প্রাইভেট স্পেস আছে সে কথা অন্য লোকজনকে জানানো বন্ধ করতে, এটি আপনার অ্যাপ তালিকা থেকে লুকাতে পারবেন"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"লুকানো থাকাকালীন প্রাইভেট স্পেস অ্যাক্সেস করুন"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ব্যাটারি স্তর"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"কমিউনাল"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"\'কমিউনাল\' সেটিংস"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"স্যাটেলাইট মেসেজিং"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"অ্যাক্সেস পয়েন্ট এডিট করুন"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"অ্যাক্সেস পয়েন্ট যোগ করুন"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"সক্ষম করুন"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"স্টোরেজ সাফ করুন"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"আপডেটগুলি আনইনস্টল করুন"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"সীমাবদ্ধ অনুমতি অনুমোদন করুন"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"আপনার বেছে নেওয়া কিছু অ্যাক্টিভিটি এই অ্যাপে ডিফল্ট হিসেবে খুলবে।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"আপনি এই অ্যাপ্লিকেশানটিকে উইজেটগুলিকে তৈরি করা এবং তাদের ডেটা অ্যাক্সেস করার মঞ্জুরি দেওয়া চয়ন করেছেন৷"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"কোনো ডিফল্ট সেট করা নেই৷"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"২ দিন আগে"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ফলো-আপ করবেন?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ব্যবসা ট্রিপ সম্পর্কিত রিপোর্ট"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"আরও বেশি সহায়তার জন্য, আমার বা হেলেনের সাথে যোগাযোগ করুন। এই রিপোর্ট হবে"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ক্লায়েন্ট সম্পর্কিত খরচ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"রঙের কন্ট্রাস্ট সম্পর্কে"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"স্ক্রিনের উজ্জ্বলতা কমান"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ইন্টারঅ্যাকশন নিয়ন্ত্রণগুলি"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"সময় সংক্রান্ত কন্ট্রোল"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"আপনি টাইপ করার সময় ম্যাগনিফায়ার তা বড় করে দেখায়"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"অ্যাপ পাল্টানোর পরও চালু রাখুন"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"আপনি অ্যাপ পরিবর্তন করলেও ম্যাগনিফায়ার চালু থাকে ও জুম আউট হয়ে যায়"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"জয়স্টিক"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"স্ক্রিনে থাকা জয়স্টিকের মাধ্যমে ম্যাগনিফায়ার চালু করুন ও সরান। ম্যাগনিফায়ার কন্ট্রোল করতে, জয়স্টিকে ট্যাপ করে ধরে থাকুন, তারপর টেনে আনুন। জয়স্টিক নিজে থেকে সরাতে ট্যাপ করে টেনে আনুন।"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ম্যাগনিফিকেশন বিষয়ক"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ম্যাগনিফিকেশন চালু করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে জুম বাড়াতে পারবেন।\n\n"<b>"জুম করতে"</b>", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"<ul><li>"• স্ক্রল করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে টানুন"</li>\n<li>"• জুম অ্যাডজাস্ট করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে পিঞ্চ করুন"</li></ul>\n\n<b>"সাময়িকভাবে জুম করতে"</b>", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় টাচ করে ধরে থাকুন।\n"<ul><li>"• টেনে স্ক্রিনের বিভিন্ন জায়গায় সরান"</li>\n<li>"• জুম কমাতে স্ক্রিন থেকে আঙ্গুল তুলে নিন"</li></ul>\n\n"কীবোর্ড বা নেভিগেশন বারে আপনি জুম করতে পারবেন না।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>টি মধ্যে <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> নম্বর পৃষ্ঠা"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামের শর্টকার্ট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ভলিউম কী শর্টকাট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ট্রিপল ট্যাপের শর্টকার্ট"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-টি আঙুল দিয়ে ডবল ট্যাপের শর্টকার্ট"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"\'দ্রুত সেটিংস\' সংক্রান্ত শর্টকাট"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচারের শর্টকার্ট"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"\'অ্যাক্সেসিবিলিটি\' জেসচার ব্যবহার করুন"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"এই ফিচারটি ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ট্যাপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে পাল্টে নিতে, অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম টাচ করে ধরে থাকুন।"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"এই ফিচার ব্যবহার করতে, আপনার স্ক্রিনে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে ট্যাপ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"এই ফিচার ব্যবহার করতে, দুটি ভলিউম কী প্রেস & করে ধরে থাকুন"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ম্যাগনিফিকেশন চালু বা বন্ধ করতে, স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্রিপল ট্যাপ করুন।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"বড় করে দেখা চালু ও বন্ধ করতে, স্ক্রিনে দ্রুত %1$d বার ট্যাপ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"বড় করে দেখা চালু ও বন্ধ করতে, স্ক্রিনে দ্রুত %1$dটি আঙুল দিয়ে দুবার ট্যাপ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{এই ফিচার ব্যবহার করতে, আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। তারপর, {featureName} টাইল খুঁজুন।}one{এই ফিচার ব্যবহার করতে, স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে #টি আঙুল দিয়ে সোয়াইপ করুন। তারপর, {featureName} টাইল খুঁজুন।}other{এই ফিচার ব্যবহার করতে, স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে #টি আঙুল দিয়ে সোয়াইপ করুন। তারপর, {featureName} টাইল খুঁজুন।}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"আপনি ডিভাইস সেট-আপ সম্পূর্ণ করার পরে এই শর্টকার্ট উপলভ্য হবে।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"এই ফিচার ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে ২টি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, ২টি আঙ্গুল দিয়ে নিচের থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{এই ফিচার ব্যবহার করতে, আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন}one{এই ফিচার ব্যবহার করতে, #টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন}other{এই ফিচার ব্যবহার করতে, #টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"এই ফিচার ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে ৩টি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, ৩টি আঙ্গুল দিয়ে নিচের থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে ২টি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, ২টি আঙ্গুল দিয়ে নিচের থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"অ্যাক্সেসিবিলিটি ফিচার ব্যবহার করার জন্য, স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে ৩টি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, ৩টি আঙ্গুল দিয়ে নিচের থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"বুঝেছি"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"বোতাম কাস্টমাইজ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"আরও বিকল্প"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"\'<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\' শর্টকাট"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচার"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"২টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"৩টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ফ্লোটিং বোতামে ট্যাপ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"অ্যাক্সেসিবিলিটি জেসচার"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"স্ক্রিনের একেবারে নিচে অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতামে <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ট্যাপ করুন। একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে পাল্টে নিতে, অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম টাচ করে ধরে থাকুন।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে দুটি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, দুটি আঙ্গুল দিয়ে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"স্ক্রিনের নিচ থেকে উপরের দিকে তিনটি আঙ্গুল দিয়ে সোয়াইপ করুন।\n\nএকটি ফিচার থেকে অন্যটিতে যেতে, তিনটি আঙ্গুল দিয়ে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে সোয়াইপ করুন। একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে পাল্টে নিতে, উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে রাখুন।}one{#টি আঙ্গুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে পাল্টে নিতে, #টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।}other{#টি আঙ্গুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে নিচ থেকে উপরের দিকে সোয়াইপ করুন। একটি ফিচার থেকে অন্যটিতে পাল্টে নিতে, #টি আঙ্গুল দিয়ে উপরের দিকে সোয়াইপ করে ধরে থাকুন।}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"আরও বিকল্প"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> সম্পর্কে আরও জানুন"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"দ্রুত সেটিংস"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন}one{#টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন}other{#টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। আপনি ডিভাইস সেট-আপ সম্পূর্ণ করার পরে এই শর্টকার্ট উপলভ্য হবে।}one{#টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। আপনি ডিভাইস সেট-আপ সম্পূর্ণ করার পরে এই শর্টকার্ট উপলভ্য হবে।}other{#টি আঙুল দিয়ে আপনার স্ক্রিনের একেবারে উপর থেকে নিচের দিকে সোয়াইপ করুন। আপনি ডিভাইস সেট-আপ সম্পূর্ণ করার পরে এই শর্টকার্ট উপলভ্য হবে।}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"দ্রুত সেটিংস"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ভলিউম কী"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ভলিউম কী"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"উভয় ভলিউম কী প্রেস করে ধরে থাকুন"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"দুই আঙুল দিয়ে স্ক্রিনে ডবল ট্যাপ করুন"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-টি আঙুল দিয়ে ডবল ট্যাপ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"স্ক্রিনে দ্রুত %1$dটি আঙুল দিয়ে দুবার ট্যাপ করুন"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ট্রিপল ট্যাপ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"স্ক্রিনে দ্রুত %1$d বার ট্যাপ করুন। এটি আপনার ডিভাইসের স্পিড কমিয়ে দিতে পারে।"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-টি আঙুল দিয়ে ডবল ট্যাপ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"দুই আঙুল দিয়ে স্ক্রিনে দ্রুত {0,number,integer} বার ট্যাপ করুন"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ট্রিপল-ট্যাপ স্ক্রিন"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ট্রিপল ট্যাপ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"স্ক্রিনে ঝটপট {0,number,integer} বার ট্যাপ করুন। এই শর্টকাট ব্যবহারের ফলে আপনার ডিভাইসের স্পিড কমে যেতে পারে"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"উন্নত"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> এর সাথে সেট করা আছে। ম্যাগনিফিকেশন ব্যবহার করার জন্য অ্যাক্সেসযোগ্যতা বোতামটি স্পর্শ করে টিপে ধরুন, তারপর ম্যাগনিফিকেশন বেছে নিন।"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"পরিবর্তন করুন"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"একবারে আপনি শুধুমাত্র ৫টি পরিষেবা চালু রাখতে পারবেন"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"অন্য একটি পরিষেবা যোগ করতে হলে অন্তত ১টি পরিষেবা বন্ধ করুন"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"কী কী অটোফিল করা যাবে তা নির্ধারণ করতে, %1$s, আপনার স্ক্রিনে যা দেখা যাচ্ছে সেগুলি ব্যবহার করে।"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবার সীমা"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"আপনি একই সময়ে সর্বাধিক ৫টি পাসওয়ার্ড, পাসকী ও ডেটা পরিষেবা চালু রাখতে পারবেন। আরও পরিষেবা যোগ করতে একটি বন্ধ করুন।"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"এতে <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> চালান :"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"অডিও বাজবে"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"এই ডিভাইস"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"অডিও শেয়ার করা"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"কলের সময় অনুপলভ্য"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"এতে কথা বলুন:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"এই APN পরিবর্তন করা যাবে না।"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"আপনার ফোন স্যাটেলাইটের সাথে অটোমেটিক কানেক্ট হয়ে যাবে। সবচেয়ে ভাল কানেকশনের জন্য পরিষ্কার আকাশ দেখা যায় এমন জায়গায় থাকুন।"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"আপনার ফোন স্যাটেলাইটে কানেক্ট করার পরে"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"আপনি জরুরি পরিষেবা সহ যেকোনও ব্যক্তিকে মেসেজ পাঠাতে পারেন। মোবাইল নেটওয়ার্ক পাওয়া গেলে ফোন সেটির সাথে আবার কানেক্ট করবে।"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"স্যাটেলাইট মেসেজিংয়ে আরও বেশি সময় লাগতে পারে এবং এটি শুধু কিছু জায়গাতে উপলভ্য। আবহাওয়া এবং নির্দিষ্ট স্ট্রাকচার আপনার স্যাটেলাইট কানেকশন প্রভাবিত করতে পারে। স্যাটেলাইটের মাধ্যমে কল করার সুবিধা উপলভ্য নেই। জরুরি কলের জন্য এখনও কানেক্ট করা যেতে পারে।\n\n\'সেটিংস\'-এ অ্যাকাউন্ট পরিবর্তনের বিষয়টি দেখানোর জন্য কিছুটা সময় লাগতে পারে। বিবরণের জন্য আপনার পরিষেবা প্রদানকারীর সাথে যোগাযোগ করুন।"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"স্যাটেলাইট মেসেজিং সম্পর্কে আরও তথ্য"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"অ্যাক্সেস পয়েন্টের নাম"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"সিম চালু করা যাচ্ছে না"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"সিমটি আবার চালু করার চেষ্টা করুন। এতেও সমস্যা ঠিক না হলে, ডিভাইস রিস্টার্ট করুন।"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"আপনার সিম কার্ড সম্পর্কিত পছন্দ সেট করুন"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"এই ডিভাইসে একাধিক সিম কার্ড ব্যবহার করার জন্য আপনার মোবাইল নেটওয়ার্ক সম্পর্কিত পছন্দ সেট করুন"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"আপনার সিমে লেবেল লাগান"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"আপনি কল, টেক্সট মেসেজ করা ও ডেটা ব্যবহার করার সময় ও সেটিংসে এইসব লেবেল দেখতে পাবেন"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"সিম লেবেল"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"একসাথে ২টি সিম ব্যবহার করতে, আপনার ডিভাইস রিস্টার্ট করুন, তারপর দুটি সিম চালু করুন"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"শুধুমাত্র <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ব্যবহার করুন"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"শুধু ডেটা"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"শুরু করুন"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"বন্ধ করুন"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"পরবর্তী"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> চালু করা হচ্ছে…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"মোবাইল নেটওয়ার্ক"</string>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 3c3d351..fffb9d3 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardno vrijeme"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Odabir prema regiji"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Odabir prema odstup. od UTC-a"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Povratne informacije"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"povratne informacije, programska pogreška, vrijeme, zona, vremenska zona"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Slanje komentara o vremenu"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"povratne informacije, programska pogreška, vrijeme, zona, vremenska zona"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Zaključavanje nakon isteka vremena ekrana"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon isteka vremena"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Odmah nakon isteka vremena, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Možete automatski zaključati privatni prostor ako niste koristili uređaj neko vrijeme"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Svaki put kada se ekran zaključa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Nakon 5 minuta neaktivnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikada"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Sakrij privatni prostor kada je zaključan"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Kako drugi ne bi saznali da imate privatni prostor na uređaju, možete ga sakriti s liste aplikacija"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Pristupite privatnom prostoru kada je sakriven"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivo napunjenosti baterije"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Opće"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Opće postavke"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelitska razmjena poruka"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ovi"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Uredi pristupnu tačku"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Dodajte pristupnu tačku"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Obriši pohranu"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Omogući ograničena dopuštenja"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Određene aktivnosti koje ste odabrali se otvaraju u ovoj aplikaciji prema zadanim postavkama."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Odabrali ste da ovoj aplikaciji dodijelite odobrenje za kreiranje vidžeta i pristup njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nisu postavljene zadane vrijednosti."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Prije 2 dana"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Dodatni upit?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Izvještaj o poslovnom putovanju"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Za dodatnu pomoć obratite se meni ili Helen. Ovo izvješće bit će"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Troškovi klijenta"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"O kontrastu boja"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Zatamnjivanje ekrana"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrole za interakciju"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrole za vrijeme"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Povećalo prati tekst dok pišete"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Uključeno pri promjeni aplikacije"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Povećalo ostaje uključeno i umanjuje prikaz pri promjeni aplikacije"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Džojstik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktiviranje i pomicanje povećala pomoću džojstika na ekranu. Kontroliranje povećala dodirivanjem i zadržavanjem, a zatim prevlačenjem džojstika. Pomicanje samog džojstika dodirivanjem i prevlačenjem."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O uvećavanju"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Da uvećate:</b><br/> {0,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite ekran.<br/> {2,number,integer}. Prevlačite s 2 prsta da se krećete po ekranu.<br/> {3,number,integer}. Uhvatite s 2 prsta da podesite zumiranje.<br/> {4,number,integer}. Koristite prečicu da zaustavite uvećavanje.<br/><br/> <b>Da uvećate privremeno:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li vrsta uvećavanja postavljena na prikaz preko cijelog ekrana.<br/> {1,number,integer}. Koristite prečicu da pokrenete uvećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na ekranu.<br/> {3,number,integer}. Prevlačite prstom da se krećete po ekranu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da zaustavite uvećavanje."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kada je uvećavanje uključeno, možete uvećavati sadržaj na ekranu.\n\n"<b>"Da zumirate"</b>", pokrenite uvećavanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje.\n"<ul><li>"Prevucite dva ili više prstiju za klizanje"</li>\n<li>"Uhvatite s dva ili više prstiju za podešavanje zumiranja"</li></ul>\n\n<b>"Za privremeno zumiranje"</b>" pokrenite uvećanje, a zatim dodirnite ekran bilo gdje i zadržite.\n"<ul><li>"Prevucite za kretanje po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst za umanjivanje"</li></ul>\n\n"Nije moguće uvećati na tastaturi ili traci za navigaciju."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Stranica <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Prečica dugmeta za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Prečica tipki za jačinu zvuka"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Prečica za trostruki dodir"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Prečica za dvostruki dodir s %1$d prsta"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Prečica za Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Prečica za pokret za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Korištenje pokreta za pristupačnost"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Da koristite ovu funkciju, dodirnite dugme za pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Da koristite ovu funkciju, dodirnite dugme za pristupačnost na ekranu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Da koristite ovu funkciju, pritisnite i zadržite obje tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Da pokrenete i zaustavite uvećavanje, triput dodirnite bilo gdje na ekranu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Da pokrenete i zaustavite uvećavanje, brzo dodirnite ekran %1$d puta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Da pokrenete i zaustavite uvećavanje, brzo dodirnite ekran dvaput s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Da koristite ovu funkciju, prevucite s vrha ekrana nadolje. Zatim pronađite karticu {featureName}.}one{Da koristite ovu funkciju, prevucite s vrha ekrana nadolje s # prstom. Zatim pronađite karticu {featureName}.}few{Da koristite ovu funkciju, prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prsta. Zatim pronađite karticu {featureName}.}other{Da koristite ovu funkciju, prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prstiju. Zatim pronađite karticu {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ova prečica će biti dostupna kada završite postavljanje uređaja."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Da koristite ovu funkciju, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Da koristite ovu funkciju, prevucite s dna ekrana nagore}one{Da koristite ovu funkciju, prevucite s dna ekrana nagore s # prstom}few{Da koristite ovu funkciju, prevucite s dna ekrana nagore sa # prsta}other{Da koristite ovu funkciju, prevucite s dna ekrana nagore sa # prstiju}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Da koristite ovu funkciju, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 2 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 2 prsta nagore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Da koristite funkciju pristupačnosti, prevucite s 3 prsta nagore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s 3 prsta nagore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Razumijem"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Dugme za prilagođavanje"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Više opcija"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Prečica za: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"dugme za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"pokret za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Prevucite prema gore s 2 prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Prevucite prema gore s 3 prsta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Dugme za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Dodirnite plutajuće dugme"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Pokret za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Dodirnite dugme za pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu ekrana. Da prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme za pristupačnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Prevucite s tri prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, prevucite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Prevucite s dna ekrana nagore. Da prebacujete između funkcija, prevucite nagore i zadržite.}one{Prevucite s dna ekrana nagore s # prstom. Da prebacujete između funkcija, prevucite nagore s # prstom i zadržite.}few{Prevucite s dna ekrana nagore sa # prsta. Da prebacujete između funkcija, prevucite nagore sa # prsta i zadržite.}other{Prevucite s dna ekrana nagore sa # prstiju. Da prebacujete između funkcija, prevucite nagore sa # prstiju i zadržite.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Više opcija"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> – saznajte više"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Prevucite s vrha ekrana nadolje}one{Prevucite s vrha ekrana nadolje s # prstom}few{Prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prsta}other{Prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prstiju}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Prevucite s vrha ekrana nadolje. Ova prečica će biti dostupna kada završite postavljanje uređaja.}one{Prevucite s vrha ekrana nadolje s # prstom. Ova prečica će biti dostupna kada završite postavljanje uređaja.}few{Prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prsta. Ova prečica će biti dostupna kada završite postavljanje uređaja.}other{Prevucite s vrha ekrana nadolje sa # prstiju. Ova prečica će biti dostupna kada završite postavljanje uređaja.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tipke za jačinu zvuka"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite i zadržite obje tipke za jačinu zvuka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dvostruki dodir ekrana s dva prsta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dvostruki dodir s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Brzo dodirnite ekran dvaput s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trostruki dodir"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Brzo dodirnite ekran %1$d puta. Ovo može usporiti uređaj."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dvostruki dodir s %1$d prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Brzo dodirnite ekran {0,number,integer} put(a) s dva prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Dodirnite ekran triput"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trostruki dodir"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Brzo dodirnite ekran sljedeći broj puta: {0,number,integer}. Ova prečica može usporiti uređaj"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Napredno"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Dugme Pirstupačnost podešeno je za aktiviranje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da koristite uvećavanje, dodirnite i držite dugme Pristupačnost, zatim odaberite uvećavanje."</string>
@@ -3502,14 +3467,14 @@
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Obavještenja na zaključanom ekranu"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Vidite razgovore, zadane i nečujne"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Prikaži zadane i nečujne razgovore"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Sakrij nečujne razgovore i obavještenja"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Sakrivanje nečujnih razgovora i obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Ne prikazuj nikakva obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Prikaži osjetljiv sadržaj kada je uređaj zaključan"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Prikaz osjetljivog sadržaja kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Obavještenja o osjetljivom sadržaju radnog profila"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Prikaz osjetljivog sadržaja radnog profila kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Prikaži sav sadržaj obavještenja"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaži osjetljiv sadržaj samo kada je ekran otključan"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Prikaz osjetljivog sadržaja kada je ekran otključan"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Uopće ne prikazuj obavještenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Šta želite da vam zaključani ekran prikazuje?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Zaključani ekran"</string>
@@ -3599,12 +3564,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ova aplikacija ne podržava poboljšane postavke"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Više postavki"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Više postavki dostupno je unutar aplikacije"</string>
- <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Mirovanje za obavještenja"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primijeni mirovanje na sva obavještenja"</string>
+ <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Stišavanje obavještenja"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primijeni stišavanje na sva obavještenja"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postepeno smanjujte jačinu zvuka obavještenja kada dobijate previše uzastopnih obavještenja od iste aplikacije"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primijeni mirovanje na razgovore"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primijeni stišavanje na razgovore"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postepeno smanjujte jačinu zvuka obavještenja kada u kratkom periodu dobijate previše poruka od istog chata"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nemoj koristiti mirovanje za obavještenja"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nemoj koristiti stišavanje obavještenja"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Jačina zvuka obavještenja se nikad ne smanjuje, bez obzira na količinu uzastopnih obavještenja od iste aplikacije"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibriraj kada je otključano"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibrira samo kada je ekran otključan"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Promijeni"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Možete imati samo 5 uključenih usluga"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Isključite barem 1 uslugu da dodate drugu"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s koristi sadržaj na ekranu da odredi šta se može automatski popuniti."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ograničeni broj usluga za lozinke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"U datom trenutku možete imati najviše 5 aktivnih usluga za lozinke, pristupne ključeve i podatke. Isključite uslugu da dodate više."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproduciraj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> na"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk će se reproducirati na uređaju"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ovaj uređaj"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Dijeljenje zvuka"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nedostupno za vrijeme poziva"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Primanje poziva"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ovaj APN se ne može promijeniti."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon će se automatski povezati sa satelitom. Da veza bude najbolja, pogled na nebo ne smije biti zapriječen."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nakon što se telefon poveže sa satelitom"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Poruke možete slati svakome, uključujući hitne službe. Telefon će se ponovo povezati s mobilnom mrežom kada bude dostupna."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satelitska razmjena poruka može trajati duže i dostupna je samo u nekim područjima. Vremenske prilike i određeni objekti mogu uticati na satelitsku vezu. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi se i dalje mogu uspostavljati.\n\nMože proći neko vrijeme dok se promjene računa ne prikažu u Postavkama. Za detalje se obratite operateru."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Više o satelitskoj razmjeni poruka"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nazivi pristupne tačke"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Isključi"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nije moguće aktivirati SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ne riješi, ponovo pokrenite uređaj."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Postavite postavke SIM-a"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Postavite postavke mobilne mreže da koristite više SIM-ova na uređaju"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Označite SIM-ove"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vidjet ćete ove oznake prilikom upućivanja poziva, slanja poruka i korištenja prijenosa podataka i u Postavkama"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Oznaka SIM-a"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Da istovremeno koristite 2 SIM-a, ponovno pokrenite uređaj, a zatim uključite oba SIM-a"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Koristi samo operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Samo prijenos podataka"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Započnite"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zatvori"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Naprijed"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Uključivanje operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilna mreža"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index b17343f..af7307a 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Hora estàndard"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selecciona per regió"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Selecciona per compensació UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Suggeriments"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"suggeriments, error, hora, zona, zona horària"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Envia suggeriments sobre l\'hora"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"suggeriments, error, hora, zona, zona horària"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloqueja després del temps d\'espera"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> després del temps d\'espera"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Immediatament després del temps d\'espera, excepte si <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> manté el dispositiu desbloquejat"</string>
@@ -295,7 +291,7 @@
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Seguretat"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptació i credencials"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Què es mostra"</string>
+ <string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Què s\'hi mostra"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"No disponible"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Estat de seguretat"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Bloqueig de pantalla, Troba el meu dispositiu, seguretat per a aplicacions"</string>
@@ -489,11 +485,11 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Mantén premuda la icona d\'empremta digital cada vegada que es mogui. Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Col·loca la punta del dit al sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Col·loca la vora esquerra del dit"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Col·loca la part dreta del dit"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Col·loca la vora dreta del dit"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Col·loca la part central del dit al sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Col·loca la punta del dit al sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Col·loca la part esquerra del dit al sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Finalment, col·loca la part dreta del dit al sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Col·loca la vora esquerra del dit al sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Finalment, col·loca la vora dreta del dit al sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"S\'ha inscrit un <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> per cent de l\'empremta digital"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Pots bloquejar l\'espai privat automàticament si no has utilitzat el dispositiu durant un temps"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Cada vegada que es bloquegi el dispositiu"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Després de 5 minuts d\'inactivitat"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Mai"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Amaga l\'espai privat quan està bloquejat"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Per evitar que altres persones sàpiguen que tens un espai privat al dispositiu, pots amagar-lo de la llista d\'aplicacions"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accedeix a l\'espai privat quan està amagat"</string>
@@ -646,7 +643,7 @@
<string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Suprimeix \"<xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el teu perfil de treball, autoritzar compres ni iniciar la sessió en aplicacions de treball."</string>
<string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Encriptació"</string>
- <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Encriptat"</string>
+ <string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Dispositiu encriptat"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Defineix un bloqueig de pantalla"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Per a més seguretat, defineix un PIN, un patró o una contrasenya per a aquest dispositiu."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Defineix un bloqueig de pantalla"</string>
@@ -1272,7 +1269,7 @@
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"No disponible; el mode d\'hora de dormir està activat"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Utilitza l\'estalvi de pantalla"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Mentre es carrega o està acoblat a la base"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Mentre estigui acoblat i carregant-se"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"Amb el dispositiu acoblat i carregant-se"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Mentre es carrega"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"Mentre està acoblat a la base"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"Mai"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivell de la bateria"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Comuna"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Configuració comuna"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Missatges per satèl·lit"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Edita el punt d\'accés"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Afegeix un punt d\'accés"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Esborra emmagatzematge"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstal·la les actualitzacions"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Permet els permisos restringits"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algunes activitats que has seleccionat s\'obren en aquesta aplicació de manera predeterminada."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Has seleccionat que vols permetre que aquesta aplicació creï widgets i que accedeixi a les seves dades."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"No s\'ha definit cap valor predeterminat."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Fa 2 dies"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Vols seguir?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Informe de viatge de negocis"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Per obtenir més assistència, contacta amb mi o la Helen. L\'informe serà"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Despeses del client"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Sobre el contrast de color"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Enfosqueix la pantalla"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controls d\'interacció"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controls de temps"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La lupa segueix el text a mesura que escrius"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Mantén en canviar d\'aplicació"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La lupa es manté activada i s\'allunya quan canvies d\'aplicació"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Palanca de control"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activa i mou la lupa amb una palanca de control en pantalla. Mantén premuda la palanca de control i arrossega-la per controlar la lupa. Toca i arrossega la palanca de control per moure-la."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Sobre l\'ampliació"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Per ampliar</b>:<br/> {0,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrossega 2 dits per moure\'t per la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pinça amb 2 dits per ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Utilitza la drecera per aturar l\'ampliació.<br/><br/> <b>Per ampliar temporalment</b>:<br/> {0,number,integer}. Assegura\'t que el tipus d\'ampliació estigui definit com a pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Utilitza la drecera per iniciar l\'ampliació.<br/> {2,number,integer}. Mantén premut qualsevol punt de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrossega un dit per moure\'t per la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Aixeca el dit per aturar l\'ampliació."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quan l\'opció d\'ampliació està activada, pots ampliar la pantalla.\n\n"<b>"Per ampliar-la"</b>", activa l\'opció i toca qualsevol punt de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrossega dos o més dits per desplaçar-te."</li>\n<li>"Pinça amb dos o més dits per ajustar el zoom."</li></ul>\n\n<b>"Per fer zoom temporalment"</b>", activa l\'ampliació i mantén premut qualsevol punt de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrossega per moure\'t per la pantalla."</li>\n<li>"Aixeca el dit per allunyar la pantalla."</li></ul>\n\n"No es pot ampliar el teclat ni la barra de navegació."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pàgina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Drecera del botó d\'accessibilitat"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Drecera de les tecles de volum"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Drecera del triple toc"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Drecera del doble toc amb %1$d dits"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Drecera de la configuració ràpida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Drecera del gest d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Utilitza el gest d\'accessibilitat"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Per utilitzar aquesta funció, toca el botó d\'accessibilitat <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> a la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, mantén premut el botó d\'accessibilitat."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Per utilitzar aquesta funció, toca el botó d\'accessibilitat de la pantalla"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Per utilitzar aquesta funció, mantén premudes les dues tecles de volum"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Per iniciar o aturar l\'ampliació, fes triple toc en qualsevol punt de la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Per iniciar o aturar l\'ampliació, toca ràpidament la pantalla %1$d vegades"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Per iniciar o aturar l\'ampliació, toca ràpidament la pantalla dues vegades amb %1$d dits"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Per utilitzar aquesta funció, llisca cap avall des de la part superior de la pantalla. A continuació, cerca la icona de {featureName}.}other{Per utilitzar aquesta funció, llisca cap avall amb # dits des de la part superior de la pantalla. A continuació, cerca la icona de {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Aquesta drecera estarà disponible quan acabis de configurar el dispositiu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla}other{Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt amb # dits des de la part inferior de la pantalla}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Per utilitzar aquesta funció, llisca cap amunt amb 3 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 3 dits i mantén premut."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Per utilitzar una funció d\'accessibilitat, llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Per utilitzar una funció d\'accessibilitat, llisca cap amunt amb 3 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 3 dits i mantén premut."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Entesos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalitza el botó"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Més opcions"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Drecera a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botó d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gest d\'accessibilitat"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Llisca cap amunt amb 2 dits"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Llisca cap amunt amb 3 dits"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botó d\'accessibilitat"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Toca el botó flotant"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gest d\'accessibilitat"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Toca el botó d\'accessibilitat <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> a la part inferior de la pantalla. Per canviar entre funcions, mantén premut el botó d\'accessibilitat."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Llisca cap amunt amb 2 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 2 dits i mantén premut."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Llisca cap amunt amb 3 dits des de la part inferior de la pantalla.\n\nPer canviar entre funcions, llisca cap amunt amb 3 dits i mantén premut."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Llisca cap amunt des de la part inferior de la pantalla. Per canviar entre funcions, llisca cap amunt i mantén premut.}other{Llisca cap amunt amb # dits des de la part inferior de la pantalla. Per canviar entre funcions, llisca cap amunt amb # dits i mantén premut.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Més opcions"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Més informació sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Configuració ràpida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Llisca cap avall des de la part superior de la pantalla}other{Llisca cap avall amb # dits des de la part superior de la pantalla}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Llisca cap avall des de la part superior de la pantalla. Aquesta drecera estarà disponible quan acabis de configurar el dispositiu.}other{Llisca cap avall amb # dits des de la part superior de la pantalla. Aquesta drecera estarà disponible quan acabis de configurar el dispositiu.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Configuració ràpida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tecles de volum"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tecles de volum"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén premudes les dues tecles de volum"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Doble toc a la pantalla amb dos dits"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Fes doble toc amb %1$d dits"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Toca ràpidament la pantalla dues vegades amb %1$d dits"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Fes triple toc"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Toca ràpidament la pantalla %1$d vegades. Aquesta acció pot alentir el dispositiu."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Fes doble toc amb %1$d dits"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Toca ràpidament la pantalla {0,number,integer} vegades amb dos dits"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Fes tres tocs a la pantalla"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"fes triple toc"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toca ràpidament la pantalla {0,number,integer} vegades. És possible que aquesta drecera alenteixi el dispositiu."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Configuració avançada"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"El botó d\'accessibilitat està configurat per a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Per utilitzar la funció d\'ampliació, toca i mantén premut el botó d\'accessibilitat i, a continuació, selecciona l\'ampliació."</string>
@@ -2946,7 +2911,7 @@
<string name="vpn_menu_delete" msgid="4455966182219039928">"Suprimeix el perfil"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="5284041663859541007">"VPN sempre activada"</string>
<string name="vpn_no_vpns_added" msgid="7387080769821533728">"No s\'ha afegit cap VPN"</string>
- <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Mantén-te connectat a la VPN sempre"</string>
+ <string name="vpn_always_on_summary" msgid="2171252372476858166">"Mantén la connexió a la VPN sempre"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="9084872130449368437">"No és compatible amb aquesta aplicació"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="175877594406330387">"Sempre activada"</string>
<string name="vpn_insecure_summary" msgid="4450920215186742859">"No és segura"</string>
@@ -3008,7 +2973,7 @@
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"Suprimeix <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> del dispositiu"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Configuració de la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Afegeix usuaris des de la pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Canvia a l\'usuari administrador quan estigui acoblat"</string>
+ <string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Canvia a l\'administrador en acoblar-se a la base"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Et vols suprimir a tu mateix?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Vols suprimir l\'usuari?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="3131574314149375354">"Vols suprimir el perfil?"</string>
@@ -4382,7 +4347,7 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> gestiona aquest dispositiu."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Més informació"</string>
- <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Configuració restringida"</string>
+ <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Opció de configuració restringida"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Es permet la configuració restringida per a <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Per la teva seguretat, aquesta opció de configuració no està disponible en aquests moments."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informació del dispositiu finançat"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Canvia"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Només pots tenir 5 serveis activats"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desactiva almenys 1 servei per afegir-ne un altre"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s fa servir el que es mostra a la pantalla per determinar què es pot emplenar automàticament."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Límit de contrasenyes, claus d\'accés i serveis de dades"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Pots tenir fins a 5 contrasenyes, claus d\'accés i serveis de dades actius alhora. Desactiva un servei per afegir-ne més."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reprodueix <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> a"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"L\'àudio es reproduirà a"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Aquest dispositiu"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Compartició d\'àudio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"No està disponible durant les trucades"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Accepta la trucada a"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"No es pot canviar l\'APN."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"El telèfon es connectarà automàticament a un satèl·lit. Per obtenir la millor connexió possible, has de ser en una zona en què es vegi bé el cel."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Quan el telèfon es connecti a un satèl·lit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Pots enviar missatges de text a qualsevol persona, inclosos els serveis d\'emergències. El telèfon es tornarà a connectar a una xarxa mòbil quan estigui disponible."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Els missatges per satèl·lit poden tardar més i només estan disponibles en algunes zones. Les condicions meteorològiques i determinades estructures poden afectar la teva connexió per satèl·lit. Les trucades per satèl·lit no estan disponibles. És possible que puguis continuar fent trucades d\'emergència.\n\nÉs possible que els canvis al teu compte tardin una estona a mostrar-se a Configuració. Contacta amb l\'operador per obtenir-ne més informació."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Més informació sobre els missatges per satèl·lit"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Noms de punts d\'accés"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desactiva"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"No s\'ha pogut activar la SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Prova de tornar a activar la SIM. Si el problema continua, reinicia el dispositiu."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Defineix les preferències de SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Defineix les teves preferències de xarxa mòbil per utilitzar diverses SIM en aquest dispositiu"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etiqueta les teves SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Veuràs aquestes etiquetes quan facis trucades, enviïs missatges de text i utilitzis dades, i a Configuració"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etiqueta de la SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Per utilitzar dues SIM al mateix temps, reinicia el dispositiu i, a continuació, activa les dues SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Utilitza només <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Només dades"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Comença"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Tanca"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Següent"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"S\'està activant <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Xarxa mòbil"</string>
@@ -4867,7 +4828,7 @@
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menú d\'engegada"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Assistent digital"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Accés a l\'assistent digital"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Accés al menú d\'engegada"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Accedeix al menú d\'engegada"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Per utilitzar aquesta opció, has de definir un bloqueig de pantalla"</string>
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menú d\'engegada:\nPrem el botó d\'engegada i el d\'apujar el volum a la vegada"</string>
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Impedeix els sons:\nPrem un botó de volum per fer servir la drecera"</string>
@@ -4879,7 +4840,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Permet l\'accés a la cartera des de la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Mostra l\'escàner de codis QR"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Permet l\'accés a l\'escàner de codis QR des de la pantalla de bloqueig"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Mostra el control de dispositius"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Mostra els controls del dispositiu"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Des de la pantalla de bloqueig"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Fes servir els controls del dispositiu"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Per utilitzar-ho, primer activa Mostra el control de dispositius"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index a974c5d..61fec23 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -109,7 +109,7 @@
<string name="bluetooth_off_footer" msgid="76578735660216295">"Pokud se chcete připojit k ostatním zařízením, zapněte Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="3240639218362342026">"Vaše zařízení"</string>
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="3403981358823707692">"Spárovat nové zařízení"</string>
- <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Vypnout hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="5942913792817797541">"Vypnout hardwarové snižování zátěže Bluetooth (A2DP)"</string>
<string name="bluetooth_disable_le_audio_hw_offload" msgid="4656853795514691257">"Vypnout snižování zatížení zvukového hardwaru Bluetooth LE"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_title" msgid="6001142380445276918">"Restartovat zařízení?"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_message" msgid="1524373895333698779">"Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení."</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardní čas"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Vybrat podle oblasti"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Vybrat podle posunu od UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Zpětná vazba"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"zpětná vazba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Odeslat zpětnou vazbu o čase"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"zpětná vazba, chyba, čas, pásmo, časové pásmo"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Interval uzamčení obrazovky"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po vypršení časového limitu"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Okamžitě po vypršení časového limitu, pokud odemknutí není udržováno funkcí <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Pokud zařízení nějakou dobu nepoužijete, soukromý prostor se může automaticky zamknout"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, když se zařízení zamkne"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Po 5 minutách nečinnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikdy"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Skrýt soukromý prostor, když je uzamčený"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Pokud chcete, aby o soukromém prostoru ve vašem zařízení nikdo nevěděl, můžete ho skrýt ze seznamu aplikací"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Přístup do soukromého prostoru, když je skrytý"</string>
@@ -608,7 +605,7 @@
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Další informace o soukromém prostoru"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Nastavování soukromého prostoru…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Když je soukromý prostor uzamčen, jsou oznámení aplikací v soukromém prostoru skryta"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Pokud chcete skrýt soukromý prostor a nastavit automatické uzamknutí, přejděte do nastavení soukromého prostoru"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Chcete-li soukromý prostor skrýt a automaticky ho uzamykat, přejděte do jeho nastavení"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Povinné aplikace už jsou v soukromém prostoru nainstalované"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Soukromý prostor se nepodařilo nastavit"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Zkusit znovu"</string>
@@ -643,7 +640,7 @@
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Přidali jste maximální počet otisků prstů"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Další otisky prstů nelze přidat"</string>
- <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Smazat otisk <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Smazání otisku <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Otisk prstu už nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací."</string>
<string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Šifrování"</string>
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Šifrováno"</string>
@@ -1716,7 +1713,7 @@
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"Zámek pracovního profilu nesplňuje požadavky vaší organizace na zabezpečení. Pro obrazovku zařízení i pracovní profil můžete používat stejný zámek, budou se na něj však vztahovat všechny zásady platné pro pracovní zámek."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"Používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"Používat jeden zámek"</string>
- <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Stejný jako zámek obrazovky zařízení"</string>
+ <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"Stejný způsob zamykání jako u obrazovky"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"Spravovat aplikace"</string>
<string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"Informace o aplikacích"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"Nastavení aplikace"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivovat"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Vymazat úložiště"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Odinstalovat aktualizace"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Povolit omezená oprávnění"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Některé aktivity, které jste vybrali, se otevírají v této aplikaci podle výchozího nastavení."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Této aplikaci jste povolili vytváření widgetů a přístup k jejich datům."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Aplikace není nastavena jako výchozí pro žádné akce."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"před 2 dny"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Sledovat?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Hlášení o služební cestě"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Pokud potřebujete pomoct, obraťte se na mě nebo na Helen. Toto hlášení bude"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klientské výdaje"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"O barevném kontrastu"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ztmavit obrazovku"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaktivní ovládací prvky"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ovládací prvky časování"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa sleduje text během psaní"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Při přepínání mezi aplikacemi ponechat zapnuté"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa zůstane zapnutá a při přepnutí mezi aplikacemi se oddálí"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Lupu aktivujete a posouváte pomocí joysticku na obrazovce. Klepněte na obrazovku a podržte ji, poté přetahováním prstu po joysticku ovládejte lupu. Joystick můžete přesunout klepnutím a přetažením."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Zvětšení"</string>
@@ -2694,7 +2690,7 @@
<string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Šifrování"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Generace sítí"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Každou nainstalovanou SIM kartu můžete nakonfigurovat, aby se připojovala pouze k sítím, které podporují 3G, 4G a 5G. Ke starším, nezabezpečeným sítím 2G, se SIM karta připojovat nebude. Toto nastavení může omezit možnost připojení v situacích, kdy bude k dispozici pouze síť 2G. V případě naléhavé události může být síť 2G použita."</string>
- <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště pověření"</string>
+ <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložiště přihlašovacích údajů"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Instalace certifikátu"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazání pověření"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Odstranit všechny certifikáty"</string>
@@ -3474,9 +3470,9 @@
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Skrýt tiché konverzace a oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nezobrazovat žádná oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Citlivá oznámení"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Zobrazovat citlivý obsah při uzamknutí"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Citlivá oznámení v pracovním profilu"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah pracovního profilu"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Zobrazovat citlivý obsah pracovního profilu při uzamknutí"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Zobrazovat veškerý obsah oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Citlivý obsah zobrazovat jen po odemknutí"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Oznámení vůbec nezobrazovat"</string>
@@ -3531,7 +3527,7 @@
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{Přibližně # oznámení za den}few{Přibližně # oznámení za den}many{Přibližně # oznámení za den}other{Přibližně # oznámení za den}}"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Přibližně # oznámení za týden}few{Přibližně # oznámení za týden}many{Přibližně # oznámení za týden}other{Přibližně # oznámení za týden}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nikdy"</string>
- <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Oznámení v zařízeních a aplikacích"</string>
+ <string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Oznámení ze zařízení a aplikací"</string>
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Ovládat, které aplikace a zařízení mohou číst oznámení"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Přístup k oznámením pracovního profilu je zablokován"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Vylepšená oznámení"</string>
@@ -3600,7 +3596,7 @@
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Propojeno"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Propojit tyto aplikace"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Propojené aplikace sdílejí oprávnění a mají vzájemný přístup k datům."</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším administrátorem IT."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším IT administrátorem."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Aplikace můžete kdykoli odpojit v nastavení ochrany soukromí v zařízení."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Svěřit pracovní aplikaci <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> vaše osobní data?"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Propojujte pouze aplikace, kterým důvěřujete, že nebudou sdílet osobní údaje s vaším administrátorem IT."</string>
@@ -4222,7 +4218,7 @@
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Senzory jsou vypnuty"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Nastavení pracovního profilu"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Vyhledávat kontakty z pracovního adresáře v osobních aplikacích"</string>
- <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Vaše vyhledávání a příchozí hovory se možná zobrazí administrátorovi IT."</string>
+ <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Vaše vyhledávání a příchozí hovory se možná zobrazí IT administrátorovi."</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalendář s více profily"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Zobrazovat v osobním kalendáři pracovní události"</string>
<string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Když jsou pracovní aplikace vypnuté, jsou pozastaveny, nelze je otevřít a nemohou vám ani zasílat oznámení."</string>
@@ -4423,18 +4419,20 @@
<string name="credman_button_open" msgid="7519871964170816850">"Otevřít"</string>
<string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Nejsou vybrány žádné položky"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje, co lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky."</string>
- <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Používat aplikaci <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit."</string>
+ <string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Používat aplikaci <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení toho, co lze automaticky vyplnit."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Preferovaná služba pro hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Vypnout poskytovatele %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Vypnout tuto službu?</b> <br/> <br/> Při přihlášení se nebudou vyplňovat uložené údaje, jako jsou hesla, přístupové klíče, platební metody a podobně. Pokud chcete používat uložené údaje, zvolte heslo, přístupový klíč nebo datovou službu."</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Hesla, přístupové klíče a automatické vyplňování"</string>
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>Vypnout všechny služby?</b> <br/> <br/> Hesla, přístupové klíče a další uložené údaje se po přihlášení nebudou automaticky vyplňovat"</string>
- <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení, co lze automaticky vyplnit."</string>
+ <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Změnit preferovanou službu na <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Nová hesla, přístupové klíče a další informace se budou od této chvíle ukládat sem. Aplikace <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> může používat obsah obrazovky k určení toho, co lze automaticky vyplnit."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Použít %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Vypnout"</string>
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Změnit"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Lze mít maximálně pět zapnutých služeb"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Pokud chcete přidat další službu, alespoň jednu vypněte"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s určuje údaje, které lze automaticky vyplnit, na základě obsahu obrazovky."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limit hesel, přístupových klíčů a datových služeb"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"V jednu chvíli můžete mít aktivních až 5 hesel, přístupových klíčů a datových služeb. Pokud chcete přidat další, některou službu vypněte."</string>
@@ -5054,7 +5052,7 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Vyberte spořič obrazovky"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Zobrazovat další informace"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Zobrazovat na spořiči obrazovky informace jako čas, počasí atd."</string>
- <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Zobrazit ovládání domácnosti"</string>
+ <string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Zobrazovat ovládání domácnosti"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Zobrazovat na spořiči obrazovky tlačítko ovládání domácnosti"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Další nastavení"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Vyberte spořič obrazovky"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 8745a89..1228b30 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardtid"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Vælg efter region"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Vælg efter UTC-forskydning"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, fejl, tid, zone, tidszone"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Send feedback om tiden"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, fejl, tid, zone, tidszone"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Lås efter skærmens timeout"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter timeout"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Straks efter timeout, medmindre <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> holder den oplåst"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Du kan låse dit private område automatisk, hvis du ikke har brugt din enhed i et stykke tid"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Hver gang enheden låses"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Efter 5 minutters inaktivitet"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Aldrig"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Skjul det private område, når det er låst"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Hvis andre ikke må vide, at du har et privat område på din enhed, kan du skjule det på applisten"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Åbn dit private område, når det er skjult"</string>
@@ -599,10 +596,10 @@
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Annuller"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Konfigurer"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privat område"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Skjul eller lås private apps i et separat område Anvend en dedikeret Google-konto for at få ekstra beskyttelse."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Skjul eller lås private apps i et separat område. Anvend en dedikeret Google-konto for at få ekstra beskyttelse."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Konfigurer dit private område"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Vælg en Google-konto til dit område"</b>\n"En dedikeret konto hjælper med at forhindre synkroniserede filer, billeder og mails i at blive vist uden for dit område."</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Konfigurer en lås"</b>\n"Lås dit område for at forhindre andre i at åbne det"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Konfigurer en lås"</b>\n"Lås dit område for at forhindre andre i at åbne det."</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Installer apps"</b>\n"Dit private område har sin egen Play Butik, så du nemt kan installere apps."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Apps i dit private område vises ikke i tilladelsesmanager, privatlivspanelet eller andre indstillinger, når det private område er låst.\n\nDu kan ikke flytte dit private område til en ny enhed. Hvis du vil bruge det private område på en anden enhed, skal du konfigurere et nyt privat område.\n\nPersoner, der slutter din enhed til en computer eller installerer skadelige apps på din enhed, kan muligvis få adgang til dit private område."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Få flere oplysninger om privat område"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivér"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Ryd lagerplads"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Afinstaller opdateringer"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Tillad begrænsede tilladelser"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Nogle af de aktiviteter, du har valgt, åbnes som standard i denne app."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Du har valgt at tillade, at denne app opretter widgets og får adgang til deres data."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Der er ikke angivet nogen standarder."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 dage siden"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Vil du følge op?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Forretningsrejserapport"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Kontakt mig eller Helen, hvis du har brug for mere hjælp. Denne rapport er"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Kundeudgifter"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Om farvekontrast"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Gør skærmen mørkere"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaktionsstyring"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Tidsrelaterede styringselementer"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Luppen følger teksten, når du skriver"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Hold aktiveret ved skift af app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Forstørrelse forbliver aktiveret og zoomer ud, når du skifter app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivér luppen, og flyt den ved hjælp af et joystick på skærmen. Tryk på luppen, hold fingeren nede, og træk i joysticket for at flytte luppen. Tryk på selve joysticket for at trække i det."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Om forstørrelse"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Skift"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Du kan kun have 5 tjenester aktiveret"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Deaktiver mindst 1 tjeneste for at tilføje en anden"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s bruger det, der vises på din skærm, til at afgøre, hvad der kan udfyldes automatisk."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Grænse for antal adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Du kan have op til 5 aktive adgangskoder, adgangsnøgler og datatjenester ad gangen. Deaktiver en tjeneste, hvis du vil tilføje en ny."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index ec80246..14751af 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -466,7 +466,7 @@
<string name="skip_lock_screen_dialog_button_label" msgid="641984698150020591">"Überspringen"</string>
<string name="cancel_lock_screen_dialog_button_label" msgid="1801132985957491690">"Abbrechen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Sensor berühren"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Leg den Finger auf die Ein-/Aus-Taste, ohne sie zu drücken"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8327884364635804363">"Lege den Finger auf die Ein-/Aus-Taste, ohne sie zu drücken"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="8077484429913330179">"So richtest du deinen Fingerabdruck ein"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Er befindet sich auf der Rückseite des Smartphones. Am besten den Zeigefinger verwenden."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="8383106460819519961">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf deinem Display. Auf dem nächsten Bildschirm zeichnest du deinen Fingerabdruck auf."</string>
@@ -480,7 +480,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Sensor berühren"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Lege deinen Finger auf den Sensor und hebe ihn an, wenn du eine Vibration spürst."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Lege deinen Finger so lange auf den Sensor, bis du eine Vibration spürst"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Halte deinen Finger an den Sensor, ohne die Taste zu drücken, bis du eine Vibration spürst.\n\nBewege deinen Finger jedes Mal nur ein bisschen. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Halte deinen Finger an den Sensor, ohne die Taste zu drücken, bis du eine Vibration spürst.\n\nBewege deinen Finger jedes Mal ein wenig. Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Fingerabdrucksensor gedrückt halten"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Anheben und erneut berühren"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Noch mal"</string>
@@ -490,10 +490,10 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Leg die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Leg deinen Finger mittig auf den Sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Lege deinen Finger mittig auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Leg deine Fingerkuppe auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Leg die linke Seite deines Fingers auf den Sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Leg zuletzt die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Lege zuletzt die rechte Seite deines Fingers auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe auf den Sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Dadurch kann dein Fingerabdruck besser erfasst werden"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Fingerabdruck zu <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %% eingerichtet"</string>
@@ -569,7 +569,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Du kannst deinen privaten Bereich automatisch sperren lassen, wenn du dein Gerät längere Zeit nicht verwendest"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Jedes Mal, wenn Gerät gesperrt wird"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Nach 5 Minuten Inaktivität"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nie"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Privaten Bereich ausblenden, wenn gesperrt"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Damit niemand weiß, dass du auf deinem Gerät einen privaten Bereich hast, kannst du ihn aus deiner App-Liste ausblenden"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Auf privaten Bereich zugreifen, wenn ausgeblendet"</string>
@@ -608,7 +609,7 @@
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Informationen zum privaten Bereich"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Der private Bereich wird eingerichtet…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Benachrichtigungen von Apps im privaten Bereich werden nicht angezeigt, wenn dieser gesperrt ist"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Du kannst die Einstellungen konfigurieren, um den privaten Bereich auszublenden und automatisch sperren zu lassen"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Einstellungen konfigurieren, um den privaten Bereich auszublenden und automatisch sperren zu lassen"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Notwendige Apps sind bereits in deinem privaten Bereich installiert"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Der private Bereich konnte nicht eingerichtet werden"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Noch einmal versuchen"</string>
@@ -2060,6 +2061,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupe folgt dem Text, während du tippst"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Beim App-Wechsel aktiviert lassen"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Vergrößerung bleibt aktiviert und es wird herausgezoomt, wenn du zwischen Apps wechselst"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Du kannst die Lupe aktivieren und mit dem Joystick auf dem Bildschirm bewegen. Halte den Joystick gedrückt und ziehe, um die Lupe zu bewegen. Tippe und ziehe, um den Joystick zu verschieben."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Über die Vergrößerung"</string>
@@ -3284,7 +3287,7 @@
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Wähltastentöne"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Ton bei Displaysperre"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Töne und Vibration beim Aufladen"</string>
- <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Docking-Sounds"</string>
+ <string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"Töne beim Andocken"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"Töne bei Berührung"</string>
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"Im Vibrationsmodus immer Symbol anzeigen"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"Dock-Lautsprecherwiedergabe"</string>
@@ -3592,18 +3595,18 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Bild im Bild"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Bild im Bild zulassen"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Während die App geöffnet ist oder nachdem du sie verlässt (z. B. um ein Video weiter anzusehen), öffnet die App ein Bild-im-Bild-Fenster. Das Fenster wird über anderen Apps eingeblendet, die du gerade verwendest."</string>
- <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Verknüpfte private & geschäftliche Apps"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Verbundene private & geschäftliche Apps"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Verknüpft"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Nicht verknüpft"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Keine verknüpften Apps"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"profilübergreifend verknüpfte App geschäftliche und private Apps"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Verknüpft"</string>
- <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Diese Apps verknüpfen"</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Für miteinander verknüpfte Apps gelten dieselben Berechtigungen und jede App kann auf die Daten der anderen App zugreifen."</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Verknüpfe nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie deinem IT-Administrator keinen Zugriff auf deine personenbezogenen Daten gewähren."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Diese Apps verbinden"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Für miteinander verbundene Apps gelten dieselben Berechtigungen und jede App kann auf die Daten der anderen App zugreifen."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Verbinde nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie deinem IT-Administrator keinen Zugriff auf deine personenbezogenen Daten gewähren."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Du kannst die Verknüpfung der Apps jederzeit in den Datenschutzeinstellungen deines Geräts aufheben."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Darf die geschäftliche App „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ auf deine personenbezogenen Daten zugreifen?"</string>
- <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Verknüpfe nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie deinem IT-Administrator keinen Zugriff auf deine personenbezogenen Daten gewähren."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_consent_dialog_summary" msgid="3949870271562055048">"Verbinde nur Apps, bei denen du sicher bist, dass sie deinem IT-Administrator keinen Zugriff auf deine personenbezogenen Daten gewähren."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_title" msgid="8436318876213958940">"App-Daten"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_app_data_summary" msgid="6057019384328088311">"Diese App kann auf Daten in deiner privaten App „<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ zugreifen."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_permissions_title" msgid="2316852600280487055">"Berechtigungen"</string>
@@ -4435,6 +4438,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Ändern"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Es können nur fünf Dienste aktiviert sein"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Deaktiviere mindestens einen Dienst, um einen anderen hinzuzufügen"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ermittelt anhand der Inhalte auf deinem Bildschirm, welche Informationen automatisch ausgefüllt werden können."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Beschränkung für Passwörter, Passkeys und Datendienste"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Es können bis zu 5 Passwörter, Passkeys und Datendienste gleichzeitig aktiviert sein. Wenn du einen weiteren Dienst hinzufügen möchtest, deaktiviere einen anderen."</string>
@@ -4988,7 +4993,7 @@
<string name="camera_toggle_title" msgid="8952668677727244992">"Kamerazugriff"</string>
<string name="mic_toggle_title" msgid="265145278323852547">"Mikrofonzugriff"</string>
<string name="perm_toggle_description" msgid="5754629581767319022">"Für Apps und Dienste"</string>
- <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Für Apps und Dienste. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, können Mikrofondaten dennoch freigegeben werden, wenn du den Notruf wählst."</string>
+ <string name="mic_toggle_description" msgid="484139688645092237">"Für Apps und Dienste. Wenn du eine Notrufnummer wählst, können Mikrofondaten weitergegeben werden, auch wenn diese Berechtigung deaktiviert ist."</string>
<string name="previous_page_content_description" msgid="6438292457923282991">"Zurück"</string>
<string name="next_page_content_description" msgid="1641835099813416294">"Weiter"</string>
<string name="colors_viewpager_content_description" msgid="2591751086138259565">"Farbvorschau"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index b53af25..ef9f4f6 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Χειμερινή ώρα"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Επιλογή κατά περιοχή"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Επιλογή κατά μετατόπιση UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Σχόλια"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"σχόλια, σφάλμα, ώρα, ζώνη, ζώνη ώρας"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Αποστολή σχολίων για την ώρα"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"σχόλια, σφάλμα, ώρα, ζώνη, ζώνη ώρας"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Κλείδωμα μετά τη λήξη χρον. ορίου"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> μετά το χρονικό όριο"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Αμέσως μετά το χρονικό όριο, εκτός από τις περιπτώσεις όπου διατηρείται ξεκλειδωμένη από το <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Μπορείτε να κλειδώσετε αυτόματα τον απόρρητο χώρο σας αν δεν έχετε χρησιμοποιήσει τη συσκευή σας για μεγάλο χρονικό διάστημα"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Κάθε φορά που κλειδώνεται η συσκευή"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Μετά από 5 λεπτά αδράνειας"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ποτέ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Απόκρυψη απόρρητου χώρου κατά το κλείδωμα"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Για να μην γνωρίζουν άλλοι ότι έχετε κάποιον απόρρητο χώρο στη συσκευή σας, μπορείτε να τον κρύψετε ώστε να μην εμφανίζεται στη λίστα εφαρμογών"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Πρόσβαση στον απόρρητο χώρο κατά την απόκρυψη"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Επίπεδο μπαταρίας"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Κοινόχρηστες"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Κοινόχρηστες ρυθμίσεις"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Επεξ/σία σημ. πρόσβ."</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Προσθήκη σημείου πρόσβασης"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Ενεργοποίηση"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Εκκαθάριση αποθηκευτικού χώρου"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Απεγκατάσταση ενημερώσεων"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Να επιτρέπονται περιορισμένες άδειες"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Ορισμένες δραστηριότητες που έχετε επιλέξει ανοίγουν σε αυτή την εφαρμογή από προεπιλογή."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Έχετε επιλέξει να επιτρέπεται σε αυτή την εφαρμογή η δημιουργία γραφικών στοιχείων και η πρόσβαση στα δεδομένα τους."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Δεν έχουν οριστεί προεπιλογές."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ημέρες πριν"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Συνέχεια;"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Αναφορά επαγγελμ. ταξιδιού"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Για περισσότερη βοήθεια, επικοινωνήστε μαζί μου ή με τη Helen. Αυτή η αναφορά θα είναι"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Έξοδα πελάτη"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Σχετικά με την χρωμ. αντίθεση"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Κάντε την οθόνη πιο σκοτεινή"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Στοιχεία ελέγχου αλληλεπίδρασης"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Στοιχεία ελέγχου χρονισμού"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Ο μεγεθυντικός φακός ακολουθεί το κείμενο καθώς πληκτρολογείτε"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Ενεργός κατά την εναλλαγή εφαρμογών"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Ο μεγεθυντικός φακός παραμένει ενεργός και κάνει σμίκρυνση κατά την εναλλαγή εφαρμογών"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Χειριστήριο"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ενεργοποιήστε και μετακινήστε τον μεγεθυντικό φακό με ένα χειριστήριο που εμφανίζεται στην οθόνη. Πατήστε παρατεταμένα και έπειτα σύρετε στο χειριστήριο για να ελέγξετε τον μεγεθυντικό φακό. Πατήστε και σύρετε για να μετακινήσετε το ίδιο το χειριστήριο."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Σχετικά με τη μεγιστοποίηση"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Για μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {1,number,integer}. Πατήστε την οθόνη<br/> {2,number,integer}. Σύρετε 2 δάχτυλα για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Πλησιάστε δύο δάχτυλα μεταξύ τους για προσαρμογή της εστίασης<br/> {4,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να διακόψετε τη μεγιστοποίηση<br/><br/> <b>Για προσωρινή μεγέθυνση:</b><br/> {0,number,integer}. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος μεγέθυνσης έχει οριστεί σε πλήρη οθόνη<br/> {1,number,integer}. Χρησιμοποιήστε τη συντόμευση για να ξεκινήσετε τη μεγιστοποίηση<br/> {2,number,integer}. Αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη<br/> {3,number,integer}. Σύρετε το δάχτυλό σας για να μετακινηθείτε στην οθόνη<br/> {4,number,integer}. Σηκώστε το δάχτυλό σας για διακοπή της μεγιστοποίησης"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Όταν η μεγέθυνση είναι ενεργοποιημένη, μπορείτε να μεγεθύνετε την οθόνη σας.\n\n"<b>"Για εστίαση "</b>", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, πατήστε οπουδήποτε στην οθόνη σας.\n"<ul><li>"Σύρετε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για κύλιση"</li>\n<li>"Πλησιάστε 2 ή περισσότερα δάχτυλα για να προσαρμόσετε την εστίαση"</li></ul>\n\n<b>"Για προσωρινή εστίαση"</b>", ανοίξτε τη μεγέθυνση και, στη συνέχεια, αγγίξτε παρατεταμένα οπουδήποτε στην οθόνη.\n"<ul><li>"Σύρετε για να μετακινηθείτε στην οθόνη"</li>\n<li>"Ανασηκώστε το δάχτυλο για σμίκρυνση"</li></ul>\n\n"Δεν μπορείτε να κάνετε μεγέθυνση στο πληκτρολόγιο ή τη γραμμή πλοήγησης."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Σελίδα <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Συντόμευση κουμπιού προσβασιμότητας"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Συντόμευση κουμπιών έντασης ήχου"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Συντόμευση τριπλού πατήματος"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Συντόμευση διπλού πατήματος με %1$d δάχτυλα"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Συντόμευση για τις Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Συντόμευση κίνησης προσβασιμότητας"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Χρήση κίνησης προσβασιμότητας"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> στο κάτω μέρος της οθόνης.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας στην οθόνη σας"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πατήστε παρατεταμένα και τα δύο κουμπιά έντασης ήχου."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε τρεις φορές οπουδήποτε στην οθόνη σας."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε γρήγορα την οθόνη %1$d φορές"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Για έναρξη και διακοπή της μεγιστοποίησης, πατήστε γρήγορα την οθόνη δύο φορές με %1$d δάχτυλα"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, βρείτε το πλακάκι {featureName}.}other{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης. Στη συνέχεια, βρείτε το πλακάκι {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 2 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 2 και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης}other{Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη λειτουργία, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 3 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 3 και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Για να χρησιμοποιήσετε μια λειτουργία προσβασιμότητας, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 2 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 2 δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Για να χρησιμοποιήσετε μια λειτουργία προσβασιμότητας, σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας 3 δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με 3 δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ΟΚ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Προσαρμογή κουμπιού"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Περισσότερες επιλογές"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Συντόμευση <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"κουμπί προσβασιμότητας"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"κίνηση προσβασιμότητας"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Σύρετε προς τα επάνω με 2 δάχτυλα"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Σύρετε προς τα επάνω με 3 δάχτυλα"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Κουμπί προσβασιμότητας"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Πατήστε το κινούμενο κουμπί"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Κίνηση προσβασιμότητας"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Πατήστε το κουμπί προσβασιμότητας <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> στο κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί προσβασιμότητας."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας δύο δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με δύο δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης χρησιμοποιώντας τρία δάχτυλα.\n\nΓια εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών σύρετε προς τα επάνω με τρία δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα επάνω από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω και κρατήστε το δάχτυλό σας στην οθόνη.}other{Σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα από το κάτω μέρος της οθόνης. Για εναλλαγή μεταξύ λειτουργιών, σύρετε προς τα επάνω με # δάχτυλα και κρατήστε τα δάχτυλά σας στην οθόνη.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Περισσότερες επιλογές"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Μάθετε περισσότερα για την υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης}other{Σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Σύρετε προς τα κάτω από το επάνω μέρος της οθόνης. Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής.}other{Σύρετε προς τα κάτω με # δάχτυλα από το επάνω μέρος της οθόνης. Αυτή η συντόμευση θα είναι διαθέσιμη μετά την ολοκλήρωση της ρύθμισης συσκευής.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Γρήγορες ρυθμίσεις"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Κουμπιά έντασης ήχου"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"Κουμπιά έντασης ήχου"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Πατήστε παρατεταμένα και τα δύο πλήκτρα έντασης ήχου."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Διπλό πάτημα οθόνης με δύο δάχτυλα"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Διπλό πάτημα με %1$d δάχτυλα"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Πατήστε γρήγορα την οθόνη δύο φορές με %1$d δάχτυλα"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Τριπλό πάτημα"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Πατήστε γρήγορα την οθόνη %1$d φορές. Αυτό μπορεί να επιβραδύνει τη συσκευή σας."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Διπλό πάτημα με %1$d δάχτυλα"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Πατήστε γρήγορα την οθόνη {0,number,integer} φορές με δύο δάχτυλα"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Τριπλό πάτημα οθόνης"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"τριπλό πάτημα"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Πατήστε γρήγορα στην οθόνη {0,number,integer} φορές. Αυτή η συντόμευση μπορεί να μειώσει την ταχύτητα της συσκευής σας."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Σύνθετες"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Το κουμπί Προσβασιμότητας έχει οριστεί σε <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Για να χρησιμοποιήσετε τη μεγέθυνση, αγγίξτε παρατεταμένα το κουμπί Προσβασιμότητας και έπειτα επιλέξτε να κάνετε μεγέθυνση."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Αλλαγή"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Μπορείτε να έχετε μόνο 5 ενεργές υπηρεσίες"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Απενεργοποιήστε τουλάχιστον 1 υπηρεσία για να προσθέσετε κάποια άλλη"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"Το %1$s χρησιμοποιεί το περιεχόμενο που εμφανίζεται στην οθόνη για να προσδιορίσει τα στοιχεία που μπορούν να συμπληρωθούν αυτόματα."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Όριο κωδικών πρόσβασης, κλειδιών πρόσβασης και υπηρεσιών δεδομένων"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Μπορείτε να έχετε ταυτόχρονα ενεργοποιημένους έως και 5 κωδικούς πρόσβασης, κλειδιά πρόσβασης και υπηρεσίες δεδομένων. Για να προσθέσετε μια άλλη υπηρεσία, απενεργοποιήστε μια από τις υπάρχουσες."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Αναπαραγωγή <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> σε"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Θα γίνει αναπαραγωγή ήχου στο"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Αυτή η συσκευή"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Κοινοποίηση ήχου"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Μη διαθέσιμη κατά τη διάρκεια κλήσεων"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Αποδοχή κλήσης"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Δεν είναι δυνατή η αλλαγή αυτού του APN."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί αυτόματα με έναν δορυφόρο. Για την καλύτερη δυνατή σύνδεση, φροντίστε να φαίνεται ο ουρανός χωρίς να παρεμβάλλονται εμπόδια."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Μετά τη σύνδεση του τηλεφώνου σας με έναν δορυφόρο"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Μπορείτε να στέλνετε μηνύματα σε οποιονδήποτε, ακόμα και στις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης. Το τηλέφωνό σας θα συνδεθεί ξανά σε ένα δίκτυο κινητής τηλεφωνίας όταν είναι διαθέσιμο."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Η ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου μπορεί να διαρκέσει περισσότερο και είναι διαθέσιμη μόνο σε ορισμένες περιοχές. Ο καιρός και ορισμένες κατασκευές ενδέχεται να επηρεάσουν τη δορυφορική σύνδεση. Η σύνδεση μέσω δορυφόρου δεν είναι διαθέσιμη. Μπορεί να υπάρχει ακόμη δυνατότητα για κλήσεις έκτακτης ανάγκης.\n\nΊσως χρειαστεί λίγος χρόνος για να εμφανιστούν οι αλλαγές λογαριασμού στις Ρυθμίσεις. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας που χρησιμοποιείτε για λεπτομέρειες."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Περισσότερες πληροφορίες για την ανταλλαγή μηνυμάτων μέσω δορυφόρου"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Ονόματα σημείων πρόσβασης"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Απενεργοποίηση"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση της SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη SIM. Εάν το πρόβλημα δεν επιλυθεί, επανεκκινήστε τη συσκευή σας."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Ορισμός προτιμήσεων SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Ορίστε τις προτιμήσεις δικτύου κινητής τηλεφωνίας για χρήση πολλών SIM σε αυτή τη συσκευή"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Προσθέστε ετικέτες στις SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Αυτές οι ετικέτες θα εμφανίζονται κατά την πραγματοποίηση κλήσεων, την αποστολή μηνυμάτων, τη χρήση δεδομένων και στις Ρυθμίσεις"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Ετικέτα SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Για να χρησιμοποιείτε τις 2 SIM ταυτόχρονα, επανεκκινήστε τη συσκευή και έπειτα ενεργοποιήστε και τις δύο SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Χρήση μόνο <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Μόνο δεδομένα"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Έναρξη"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Κλείσιμο"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Επόμενο"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Ενεργοποίηση <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Δίκτυο κινητής τηλεφωνίας"</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 48575fc..d03d71b 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Every time device locks"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"After 5 minutes of inactivity"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Never"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Hide private space when it\'s locked"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Access private space when hidden"</string>
@@ -2053,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Magnifier follows text as you type"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Keep on while switching apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Magnifier stays on and zooms out when you switch apps"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"About magnification"</string>
@@ -3532,7 +3535,7 @@
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"None"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"No installed apps have requested notification access."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Allow notification access"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android Adaptive Notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Allow notification access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to:"</string>
@@ -4428,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Change"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"You can only have 5 services on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Turn off at least 1 service to add another"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Passwords, passkeys and data services limit"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more."</string>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 0860824..7e9edea 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -565,7 +565,7 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"You can lock your private space automatically if you havent used your device for a period of time"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Every time device locks"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"After 5 minutes of inactivity"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Never"</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Only after device restarts"</string>
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Hide private space when it\'s locked"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"To stop other people knowing you have a private space on your device, you can hide it from your apps list"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Access private space when hidden"</string>
@@ -2053,6 +2053,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Magnifier follows text as you type"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Keep on while switching apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Magnifier stays on and zooms out when you switch apps"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Unavailable while only magnifying part of the screen"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"About magnification"</string>
@@ -4428,6 +4429,7 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Change"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"You can only have 5 services on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Turn off at least 1 service to add another"</string>
+ <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Choose your preferred service to save data for sign-in and autofill suggestions. Turn on additional services if you\'d like them to provide suggestions too."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Passwords, passkeys, and data services limit"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"You can have up to 5 passwords, passkeys, and data services active at the same time. Turn off a service to add more."</string>
@@ -5184,8 +5186,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Password is now set up"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Show pointer while hovering"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM settings"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Force Software Secure Crypto"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Force DRM key management to use software-based whitebox crypto"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 87bde46..7890803 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Every time device locks"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"After 5 minutes of inactivity"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Never"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Hide private space when it\'s locked"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Access private space when hidden"</string>
@@ -2053,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Magnifier follows text as you type"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Keep on while switching apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Magnifier stays on and zooms out when you switch apps"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"About magnification"</string>
@@ -3532,7 +3535,7 @@
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"None"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"No installed apps have requested notification access."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Allow notification access"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android Adaptive Notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Allow notification access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to:"</string>
@@ -4428,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Change"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"You can only have 5 services on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Turn off at least 1 service to add another"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Passwords, passkeys and data services limit"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more."</string>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 4fae225..dfe630b 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"You can lock your private space automatically if you haven\'t used your device for a period of time"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Every time device locks"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"After 5 minutes of inactivity"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Never"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Hide private space when it\'s locked"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"To stop other people knowing that you have a private space on your device, you can hide it from your apps list"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Access private space when hidden"</string>
@@ -2053,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Magnifier follows text as you type"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Keep on while switching apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Magnifier stays on and zooms out when you switch apps"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"About magnification"</string>
@@ -3532,7 +3535,7 @@
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"None"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"No installed apps have requested notification access."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Allow notification access"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android adaptive notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Enhanced notifications replaced Android Adaptive Notifications in Android 12. This feature shows suggested actions and replies, and organises your notifications. \n\nEnhanced notifications can access notification content, including personal information like contact names and messages. This feature can also dismiss or respond to notifications, such as answering phone calls, and control Do Not Disturb."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Allow notification access for <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to read all notifications, including personal information such as contact names, photos and the text of messages that you receive. This app will also be able to snooze or dismiss notifications or take action on buttons in notifications, including answering phone calls. \n\nThis will also give the app the ability to turn Do Not Disturb on or off and change related settings."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"The <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> app will be able to:"</string>
@@ -4428,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Change"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"You can only have 5 services on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Turn off at least 1 service to add another"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be auto-filled."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Passwords, passkeys and data services limit"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"You can have up to five passwords, passkeys and data services active at the same time. Turn off a service to add more."</string>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 120c30c..911c644 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -565,7 +565,7 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"You can lock your private space automatically if you havent used your device for a period of time"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Every time device locks"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"After 5 minutes of inactivity"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Never"</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_after_device_restart" msgid="288755768725895029">"Only after device restarts"</string>
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Hide private space when it\'s locked"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"To stop other people knowing you have a private space on your device, you can hide it from your apps list"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Access private space when hidden"</string>
@@ -2053,6 +2053,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Magnifier follows text as you type"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Keep on while switching apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Magnifier stays on and zooms out when you switch apps"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary" msgid="3844732482037416038">"Unavailable while only magnifying part of the screen"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activate and move the magnifier with an on-screen joystick. Tap and hold, then drag on the joystick to control the magnifier. Tap and drag to move the joystick itself."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"About magnification"</string>
@@ -4428,6 +4429,7 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Change"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"You can only have 5 services on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Turn off at least 1 service to add another"</string>
+ <string name="credman_main_settings_intro_text" msgid="4981603639240772620">"Choose your preferred service to save data for sign-in and autofill suggestions. Turn on additional services if you\'d like them to provide suggestions too."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s uses what\'s on your screen to determine what can be autofilled."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Passwords, passkeys, and data services limit"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"You can have up to 5 passwords, passkeys, and data services active at the same time. Turn off a service to add more."</string>
@@ -5184,8 +5186,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Password is now set up"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Show pointer while hovering"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM settings"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Force Software Secure Crypto"</string>
<string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Force DRM key management to use software-based whitebox crypto"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml
index 2f91752..7a8aceb 100644
--- a/res/values-es-rUS/arrays.xml
+++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml
@@ -420,7 +420,7 @@
<item msgid="741680937828608749">"Usar MAC del dispositivo"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_dhcp_entries">
- <item msgid="2532836996945493932">"Enviar nombre del dispositivo a la red"</item>
+ <item msgid="2532836996945493932">"Enviar el nombre del dispositivo a la red"</item>
<item msgid="7928900271137707489">"No enviar el nombre del dispositivo a la red"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_hidden_entries">
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 072986c..869f554 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Inhabilitar Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Inhabilita la función Bluetooth LE Audio si el dispositivo admite funciones de hardware de ese tipo."</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Modo Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Botón de LE Audio en Detalles del disp."</string>
+ <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Botón LE Audio en Detalles del dispositivo"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Omitir lista de entidades permitidas de Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Usa LE Audio de forma predeterminada incluso si no se verificó si el dispositivo periférico de LE Audio cumple con los criterios de lista de entidades permitidas."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Dispositivos de medios"</string>
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Puedes bloquear el espacio privado automáticamente si no usas el dispositivo por un cierto período"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Cada vez que el dispositivo se bloquea"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Después de 5 minutos de inactividad"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Oculta el espacio privado cuando está bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Oculta el espacio privado de tu lista de apps en el dispositivo para que otras personas no puedan verlo"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accede al espacio privado cuando está oculto"</string>
@@ -1168,7 +1169,7 @@
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Pantalla"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Girar automáticamente la pantalla"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Desactivada"</string>
- <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Activada"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Activado"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Activa - En función del rostro"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Detección de rostro"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Más información sobre girar automáticamente"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivel de la batería"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Comunal"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Configuraciones compartidas"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mensajería satelital"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar punto de acceso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Agregar punto de acceso"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La lupa sigue el texto a medida que escribes"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Mantener activada al cambiar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La lupa se mantiene activa y se aleja cuando cambias de app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activa y mueve la lupa con un joystick en pantalla. Mantén presionado y, luego, arrastra el joystick para controlar la lupa. Presiona y arrastra para mover el joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Acerca de la ampliación"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para acercar, haz lo siguiente:</b><br/> {0,number,integer}. Usa la combinación de teclas para comenzar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Presiona la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra 2 dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con 2 dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa la combinación de teclas para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para acercar de manera temporal, haz lo siguiente:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que el tipo de ampliación esté configurado en pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa la combinación de teclas para comenzar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén presionada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra un dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Cuando la ampliación esté activada, podrás acercar el contenido en pantalla.\n\n"<b>"Para usar el zoom"</b>", inicia la ampliación y, luego, presiona cualquier parte de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrastra 2 o más dedos para desplazarte."</li>\n<li>"Pellizca con 2 o más dedos para ajustar el zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para hacer zoom de manera temporal"</b>", inicia la ampliación y, luego, mantén presionada cualquier parte de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrastra el dedo para moverte por la pantalla."</li>\n<li>"Levanta el dedo para alejar el contenido."</li></ul>\n\n"No puedes acercar con el teclado ni en la barra de navegación."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Acceso directo al botón de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Acceso directo a las teclas de volumen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Acceso directo a la acción de presionar tres veces"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Acceso directo a la acción de presionar dos veces con %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Acceso directo a Configuración rápida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Acceso directo al gesto de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usa los gestos de accesibilidad"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Para usar esta función, presiona el botón de accesibilidad <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ubicado en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar entre funciones, mantén presionado el botón de accesibilidad."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para usar esta función, presiona el botón de accesibilidad en la pantalla"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para usar esta función, mantén presionadas las dos teclas de volumen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar y detener la ampliación, presiona tres veces en cualquier parte de la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para iniciar y detener la ampliación, presiona rápidamente la pantalla %1$d veces"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para iniciar y detener la ampliación, presiona rápidamente la pantalla dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para usar esta función, desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. Luego, busca la tarjeta de {featureName}.}other{Para usar esta función, desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla. Luego, busca la tarjeta de {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esta función, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para usar esta función, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla}other{Para usar esta función, desliza hacia arriba con # dedos desde la parte inferior de la pantalla}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esta función, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para usar una función de accesibilidad, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Entendido"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizar botón"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Más opciones"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Combinación de accesibilidad para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botón de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslizar dos dedos hacia arriba"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Deslizar tres dedos hacia arriba"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botón de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Presiona el botón flotante"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Presiona el botón de accesibilidad <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ubicado en la parte inferior de la pantalla. Para cambiar entre funciones, mantén presionado el botón de accesibilidad."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Desliza dos dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar de función, desliza dos dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Desliza tres dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara cambiar de función, desliza tres dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar entre funciones, desliza hacia arriba y mantén presionado.}other{Desliza hacia arriba con # dedos desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar entre funciones, desliza hacia arriba con # dedos y mantén presionado.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Más opciones"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Más información sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Configuración rápida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla}other{Desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo.}other{Desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla. Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Configuración rápida"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Teclas de volumen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"teclas de volumen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén presionadas ambas teclas de volumen."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Presiona dos veces la pantalla con dos dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Presiona dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Presiona rápidamente la pantalla dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Presiona tres veces"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Presiona rápidamente la pantalla %1$d veces. Es posible que se ralentice el dispositivo."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"presionar dos veces con %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Presiona la pantalla rápidamente {0,number,integer} veces con dos dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Presionar tres veces la pantalla"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"presionar tres veces"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Presiona rápidamente la pantalla {0,number,integer} veces. Esta combinación de teclas podría hacer que tu dispositivo funcione más lento."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avanzada"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"El botón de Accesibilidad está configurado para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para ampliar, mantén presionado el botón y, luego, selecciona ampliación."</string>
@@ -4274,7 +4246,7 @@
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Asistente digital"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Deslizar para invocar al asistente"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Desliza el dedo hacia arriba desde una de las esquinas inferiores para invocar a la app de asistente digital."</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Mantén presionado el botón de inicio para activar Asistente"</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Mantener presionado el botón de inicio para abrir Asistente"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Mantén presionado el botón de inicio para abrir la app de asistente digital."</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Baja"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Alta"</string>
@@ -4451,7 +4423,7 @@
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Servicio preferido para contraseñas, llaves de acceso y autocompletar"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"¿Quieres desactivar %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>¿Quieres desactivar este servicio?</b> <br/> <br/> La información guardada, como contraseñas, llaves de acceso, formas de pago y otros datos, no se rellenará cuando accedas. Para usar la información guardada, elige un servicio de contraseña, llave de acceso o datos."</string>
- <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Contraseña/llave de acceso/autocompletar"</string>
+ <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Contraseñas, llaves de acceso y autocompletar"</string>
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>¿Quieres desactivar todos los servicios?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información guardada no estarán disponibles para autocompletar cuando accedas."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>¿Quieres cambiar tu servicio preferido a <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Las contraseñas, llaves de acceso y otra información nueva se guardarán en ese servicio de ahora en adelante. Es posible que <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> use el contenido de la pantalla para determinar lo que se puede autocompletar."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"¿Usar %1$s?"</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Cambiar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Solo puedes tener 5 servicios activos"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desactiva al menos 1 servicio para agregar otro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa el contenido de tu pantalla para determinar qué se puede autocompletar."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Límite de servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Puedes tener hasta 5 servicios de contraseñas, llaves de acceso y datos activos al mismo tiempo. Desactiva un servicio para agregar otros."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproduce <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> en"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Se reproducirá el audio en"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Este dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Uso compartido de audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"No disponible durante llamadas"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender llamada en"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"No se puede cambiar este APN."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Tu teléfono se conectará automáticamente a un satélite. Para tener una mejor conexión, mantén una vista clara del cielo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Luego de que tu teléfono se conecta a un satélite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Puedes enviar mensajes de texto a quien quieras, incluidos los servicios de emergencia. Tu teléfono se volverá a conectar a la red móvil cuando esté disponible."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"La mensajería satelital podría demorar más y solo está disponible en ciertas áreas. El clima y ciertas estructuras podrían afectar su conexión. Las llamadas satelitales no están disponibles. Es posible que puedas realizar las llamadas de emergencia.\n\nLos cambios en la cuenta podrían demorar en mostrarse en Configuración. Para obtener más detalles, comunícate con tu operador."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Más información sobre la mensajería satelital"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nombres de puntos de acceso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desactivar"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"No se puede activar la SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Vuelve a activar la SIM. Si el problema persiste, reinicia el dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Configurar preferencias de SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Configura las preferencias de tu red móvil para usar varias tarjetas SIM en este dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etiqueta tus SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Verás estas etiquetas cuando realices llamadas, envíes mensajes de texto y uses datos, y en la Configuración"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etiqueta de SIM"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para usar 2 tarjetas SIM al mismo tiempo, reinicia el dispositivo y, luego, activa ambas tarjetas"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usar solo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Solo datos"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Comenzar"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Cerrar"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Siguiente"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Activando <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Red móvil"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 32304bc..6a312b4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -118,9 +118,9 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Inhabilitar Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Inhabilita la función Bluetooth LE Audio si el dispositivo es compatible con las capacidades de hardware de LE Audio."</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Modo Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Botón LE Audio en Detalles del dispositivo"</string>
+ <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Mostrar botón LE Audio en Detalles del dispositivo"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Ignorar lista de permitidos de Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Usa LE Audio de forma predeterminada aunque no se haya verificado que el periférico LE Audio cumpla los criterios de la lista de permitidos."</string>
+ <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Usa LE Audio de forma predeterminada aunque no se haya verificado que el periférico LE Audio cumpla los criterios de la lista de permitidos"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Dispositivos multimedia"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Dispositivos de llamada"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Otros dispositivos"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Hora estándar"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Seleccionar por región"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Seleccionar por compensación de UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Comentarios"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"comentarios, error, hora, zona, zona horaria"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Enviar comentarios sobre la hora"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"comentarios, error, hora, zona, zona horaria"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloquear tras tiempo de espera de la pantalla"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> después del tiempo de espera"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Inmediatamente después del tiempo de espera (salvo si <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> mantiene el dispositivo desbloqueado)"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Puedes bloquear tu espacio privado automáticamente si no has usado el dispositivo durante un tiempo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Cada vez que el dispositivo se bloquea"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Después de 5 minutos de inactividad"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ocultar espacio privado cuando está bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Para evitar que se sepa que tienes un espacio privado en tu dispositivo, puedes ocultarlo desde tu lista de aplicaciones"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Acceder al espacio privado cuando está oculto"</string>
@@ -872,8 +869,8 @@
<string name="link_speed" msgid="931786745741016446">"<xliff:g id="LINK_SPEED">%1$d</xliff:g> Mb/s"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="6860056048266810769">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> quiere activar la conexión Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="1663208096020309639">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> quiere desactivar la conexión Wi-Fi"</string>
- <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Verificar bytecode de aplicaciones depurables"</string>
- <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Permite que el ART verifique el bytecode de aplicaciones depurables"</string>
+ <string name="art_verifier_for_debuggable_title" msgid="1926445785190030479">"Verificar código de bits de aplicaciones depurables"</string>
+ <string name="art_verifier_for_debuggable_summary" msgid="4802875841862652879">"Permite que el ART verifique el código de bits de aplicaciones depurables"</string>
<string name="show_refresh_rate" msgid="5742688821872354973">"Mostrar tasa de refresco"</string>
<string name="show_refresh_rate_summary" msgid="3558118122374609663">"Muestra la tasa de refresco de la pantalla"</string>
<string name="show_hdr_sdr_ratio" msgid="4188007289024955585">"Mostrar proporción HDR-SDR"</string>
@@ -1302,7 +1299,7 @@
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"PIN de la tarjeta SIM"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Escribe un PIN de entre 4 y 8 dígitos"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"Los PINs no coinciden"</string>
- <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"El PIN de la tarjeta SIM se ha modificado correctamente."</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"PIN de la SIM modificado correctamente"</string>
<string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"No se puede inhabilitar el PIN."</string>
<string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"No se puede habilitar el PIN."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"Aceptar"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivel de batería"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Comunes"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ajustes comunes"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mensajes por satélite"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar punto de acceso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Añadir punto de acceso"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Habilitar"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Borrar almacenamiento"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar actualizaciones"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Concede los permisos restringidos"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algunas de las actividades que has seleccionado se abren en esta aplicación de forma predeterminada."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Has permitido que esta aplicación pueda crear widgets y acceder a sus datos."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"No se han establecido valores por defecto"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Hace 2 días"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"¿Seguir?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Informe del viaje de negocios"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Para recibir más ayuda, ponte en contacto conmigo o con Helen. Este informe"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Gastos del cliente"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Sobre el contraste de color"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Oscurecer pantalla"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controles de interacción"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controles de tiempo"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La lupa sigue el texto a medida que escribes"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Mantener activada al cambiar de aplicaciones"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La lupa permanece activada, pero no se aplica al cambiar de aplicación"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activa y mueve la lupa con un joystick en pantalla. Mantén pulsada la lupa y arrástrala con el joystick para controlarla. Toca y arrastra para mover el propio joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Acerca de la ampliación"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que has configurado el tipo de ampliación como pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n"<b>"Para ampliar"</b>", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"<ul><li>"Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."</li>\n<li>"Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para ampliar elementos temporalmente"</b>", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"<ul><li>"Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."</li>\n<li>"Levanta el dedo para reducir la imagen."</li></ul>\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Acceso directo al botón de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Acceso directo de teclas de volumen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Acceso directo de triple toque"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Acceso directo de doble toque con %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Acceso directo a los ajustes rápidos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Acceso directo al gesto de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usar gesto de accesibilidad"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> para usar esta función.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado ese botón."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad de la pantalla"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para usar esta función, mantén pulsadas las dos teclas de volumen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar o detener la ampliación, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para iniciar o detener la ampliación, toca rápidamente la pantalla %1$d veces"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para iniciar o detener la ampliación, toca rápidamente la pantalla dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para usar esta función, desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. A continuación, busca el recuadro {featureName}.}other{Para usar esta función, desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla. A continuación, busca el recuadro {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esta función, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para usar esta función, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla}other{Para usar esta función, desliza hacia arriba con # dedos desde la parte inferior de la pantalla}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esta función, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Entendido"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Botón Personalizar"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Más opciones"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Acceso directo a <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botón de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto de accesibilidad"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslizar hacia arriba con dos dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Desliza tres dedos hacia arriba"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botón de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Toca el botón flotante"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto de accesibilidad"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. Para cambiar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba y mantén pulsado.}other{Desliza hacia arriba con # dedos desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con # dedos y mantén pulsado.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Más opciones"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Más información sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Ajustes rápidos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla}other{Desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Desliza hacia abajo desde la parte superior de la pantalla. Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo.}other{Desliza hacia abajo con # dedos desde la parte superior de la pantalla. Este acceso directo estará disponible cuando termines de configurar el dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Ajustes rápidos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Teclas de volumen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"teclas de volumen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Mantén pulsadas las dos teclas de volumen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Toca dos veces la pantalla con dos dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tocar dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Toca rápidamente la pantalla dos veces con %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tocar tres veces"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Toca rápidamente la pantalla %1$d veces. Esta acción puede ralentizar tu dispositivo."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"tocar dos veces con %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente con dos dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Triple toque en la pantalla"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tocar tres veces"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente. Esta acción puede hacer que tu dispositivo funcione más lento."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Ajustes avanzados"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Se ha definido <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Cambiar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Solo puedes tener 5 servicios activados"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desactiva al menos un servicio para añadir otro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa los elementos en pantalla para determinar lo que se puede autocompletar."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Límite de contraseñas, llaves de acceso y servicios de datos"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Puedes tener hasta 5 contraseñas, llaves de acceso y servicios de datos activos al mismo tiempo. Desactiva un servicio para añadir más."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproducir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> en"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"El audio se reproducirá en"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Este dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Uso compartido de audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"No disponible durante las llamadas"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender llamada en"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"No se puede cambiar este APN."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Tu teléfono se conectará automáticamente a un satélite. Para obtener la mejor conexión, debes estar en una zona en la que se vea bien el cielo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Cuando tu teléfono se conecte a un satélite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Puedes intercambiar mensajes de texto con cualquiera, incluidos los servicios de emergencias. Tu teléfono se volverá a conectar a una red móvil cuando esté disponible."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Los mensajes por satélite pueden tardar más y solo están disponibles en ciertas zonas. Las condiciones meteorológicas y algunas estructuras pueden afectar a tu conexión por satélite. Las llamadas por satélite no están disponibles. Puede que las llamadas de emergencia sí funcionen.\n\nLos cambios en tu cuenta pueden tardar un poco en aparecer en Ajustes. Ponte en contacto con tu operador para obtener más información al respecto."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Más información sobre los mensajes por satélite"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nombres de puntos de acceso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desactivar"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"No se ha podido activar la tarjeta SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Prueba a activar la tarjeta SIM de nuevo. Si el problema continúa, reinicia el dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Define tus preferencias de SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Configura tus preferencias de red móvil para usar varias SIMs en este dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etiqueta tus SIMs"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Verás estas etiquetas cuando hagas llamadas, envíes mensajes de texto y uses datos, y en Ajustes"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etiqueta de la SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para usar 2 SIMs a la vez, reinicia el dispositivo y activa las dos SIMs"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usar solo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Solo datos"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Empezar"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Cerrar"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Siguiente"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Activando <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Red móvil"</string>
@@ -4866,8 +4827,8 @@
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Mantener pulsado el botón de encendido para tener acceso a"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menú de encendido"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Asistente digital"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Acceder al asistente digital"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Acceder al menú de encendido"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Accede al asistente digital"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Accede al menú de encendido"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Para usar esta opción, primero tienes que configurar un bloqueo de pantalla"</string>
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menú de encendido:\nPulsa el botón de encendido y el botón para subir el volumen a la vez"</string>
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Evita que suene:\nPulsa un botón de volumen para usar el acceso directo"</string>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index e568607..204b456 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Aeg"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Vali piirkonna alusel"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC nihke alusel valimine"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Tagasiside"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"tagasiside, tõrge, aeg, vöönd, ajavöönd"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Aja kohta tagasiside saatmine"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"tagasiside, tõrge, aeg, vöönd, ajavöönd"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Lukustamine pärast ekraani ajalõppu"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pärast ajalõppu"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Kohe pärast ajalõppu, välja arvatud siis, kui <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> hoiab seadme avatuna"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Saate oma privaatse ruumi automaatselt lukustada, kui te pole oma seadet teatud perioodi jooksul kasutanud"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Iga kord, kui seade lukustatakse"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Pärast 5 minutit tegevusetust"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Mitte kunagi"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Peida privaatne ruum, kui see on lukustatud"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Privaatse ruumi saate oma rakenduste loendis peita, et teised ei teaks selle olemasolust teie seadmes"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Juurdepääs privaatsele ruumile, kui see on peidetud"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Aku tase"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Ühised"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ühised seaded"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satellidipõhine sõnumside"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Pääsupunktid (APN-id)"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Pääsupunkti muutmine"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Pääsupunkti lisamine"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Luba"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Tühjenda salvestusruum"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalli värskendused"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Piiratud lubade andmine"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Mõni teie valitud tegevus avaneb selles rakenduses vaikimisi."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Olete lubanud sellel rakendusel vidinaid luua ja nende andmetele juurde pääseda."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Vaike-eelistusi pole määratud."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 päeva tagasi"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Kas täpsustada?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Ärireisi aruanne"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Lisaabi saamiseks võtke ühendust minu või Heleniga. See aruanne on"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Kliendi kulud"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Teave värvikontrastsuse kohta"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekraanikuva muutmine tumedamaks"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaktsiooni juhtnupud"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ajastuse juhtelemendid"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Luup liigub teksti sisestamisel tekstiga kaasa"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Jäta rakenduste vahetamise ajal sisselülitatuks"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Luup jääb sisselülitatuks ja suumib välja, kui vahetate rakendusi"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Juhtkang"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktiveerige ja liigutage luupi ekraanikuval oleva juhtkangiga. Puudutage pikalt, seejärel lohistage juhtkangi, et luupi juhtida. Puudutage ja lohistage, et juhtkangi ennast liigutada."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Suurenduse teave"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {1,number,integer}. Puudutage ekraani.<br/> {2,number,integer}. Ekraanikuval liikumiseks lohistage kahe sõrmega.<br/> {3,number,integer}. Suumi kohandamiseks liigutage ekraanil kaht sõrme kokku-lahku.<br/> {4,number,integer}. Kasutage suurendamise lõpetamiseks otseteed.<br/><br/> <b>Ajutiseks sissesuumimiseks toimige järgmiselt.</b><br/> {0,number,integer}. Veenduge, et suurendamise tüübiks oleks valitud täisekraan.<br/> {1,number,integer}. Kasutage suurendamise alustamiseks otseteed.<br/> {2,number,integer}. Hoidke sõrme kus tahes ekraanikuval.<br/> {3,number,integer}. Lohistage ekraanikuval liikumiseks sõrme.<br/> {4,number,integer}. Suurendamise lõpetamiseks tõstke sõrm ekraanikuvalt."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kui suurendusfunktsioon on sisse lülitatud, saate oma ekraanikuval sisse suumida.\n\n"<b>"Suumimiseks"</b>" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval mis tahes kohta.\n"<ul><li>"Kerimiseks lohistage kahe või enama sõrmega."</li>\n<li>"Suumi kohandamiseks pigistage kahte või enamat sõrme kokku."</li></ul>\n\n<b>"Ajutiseks suumimiseks"</b>" käivitage suurendusfunktsioon ja puudutage siis ekraanikuval pikalt mis tahes kohta.\n"<ul><li>"Ekraanikuval teisaldamiseks lohistage sõrme."</li>\n<li>"Väljasuumimiseks tõstke sõrm ekraanilt."</li></ul>\n\n"Klaviatuuril ega navigeerimisribal ei saa sisse suumida."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. leht <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>-st"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Juurdepääsetavuse nupu otsetee"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Helitugevuse klahvide otsetee"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Kolmikpuudutuse otsetee"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d sõrmega topeltpuudutuse otsetee"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Kiirseadete otsetee"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Juurdepääsetavuse liigutuse otsetee"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Juurdepääsuliigutuse kasutamine"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Selle funktsiooni kasutamiseks puudutage ekraani allservas juurdepääsetavuse nuppu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nFunktsioonide vahetamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Selle funktsiooni kasutamiseks puudutage ekraanil juurdepääsetavuse nuppu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Selle funktsiooni kasutamiseks vajutage pikalt mõlemat helitugevuse klahvi"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Suurenduse käivitamiseks ja peatamiseks puudutage ekraani kolm korda."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Suurenduse käivitamiseks ja peatamiseks puudutage ekraani kiiresti %1$d korda"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Suurenduse käivitamiseks ja peatamiseks puudutage ekraani %1$d sõrmega kiiresti kaks korda"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Selle funktsiooni kasutamiseks tõmmake sõrmega ekraani ülaservast alla. Seejärel leidke funktsiooni {featureName} paan.}other{Selle funktsiooni kasutamiseks tõmmake # sõrmega ekraani ülaservast alla. Seejärel leidke funktsiooni {featureName} paan.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"See otsetee on saadaval pärast seadme seadistuse lõpetamist."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Selle funktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kahe sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Selle funktsiooni kasutamiseks tõmmake sõrmega ekraani allservast üles}other{Selle funktsiooni kasutamiseks tõmmake # sõrmega ekraani allservast üles}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Selle funktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kolme sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Juurdepääsufunktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kahe sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Juurdepääsufunktsiooni kasutamiseks pühkige ekraanikuva allosast kolme sõrmega üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Selge"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Kohandamisnupp"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Rohkem valikuid"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Funktsiooni <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> otsetee"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"juurdepääsetavuse nupp"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"juurdepääsetavuse liigutus"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Pühkige kahe sõrmega üles"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Pühkige kolme sõrmega üles"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Juurdepääsetavuse nupp"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Puudutage hõljuvat nuppu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Juurdepääsetavuse liigutus"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Puudutage ekraani allservas juurdepääsetavuse nuppu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. Funktsioonide vahetamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Pühkige kahe sõrmega ekraanikuva allosast üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kahe sõrmega üles ja hoidke."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Pühkige kolme sõrmega ekraanikuva allosast üles.\n\nFunktsioonide vahel vahetamiseks pühkige kolme sõrmega üles ja hoidke."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Tõmmake sõrmega ekraani allservast üles. Funktsioonide vahetamiseks tõmmake sõrmega üles ja hoidke sõrme ekraanil.}other{Tõmmake # sõrmega ekraani allservast üles. Funktsioonide vahetamiseks tõmmake # sõrmega üles ja hoidke sõrmi ekraanil.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Rohkem valikuid"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Lisateave: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Kiirseaded"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Tõmmake sõrmega ekraani ülaservast alla}other{Tõmmake # sõrmega ekraani ülaservast alla}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Tõmmake sõrmega ekraani ülaservast alla. See otsetee on saadaval pärast seadme seadistuse lõpetamist.}other{Tõmmake # sõrmega ekraani ülaservast alla. See otsetee on saadaval pärast seadme seadistuse lõpetamist.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Kiirseaded"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Helitugevuse klahvid"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"helitugevuse klahvid"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Hoidke all mõlemat helitugevuse klahvi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ekraani kahe sõrmega topeltpuudutamine"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d sõrmega topeltpuudutus"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Puudutage ekraani %1$d sõrmega kiiresti kaks korda"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Kolmikpuudutus"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Puudutage ekraani kiiresti %1$d korda. See võib teie seadme tööd aeglustada."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d sõrmega topeltpuudutus"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Puudutage kahe sõrmega kiiresti {0,number,integer} korda ekraani"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ekraani kolmikpuudutamine"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"kolmikpuudutus"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Puudutage ekraani kiiresti {0,number,integer} korda. See otsetee võib teie seadme tööd aeglustada."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Täpsemad"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Juurdepääsetavuse nupu jaoks on valitud seade <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Suurenduse kasutamiseks puudutage ja hoidke juurdepääsetavuse nuppu ning seejärel valige suurendus."</string>
@@ -3509,7 +3474,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Tööprofiili tundlikud märguanded"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Kuva lukustatuna tööprofiili tundlik sisu"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Kuva kogu märguande sisu"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Kuva tundlik sisu ainult avatuna"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Kuva tundlik sisu ainult avatud ekraaniluku korral"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Ära kuva märguandeid üldse"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Mida soovite oma lukustuskuval näha?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Lukustuskuva"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Muutus"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Sisse võib olla lülitatud ainult viis teenust"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Lülitage vähemalt üks teenus välja, et lisada uus teenus"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s kasutab ekraanil kuvatut, et otsustada, mida saab automaatselt täita."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Paroolide, pääsuvõtmete ja andmesideteenuste piirang"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Korraga saavad aktiivsed olla kuni 5 parooli, pääsuvõtit ja andmesideteenust. Teenuse lisamiseks lülitage mõni olemasolev välja."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Esita rakendust <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> väljundis"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Jätkatakse heli esitamist"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"See seade"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Heli jagamine"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Pole kõnede ajal saadaval"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Vasta kõnele seadmes"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Seda APN-i ei saa muuta."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Teie telefon ühendatakse satelliidiga automaatselt. Parima ühenduse tagamiseks asuge taeva all."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kui telefon on satelliidiga ühenduse loonud"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Saate sõnumeid saata kellele tahes, sealhulgas hädaabiteenustele. Teie telefon loob uuesti ühenduse mobiilsidevõrguga, kui see on saadaval."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satellidipõhine sõnumside võib võtta kauem aega ja on saadaval ainult teatud piirkondades. Ilm ja teatud struktuurid võivad mõjutada teie satelliidiühendust. Satelliidi kaudu helistamine pole saadaval. Hädaabikõned võivad siiski toimida.\n\nKontol tehtud muudatuste jõustumiseks seadetes võib kuluda veidi aega. Lisateavet küsige operaatorilt."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Lisateave satellidipõhise sõnumside kohta"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Pääsupunktide nimed"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Lülita välja"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-kaarti ei saa aktiveerida"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Lülitage SIM-kaart uuesti sisse. Kui probleem jätkub, taaskäivitage seade."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM-i eelistuste seadistamine"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Seadistage oma mobiilsidevõrgu eelistused, et selles seadmes mitut SIM-i kasutada"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM-idele sildi lisamine"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Näete neid silte helistamisel, tekstsõnumite saatmisel ja andmeside kasutamisel ning seadetes"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-i silt"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Kahe SIM-i korraga kasutamiseks taaskäivitage seade ja lülitage mõlemad SIM-id sisse"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Kasuta ainult pakkujat <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Ainult andmeside"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Alusta"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Sule"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Järgmine"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Teenuse <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sisselülitamine …"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobiilsidevõrk"</string>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index 85a2de4..122ddba 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ordu estandarra"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Lurraldearen arabera"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC orduarekiko aldearen arabera"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Oharrak"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"oharrak, akatsa, ordua, zona, ordu-zona"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Bidali orduari buruzko oharrak"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"oharrak, akatsa, ordua, zona, ordu-zona"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Blokeatu pantailaren denbora-muga gainditzean"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Denbora-mugara iritsi eta <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ondoren"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Denbora-mugara iritsitakoan, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> fidagarritasun-agenteak desblokeatuta mantentzen duenean izan ezik"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Gailua epe jakin batean erabili ez baduzu, eremu pribatua automatikoki blokeatzea aukera dezakezu"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Gailua blokeatzen den aldiro"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 minutuz inaktibo egon ondoren"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Inoiz ez"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ezkutatu eremu pribatua hura blokeatzean"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Inork jakin ez dezan gailuan eremu pribatu bat daukazula, aplikazio-zerrendatik ezkuta dezakezu"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Atzitu eremu pribatua ezkutatuta dagoenean ere"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Bateria-maila"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Komunak"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ezarpen komunak"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelite bidezko mezularitza"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNak"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editatu sarbide-puntua"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Gehitu sarbide-puntu bat"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Gaitu"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Garbitu memoria"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalatu eguneratzeak"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Eman baimen murriztuak"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Hautatutako jarduera batzuk modu lehenetsian irekitzen dira aplikazio honetan."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Aplikazioari widgetak sortzeko eta horien datuak erabiltzeko baimena ematea aukeratu duzu."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ez dago balio lehenetsirik."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Duela 2 egun"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Jarraipena egin nahi duzu?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Laneko bidaiaren txostena"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Laguntza gehiago lortzeko, jarri nirekin edo Helenekin harremanetan. Txosten hau izango da:"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Bezeroaren gastuak"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Kolore-kontrasteari buruz"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ilundu pantaila"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interakzioa kontrolatzeko aukerak"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Denbora kontrolatzeko aukerak"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupak testuari jarraitzen dio, idatzi ahala"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Jarraitu aktibatuta aplikazioa aldatzean"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupak aktibatuta jarraitzen du, eta aplikazioa aldatzean, pantailako edukia txikitzen da"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joko-palanka"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktibatu lupa eta mugitu pantailako joko-palankarekin. Eduki lupa sakatuta eta, ondoren, arrastatu joko-palankara haren bidez kontrolatzeko. Joko-palanka mugitzeko, sakatu eta arrasta ezazu."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Lupari buruz"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Pantaila handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {1,number,integer}. Sakatu pantaila.<br/> {2,number,integer}. Arrastatu bi hatz pantailan zehar mugitzeko.<br/> {3,number,integer}. Atximurkatu pantaila bi hatz erabilita zooma doitzeko.<br/> {4,number,integer}. Erabili lupa desaktibatzeko lasterbidea.<br/><br/> <b>Pantaila une batez handitzeko:</b><br/> {0,number,integer}. Ziurtatu lupa mota pantaila oso gisa ezarrita dagoela.<br/> {1,number,integer}. Erabili lupa aktibatzeko lasterbidea.<br/> {2,number,integer}. Eduki sakatuta pantailako edozein puntu.<br/> {3,number,integer}. Arrastatu hatz bat pantailan zehar mugitzeko.<br/> {4,number,integer}. Jaso hatza lupa desaktibatzeko."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Zooma aktibatuta badago, pantailan aplika dezakezu.\n\n"<b>"Handitzeko"</b>", ireki zooma eta sakatu pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu bi hatz edo gehiago gora eta behera egiteko."</li>\n<li>"Atximurkatu pantaila bi hatz edo gehiago erabilita zooma doitzeko."</li></ul>\n\n<b>"Zooma unetxo batez aplikatzeko"</b>", ireki zooma eta eduki sakatuta pantailako edozein puntu.\n"<ul><li>"Arrastatu hatza toki batetik bestera joateko."</li>\n<li>"Altxatu hatza txikitzeko."</li></ul>\n\n"Ezin da aplikatu zooma teklatuan edo nabigazio-barran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> orria"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Erabilerraztasuna botoiaren lasterbidea"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Bolumen-botoien lasterbidea"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"3 aldiz sakatzeko lasterbidea"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d hatzekin birritan sakatzeko lasterbidea"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Ezarpen bizkorretarako lasterbidea"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Erabilerraztasun-keinuaren lasterbidea"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Erabili erabilerraztasun-keinua"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Eginbide hau erabiltzeko, sakatu pantailaren behealdeko <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> Erabilerraztasuna botoia.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Eginbide hau erabiltzeko, sakatu pantailako Erabilerraztasuna botoia"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Eginbide hau erabiltzeko, eduki sakatuta 2 bolumen-botoiak"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Luparen eginbidea abiarazteko eta gelditzeko, sakatu hiru aldiz pantailako edozein puntu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Lupa abiarazteko eta gelditzeko, sakatu pantaila bizkor %1$d aldiz"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Lupa abiarazteko eta gelditzeko, sakatu pantaila bizkor birritan %1$d hatzekin"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Eginbide hau erabiltzeko, pasatu hatza pantailaren goialdetik beherantz. Ondoren, bilatu {featureName} lauza.}other{Eginbide hau erabiltzeko, pasatu # hatz pantailaren goialdetik beherantz. Ondoren, bilatu {featureName} lauza.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Gailuaren konfigurazioa amaitzean egongo da erabilgarri lasterbidea."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Eginbide hau erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Eginbide hau erabiltzeko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gorantz}other{Eginbide hau erabiltzeko, pasatu # hatz pantailaren behealdetik gorantz}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Eginbide hau erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Erabilerraztasun-eginbide bat erabiltzeko, pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ados"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Pertsonalizatu botoia"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Aukera gehiago"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> eginbidearen lasterbidea"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"erabilerraztasuna botoia"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"erabilerraztasun-keinua"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Pasatu bi hatz gora"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Pasatu hiru hatz gora"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Erabilerraztasuna botoia"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Sakatu botoi gainerakorra"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Erabilerraztasun-keinua"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Sakatu pantailaren behealdeko <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> Erabilerraztasuna botoia. Eginbide batetik bestera aldatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Pasatu bi hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu bi hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Pasatu hiru hatz pantailaren behealdetik gora.\n\nEginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hiru hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Pasatu hatza pantailaren behealdetik gora. Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu hatza gorantz eta eduki pantaila sakatuta.}other{Pasatu # hatz pantailaren behealdetik gora. Eginbide batetik bestera aldatzeko, pasatu # hatz gorantz eta eduki pantaila sakatuta.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Aukera gehiago"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Lortu informazio gehiago <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funtzioari buruz"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Ezarpen bizkorrak"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Pasatu hatza pantailaren goialdetik beherantz}other{Pasatu # hatz pantailaren goialdetik beherantz}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Pasatu hatza pantailaren goialdetik beherantz. Gailuaren konfigurazioa amaitzean egongo da erabilgarri lasterbidea.}other{Pasatu # hatz pantailaren goialdetik beherantz. Gailuaren konfigurazioa amaitzean egongo da erabilgarri lasterbidea.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Ezarpen bizkorrak"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Bolumen-botoiak"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"bolumen-botoiak"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Eduki sakatuta bolumen-botoiak"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Sakatu pantaila birritan 2 hatzekin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d hatzekin birritan sakatzea"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Sakatu pantaila 2 aldiz %1$d hatzekin"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"3 aldiz sakatzea"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Sakatu pantaila bizkor %1$d aldiz. Baliteke gailua moteltzea."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d hatzekin birritan sakatzea"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Sakatu bizkor pantaila {0,number,integer} aldiz 2 hatzekin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Sakatu pantaila hiru aldiz"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"3 aldiz sakatzea"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Sakatu pantaila bizkor {0,number,integer} aldiz. Baliteke lasterbide honek gailua moteltzea."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Aurreratuak"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Erabilerraztasuna botoia labur sakatuta \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" aukera aktibatzen da. Lupa aplikatzeko, eduki sakatuta Erabilerraztasuna botoia eta, ondoren, hautatu lupa."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Aldatu"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5 zerbitzu soilik izan ditzakezu aktibatuta"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desaktibatu gutxienez zerbitzu bat beste bat gehitzeko"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s zerbitzuak pantailan dagoena erabiltzen du, automatikoki bete daitekeena zehazteko."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Pasahitzen, sarbide-gakoen eta datu-zerbitzuen muga"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Gehienez ere 5 pasahitz, sarbide-gako eta datu-zerbitzu eduki ditzakezu aktibo aldi berean. Desaktibatu zerbitzu bat beste bat gehitzeko."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Erreproduzitu <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> hemen:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audioak abian jarraituko du hemen:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Gailu hau"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audioa partekatzea"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ez dago erabilgarri deiak egin bitartean"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Erantzun deiei hemen:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ezin da aldatu APNa."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefonoa automatikoki konektatuko da satelite batera. Ahalik eta konexio onena izateko, ziurtatu zerua argi ikus dezakezula."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Telefonoa satelite batera konektatu ondoren"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Edonori bidal diezazkiokezu testu-mezuak, baita larrialdi-zerbitzuei ere. Telefonoa sare mugikor batera konektatuko da berriro, halakorik erabilgarri dagoenean."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Baliteke denbora gehiago behar izatea satelite bidezko mezuak bidaltzeko, eta eremu batzuetan soilik daude erabilgarri. Litekeena da satelite bidezko konexioak eguraldiaren eta egitura jakin batzuen eragina jasatea. Satelite bidez deitzeko aukera ez dago erabilgarri. Baliteke larrialdi-deiak konektatzea, halere.\n\nBaliteke denbora pixka bat behar izatea kontuan egindako aldaketak ezarpenetan agertzeko. Horri buruzko xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Satelite bidezko mezularitzari buruzko informazio gehiago"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Sarbide-puntuen izenak"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APNa"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desaktibatu"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Ezin da aktibatu SIMa"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Saiatu berriro SIMa aktibatzen. Arazoak badirau, berrabiarazi gailua."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Ezarri SIMaren hobespenak"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Gailu honetan SIM bat baino gehiago erabiltzeko, ezarri sare mugikorraren hobespenak"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Ezarri etiketak SIMei"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Deiak egitean, testu-mezuak bidaltzean, datuak erabiltzean eta ezarpenetan ikusiko dituzu etiketa horiek"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIMaren etiketa"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Aldi berean 2 SIM erabiltzeko, berrabiarazi gailua eta aktibatu 2 SIMak"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Erabili <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> soilik"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Datuak soilik"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Hasi erabiltzen"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Itxi"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Hurrengoa"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aktibatzen…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Sare mugikorra"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index bcd6a3d..2b29c98 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"زمان استاندارد"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"انتخاب براساس منطقه"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"انتخاب براساس اختلاف با UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"بازخورد"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"بازخورد، اشکال، زمان، منطقه، منطقه زمانی"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ارسال بازخورد درباره زمان"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"بازخورد، اشکال، زمان، منطقه، منطقه زمانی"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"قفل شدن پساز خاموش شدن صفحه"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از درنگ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"بلافاصله بعداز درنگ، بهجز وقتیکه <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> قفل صفحه را باز نگه میدارد"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"میتوانید تنظیم کنید که اگر برای مدتی از دستگاهتان استفاده نکردید، فضای خصوصی شما بهطور خودکار قفل شود"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"هربار که دستگاه قفل میشود"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"پساز ۵ دقیقه عدم فعالیت"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"هرگز"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"پنهان کردن فضای خصوصی هنگام قفل بودن آن"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"برای اینکه دیگران متوجه نشوند فضای خصوصی در دستگاهتان روشن است، میتوانید آن را از فهرست برنامهها پنهان کنید"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"دسترسی به فضای خصوصی هنگام پنهان بودن"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"مقدار شارژ باتری"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"عمومی"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"تنظیمات عمومی"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"پیامرسانی ماهوارهای"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"نامهای نقاط دستیابی"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ویرایش نقطه دستیابی"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"افزودن نقطه دسترسی"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کردن"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"پاک کردن فضای ذخیرهسازی"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"حذف نصب نسخههای به روز"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"اعطای اجازههای محدودشده"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"برخی از فعالیتهایی که انتخاب کردید بهطور پیشفرض در این برنامه باز میشوند."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"شما انتخاب کردید تا به این برنامه برای ایجاد ابزارک و دسترسی به اطلاعات آنها اجازه دهید."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"پیشفرضی تنظیم نشده است."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"۲ روز پیش"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"پیگیری میکنید؟"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"گزارش سفر کاری"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"برای کمک بیشتر، لطفاً با من یا هلن تماس بگیرید. این گزارش"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"هزینههای کارخواه"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"درباره کنتراست رنگ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"تیرهتر کردن صفحه"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"کنترلهای تعامل"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"کنترلهای زمانبندی"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ذرهبین همزمان با تایپ کردن شما با نوشتار حرکت میکند"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"حین تعویض برنامه، روشن بماند"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"حین تعویض برنامه، ذرهبین روشن میماند و زومپس میشود"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"دسته کنترل"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ذرهبین را فعال کنید و آن را با دسته کنترل روی صفحه جابهجا کنید. ضربه بزنید و نگه دارید، سپس دسته کنترل را برای کنترل کردن ذرهبین بکشید. برای جابهجا کردن خود دسته کنترل، ضربه بزنید و بکشید."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"درباره درشتنمایی"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>برای زومپیش کردن:</b><br/> {0,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {1,number,integer}. روی صفحه ضربه بزنید<br/> {2,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، ۲ انگشت را بکشید<br/> {3,number,integer}. برای تنظیم کردن زوم، ۲ انگشت را ازهم دور یا بههم نزدیک کنید<br/> {4,number,integer}. برای توقف درشتنمایی از میانبراستفاده کنید<br/><br/> <b>برای زومپیش موقت:</b><br/> {0,number,integer}. مطمئن شوید نوع درشتنمایی روی تمامصفحه تنظیم شده باشد<br/> {1,number,integer}. برای فعال کردن درشتنمایی، از میانبر استفاده کنید<br/> {2,number,integer}. جایی از صفحه را لمس کنید و نگه دارید<br/> {3,number,integer}. برای حرکت کردن در صفحه، انگشت را بکشید<br/> {4,number,integer}. برای متوقف کردن درشتنمایی، انگشتتان را بردارید"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"با روشن کردن درشتنمایی، میتوانید روی صفحه زومپیش کنید.\n\n"<b>"برای زوم کردن"</b>"، درشتنمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"<ul><li>"برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "</li>\n<li>"برای تنظیم کردن زوم، دو یا چند انگشتتان را بههم نزدیک کنید"</li></ul>\n\n<b>"برای زوم موقت"</b>"، درشتنمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگهدارید.\n"<ul><li>"برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای زومپس کردن، انگشتتان را بردارید"</li></ul>\n\n"نمیتوانید صفحهکلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"صفحه <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"میانبر دکمه دسترسپذیری"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"میانبر کلیدهای میزان صدا"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"میانبر سهضربه"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"میانبر دوضربه %1$d انگشتی"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"میانبر تنظیمات فوری"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"میانبر اشاره دسترسپذیری"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"استفاده از اشاره دسترسپذیری"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"برای استفاده از این ویژگی، روی دکمه دسترسپذیری <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> در پایین صفحهنمایش ضربه بزنید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، دکمه دسترسپذیری را لمس کنید و نگه دارید."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"برای استفاده از این ویژگی، روی دکمه دسترسپذیری در صفحهنمایش ضربه بزنید"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"برای استفاده از این ویژگی، هر دو کلید میزان صدا را فشار دهید و نگه دارید"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"برای راهاندازی یا متوقف کردن درشتنمایی، روی جایی از صفحهنمایش سه ضربه بزنید."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"برای راهاندازی یا متوقف کردن درشتنمایی، سریع %1$d بار روی صفحهنمایش ضربه بزنید"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"برای راهاندازی یا متوقف کردن درشتنمایی، سریع با %1$d انگشت دوبار روی صفحهنمایش ضربه بزنید"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{برای استفاده از این ویژگی، از بالای صفحهنمایش تند بهپایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}one{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از بالای صفحهنمایش تند بهپایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}other{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از بالای صفحهنمایش تند بهپایین بکشید. سپس، کاشی {featureName} را پیدا کنید.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"این میانبر پساز تکمیل راهاندازی دستگاه دردسترس خواهد بود."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"برای استفاده از این ویژگی، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۲ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{برای استفاده از این ویژگی، از پایین صفحهنمایش تند بهبالا بکشید}one{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از پایین صفحهنمایش تند بهبالا بکشید}other{برای استفاده از این ویژگی، با # انگشت از پایین صفحهنمایش تند بهبالا بکشید}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"برای استفاده از این ویژگی، با ۳ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۳ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"برای استفاده از ویژگی دسترسپذیری، با ۲ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۲ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"برای استفاده از ویژگی دسترسپذیری، با ۳ انگشت از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۳ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"متوجه شدم"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"دکمه سفارشیسازی"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"گزینههای بیشتر"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"میانبر <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"دکمه دسترسپذیری"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"اشاره دسترسپذیری"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"با ۲ انگشت تند بهطرف بالا بکشید"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"با ۳ انگشت تند بهطرف بالا بکشید"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"دکمه دسترسپذیری"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"روی دکمه شناور ضربه بزنید"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"اشاره دسترسپذیری"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"روی دکمه دسترسپذیری <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> در پایین صفحهنمایش ضربه بزنید. برای جابهجایی بین ویژگیها، دکمه دسترسپذیری را لمس کنید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"با ۲ انگشت، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۲ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"با ۳ انگشت، از پایین صفحه تند بهبالا بکشید.\n\nبرای جابهجایی بین ویژگیها، با ۳ انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{از پایین صفحهنمایش تند بهبالا بکشید. برای جابهجایی بین ویژگیها، تند بهبالا بکشید و نگه دارید.}one{از پایین صفحهنمایش با # انگشت تند بهبالا بکشید. برای جابهجایی بین ویژگیها، با # انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید.}other{از پایین صفحهنمایش با # انگشت تند بهبالا بکشید. برای جابهجایی بین ویژگیها، با # انگشت تند بهبالا بکشید و نگه دارید.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"گزینههای بیشتر"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"درباره <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> بیشتر بدانید"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"تنظیمات فوری"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{از بالای صفحهنمایش تند بهپایین بکشید}one{از بالای صفحهنمایش با # انگشت تند بهپایین بکشید}other{از بالای صفحهنمایش با # انگشت تند بهپایین بکشید}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{از بالای صفحهنمایش تند بهپایین بکشید. این میانبر پساز تکمیل راهاندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}one{از بالای صفحهنمایش با # انگشت تند بهپایین بکشید. این میانبر پساز تکمیل راهاندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}other{از بالای صفحهنمایش با # انگشت تند بهپایین بکشید. این میانبر پساز تکمیل راهاندازی دستگاه دردسترس خواهد بود.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"تنظیمات فوری"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"کلیدهای میزان صدا"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"کلیدهای میزان صدا"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"هردو کلید میزان صدا را فشار دهید و نگه دارید"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"با دو انگشت دوضربه روی صفحهنمایش بزنید"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"دوضربه %1$d انگشتی"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"سریع با %1$d انگشت دوبار روی صفحهنمایش ضربه بزنید"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"سهضربه"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"سریع %1$d بار روی صفحهنمایش ضربه بزنید. این کار ممکن است سرعت دستگاه را کاهش دهد."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"دوضربه %1$d انگشتی"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"با دو انگشت {0,number,integer} بار بهسرعت روی صفحه ضربه بزنید"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"روی صفحهنمایش سه ضربه سریع بزنید"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"سهضربه"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"سریع روی صفحهنمایش {0,number,integer} بار ضربه بزنید. ممکن است این میانبر سرعت دستگاه را کاهش دهد"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"پیشرفته"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"دکمه دسترسپذیری روی <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تنظیم شده است. برای استفاده از درشتنمایی، دکمه دسترسپذیری را لمس کنید و نگهدارید، سپس درشتنمایی را انتخاب کنید."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تغییر دادن"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"فقط میتوانید ۵ سرویس روشن داشته باشید"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"حداقل ۱ سرویس را خاموش کنید تا بتوانید سرویس دیگری اضافه کنید"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s از محتوای روی صفحه شما استفاده میکند تا تشخیص دهد چه چیزهایی را میتوان بهطور خودکار تکمیل کرد."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"محدودیت گذرواژهها، گذرکلیدها، و سرویسهای داده"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"میتوانید حداکثر تا ۵ گذرواژه، گذرکلید، و سرویس داده را بهصورت همزمان فعال داشته باشید. برای افزودن مورد جدید، یکی از سرویسها را خاموش کنید."</string>
@@ -4539,9 +4506,9 @@
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"به این برنامه اجازه میدهد هنگام اسکن شدن نشان NFC راهاندازی شود.\nاگر این اجازه روشن باشد، هر زمان نشانی شناسایی شود، این برنامه بهعنوان گزینهای دردسترس خواهد بود."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"پخش رسانه در"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"پخش <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> در"</string>
- <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"صدا پخش میشود در"</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"صدا در این دستگاه پخش میشود:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"این دستگاه"</string>
- <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"اشتراک صدا"</string>
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"همرسانی صدا"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"غیر قابل دسترسی درطول تماس"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"دریافت تماس با"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"این APN قابلتغییر نیست."</string>
@@ -4673,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"تلفن شما بهطور خودکار به ماهواره متصل خواهد شد. برای داشتن بهترین اتصال، به فضای بازی بروید که دید واضحی به آسمان داشته باشید."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"بعداز اتصال تلفن به ماهواره"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"میتوانید برای هرکسی پیام ارسال کنید، ازجمله خدمات اضطراری. هروقت شبکه تلفن همراه دردسترس قرار بگیرد، تلفن دوباره به آن متصل خواهد شد."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"پیامرسانی ماهوارهای ممکن است مدت زمان بیشتری طول بکشد و فقط در برخی مناطق دردسترس است. ممکن است وضعیت آبوهوا و برخی ساختمانها بر اتصال ماهواره اثر بگذارند. تماس ماهوارهای دردسترس نیست. ممکن است تماسهای اضطراری همچنان وصل شود.\n\nشاید کمی طول بکشد تا تغییرات حساب در «تنظیمات» نمایش داده شود. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتیتان تماس بگیرید."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"اطلاعات بیشتر درباره پیامرسانی ماهوارهای"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"نامهای نقطه دسترسی"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4712,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"خاموش کردن"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"سیمکارت فعال نشد"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"سیمکارت را دوباره روشن کنید. اگر مشکل ادامه داشت، دستگاهتان را بازراهاندازی کنید."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"تنظیم اولویتهای سیمکارت"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"اولویتهای شبکه تلفن همراه را بهگونهای تنظیم کنید که از چند سیمکارت در این دستگاه استفاده شود"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"برچسب زدن سیمکارتها"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"این برچسبها را هنگام برقراری تماس، ارسال پیامک، و استفاده از داده، و در «تنظیمات» خواهید دید"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"برچسب سیمکارت"</string>
@@ -4733,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"برای استفاده همزمان از ۲ سیمکارت، دستگاهتان را بازراهاندازی کنید، سپس هر دو سیمکارت را روشن کنید"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"فقط از <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> استفاده شود"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"فقط داده"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"شروع"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"بستن"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"بعدی"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"درحال روشن کردن <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"شبکه تلفن همراه"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 867ae66..821be99 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Normaaliaika"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Valintaperuste: alue"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Valintaperuste: ero UTC-aikaan"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Palaute"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"palaute, virhe, aika, vyöhyke, aikavyöhyke"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Lähetä palautetta ajasta"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"palaute, virhe, aika, vyöhyke, aikavyöhyke"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Lukitse näytön aikakatkaisun jälkeen"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> aikarajan jälkeen"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Heti aikarajan jälkeen, paitsi kun <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> pitää lukitusta avattuna"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Voit lukita yksityisen tilan automaattisesti, jos et ole käyttänyt laitettasi hetkeen"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Aina kun laite lukittuu"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 minuutin toimettomuuden jälkeen"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ei koskaan"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Piilota yksityinen tila, kun se lukittu"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Piilota yksityinen tila laitteellasi piilottamalla se sovelluslistalta"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Pääsy yksityiseen tilaan, kun se on piilotettuna"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Akun taso"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Yhteiskäyttö"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Yhteiskäytön asetukset"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelliittiviestintä"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN:t"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Muokkaa tukiasemaa"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Lisää tukiasema"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Ota käyttöön"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Tyhjennä tallennustila"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Poista päivitykset"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Salli rajoitetut luvat"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Jotkin valitsemasi toiminnot avataan oletuksena tällä sovelluksella."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Olet antanut sovellukselle oikeuden luoda widgetejä ja käyttää niiden tietoja."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ei oletuksia valittuina."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 päivää sitten"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Kysyttävää?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Yritysmatkan raportti"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Jos tarvitset lisäapua, ota yhteyttä minuun tai Helenaan. Tämän raportin aiheena on"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Asiakkaan kulut"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Tietoa värikontrastista"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Tummenna näyttöä"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Käytönhallinta"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ajoitussäätimet"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Suurennuslasi seuraa kohtaan, johon kirjoitat tekstiä"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Pidä päällä sovellusta vaihtaessa"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Suurennus pysyy päällä ja loitontaa, kun vaihdat sovellusta"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Ohjainsauva"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivoi suurennuslasi ja siirrä sitä näytöllä näkyvällä ohjainsauvalla. Kosketa pitkään ja vedä sitten ohjainsauvaa, niin voit muokata suurennuslasia. Siirrä ohjainsauvaa napauttamalla ja vetämällä."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Tietoja suurennuksesta"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Näin voit lähentää näyttöä:</b><br/> {0,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {1,number,integer}. Napauta näyttöä<br/> {2,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {3,number,integer}. Säädä zoomausta nipistämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/><br/><b>Väliaikainen lähentäminen:</b><br/> {0,number,integer}. Varmista, että suurennustapa on asetettu koko näytölle <br/> {1,number,integer}. Aloita suurennus käyttämällä pikanäppäintä<br/> {2,number,integer}. Kosketa näyttöä mistä tahansa pitkään<br/> {3,number,integer}. Siirry näytöllä vetämällä kahdella sormella<br/> {4,number,integer}. Lopeta suurennus nostamalla sormi näytöltä"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kun suurennus on käytössä, voit suurentaa näytöllä olevia kohteita.\n\n"<b>"Zoomaa:"</b>" käynnistä suurennus ja napauta sitten haluamaasi kohtaa näytöllä\n"<ul><li>"Vieritä: vedä vähintään kahta sormea näytön poikki"</li>\n<li>"Säädä zoomausta: nipistä vähintään kaksi sormea yhteen tai levitä ne erilleen"</li></ul>\n\n<b>"Zoomaa väliaikaisesti:"</b>" käynnistä suurennus ja paina pitkään missä tahansa näytöllä\n"<ul><li>"Liiku näytöllä: vedä sormea eri suuntiin"</li>\n<li>"Loitonna: nosta sormi"</li></ul>\n\n"Suurennus ei toimi näppäimistöllä tai siirtymispalkissa."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Sivu <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Saavutettavuuspainikkeen pikakomento"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Äänenvoimakkuuspainikkeiden pikakomento"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Kolmoisnapautuksen pikakomento"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d sormella kaksoisnapautuksen pikakomento"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Pika-asetusnäppäin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Saavutettavuuseleen pikakomento"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Käytä esteettömyyselettä"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Laita ominaisuus päälle napauttamalla näytön alareunassa olevaa saavutettavuuspainiketta <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen painamalla saavutettavuuspainiketta pitkään."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ota ominaisuus käyttöön napauttamalla näytöllä näkyvää saavutettavuuspainiketta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, paina pitkään molempia äänenvoimakkuuspainikkeita"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Aloita tai lopeta suurennus kolmoisnapauttamalla missä vain näytöllä."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Jos haluat aloittaa tai lopettaa suurennuksen, napauta näyttöä nopeasti %1$d kertaa"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Jos haluat aloittaa tai lopettaa suurennuksen, napauta näyttöä nopeasti kaksi kertaa %1$d sormella"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, pyyhkäise alas näytön yläreunasta. Etsi sitten {featureName}.}other{Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, pyyhkäise # sormella alas näytön yläreunasta. Etsi sitten {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Tämä pikakomento on saatavilla, kun laite on otettu käyttöön."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Laita ominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, pyyhkäise ylös näytön alareunasta.}other{Jos haluat käyttää tätä ominaisuutta, pyyhkäise # sormella ylös näytön alareunasta.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Laita ominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Laita esteettömyysominaisuus päälle pyyhkäisemällä näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Muokkaa painiketta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Lisäasetukset"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pikanäppäin: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"saavutettavuuspainike"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"saavutettavuusele"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Pyyhkäise kahdella sormella ylöspäin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Pyyhkäise kolmella sormella ylöspäin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Saavutettavuuspainike"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Napauta kelluvaa painiketta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Saavutettavuusele"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Napauta näytön alareunassa olevaa saavutettavuuspainiketta <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. Jos haluat vaihtaa ominaisuudesta toiseen, paina saavutettavuuspainiketta pitkään."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kahdella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kahdella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Pyyhkäise näytön alalaidasta ylös kolmella sormella.\n\nVaihda ominaisuudesta toiseen pyyhkäisemällä ylös kolmella sormella ja koskettamalla pitkään."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Pyyhkäise ylös näytön alareunasta. Jos haluat vaihtaa ominaisuudesta toiseen, pyyhkäise ylös ja pidä näyttöä painettuna.}other{Pyyhkäise # sormella ylös näytön alareunasta. Jos haluat vaihtaa ominaisuudesta toiseen, pyyhkäise ylös # sormella ja pidä näyttöä painettuna.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Lisäasetukset"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Lue lisää: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Pika-asetukset"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Pyyhkäise alas näytön yläreunasta}other{Pyyhkäise # sormella alas näytön yläreunasta}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Pyyhkäise alas näytön yläreunasta. Tämä pikakomento on saatavilla, kun laite on otettu käyttöön.}other{Pyyhkäise # sormella alas näytön yläreunasta. Tämä pikakomento on saatavilla, kun laite on otettu käyttöön.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Pika-asetukset"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Äänenvoimakkuuspainikkeet"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"äänenvoimakkuuspainikkeet"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Paina molempia äänenvoimakkuuspainikkeita pitkään"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Kaksoisnapauta näyttöä kahdella sormella"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Kaksoisnapautus %1$d sormella"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Napauta näyttöä nopeasti kaksi kertaa %1$d sormella"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Kolmoisnapautus"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Napauta näyttöä nopeasti %1$d kertaa. Tämä voi hidastaa laitetta."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Kaksoisnapautus %1$d sormella"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Napauta näyttöä {0,number,integer} kertaa nopeasti kahdella sormella"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Kolmoisnapauta näyttöä"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"kolmoisnapautus"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Napauta näyttöä nopeasti {0,number,integer} kertaa. Tämän pikanäppäimen käyttö voi hidastaa laitettasi."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Lisätiedot"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Esteettömyys-painikkeen toiminnoksi on valittu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Jos haluat käyttää suurennusta, kosketa Esteettömyys-painiketta pitkään ja valitse suurennus."</string>
@@ -3804,7 +3769,7 @@
<string name="nfc_setting_off" msgid="7142103438532732309">"Poissa päältä"</string>
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Päällä"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Ei käytössä"</string>
- <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Sovelluksen kiinnitys"</string>
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Sovellusten kiinnitys"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Sovelluksen kiinnityksellä voit pitää nykyisen sovelluksen näkyvissä, kunnes irrotat sen. Tällä ominaisuudella voi esimerkiksi antaa luotettavan kaverin pelata tiettyä peliä."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="5822120806426139396">"Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nNäin voit kiinnittää sovelluksen: \n{0,number,integer}. Laita päälle sovelluksen kiinnitys \n{1,number,integer}. Avaa Viimeisimmät \n{2,number,integer}. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="2307270321127139579">"Kun sovellus on kiinnitetty, sillä voi avata muita sovelluksia ja saada pääsyn henkilökohtaiseen dataan. \n\nJos haluat jakaa laitteesi turvallisesti toisen henkilön kanssa, kokeile sen sijaan vieraskäyttäjää. \n\nNäin voit kiinnittää sovelluksen: \n{0,number,integer}. Laita päälle sovelluksen kiinnitys \n{1,number,integer}. Avaa Viimeisimmät \n{2,number,integer}. Valitse näytön yläreunasta sovelluksen kuvake ja sitten Kiinnitä"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Muuta"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Sinulla voi olla samaan aikaan vain viisi palvelua päällä"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Laita vähintään yksi palvelu pois päältä, jotta voit lisätä toisen"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s päättelee näytön kohteiden perusteella, mitä voidaan täyttää automaattisesti."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Salasanojen, avainkoodien ja datapalveluiden rajoitus"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Sinulla voi olla yhtä aikaa aktiivisena enintään viisi salasanaa, avainkoodia ja datapalvelua. Laita palvelu pois päältä, jos haluat lisätä uusia sellaisia."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Mistä <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> kuuluu:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audiota toistetaan laitteella"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Tämä laite"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audionjako"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ei käytettävissä puhelujen aikana"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Vastaa puheluun:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tätä APN:ää ei voi muuttaa."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Puhelimesi yhdistää satelliittiin automaattisesti. Yhteyden laatu on paras, kun pysyt ulkona avoimella paikalla."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kun puhelin on yhdistänyt satelliittiin"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Voit lähettää tekstiviestin kenelle tahansa, mukaan lukien hätäkeskukselle. Puhelimesi yhdistää mobiiliverkkoon, kun se on mahdollista."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satelliittiviestintä voi olla hitaampaa ja on saatavilla vain tietyillä alueilla. Sää ja jotkin rakenteet voivat vaikuttaa satelliittiyhteyteen. Satelliittiyhteydellä ei voi soittaa puheluja. Hätäpuhelut saattavat kuitenkin onnistua.\n\nVoi mennä jonkin aikaa ennen kuin muutokset näkyvät asetuksissa. Lisätietoa saat operaattorilta."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Tietoa satelliittiviestinnästä"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Tukiasemien nimet"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Laita pois päältä"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-korttia ei voi aktivoida"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Kokeile kytkeä SIM-kortti päälle uudelleen. Jos ongelma ei ratkea, käynnistä laite uudelleen."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Valitse SIM-asetukset"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Valitse mobiiliverkkoasetuksista useiden SIM-korttien käyttö tällä laitteella"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Lisää SIMeille tunnisteet"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Näet nämä tunnisteet, kun soitat puheluita, lähetät tekstiviestejä ja käytät dataa, sekä Asetuksissa"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIMin tunniste"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Jos haluat käyttää kahta SIM-korttia yhtä aikaa, käynnistä laite uudelleen ja laita molemmat SIM-kortit päälle"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Käytä vain tätä: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Vain data"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Aloita"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Sulje"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Seuraava"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Laitetaan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> päälle…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobiiliverkko"</string>
@@ -4881,7 +4842,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Salli pääsy QR-koodiskanneriin lukitusnäytöltä"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Näytä laitteiden hallinta"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Lukitusnäytöltä"</string>
- <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Käytä laiteohjaimia"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Käytä laitteiden hallintaa"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Jos haluat käyttää tätä, laita ensin päälle \"Näytä laitteiden hallinta\""</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Kellon koko riippuu lukitusnäytön sisällöstä"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Dynaaminen kello"</string>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 5c31b1b..6029ae9 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -285,7 +285,7 @@
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Position"</string>
<string name="location_settings_primary_switch_title" msgid="8849081766644685127">"Utiliser ma position"</string>
<string name="location_settings_summary_location_off" msgid="4797932754681162262">"Désactivé"</string>
- <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Activée / # d\'applications ayant accès à la position}one{Activée / # d\'applications ayant accès à la position}other{Activée / # d\'applications ayant accès à la position}}"</string>
+ <string name="location_settings_summary_location_on" msgid="4273299717586679786">"{count,plural, =1{Activée / # application a accès à la position}one{Activée / # application a accès à la position}other{Activée / # applications ont accès à la position}}"</string>
<string name="location_settings_loading_app_permission_stats" msgid="6054103701535557342">"Chargement en cours…"</string>
<string name="location_settings_footer_general" msgid="1040507068701188821">"Les applications qui disposent de l\'autorisation de détection des appareils à proximité peuvent déterminer la position relative des appareils connectés."</string>
<string name="location_settings_footer_location_off" msgid="8568995909147566720">"L\'accès à la position est désactivé pour les applications et les services. La position de votre appareil pourrait quand même être envoyée aux intervenants d\'urgence lorsque vous appelez ou textez un numéro d\'urgence."</string>
@@ -569,7 +569,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Vous pouvez verrouiller automatiquement votre Espace privé si vous n\'avez pas utilisé votre appareil pendant un certain temps"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Chaque fois que l\'appareil se verrouille"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Après cinq minutes d\'inactivité"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Jamais"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Masquer l\'espace privé lorsqu\'il est verrouillé"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Pour empêcher les autres personnes de savoir que vous avez un Espace privé sur votre appareil, vous pouvez le masquer à partir de votre liste d\'applications"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accéder à l\'Espace privé lorsqu\'il est masqué"</string>
@@ -635,7 +636,7 @@
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Créez un compte Google pour préserver la confidentialité de vos données"</string>
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Sur l\'écran suivant, vous pouvez vous connecter à un compte à utiliser avec votre Espace privé"</string>
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Créez un compte dédié pour éviter que des données n\'apparaissent en dehors de l\'Espace privé, comme :"</b></string>
- <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Photos, fichiers, courriels, contacts, événements d\'agenda et autres données synchronisés"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Photos, fichiers, courriels, contacts, événements d\'agenda et autres données synchronisées"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Historique des téléchargements d\'applis et recommandations"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Historique de navigation, favoris et mots de passe enregis."</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Contenu suggéré relativement à votre activité dans les applications de l\'Espace privé"</string>
@@ -1439,8 +1440,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Niveau de la pile"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Commun"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Paramètres communs"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Messagerie par satellite"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Noms des points d\'accès"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Modifier le point d\'accès"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Ajouter un point d\'accès"</string>
@@ -2061,6 +2061,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La loupe suit le texte lorsque vous tapez"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Active lors du changement d\'applis"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La loupe reste activée et dézoome lorsque vous changez d\'appli"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Manche"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activez et déplacez la loupe à l\'aide d\'un manche à l\'écran. Touchez et maintenez, puis faites glisser le manche pour contrôler la loupe. Touchez et faites glisser pour déplacer le manche lui-même."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"À propos de la fonctionnalité d\'agrandissement"</string>
@@ -2109,89 +2111,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Pour zoomer :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Touchez l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour naviguer dans l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez l\'écran avec deux doigts pour ajuster le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/><b>Pour zoomer temporairement :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini à plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour commencer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Maintenez le doigt sur une zone de l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour naviguer dans l\'écran<br/> {4,number,integer}. Levez le doigt pour arrêter l\'agrandissement"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"When magnification is turned on, you can zoom in on your screen.\n\n"<b>"Pour effectuer un zoom,"</b>", activez cette fonction, puis touchez une zone de l\'écran.\n"<ul><li>"Glissez deux doigts ou plus sur l\'écran pour le faire défiler"</li>\n<li>"Pincez deux doigts ou plus pour ajuster le zoom"</li></ul>\n\n<b>"Pour zoomer temporairement l\'écran"</b>", touchez le bouton d\'accessibilité, puis maintenez le doigt sur ailleurs sur l\'écran.\n"<ul><li>"Glissez votre doigt sur l\'écran à l\'endroit désiré"</li>\n<li>"Relevez le doigt pour zoomer vers l\'arrière"</li></ul>\n\n"On ne peut pas zoomer sur le clavier ou la barre de navigation."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Page <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> sur <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Raccourci du bouton d\'accessibilité"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Raccourci des touches de volume"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Raccourci du triple toucher"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Raccourci du double toucher avec %1$d doigts"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Raccourci des Paramètres rapides"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Raccourci du geste d\'accessibilité"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Utiliser le geste d\'accessibilité"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Pour utiliser cette fonctionnalité, touchez le bouton d\'accessibilité <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> au bas de l\'écran.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Pour utiliser cette fonctionnalité, touchez le bouton d\'accessibilité sur votre écran"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Pour utiliser cette fonctionnalité, maintenez enfoncées les deux touches de volume"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Pour démarrer et arrêter l\'agrandissement, touchez l\'écran trois fois n\'importe où."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Pour démarrer et arrêter l\'agrandissement, touchez rapidement l\'écran %1$d fois"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Pour démarrer et arrêter l\'agrandissement, touchez deux fois l\'écran n\'importe où avec %1$d doigts"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran du haut vers le bas. Trouvez ensuite la tuile de {featureName}.}one{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigt. Trouvez ensuite la tuile de {featureName}.}other{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigts. Trouvez ensuite la tuile de {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ce raccourci sera accessible quand vous aurez terminé de configurer l\'appareil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez la pression."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez votre écran du bas vers le haut}one{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran du bas vers le haut avec # doigt}other{Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran du bas vers le haut avec # doigts}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Pour utiliser cette fonctionnalité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez-la pression."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Pour utiliser une fonctionnalité d\'accessibilité, balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personnaliser le bouton"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Plus d\'options"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Raccourci <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"bouton d\'accessibilité"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"geste d\'accessibilité"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Balayer l\'écran vers le haut avec deux doigts"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Bouton d\'accessibilité"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Touchez le bouton flottant"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Geste d\'accessibilité"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Touchez le bouton d\'accessibilité <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> au bas de l\'écran. Pour basculer entre les fonctionnalités, maintenez le doigt sur le bouton d\'accessibilité."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Balayez l\'écran de bas en haut avec deux doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec deux doigts et maintenez la pression."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Balayez l\'écran de bas en haut avec trois doigts.\n\nPour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec trois doigts et maintenez-les-y."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Balayez votre écran du bas vers le haut. Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut et maintenez le doigt en place.}one{Balayez l\'écran du bas vers le haut avec # doigt. Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec # doigt et maintenez-le en place.}other{Balayez l\'écran du bas vers le haut avec # doigts. Pour basculer entre les fonctionnalités, balayez l\'écran vers le haut avec # doigts et maintenez-les en place.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Autres options"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"En savoir plus sur <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Paramètres rapides"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Balayez l\'écran du haut vers le bas}one{Balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigt}other{Balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigts}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Balayez l\'écran du haut vers le bas. Ce raccourci sera accessible quand vous aurez terminé de configurer l\'appareil.}one{Balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigt. Ce raccourci sera accessible quand vous aurez terminé de configurer l\'appareil.}other{Balayez l\'écran du haut vers le bas avec # doigts. Ce raccourci sera accessible quand vous aurez terminé de configurer l\'appareil.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Paramètres rapides"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Touches de volume"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"touches de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Maintenez enfoncées les deux touches de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Toucher deux fois l\'écran avec deux doigts"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Toucher deux fois avec %1$d doigts"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Touchez rapidement l\'écran deux fois avec %1$d doigts"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Toucher trois fois"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Touchez rapidement l\'écran %1$d fois. Cela pourrait ralentir votre appareil."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"toucher deux fois avec %1$d doigts"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Touchez rapidement l\'écran {0,number,integer} fois avec deux doigts"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Toucher l\'écran trois fois"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"toucher trois fois"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Touchez rapidement l\'écran {0,number,integer} fois. Ce raccourci peut ralentir votre appareil"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Paramètres avancés"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Le bouton d\'accessibilité est défini à <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pour utiliser cette fonction, maintenez enfoncé le bouton d\'accessibilité, puis sélectionnez l\'agrandissement."</string>
@@ -2523,7 +2495,7 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Activer l\'économiseur de pile"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"La pile pourrait s\'épuiser plus tôt que d\'habitude"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Économiseur de pile activé"</string>
- <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"En savoir plus à propos de l\'économiseur de pile"</string>
+ <string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"En savoir plus à propos de l\'Économiseur de pile"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Certaines fonctionnalités pourraient être limitées"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Utilisation plus élevée de la pile"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Affichez les applications qui utilisent le plus d\'énergie"</string>
@@ -4271,7 +4243,7 @@
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigation à deux boutons"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Pour changer d\'application, balayez un doigt vers le haut sur la touche d\'accueil. Pour voir toutes les applications, balayez vers le haut de nouveau. Pour revenir, touchez le bouton Précédent."</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Sécurité et urgence"</string>
- <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Appel d\'urgence, données médicales, alertes"</string>
+ <string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Appel d\'urgence, infos médicales, alertes"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigation par gestes"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez l\'écran du bas vers le haut. Pour changer d\'application, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez l\'écran à partir du bord gauche ou droit."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigation à trois boutons"</string>
@@ -4458,7 +4430,7 @@
<string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Fourn. de serv. préf. pour mots de passe, clés d\'accès et remp. aut."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Désactiver %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Désactiver ce service?</b> <br/> <br/> Lorsque vous vous connectez, les renseignements enregistrés, comme les mots de passe, les clés d\'accès, les modes de paiement, ou tout autre renseignement, ne seront pas remplis. Pour utiliser vos renseignements enregistrés, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données."</string>
- <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Mots de passe, clés d\'accès, remp. aut."</string>
+ <string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Mots de passe/clés d\'accès/rempl. auto"</string>
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>Désactiver tous les services?</b> <br/> <br/> Les mots de passe, les clés d\'accès et les autres renseignements enregistrés ne seront pas accessibles pour le Remplissage automatique lorsque vous vous connectez"</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Modifiez votre service préféré pour <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux renseignements, notamment les clés d\'accès et les mots de passe, seront dorénavant enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui se trouve à l\'écran pour déterminer les renseignements qui peuvent être remplis automatiquement"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Utiliser %1$s?"</string>
@@ -4466,6 +4438,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Modifier"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Vous ne pouvez avoir que cinq services sur"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Désactivez au moins un service pour en ajouter un autre"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s se sert des données affichées à l\'écran pour déterminer ce qui peut être rempli automatiquement."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite atteinte pour les services de mots de passe, de clés d\'accès et de données"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Vous pouvez disposer d\'un maximum de cinq services de mots de passe, de clés d\'accès et de données actifs en même temps. Désactivez un service pour en ajouter d\'autres."</string>
@@ -4541,8 +4515,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Faire jouer <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> sur"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"L\'audio jouera sur"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Cet appareil"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Partage audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponible pendant les appels"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Répondre à l\'appel sur"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Impossible de modifier ce nom de point d\'accès."</string>
@@ -4674,8 +4647,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Votre téléphone se connectera automatiquement à un satellite. Pour une connexion optimale, tenez le téléphone sous un ciel dégagé."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Une fois que votre téléphone s\'est connecté à un satellite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Vous pouvez envoyer des messages texte à n\'importe qui, y compris aux services d\'urgence. Votre téléphone se reconnectera à un réseau cellulaire lorsqu\'il sera accessible."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"La messagerie par satellite peut prendre plus de temps et est accessible seulement dans certaines régions. Les conditions météorologiques et certaines structures peuvent avoir une incidence sur votre connexion par satellite. Les appels par satellite ne sont pas accessibles. Les appels d\'urgence pourraient tout de même se connecter.\n\nIl peut s\'écouler un certain temps avant que les modifications apportées à votre compte s\'affichent dans les paramètres. Communiquez avec votre opérateur pour en savoir plus."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"En savoir plus sur la messagerie par satellite"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Noms des points d\'accès"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"nom du point d\'accès"</string>
@@ -4713,10 +4685,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Désactiver"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Impossible d\'activer la carte SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Réessayer d\'activer la carte SIM. Si le problème persiste, redémarrez votre appareil."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Définir vos préférences SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Configurez les préférences de votre réseau cellulaire pour utiliser plusieurs cartes SIM sur cet appareil"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Étiqueter vos cartes SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vous verrez ces étiquettes lors des appels, de l\'envoi de messages texte et de l\'utilisation des données, ainsi que dans les Paramètres"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Étiquette de la carte SIM"</string>
@@ -4734,10 +4704,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Pour utiliser deux cartes SIM simultanément, redémarrez votre appareil, puis activez les deux cartes SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Utiliser seulement <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Données uniquement"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Commencer"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Fermer"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Suivant"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Activation de <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> en cours…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Réseau cellulaire"</string>
diff --git a/res/values-fr/arrays.xml b/res/values-fr/arrays.xml
index c9a0714..38bcbe0 100644
--- a/res/values-fr/arrays.xml
+++ b/res/values-fr/arrays.xml
@@ -416,7 +416,7 @@
<item msgid="2047166446768045816">"Traiter comme illimitée"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_privacy_entries">
- <item msgid="91222619458919148">"Utiliser l\'adresse MAC aléatoire"</item>
+ <item msgid="91222619458919148">"Utiliser une adresse MAC aléatoire"</item>
<item msgid="741680937828608749">"Utiliser MAC de l\'appareil"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_dhcp_entries">
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 1411922..9116c04 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -116,9 +116,9 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Redémarrer"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Annuler"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Désactiver Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Désactiver la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil accepte les capacités matérielles LE Audio"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Désactive la fonctionnalité Bluetooth LE Audio si l\'appareil est compatible avec les capacités matérielles LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Mode Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Voir LE Audio dans Détails de l\'appareil"</string>
+ <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Bouton LE Audio dans Détails appareil"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Liste d\'autorisation de contournement Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Utilisez LE Audio par défaut même si le périphérique LE Audio n\'a pas été vérifié pour remplir les critères de la liste d\'autorisation."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Périphériques multimédias"</string>
@@ -209,7 +209,7 @@
<string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Si une appli ne prend pas en charge les préférences régionales, elle utilisera ses paramètres régionaux par défaut."</string>
<string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Découvrez-en davantage sur les préférences linguistiques."</string>
<string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Préférences supplémentaires"</string>
- <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Choisissez la façon dont on s\'adresse à vous"</string>
+ <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Choisissez comment on s\'adresse à vous"</string>
<string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Votre appareil peut personnaliser la façon dont on s\'adresse à vous"</string>
<string name="terms_of_address_intro_title" msgid="1533951542181569335">"Ce paramètre permet à la plupart des applications système de personnaliser la façon dont on s\'adresse à vous. Il n\'est pas utilisé par les applications que vous installez."</string>
<string name="terms_of_address_not_specified" msgid="4439257779351251973">"Non défini"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Heure standard"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Sélectionner par zone géo."</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Sélectionner le décalage UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Commentaires"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"commentaires, bug, heure, zone, fuseau horaire"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Envoyer des commentaires sur l\'heure"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"commentaires, bug, heure, zone, fuseau horaire"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Verrouiller après la mise en veille"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> après la mise en veille"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Immédiatement après la mise en veille, sauf lorsque l\'appareil est maintenu en activité par <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Vous pouvez verrouiller votre espace privé automatiquement lorsque vous n\'utilisez pas votre appareil pendant un certain temps"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"À chaque verrouillage de l\'appareil"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Après 5 minutes d\'inactivité"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Jamais"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Masquer l\'espace privé lorsqu\'il est verrouillé"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Afin que personne ne puisse savoir que vous possédez un espace privé sur votre appareil, vous pouvez le faire disparaître de votre liste d\'applications"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accéder à l\'espace privé lorsque l\'appli est masquée"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activer"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Vider l\'espace de stockage"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Désinstaller les mises à jour"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Accorder l\'accès aux autorisations restreintes"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Certaines activités que vous avez sélectionnées s\'ouvrent dans cette appli par défaut."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Vous avez choisi de permettre à cette application de créer des widgets et d\'accéder à leurs données."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Aucun paramètre par défaut défini"</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Il y a 2 jours"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Suivre ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Rapport du déplacement professionnel"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Pour plus d\'aide, veuillez contacter Helen ou moi-même. Ce rapport sera"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Dépenses du client"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"À propos du contraste des couleurs"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Assombrir l\'écran"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Commandes d\'interaction"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Contrôle du temps d\'appui"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La loupe suit le texte à mesure que vous tapez"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Conserver en changeant d\'appli"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La loupe reste activée et fait un zoom arrière lorsque vous changez d\'appli"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activez et déplacez la loupe à l\'aide d\'un joystick à l\'écran. Appuyez de manière prolongée, puis déplacez votre doigt sur le joystick pour contrôler la loupe. Appuyez et faites glisser pour déplacer le joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"À propos de l\'agrandissement"</string>
@@ -4251,7 +4247,7 @@
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Balayer pour appeler l\'assistant"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Pour appeler l\'appli d\'assistant numérique, balayez vers le haut depuis un coin inférieur"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Maintenir le bouton d\'accueil enfoncé pour l\'Assistant"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Appuyer de manière prolongée sur le bouton d\'accueil pour appeler l\'appli d\'assistant numérique."</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Appuyez de manière prolongée sur le bouton d\'accueil pour appeler l\'appli d\'assistant numérique."</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Faible"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Élevée"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Bord gauche"</string>
@@ -4424,7 +4420,7 @@
<string name="credman_app_list_preference_none" msgid="2509646651254971448">"Aucun élément sélectionné"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Assurez-vous que cette appli est fiable</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google Autofill>%1$s</xliff:g> se sert de ce qui figure à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="843829628024668466">"<b>Utilisez <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/> <br/> Les nouveaux mots de passe, clés d\'accès et autres infos seront désormais enregistrés ici. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> peut utiliser ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement."</string>
- <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Fournisseur de service préféré pour la gestion des mots de passe, des clés d\'accès et de la saisie automatique"</string>
+ <string name="credman_picker_title" msgid="8442086614222006564">"Service préféré pour la gestion des mots de passe, des clés d\'accès et de la saisie automatique"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Désactiver %1$s ?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Désactiver ce service ?</b> <br/> <br/> Les infos enregistrées telles que les mots de passe, clés d\'accès, modes de paiement et autres ne seront pas renseignées quand vous vous connecterez. Pour utiliser vos infos enregistrées, choisissez un mot de passe, une clé d\'accès ou un service de données."</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Mots de passe, clés d\'accès et saisie automatique"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Modifier"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Seuls cinq services peuvent être activés"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Désactivez au moins un service pour pouvoir en ajouter un autre"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s utilise ce qui est affiché à l\'écran pour déterminer ce qui peut être saisi automatiquement."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite de mots de passe, clés d\'accès et services de données"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Vous pouvez avoir jusqu\'à cinq mots de passe, clés d\'accès et services de données actifs à la fois. Pour en ajouter un, désactivez-en un autre."</string>
@@ -4978,7 +4976,7 @@
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Afficher un message lorsque les applis accèdent à du texte, à des images ou à d\'autres contenus que vous avez copiés"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Toutes les applis"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Ne pas autoriser"</string>
- <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-wideband (UWB)"</string>
+ <string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Bande ultralarge (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Aide à identifier la position relative des appareils à proximité disposant de l\'UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Désactiver le mode Avion pour utiliser l\'UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB n\'est pas disponible dans le lieu actuel"</string>
@@ -5065,7 +5063,7 @@
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Redémarrer plus tard"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Son spatial"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Le son des appareils multimédias compatibles devient plus immersif"</string>
- <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Suivi des mouvements de la tête"</string>
+ <string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Suivi de la tête"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Le son change quand vous bougez la tête pour un son plus naturel"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"Synchroniser les autorisations du téléphone"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="8125037984381432059">"Accorder à votre montre les mêmes autorisations que celles que vous avez accordées à votre téléphone"</string>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 0b9bce3..63ba5a6 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Horario estándar"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Seleccionar por rexión"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Seleccionar desviación do UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Comentarios"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"comentarios, erro, hora, fuso, fuso horario"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Enviar comentarios da hora"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"comentarios, erro, hora, fuso, fuso horario"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloquear tralo tempo de espera"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> despois do tempo de espera"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Inmediatamente despois do tempo de espera, excepto se o dispositivo está desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Podes facer que se bloquee automaticamente o teu espazo privado cando leves un tempo sen usar o dispositivo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Cada vez que se bloquee o dispositivo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Despois de 5 minutos de inactividade"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ocultar espazo privado cando estea bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Co fin de evitar que outras persoas saiban que tes un espazo privado no dispositivo, podes ocultalo para que non se mostre na lista de aplicacións"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Acceso ao espazo privado cando estea oculto"</string>
@@ -607,12 +604,12 @@
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"As aplicacións do espazo privado non aparecerán no xestor de permisos, no panel de privacidade nin noutras opcións de configuración cando o espazo privado estea bloqueado.\n\nO espazo privado non se pode mover a outro dispositivo. Terás que configurar un novo espazo privado se queres usalo noutro aparello.\n\nCalquera usuario que instale aplicacións daniñas no teu dispositivo ou o conecte a un ordenador poderá acceder ao teu espazo privado."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Máis información sobre o espazo privado"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Configurando espazo privado…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Cando o espazo privado está bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas aplicacións"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Co espazo privado bloqueado, ocúltanse as notificacións das súas apps"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Revisa a configuración do espazo privado para ocultalo e definir o bloqueo automático"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"As aplicacións requiridas xa están instaladas no espazo privado"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Non se puido configurar ningún espazo privado"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Tentar de novo"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Usar bloqueo pant. para desbloquear espazo priv.?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Desbloquear espazo privado con bloqueo de pantalla?"</string>
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Podes desbloquear o espazo privado do mesmo xeito que fas co teu dispositivo ou elixir outro bloqueo"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Usar bloqueo de pantalla"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Elixir outro bloqueo"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activar"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Borrar almacenamento"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar actualizacións"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Permitir os permisos restrinxidos"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algunhas actividades que seleccionaches ábrense nesta aplicación de forma predeterminada."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Decidiches permitir a esta aplicación crear widgets e acceder aos seus datos."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Non se definiu ningún valor predeterminado."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Hai 2 días"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Seguimento?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Informe de viaxe de negocios"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Para ter asistencia adicional, ponte en contacto comigo ou con Helen. O informe vai ser"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Gastos do cliente"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Acerca do contraste de cor"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escurecer pantalla"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controis de interacción"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controis de tempo"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa segue o texto a medida que escribes"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter activada ao cambiar de aplicación"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa mantense activada e afasta o contido cando cambias de aplicación"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Panca de control"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activa e move a lupa cunha panca de control en pantalla. Mantén premida a panca e despois arrástraa para controlar a lupa. Se queres mover a panca de control, tócaa e arrástraa."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Acerca da ampliación"</string>
@@ -3568,17 +3564,17 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Esta aplicación non admite a configuración mellorada"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Máis opcións de configuración"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Hai máis opcións de configuración dentro desta aplicación"</string>
- <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Período de repouso das notif."</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Aplicar período de repouso a todas as notificacións"</string>
+ <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Amainar notificacións"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Amainar todas as notificacións"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Reduce gradualmente o volume de notificacións cando a mesma aplicación che envía moitas seguidas"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Aplicar período de repouso ás conversas"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Amainar as conversas"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Reduce gradualmente o volume de notificacións cando recibes moitas mensaxes do mesmo chat nun período de tempo breve"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Non usar período de repouso das notificacións"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Non amainar as notificacións"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Non reduce nunca o volume de notificacións, con independencia da cantidade de notificacións seguidas que envíe a mesma aplicación"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibrar cando se desbloquee"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibrar só cando se desbloquee a pantalla"</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Aplicar aos perfís de traballo"</string>
- <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Aplica a configuración do período de repouso das notificacións do teu perfil persoal ao teu perfil de traballo"</string>
+ <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Aplica a configuración de Amainar notificacións do teu perfil persoal ao teu perfil de traballo"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Servizos do asistente de RV"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ningunha aplicación instalada solicitou executarse como servizos do asistente de RV."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Queres permitir o acceso do servizo de RV para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Cambiar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Só podes ter 5 servizos activados"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desactiva polo menos 1 servizo para poder engadir outro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa o que aparece na pantalla para determinar o que se pode completar."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Límite de contrasinais, claves de acceso e servizos de datos"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Podes ter activos ao mesmo tempo un máximo de 5 contrasinais, claves de acceso e servizos de datos. Desactiva un servizo para engadir máis."</string>
@@ -5176,9 +5174,9 @@
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Escurece as pantallas claras e clarea as escuras"</string>
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Achega o contido da pantalla"</string>
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Opción desactivada"</string>
- <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Opción desactivada"</string>
+ <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Desactivadas"</string>
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Opción activada"</string>
- <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Opción desactivada"</string>
+ <string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Desactivadas"</string>
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Opción activada"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"As aplicacións que teñas instaladas poderán consultar o nome do teu dispositivo. Tamén poderán velo outros usuarios cando te conectes a dispositivos Bluetooth ou a redes wifi, así como cando configures zonas wifi."</string>
<string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"Xénero gramatical"</string>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index e5acc3a..40fd7eb 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"સ્ટૅન્ડર્ડ સમય"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"પ્રદેશ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ઑફસેટ પ્રમાણે પસંદ કરો"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"પ્રતિસાદ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"પ્રતિસાદ, ખામી, સમય, ઝોન, સમયઝોન"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"સમય વિશે પ્રતિસાદ મોકલો"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"પ્રતિસાદ, ખામી, સમય, ઝોન, સમયઝોન"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"સ્ક્રીનની સમયસમાપ્તિ પછી લૉક કરો"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"સમયસમાપ્તિ પછી <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"સમયસમાપ્તિ પછી તરત, જ્યારે <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> દ્વારા અનલૉક રાખવામાં આવેલી હોય તે સિવાય"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"જો તમે અમુક સમય માટે તમારા ડિવાઇસનો ઉપયોગ ન કર્યો હોય તો તમે તમારી ખાનગી સ્પેસ ઑટોમૅટિક રીતે લૉક કરી શકો છો"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"દર વખતે જ્યારે ડિવાઇસ લૉક થાય ત્યારે"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 મિનિટની નિષ્ક્રિયતા પછી"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ક્યારેય નહીં"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ખાનગી સ્પેસ લૉક કરવામાં આવી હોય, ત્યારે તેને છુપાવો"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"તમારા ડિવાઇસ પર તમારી ખાનગી સ્પેસને અન્ય લોકોથી છુપાવવા, તમે તેને તમારી ઍપની સૂચિમાંથી છુપાવી શકો છો"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"છુપાવેલી હોય, ત્યારે પણ ખાનગી સ્પેસ ઍક્સેસ કરો"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"બૅટરી સ્તર"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"કૉમ્યુનલ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"કૉમ્યુનલ સેટિંગ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"અૅક્સેસ પૉઇન્ટમાં ફેરફાર કરો"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ઍક્સેસ પૉઇન્ટ ઉમેરો"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"સક્ષમ કરો"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"સ્ટોરેજ સાફ કરો"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"અપડેટ્સ અનઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"પ્રતિબંધિત પરવાનગીઓની મંજૂરી આપો"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"તમે પસંદ કરેલી અમુક પ્રવૃતિઓ ડિફૉલ્ટ તરીકે આ ઍપમાં ખૂલે છે."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"તમે આ એપ્લિકેશનને વિજેટ્સ બનાવવા અને તેના ડેટાની અૅક્સેસ આપવાનું નક્કી કર્યુ છે"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"કોઈ ડિફૉલ્ટ સેટ કરેલા નથી."</string>
@@ -2028,15 +2023,13 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 દિવસ અગાઉ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ફૉલોઅપ કરીએ કે?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"વ્યવસાય ટ્રિપ રિપોર્ટ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"હજી વધુ સહાય માટે, કૃપા કરીને મારો કે હેલનનો સંપર્ક કરો. આ રિપોર્ટ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ક્લાયન્ટ સંબંધી ખર્ચા"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"રંગના કૉન્ટ્રાસ્ટ વિશે"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"સ્ક્રીનને વધુ ઘેરી બનાવો"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ક્રિયાપ્રતિક્રિયાના નિયંત્રણો"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"સમયના નિયંત્રણો"</string>
- <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"સિસ્ટમનાં નિયંત્રણો"</string>
+ <string name="accessibility_system_controls_title" msgid="6403287349518987624">"સિસ્ટમના નિયંત્રણો"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="2639470729311439731">"ડાઉનલોડ કરેલી ઍપ"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"પ્રાયોગિક"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"સુવિધાની માહિતી દર્શાવતા ફ્લેગ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"તમે જેમ જેમ ટાઇપ કરો છો, તેમ તેમ મેગ્નિફાયર ટેક્સ્ટને અનુસરે છે"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ઍપ સ્વિચ કરતી વખતે ચાલુ રાખો"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"મેગ્નિફાયર ચાલુ રહે છે અને જ્યારે તમે ઍપ સ્વિચ કરો, ત્યારે નાનું કરે છે"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"જૉયસ્ટિક"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"સ્ક્રીન પરની જૉયસ્ટિક વડે મેગ્નિફાયરને સક્રિય કરો અને ખસેડો. મેગ્નિફાયરનું નિયંત્રણ કરવા માટે, ટૅપ કરીને દબાવી રાખો પછી જૉયસ્ટિકને ખેંચો. જૉયસ્ટિકને જ ખસેડવા માટે, ટૅપ કરો અને ખેંચો."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"સ્ક્રીન મોટી કરવાની સુવિધા વિશે"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {1,number,integer}. સ્ક્રીન પર ટૅપ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે 2 આંગળી ખેંચો<br/> {3,number,integer}. નાનું-મોટું કરવાનું ગોઠવવા માટે 2 આંગળી વડે પિન્ચ કરો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/><br/> <b>હંગામી રીતે મોટું કરવા માટે:</b><br/> {0,number,integer}. તમારા ડિવાઇસ પર મોટું કરવાના પ્રકારને પૂર્ણ સ્ક્રીન પર સેટ કરવામાં આવ્યો હોય તેની ખાતરી કરો<br/> {1,number,integer}. મોટું કરવાનું શરૂ કરવા માટેના શૉર્ટકટનો ઉપયોગ કરો<br/> {2,number,integer}. સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં આંગળી ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો<br/> {3,number,integer}. સ્ક્રીન પર કોઈપણ જગ્યાએ જવા માટે આંગળી ખેંચો<br/> {4,number,integer}. મોટું કરવાનું રોકવા માટે આંગળીને ઉઠાવી લો"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"જ્યારે મેગ્નિફિકેશન ચાલુ હોય, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીનને મોટી કરી શકો છો.\n\n"<b>"નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ક્યાંય પણ ટૅપ કરો.\n"<ul><li>"સ્ક્રોલ કરવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળી વડે ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું-મોટું ગોઠવવા માટે 2 કે તેથી વધુ આંગળીથી પિન્ચ કરો"</li></ul>\n\n<b>"અસ્થાયી રૂપે નાનું-મોટું કરવા માટે"</b>", મેગ્નિફિકેશન શરૂ કરો, પછી સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો.\n"<ul><li>"સમગ્ર સ્ક્રીન પર આવવા-જવા માટે તમારી આંગળીને ખેંચો"</li>\n<li>"નાનું કરવા માટે તમારી આંગળીને ઉઠાવી લો"</li></ul>\n\n"તમે કીબોર્ડ અથવા નૅવિગેશન બાર પર મોટું કરી શકતાં નથી."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>માંથી <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> પેજ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન શૉર્ટકટ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"વૉલ્યૂમ કી શૉર્ટકટ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"\'ત્રણ વાર ટૅપ કરો\' સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"\'%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો\' સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ઝડપી સેટિંગનો શૉર્ટકટ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ઍક્સેસિબિલિટીના સંકેતનો શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ઍક્સેસિબિલિટી સંકેતનો ઉપયોગ કરો"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનમાં નીચેની બાજુએ રહેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ને ટૅપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પરના ઍક્સેસિબિલિટી બટન પર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"મોટું કરવાનું શરૂ કરવા અને બંધ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીન પર ગમે-ત્યાં ત્રણ વાર ટૅપ કરો."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"મોટું કરવાની સુવિધાને ચાલુ કરવા અને રોકવા માટે, સ્ક્રીન પર ઝડપથી %1$d વાર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"મોટું કરવાની સુવિધાને ચાલુ કરવા અને રોકવા માટે, સ્ક્રીન પર %1$d આંગળી વડે ઝડપથી બે વાર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}one{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}other{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. ત્યાર બાદ, {featureName} ટાઇલ શોધો.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}one{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી # આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}other{આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુએથી # આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"આ સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"કોઈ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાનો ઉપયોગ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"સમજાઈ ગયું"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"કસ્ટમાઇઝ કરો બટન"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"વધુ વિકલ્પો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> શૉર્ટકટ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ઍક્સેસિબિલિટીનો સંકેત"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 આંગળી વડે ઉપર સ્વાઇપ કરો"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ઍક્સેસિબિલિટી બટન"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ફ્લોટિંગ બટન પર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ઍક્સેસિબિલિટીનો સંકેત"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેની બાજુ આવેલા ઍક્સેસિબિલિટી બટન <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> પર ટૅપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને ટચ કરીને થોડીવાર દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 2 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 આંગળી વડે સ્ક્રીનની નીચેના ભાગથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો.\n\nકોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, 3 આંગળી વડે ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, # આંગળી વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી નીચેથી ઉપરની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. કોઈ એક સુવિધાથી બીજી સુવિધા પર સ્વિચ કરવા માટે, # આંગળી વડે સ્ક્રીનની ઉપરની તરફ સ્વાઇપ કરીને દબાવી રાખો.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"વધુ વિકલ્પો"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> વિશે વધુ જાણો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ઝડપી સેટિંગ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}one{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}other{તમારી સ્ક્રીનની સૌથી ઉપરથી નીચેની તરફ # આંગળી વડે સ્વાઇપ કરો. તમે ડિવાઇસના સેટઅપની પ્રક્રિયા પૂર્ણ કરી લો, ત્યાર બાદ આ શૉર્ટકટ ઉપલબ્ધ થશે.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ઝડપી સેટિંગ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"વૉલ્યૂમ કી"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"વૉલ્યૂમ કી"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"વૉલ્યૂમની બન્ને કીને દબાવી રાખો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"સ્ક્રીન પર બે આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"સ્ક્રીન પર %1$d આંગળી વડે ઝડપથી બે વાર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"સ્ક્રીન પર ઝડપથી %1$d વાર ટૅપ કરો. આમ કરવાથી તમારું ડિવાઇસ ધીમું થઈ શકે છે."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d આંગળી વડે બે વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"સ્ક્રીન પર ઝડપથી બે આંગળી વડે {0,number,integer} વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"સ્ક્રીનને ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ત્રણ વાર ટૅપ કરો"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ઝડપથી સ્ક્રીન પર {0,number,integer} વાર ટૅપ કરો. આ શૉર્ટકટ તમારા ડિવાઇસને ધીમું કરી શકે છે"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"વિગતવાર"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ઍક્સેસિબિલિટી બટનને <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> પર સેટ કરેલું છે. વિસ્તૃતીકરણનો ઉપયોગ કરવા માટે, ઍક્સેસિબિલિટી બટનને દબાવી રાખો, પછી વિસ્તૃતીકરણ પસંદ કરો."</string>
@@ -2498,7 +2463,7 @@
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલો"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"પ્રતિબંધિત"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"કોઈપણ મર્યાદા વિના બૅકગ્રાઉન્ડમાં બૅટરીના વપરાશની મંજૂરી આપો. બૅટરીનો વપરાશ વધી શકે છે."</string>
- <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"તમારા વપરાશ આધારિત ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલું સેટિંગ. મોટાભાગની ઍપ માટે સુઝાવ આપેલું સેટિંગ."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"તમારા વપરાશ આધારિત ઑપ્ટિમાઇઝ કરેલા સેટિંગ. મોટાભાગની ઍપ માટે સુઝાવ આપેલા સેટિંગ."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"બૅકગ્રાઉન્ડમાં હોય તેવી ઍપનો બૅટરી વપરાશ મર્યાદિત કરો. ઍપ અપેક્ષા મુજબ કાર્ય ન કરે તેમ બની શકે છે. નોટિફિકેશનમાં વિલંબ થઈ શકે છે."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"કોઈ ઍપ દ્વારા તમારી બૅટરીના વપરાશની રીત બદલવાથી તેના કાર્યપ્રદર્શન પર અસર થઈ શકે છે."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"આ ઍપ માટે બૅટરીનો વપરાશ <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> હોવો જરૂરી છે."</string>
@@ -3024,7 +2989,7 @@
<string name="guest_category_title" msgid="5562663588315329152">"અતિથિ (તમે)"</string>
<string name="user_category_title" msgid="4368580529662699083">"વપરાશકર્તાઓ"</string>
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"અન્ય વપરાશકર્તાઓ"</string>
- <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરો"</string>
+ <string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"અતિથિની ઍક્ટિવિટી ડિલીટ કરો"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળતી વખતે તમામ અતિથિ ઍપ અને ડેટા ડિલીટ કરો"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"શું અતિથિની પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરીએ?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"આ અતિથિ સત્રમાંની તમામ ઍપ અને ડેટા હમણાં ડિલીટ કરવામાં આવશે તેમજ ભવિષ્યમાં જ્યારે પણ તમે અતિથિ મોડમાંથી બહાર નીકળો, ત્યારે તમામ અતિથિ પ્રવૃત્તિ ડિલીટ કરવામાં આવશે"</string>
@@ -3367,7 +3332,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"કસ્ટમ સેટિંગ ચાલુ કરો"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"કસ્ટમ સેટિંગ કાઢી નાખો"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4750213316794189968">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ સાઉન્ડ નથી"</string>
- <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"આંશિક રૂપે છુપાવેલા"</string>
+ <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="3918461289557316364">"આંશિક રીતે છુપાવેલા"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="636494600775773296">"નોટિફિકેશનમાં કોઈ વિઝ્યુઅલ અથવા સાઉન્ડ નથી"</string>
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5692710098205334164">"કસ્ટમ પ્રતિબંધો"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="8780668375194500987">"જ્યારે સ્ક્રીન ચાલુ હોય ત્યારે"</string>
@@ -3871,7 +3836,7 @@
<string name="unused_apps" msgid="4566272194756830656">"બિનવપરાયેલી ઍપ"</string>
<string name="unused_apps_summary" msgid="4236371818881973021">"{count,plural, =1{બિનવપરાયેલી # ઍપ}one{બિનવપરાયેલી # ઍપ}other{બિનવપરાયેલી # ઍપ}}"</string>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"ન વપરાયેલી ઍપના સેટિંગ"</string>
- <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"જો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ પ્રવૃત્તિ થોભાવો"</string>
+ <string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"જો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ ઍક્ટિવિટી થોભાવો"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો અને નોટિફિકેશન બંધ કરો"</string>
<string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"ઍપનો ઉપયોગ કરતા ન હો, તો ઍપ મેનેજ કરો"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"પરવાનગીઓ કાઢી નાખો, હંગામી ફાઇલો ડિલીટ કરો, નોટિફિકેશન બંધ કરો અને ઍપ આર્કાઇવ કરો"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"બદલો"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"તમે ફક્ત 5 સેવા ચાલુ રાખી શકો છો"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"અન્ય સેવા ઉમેરવા માટે ઓછામાં ઓછી 1 સેવા બંધ કરો"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"ઑટોમૅટિક રીતે શું ભરી શકાય તે નક્કી કરવા માટે %1$s તમારી સ્ક્રીન પર જે છે તેનો ઉપયોગ કરે છે."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓની મર્યાદા"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"તમે એક જ સમયે 5 પાસવર્ડ, પાસકી, અને ડેટા સંબંધિત સેવાઓ સક્રિય રાખી શકો છો. વધુ સેવા ઉમેરવા માટે, કોઈ સેવાને બંધ કરો."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> પર ચલાવો"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ઑડિયો આની પર વાગશે"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"આ ડિવાઇસ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ઑડિયો શેરિંગ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"કૉલ દરમિયાન અનુપલબ્ધ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"હૅન્ડ્સ ફ્રી પર કૉલ લો"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"આ APN બદલી શકાતું નથી."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે ઑટોમૅટિક રીતે કનેક્ટ કરવામાં આવશે. શ્રેષ્ઠ કનેક્શન માટે, સ્પષ્ટ રીતે આકાશ જોઈ શકાય તે રીતે બહાર રહો."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"તમારો ફોન સૅટલાઇટ સાથે કનેક્ટ થયા પછી"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"તમે ઇમર્જન્સી સર્વિસ સહિત કોઈને પણ ટેક્સ્ટ કરી શકો છો. જ્યારે કોઈ મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ હશે, ત્યારે તમારો ફોન તેની સાથે ફરીથી કનેક્ટ કરવામાં આવશે."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગને વધુ સમય લાગી શકે છે અને તે માત્ર અમુક વિસ્તારોમાં જ ઉપલબ્ધ છે. વાતાવરણ અને ચોક્કસ સંરચનાઓ તમારા સૅટલાઇટ કનેક્શનને અસર કરી શકે છે. સૅટલાઇટ મારફતે કૉલ કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી. છતાં પણ ઇમર્જન્સી કૉલ કનેક્ટ થઈ શકે છે.\n\nએકાઉન્ટમાં કરવામાં આવેલા ફેરફારોને સેટિંગમાં દેખાવામાં થોડો સમય લાગી શકે છે. વિગતો માટે તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"સૅટલાઇટ મેસેજિંગ વિશે વધુ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ઍક્સેસ પૉઇન્ટના નામ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"બંધ કરો"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"સિમ કાર્ડ સક્રિય કરી શકાતું નથી"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"સિમ કાર્ડ ફરીથી ચાલુ કરવાનો પ્રયાસ કરો. તેમ છતાં સમસ્યા આવે, તો તમારું ડિવાઇસ ફરી શરૂ કરો."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"સિમ કાર્ડની પસંદગીઓ સેટ કરો"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"આ ડિવાઇસ પર એકથી વધુ સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે મોબાઇલ નેટવર્કની તમારી પસંદગીઓ સેટ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"તમારા સિમ કાર્ડને લેબલ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"કૉલ કરતી વખતે, ટેક્સ્ટ મોકલતી વખતે અને ડેટાનો ઉપયોગ કરતી વખતે તેમજ સેટિંગમાં તમને આ લેબલ દેખાશે"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"સિમ કાર્ડનું લેબલ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"એક જ સમયે 2 સિમ કાર્ડનો ઉપયોગ કરવા માટે, તમારા ડિવાઇસને ફરી શરૂ કરીને પછી બન્ને સિમ કાર્ડ ચાલુ કરો"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"માત્ર <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ફક્ત ડેટા"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"શરૂ કરો"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"બંધ કરો"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"આગળ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ચાલુ કરી રહ્યાં છીએ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"મોબાઇલ નેટવર્ક"</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index f06741e..9951516 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -267,18 +267,14 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"मानक समय"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"क्षेत्र के हिसाब से चुनें"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"यूटीसी से समय का अंतर चुनें"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"सुझाव, शिकायत या राय"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"सुझाव, शिकायत या राय, गड़बड़ी, समय, ज़ोन, टाइमज़ोन"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"समय के बारे में फ़ीडबैक भेजें"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"सुझाव, शिकायत या राय, गड़बड़ी, समय, ज़ोन, टाइमज़ोन"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"स्क्रीन बंद होने पर लॉक करें"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"टाइम आउट के बाद <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"टाइम आउट के तुरंत बाद, अगर <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ने लॉक न कर रखा हो"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"स्क्रीन बंद होने के <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> बाद. हालांकि, अगर <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"स्क्रीन बंद होने के <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> बाद. हालांकि, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> से अनलॉक किए होने पर नहीं"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"लॉक स्क्रीन पर टेक्स्ट जोड़ें"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"कोई नहीं"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"उदाहरण, जो का Android."</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"आपके पास यह विकल्प है कि डिवाइस का इस्तेमाल कुछ समय तक न होने पर, प्राइवेट स्पेस अपने-आप लॉक हो जाए"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"हर बार डिवाइस लॉक होने पर"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"पांच मिनट तक कोई गतिविधि न होने पर"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"कभी नहीं"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, इसे छिपाएं"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"अपने डिवाइस में मौजूद प्राइवेट स्पेस को दूसरों से छिपाकर रखने के लिए, इसे ऐप्लिकेशन की सूची से छिपाएं"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"प्राइवेट स्पेस को छिपाए जाने पर इसे ऐक्सेस करें"</string>
@@ -589,9 +586,9 @@
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"मिटाएं"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"प्राइवेट स्पेस को मिटाया जा रहा है…"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"इसमें कुछ समय लगेगा"</string>
- <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"प्राइवेट स्पेस को मिटा दिया गया"</string>
+ <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"प्राइवेट स्पेस मिटा दिया गया है"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"प्राइवेट स्पेस को मिटाया नहीं जा सका"</string>
- <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"प्राइवेट स्पेस अनलॉक हो गया"</string>
+ <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"प्राइवेट स्पेस अनलॉक किया गया"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"स्क्रीन लॉक सेट करें"</string>
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"प्राइवेट स्पेस इस्तेमाल करने के लिए, इस डिवाइस पर स्क्रीन लॉक सेट करें"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"स्क्रीन लॉक सेट करें"</string>
@@ -599,10 +596,10 @@
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"रद्द करें"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"सेट अप करें"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"प्राइवेट स्पेस"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"निजी ऐप्लिकेशन को किसी अलग जगह पर छिपाएं या लॉक करें. ज़्यादा सुरक्षा के लिए, किसी Google खाते का इस्तेमाल करें."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"निजी ऐप्लिकेशन, एक अलग जगह पर छिपाएं या लॉक करें. ज़्यादा सुरक्षा के लिए, किसी Google खाते का इस्तेमाल करें."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"प्राइवेट स्पेस सेट अप करें"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"स्पेस के लिए Google खाता चुनें"</b>\n"किसी खाते का इस्तेमाल करने से, सिंक की गई फ़ाइलें, फ़ोटो, और ईमेल को अपने डिवाइस के स्पेस के बाहर दिखने से रोका जा सकता है"</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"लॉक सेट करें"</b>\n"अपने स्पेस को लॉक करके रखें, ताकि दूसरे लोगों उसे खोल न पाएं"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"लॉक सेट करें"</b>\n"अपने स्पेस को लॉक करके रखें, ताकि दूसरे लोग उसे खोल न पाएं"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करें"</b>\n"प्राइवेट स्पेस का अपना Play Store है. इसकी मदद से, ऐप्लिकेशन आसानी से इंस्टॉल किए जा सकते हैं."</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"प्राइवेट स्पेस लॉक होने पर, उसमें मौजूद ऐप्लिकेशन, \'अनुमतियों को मैनेज करें\' सेक्शन, प्राइवसी डैशबोर्ड, और अन्य सेटिंग में नहीं दिखेंगे.\n\nआपका प्राइवेट स्पेस, किसी नए डिवाइस में नहीं भेजा जा सकता. दूसरे डिवाइस में इस्तेमाल करने के लिए, आपको दूसरा प्राइवेट स्पेस सेट अप करना होगा.\n\nअगर कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को कंप्यूटर से कनेक्ट करता है या डिवाइस में, नुकसान पहुंचाने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करता है, तो हो सकता है कि वह आपके प्राइवेट स्पेस को ऐक्सेस कर पाए."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"प्राइवेट स्पेस के बारे में ज़्यादा जानें"</string>
@@ -612,8 +609,8 @@
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"कुछ सिस्टम ऐप्लिकेशन, पहले से ही आपके प्राइवेट स्पेस में इंस्टॉल हैं"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"प्राइवेट स्पेस को सेट अप नहीं किया जा सका"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"फिर से कोशिश करें"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"स्क्रीन लॉक से प्राइवेट स्पेस को अनलॉक करें?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"डिवाइस की तरह ही प्राइवेट स्पेस को अनलॉक किया जा सकता है या कोई दूसरा लॉक सेट किया जा सकता है"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"प्राइवेट स्पेस को स्क्रीन लॉक से अनलॉक करना है?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"प्राइवेट स्पेस को डिवाइस अनलॉक करने के लिए इस्तेमाल होने वाले लॉक से अनलॉक किया जा सकता है या कोई दूसरा लॉक चुना जा सकता है"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"स्क्रीन लॉक का इस्तेमाल करें"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"नया लॉक चुनें"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"हो गया!"</string>
@@ -1702,7 +1699,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"प्रोफ़ाइल पैटर्न दिखे"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"छूने पर कंपन (वाइब्रेशन) करें"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"पावर बटन से तुरंत लॉक हो"</string>
- <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"अगर <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ने अनलॉक कर रखा है, तब नहीं"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> से अनलॉक किए होने पर नहीं"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"अनलॉक आकार सेट करें"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"अनलॉक आकार बदलें"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"अनलॉक आकार कैसे आरेखित करें"</string>
@@ -1759,8 +1756,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"चालू करें"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"स्टोरेज खाली करें"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अपडेट अनइंस्टॉल करें"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ऐप्लिकेशन को पाबंदी वाली अनुमतियां दें"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"आपकी चुनी गई कुछ गतिविधियां, डिफ़ॉल्ट तौर पर इस ऐप्लिकेशन में खुलती हैं."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"आपने इस ऐप्लिकेशन को शॉर्टकट बनाने और उनके डेटा पर पहुंचने की अनुमति देना चुना है."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कोई डिफ़ॉल्ट सेट नहीं है."</string>
@@ -2028,11 +2024,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"दो दिन पहले"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"फ़ॉलो अप करें?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"कारोबार यात्रा की रिपोर्ट"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ज़्यादा मदद पाने के लिए, कृपया मुझसे या हेलेन से संपर्क करें. इस रिपोर्ट को"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"क्लाइंट से जुड़े खर्चे"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"कलर कंट्रास्ट की जानकारी"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन की चमक को कम करें"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"इंटरैक्शन कंट्रोल"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"समय से जुड़े कंट्रोल"</string>
@@ -2061,6 +2055,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ज़ूम करने की सुविधा, टेक्स्ट टाइप किए जाने पर उसे बड़ा करके दिखाती है"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ऐप स्विच करते समय ज़ूम चालू रखें"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ऐप्लिकेशन के बीच स्विच करने पर, ज़ूम करने की सुविधा चालू रहती है और स्क्रीन पर दिख रही चीज़ों को ज़ूम आउट करती है"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"जॉयस्टिक"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को चालू करें और ऑन-स्क्रीन जॉयस्टिक की मदद से उसे मूव करें. स्क्रीन पर मौजूद कॉन्टेंट को बड़ा करके दिखाने की सुविधा को कंट्रोल करने के लिए, टैप करके रखें. उसके बाद जॉयस्टिक को खींचें और छोड़ें. जॉयस्टिक को मूव करने के लिए, उसे टैप करके खींचें और छोड़ें."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ज़ूम करने की सुविधा के बारे में जानकारी"</string>
@@ -2492,8 +2488,8 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"अगर आप ऐप की बैकग्राउंड गतिविधि को सीमित करते हैं, तो हो सकता है यह ठीक ढंग से काम न करे"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"ऐप्लिकेशन पर रोक नहीं लगेगी क्योंकि यह बैटरी ऑप्टिमाइज़ नहीं कर सकता.\n\nबैटरी ऑप्टिमाइज़ेशन चालू करके ही ऐसा हो सकता है."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"बैटरी खर्च को मैनेज करें"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"\'ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में चलने\' की सुविधा को चालू करें"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"रीयल-टाइम अपडेट पाने के लिए, \'ऐप्लिकेशन को बैकग्राउंड में चलने\' की सुविधा चालू करें और बैटरी बचाने के लिए इस सुविधा को बंद करें"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"बैकग्राउंड में ऐप्लिकेशन के चलने की सुविधा चालू करें"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"रीयल-टाइम अपडेट पाने के लिए, बैकग्राउंड में ऐप्लिकेशन के चलने की सुविधा को चालू करें. वहीं, अगर आपको बैटरी बचानी हो, तो इस सुविधा को बंद करें"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"कोई पाबंदी नहीं"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"ऑप्टिमाइज़ की गई सेटिंग"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"पाबंदी लगी है"</string>
@@ -2510,7 +2506,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"इतिहास विवरण"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"बैटरी खर्च"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"पिछले 24 घंटों में हुए इस्तेमाल की जानकारी"</string>
- <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"पूरा चार्ज होने के बाद से, बैटरी खर्च"</string>
+ <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"पूरा चार्ज होने के बाद बैटरी खर्च देखें"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में हुआ बैटरी खर्च"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"विवरणों का उपयोग करें"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"पावर उपयोग एडजस्ट करें"</string>
@@ -2616,7 +2612,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> बैटरी होने पर"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"बैटरी का प्रतिशत"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"स्टेटस बार में दिखाएं कि कितने प्रतिशत बैटरी बची है"</string>
- <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"पूरी चार्ज होने के बाद से, बैटरी का लेवल"</string>
+ <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"पूरा चार्ज होने के बाद, बैटरी का लेवल"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"पिछले 24 घंटों में बैटरी लेवल की जानकारी"</string>
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"पिछली बार पूरी तरह चार्ज होने के बाद से अब तक, ऐप्लिकेशन के इस्तेमाल में खर्च हुई बैटरी"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"पिछले 24 घंटों में, ऐप्लिकेशन ने कितनी बैटरी इस्तेमाल की"</string>
@@ -2644,8 +2640,8 @@
<string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"बैटरी लेवल, <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> से <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> है"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"पूरा चार्ज होने के बाद से, बैटरी खर्च"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> तक का बैटरी खर्च"</string>
- <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"पूरा चार्ज होने के बाद से, किसी डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय"</string>
- <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> तक किसी डिवाइस के इस्तेमाल में बीता समय"</string>
+ <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"पूरा चार्ज होने के बाद से स्क्रीन टाइम"</string>
+ <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> तक का स्क्रीन टाइम"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"ऐप्लिकेशन के हिसाब से देखें"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"सिस्टम के हिसाब से देखें"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3462,17 +3458,17 @@
<string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"हाल ही में मिली और स्नूज़ की गई सूचनाएं दिखाएं"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"सूचनाओं का इतिहास"</string>
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"सूचनाओं के इतिहास की सुविधा का इस्तेमाल करें"</string>
- <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"सूचनाओं के इतिहास की सुविधा बंद कर दी गई है"</string>
+ <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"सूचनाओं के इतिहास की सुविधा बंद है"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"हाल ही में मिली और स्नूज़ की गई सूचनाएं देखने के लिए, सूचनाओं के इतिहास की सुविधा चालू करें"</string>
<string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"हाल ही में कोई सूचना नहीं मिली है"</string>
<string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"हाल ही में मिली और स्नूज़ की गई सूचनाएं यहां दिखेंगी"</string>
<string name="notification_history_view_settings" msgid="5269317798670449002">"सूचना सेटिंग देखें"</string>
<string name="notification_history_open_notification" msgid="2655071846911258371">"सूचना खोलें"</string>
- <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"सूचना स्नूज़ करने की अनुमति दें"</string>
+ <string name="snooze_options_title" msgid="2109795569568344617">"सूचनाएं स्नूज़ करने की अनुमति दें"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"ऐप्लिकेशन आइकॉन पर सूचनाएं बताने वाला डॉट"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"बबल्स"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"बबल्स"</string>
- <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"इस बातचीत को बबल करें"</string>
+ <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"इस बातचीत को बबल के रूप में दिखाएं"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"ऐप्लिकेशन के ऊपर फ़्लोटिंग आइकॉन दिखाएं"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"डिवाइस के लिए बबल्स की सुविधा चालू करें?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"इस ऐप्लिकेशन पर बबल्स की सुविधा चालू करने से आपके डिवाइस के लिए भी बबल्स की सुविधा चालू हो जाएगी.\n\nइससे उन ऐप्लिकेशन और बातचीत पर भी असर पड़ता है जिन्हें बबल की अनुमति दी गई है."</string>
@@ -3492,7 +3488,7 @@
<string name="swipe_direction_rtl" msgid="1707391213940663992">"खारिज करने के लिए बाईं ओर स्वाइप करें और मेन्यू दिखाने के लिए दाईं ओर"</string>
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं, स्टेटस बार में न दिखाएं"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ब्लिंक लाइट"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"निजता"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"निजता सेटिंग"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="4578154430436224161">"डिवाइस को अनलॉक करने के बाद, सीधे पिछली खुली स्क्रीन पर जाएं. लॉक स्क्रीन पर सूचनाएं नहीं दिखेंगी. सूचनाएं देखने के लिए ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें."</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"लॉक स्क्रीन, लॉकस्क्रीन, छोड़ें, बायपास"</string>
@@ -3500,7 +3496,7 @@
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"लॉक स्क्रीन पर सिर्फ़ नई सूचनाएं दिखाएं"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen_summary" msgid="5996722793868021391">"देखी जा चुकी सूचनाएं लॉक स्क्रीन से अपने-आप हट जाएंगी"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"लॉक स्क्रीन पर दिखने वाली सूचनाएं"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"डिफ़ॉल्ट और साइलेंट, दोनों मोड वाली सूचनाएं और बातचीत दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"बातचीत, डिफ़ॉल्ट, और साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं और बातचीत छिपाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"कोई भी सूचना न दिखाएं"</string>
@@ -3508,7 +3504,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"स्क्रीन लॉक होने पर संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"वर्क प्रोफ़ाइल की संवेदनशील सूचनाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"स्क्रीन लॉक होने पर वर्क प्रोफ़ाइल का संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"सारी सूचनाएं दिखाएं"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"पूरी सूचना दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"डिवाइस अनलॉक होने पर ही संवेदनशील कॉन्टेंट दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"सूचनाएं बिलकुल न दिखाएं"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"आपको अपनी लॉक स्क्रीन पर क्या दिखाना है?"</string>
@@ -3534,29 +3530,29 @@
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर, फ्लोटिंग बबल्स के तौर पर दिखती है"</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर दिखाएं"</string>
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"अन्य बातचीत"</string>
- <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"आपने जिन बातचीत में बदलाव किए हैं"</string>
+ <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"आपने जिन बातचीत की सेटिंग में बदलाव किए हैं"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"हाल ही में की गई बातचीत"</string>
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"हाल ही में की गई बातचीत मिटाएं"</string>
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"हाल ही में की गई बातचीत को हटाया गया"</string>
<string name="recent_convo_removed" msgid="8686414146325958281">"बातचीत हटाई गई"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"मिटाएं"</string>
<string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"<xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g> मिटाएं"</string>
- <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"यहां ऐसी बातचीत दिखेंगी जो अहम हैं और जिनमें बदलाव किए गए हैं"</string>
- <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"जब किसी बातचीत को अहम के रूप में मार्क किया जाता है या उसमें कोई बदलाव किया जाता है, तो वह यहां दिखेगी. \n\nबातचीत की सेटिंग बदलने के लिए: \nपुल-डाउन शेड खोलने के लिए, स्क्रीन पर ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें. इसके बाद, किसी बातचीत को दबाकर रखें."</string>
+ <string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"यहां ऐसी बातचीत दिखेंगी जो अहम हैं. वे बातचीत भी दिखेंगी जिनकी सेटिंग में बदलाव किए गए हैं"</string>
+ <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"जब किसी बातचीत को अहम के तौर पर मार्क किया जाता है या उसकी सेटिंग में कोई बदलाव किया जाता है, तो वह यहां दिखेगी. \n\nबातचीत की सेटिंग बदलने के लिए: \nपुल-डाउन शेड खोलने के लिए, स्क्रीन पर ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करें. इसके बाद, किसी बातचीत को दबाकर रखें."</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"छोटा करें"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"स्क्रीन पर दिखाएं"</string>
- <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"बिना आवाज़ के सूचनाएं दिखाएं"</string>
+ <string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"साइलेंट मोड पर सेट की गई सूचनाएं दिखाएं"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"डिफ़ॉल्ट"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"रुकावटों की अनुमति दें"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="9044131663518112543">"ऐप को आवाज़, थरथराहट (वाइब्रेशन) करने दें और/या स्क्रीन पर सूचना नई विंडो में खुलने दें"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"प्राथमिकता"</string>
- <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"इससे चैट, बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"सूचना, बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर फ़्लोटिंग बबल के तौर पर दिखती है. साथ ही, लॉक स्क्रीन पर प्रोफ़ाइल फ़ोटो दिखती है"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, बातचीत वाली कई सुविधाओं के साथ काम नहीं करता. आप किसी \'बातचीत\' को प्राथमिकता के तौर पर सेट नहीं कर सकते. इसके अलावा, \'बातचीत\', फ़्लोटिंग बबल के रूप में नहीं दिखेंगी."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"पुल-डाउन शेड में, सूचनाओं को एक लाइन तक छोटा करें"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"आवाज़ या वाइब्रेशन न हो"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"इससे किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और ये सूचनाएं, बातचीत सेक्शन में सबसे नीचे दिखती हैं"</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"इन सूचनाओं से किसी तरह की आवाज़ या वाइब्रेशन नहीं होता और ये बातचीत सेक्शन में सबसे नीचे दिखती हैं"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"डिवाइस की सेटिंग के हिसाब से, सूचना आने पर घंटी बज सकती है या वाइब्रेशन हो सकता है"</string>
- <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिवाइस अनलॉक होने पर, सूचनाओं को स्क्रीन के सबसे ऊपर बैनर के रूप में दिखाएं"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिवाइस अनलॉक रहने पर, सूचनाओं को स्क्रीन के सबसे ऊपर बैनर के रूप में दिखाएं"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" की सभी सूचनाएं"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> की सभी सूचनाएं"</string>
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{हर दिन करीब # सूचना}one{हर दिन करीब # सूचना}other{हर दिन करीब # सूचनाएं}}"</string>
@@ -3566,11 +3562,11 @@
<string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"यह कंट्रोल करें कि कौनसे ऐप्लिकेशन और डिवाइस आपको मिलने वाली सूचनाएं पढ़ सकते हैं"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"वर्क प्रोफ़ाइल सूचना की पहुंच रोक दी गई है"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"बेहतर सूचनाएं"</string>
- <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"कार्रवाई और जवाब वगैरह के लिए सुझाव पाएं"</string>
+ <string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"कार्रवाई, जवाब वगैरह के लिए सुझाव पाएं"</string>
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"कोई नहीं"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"इंस्टॉल किए गए किसी भी ऐप्लिकेशन ने सूचना के ऐक्सेस का अनुरोध नहीं किया है."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"सूचना के ऐक्सेस की अनुमति दें"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 में, ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं पाने की सुविधा की जगह अब \'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा काम करेगी. यह सुविधा आपको कार्रवाइयों और जवाबों के सुझाव दिखाती है. साथ ही, आपके डिवाइस पर मिलने वाली सूचनाओं को व्यवस्थित करती है. \n\n\'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा, डिवाइस पर मिलने वाली सूचनाओं का कॉन्टेंट ऐक्सेस कर सकती है. इसमें आपकी निजी जानकारी, जैसे कि संपर्कों के नाम और मैसेज शामिल हैं. यह सुविधा, सूचनाओं को खारिज कर सकती है या उनका जवाब भी दे सकती है, जैसे कि फ़ोन कॉल का जवाब देना और \'परेशान न करें\' को कंट्रोल करना."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 में, ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं पाने की सुविधा की जगह अब \'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा काम करेगी. यह सुविधा आपको कार्रवाइयों और जवाबों के सुझाव दिखाने के साथ ही, आपके डिवाइस पर मिलने वाली सूचनाओं को व्यवस्थित करेगी. \n\n\'बेहतर सूचनाएं\' सुविधा, डिवाइस पर मिलने वाली सूचनाओं का कॉन्टेंट ऐक्सेस कर सकती है. इसमें संपर्कों के नाम और मैसेज जैसी आपकी निजी जानकारी शामिल हो सकती है. साथ ही, यह सुविधा, सूचनाओं को खारिज कर सकती है या उनका जवाब दे सकती है. जैसे, फ़ोन कॉल का जवाब देना और \'परेशान न करें\' को कंट्रोल करना."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"क्या आपको <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> को सूचना ऐक्सेस करने की अनुमति देनी है?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन, सभी सूचनाओं को पढ़ पाएगा. इसमें आपकी निजी जानकारी शामिल है. जैसे, संपर्कों के नाम, फ़ोटो, और आपको मिलने वाले मैसेज. यह ऐप्लिकेशन, सूचनाओं के साथ दिखने वाले बटन से कार्रवाई कर सकता है या सूचनाओं को स्नूज़/खारिज भी कर पाएगा. यह फ़ोन कॉल का जवाब भी दे पाएगा. \n\nइससे यह ऐप्लिकेशन, \'परेशान न करें\' मोड चालू या बंद कर पाएगा और इससे जुड़ी सेटिंग भी बदल पाएगा."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ऐप्लिकेशन ये काम कर पाएगा:"</string>
@@ -3600,9 +3596,9 @@
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"अन्य सेटिंग"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"इस ऐप्लिकेशन में ज़्यादा सेटिंग उपलब्ध हैं"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"सूचनाओं की कूलडाउन सेटिंग"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"सभी सूचनाओं पर कूलडाउन सेटिंग लागू करें"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"एक ही ऐप्लिकेशन से बार-बार कई सूचनाएं मिलने पर, सूचनाओं की संख्या धीरे-धीरे कम हो जाती है"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"बातचीत पर कूलडाउन सेटिंग लागू करें"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"सभी सूचनाओं के लिए कूलडाउन सेटिंग का इस्तेमाल करें"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"एक ही ऐप्लिकेशन से बार-बार सूचनाएं मिलने पर, सूचनाओं की आवाज़ कम होती जाती है"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"बातचीत पर कूलडाउन सेटिंग का इस्तेमाल करें"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"एक ही चैट से बहुत कम समय में कई मैसेज मिलने पर, सूचनाओं की संख्या धीरे-धीरे कम हो जाती है"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"सूचनाओं पर कूलडाउन सेटिंग का इस्तेमाल न करें"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"सूचनाओं की संख्या को कभी कम नहीं होती, फिर चाहे एक ही ऐप्लिकेशन से बार-बार कितनी भी सूचनाएं मिल रही हों"</string>
@@ -4466,6 +4462,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"बदलें"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"सिर्फ़ पांच सेवाएं जोड़ी जा सकती हैं"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"दूसरी सेवा जोड़ने के लिए, कम से कम एक सेवा बंद करें"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s आपकी स्क्रीन पर मौजूद जानकारी का इस्तेमाल करता है, ताकि अपने-आप भरने वाली जानकारी तय की जा सके."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"पासवर्ड, पासकी, और डेटा की सेवा चुनने के लिए तय सीमा"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"एक समय पर पांच पासवर्ड, पासकी, और डेटा की सेवाएं चालू रखी जा सकती हैं. कोई और सेवा जोड़ने के लिए, किसी मौजूदा सेवा को बंद करें."</string>
@@ -5174,9 +5172,9 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"कैमरे के फ़्लैश की सुविधा चालू है"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"स्क्रीन के फ़्लैश की सुविधा चालू है"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"कैमरे और स्क्रीन के फ़्लैश की सुविधा चालू है"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"सूचनाएं पाने या अलार्म बजने पर कैमरे या स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"सूचनाएं मिलने या अलार्म बजने पर कैमरे या स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"सूचनाएं मिलने या अलार्म बजने पर स्क्रीन का फ़्लैश चालू होने की सुविधा पाएं"</string>
- <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"अगर आपको रोशनी से दिक्कत होती है, तो स्क्रीन पर फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाओं की सुविधा का इस्तेमाल सावधानी से करें"</string>
+ <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"अगर आपको रोशनी से दिक्कत होती है, तो फ़्लैश के साथ मिलने वाली सूचनाओं की सुविधा का इस्तेमाल सावधानी से करें"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"फ़्लैश, लाइट, कम सुनने वाला, सुनने में समस्या"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"झलक देखें"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"कैमरे का फ़्लैश"</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 6c81c99..b12b42f 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardno računanje vremena"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Odaberite po regiji"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Odabir u odnosu na UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Povratne informacije"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"povratne informacije, programska pogreška, vrijeme, zona, vremenska zona"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Slanje komentara o vremenu"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"povratne informacije, programska pogreška, vrijeme, zona, vremenska zona"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Zaključaj nakon automatskog isključivanja zaslona"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> nakon isteka vremena čekanja"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Odmah nakon automatskog isključivanja, osim kad ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> drži otključanim"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Možete automatski zaključati privatni prostor ako uređaj ne upotrebljavate neko vrijeme"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Svaki put kad se uređaj zaključa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Nakon pet minuta neaktivnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikad"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Sakrij privatni prostor kada je zaključan"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Da biste drugim korisnicima onemogućili da znaju da imate privatni prostor na svom uređaju, možete ga sakriti s popisa aplikacija"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Pristup privatnom prostoru kad je skriven"</string>
@@ -597,7 +594,7 @@
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Postavi zaključavanje zaslona"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Odustani"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Odustani"</string>
- <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Postavi"</string>
+ <string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Postavite"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Privatni prostor"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Sakrijte ili zaključajte privatne aplikacije u zasebnom prostoru. Koristite namjenski Google račun radi dodatne sigurnosti."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Postavite privatni prostor"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Razina baterije"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Zajedničko"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Zajedničke postavke"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Slanje poruka putem satelita"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ovi"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Uređivanje pristupne točke"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Dodajte pristupnu točku"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Izbriši pohranu"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Omogući ograničena dopuštenja"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Neke aktivnosti koje ste odabrali otvaraju se u ovoj aplikaciji prema zadanim postavkama."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Odlučili ste dopustiti ovoj aplikaciji izradu widgeta i pristupanje njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nema zadanih postavki."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Prije dva dana"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Dodatni upit?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Izvješće o poslovnom putu"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Za dodatnu pomoć obratite se meni ili Helen. Ovo izvješće bit će"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Troškovi klijenta"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"O kontrastu boja"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Zatamnjenje zaslona"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrole interakcije"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrole tajminga"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Povećalo prati tekst dok ga tipkate"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Zadrži tijekom promjene aplikacije"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Povećalo ostaje uključeno i smanjuje prikaz kad promijenite aplikaciju"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Igraća palica"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivirajte i pokrećite povećalo pomoću igraće palice na zaslonu. Dodirnite i zadržite, a zatim povucite igraću palicu da biste upravljali povećalom. Dodirnite i povucite da biste upravljali samom igraćom palicom."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O povećavanju"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Da biste povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {1,number,integer}. Dodirnite zaslon.<br/> {2,number,integer}. Povlačite dva prsta da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Spojite dva prsta da biste prilagodili povećanje.<br/> {4,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste zaustavili povećavanje.<br/><br/> <b>Da biste privremeno povećali prikaz:</b><br/> {0,number,integer}. Provjerite je li odabrano povećavanje cijelog zaslona.<br/> {1,number,integer}. Upotrijebite prečac da biste pokrenuli povećavanje.<br/> {2,number,integer}. Dodirnite i zadržite bilo gdje na zaslonu.<br/> {3,number,integer}. Povlačite prst da biste se pomicali po zaslonu.<br/> {4,number,integer}. Podignite prst da biste zaustavili povećavanje."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kad je povećanje uključeno, možete povećati prikaz na zaslonu.\n\n"<b>"Da biste zumirali"</b>", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlačite s dva prsta ili više njih da biste se pomicali."</li>\n<li>"Spojite dva prsta ili više njih da biste prilagodili zumiranje."</li></ul>\n\n<b>"Da biste nešto privremeno zumirali"</b>", pokrenite povećanje, a zatim dodirnite bilo gdje na zaslonu i zadržite pritisak.\n"<ul><li>"Povlačite prstom da biste se kretali zaslonom."</li>\n<li>"Podignite prst da biste smanjili prikaz."</li></ul>\n\n"Tipkovnica i navigacijska traka ne mogu se povećati."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Stranica <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Prečac gumba za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Prečac tipki za glasnoću"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Prečac za dodirivanje triput"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Prečac za dodirivanje dvaput s %1$d prsta"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Prečac za Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Prečac pokreta za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Upotreba pokreta za pristupačnost"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> pri dnu zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za pristupačnost."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Da biste koristili tu značajku, dodirnite gumb za pristupačnost na zaslonu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Da biste koristili tu značajku, pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Da biste pokrenuli ili zaustavili povećavanje, triput dodirnite bilo gdje na zaslonu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Da biste pokrenuli i zaustavili povećavanje, brzo dodirnite zaslon %1$d puta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Da biste pokrenuli i zaustavili povećavanje, brzo dodirnite zaslon dvaput s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Da biste koristili tu značajku, prijeđite prstom od vrha zaslona prema dolje. Zatim pronađite pločicu značajke {featureName}.}one{Da biste koristili tu značajku, prijeđite # prstom od vrha zaslona prema dolje. Zatim pronađite pločicu značajke {featureName}.}few{Da biste koristili tu značajku, prijeđite # prstima od vrha zaslona prema dolje. Zatim pronađite pločicu značajke {featureName}.}other{Da biste koristili tu značajku, prijeđite od vrha zaslona prema dolje s # prstiju. Zatim pronađite pločicu značajke {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Taj će prečac biti dostupan nakon što dovršite postavljanje uređaja."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Da biste koristili tu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Da biste koristili tu značajku, prijeđite prstom od dna zaslona prema gore}one{Da biste koristili tu značajku, prijeđite # prstom od dna zaslona prema gore}few{Da biste koristili tu značajku, prijeđite # prstima od dna zaslona prema gore}other{Da biste koristili tu značajku, prijeđite od dna zaslona prema gore s # prstiju}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Da biste koristili tu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Da biste koristili značajku pristupačnosti, prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Shvaćam"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Gumb prilagodbe"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Više opcija"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Prečac za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"gumb za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"pokret za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Prijeđite s dva prsta prema gore"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Prijeđite s tri prsta prema gore"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Gumb za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Dodirnite plutajući gumb"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Pokret za pristupačnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Dodirnite gumb za pristupačnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> pri dnu zaslona. Da biste prešli na neku drugu značajku, dodirnite i zadržite gumb za pristupačnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Prijeđite s dva prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s dva prsta prema gore i zadržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Prijeđite s tri prsta prema gore od dna zaslona.\n\nDa biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s tri prsta prema gore i zadržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Prijeđite prstom od dna zaslona prema gore. Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite prstom prema gore i zadržite.}one{Prijeđite # prstom prema gore s dna zaslona. Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite # prstom prema gore i zadržite.}few{Prijeđite # prstima prema gore s dna zaslona. Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite # prstima prema gore i zadržite.}other{Prijeđite s # prstiju prema gore s dna zaslona. Da biste prešli na neku drugu značajku, prijeđite s # prstiju prema gore i zadržite.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Više opcija"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saznajte više o usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Prijeđite prstom od vrha zaslona prema dolje}one{Prijeđite # prstom od vrha zaslona prema dolje}few{Prijeđite # prstima od vrha zaslona prema dolje}other{Prijeđite od vrha zaslona prema dolje s # prstiju}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Prijeđite prstom od vrha zaslona prema dolje. Taj će prečac biti dostupan nakon što dovršite postavljanje uređaja.}one{Prijeđite # prstom od vrha zaslona prema dolje. Taj će prečac biti dostupan nakon što dovršite postavljanje uređaja.}few{Prijeđite # prstima od vrha zaslona prema dolje. Taj će prečac biti dostupan nakon što dovršite postavljanje uređaja.}other{Prijeđite od vrha zaslona prema dolje s # prstiju Taj će prečac biti dostupan nakon što dovršite postavljanje uređaja.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Brze postavke"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tipke za glasnoću"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tipke za glasnoću"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite i zadržite obje tipke za glasnoću"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dvaput dodirnite zaslon dvama prstima"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dodirnite dvaput s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Brzo dodirnite zaslon dvaput s %1$d prsta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Dodirnite triput"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Brzo dodirnite zaslon %1$d puta. To bi moglo usporiti uređaj."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dodirnite dvaput s %1$d prsta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Brzo dodirnite zaslon dvama prstima ovoliko puta: {0,number,integer}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Triput dodirnite zaslon"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"dodirnite triput"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Brzo dodirnite zaslon {0,number,integer} puta. Taj prečac može usporiti uređaj"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Napredno"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Gumb Pristupačnost postavljen je na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Da biste upotrijebili povećanje, dodirnite i zadržite gumb Pristupačnost i zatim odaberite povećanje."</string>
@@ -3554,8 +3519,8 @@
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ne podržava većinu značajki razgovora. Ne možete postaviti razgovor kao prioritet i razgovori se neće prikazivati kao pomični oblačići."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Na zaslonu obavijesti sažima obavijesti u jedan redak"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Bez zvuka ili vibracije"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Bez zvuka ili vibracije i prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora"</string>
- <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Možda će zvoniti ili vibrirati, ovisno o postavkama uređaja"</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Bez zvuka ili vibracije, a prikazuje se pri dnu odjeljka razgovora"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Može zvoniti ili vibrirati ovisno o postavkama uređaja"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kad je uređaj otključan, prikazuje obavijesti kao natpis pri vrhu zaslona"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Sve obavijesti aplikacije \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Sve obavijesti aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3570,7 +3535,7 @@
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"Nema"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup obavijestima."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"Dopusti pristup obavijestima"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"U Androidu 12 poboljšane obavijesti zamjenjuju prilagodljive obavijesti za Android. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti. \n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupati sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Androidove prilagodljive obavijesti zamijenjene su poboljšanim obavijestima na Androidu 12. Ta značajka prikazuje predložene radnje i odgovore te organizira vaše obavijesti. \n\nPoboljšane obavijesti mogu pristupati sadržaju obavijesti, uključujući osobne podatke kao što su imena kontakata i poruke. Ta značajka može i odbacivati obavijesti ili poduzimati radnje u vezi s njima, na primjer može odgovarati na telefonske pozive i upravljati značajkom Ne uznemiravaj."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"Želite li usluzi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> dopustiti da pristupa obavijestima?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"Aplikacija <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> moći će čitati sve obavijesti, uključujući osobne podatke, na primjer imena kontakata, fotografije i tekstove poruka koje primate. Aplikacija će moći i odgoditi ili odbaciti obavijesti ili poduzeti radnje povezane s gumbima u obavijestima, uključujući odgovaranje na telefonske pozive. \n\nAplikacija će također moći uključiti ili isključiti značajku Ne uznemiravaj i promijeniti povezane postavke."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"Aplikaciji <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> omogućit će se:"</string>
@@ -3599,12 +3564,12 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ta aplikacija ne podržava napredne postavke"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Više postavki"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Više postavki dostupno je unutar aplikacije"</string>
- <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Postupno smanjenje obavijesti"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primijeni postupno smanjenje svih obavijesti"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupno smanjite količinu obavijesti kad primate previše uzastopnih obavijesti od iste aplikacije"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primijeni postupno smanjenje na razgovore"</string>
+ <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Postupno stišavanje obavijesti"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Primijeni postupno stišavanje na sve obavijesti"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupno smanjuje glasnoću obavijesti kad uzastopno primate više obavijesti od iste aplikacije"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Primijeni postupno stišavanje na razgovore"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postupno smanjite količinu obavijesti kad primate puno poruka iz istog chata u kratkom vremenu"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nemoj primijeniti postupno smanjenje obavijesti"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nemoj primijeniti postupno stišavanje obavijesti"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Nemojte nikad smanjiti količinu obavijesti, neovisno o količini uzastopnih obavijesti iz iste aplikacije"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Vibracija kad je zaslon otključan"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Vibracija samo kad je zaslon otključan"</string>
@@ -4384,7 +4349,7 @@
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Saznajte više"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Ograničena postavka"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Ograničene postavke dopuštene su za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Radi vaše sigurnosti ova je postavka trenutačno nedostupna."</string>
+ <string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Radi vaše sigurnosti ova postavka trenutačno nije dostupna."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Informacije o uređaju na pretplatu"</string>
<string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Vaš vjerovnik može promijeniti postavke i instalirati softver na ovom uređaju tijekom postavljanja.\n\nAko propustite uplatu, vjerovnik može zaključati uređaj i promijeniti postavke.\n\nDa biste saznali više, obratite se vjerovniku."</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ako ste kupili uređaj na rate, nije vam dostupno sljedeće:"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Promijeni"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Može biti uključeno samo pet usluga"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Isključite barem jednu uslugu da biste dodali drugu"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s utvrđuje što se može automatski popuniti na temelju sadržaja zaslona."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ograničenje broja usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, pristupne ključeve i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproduciraj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> na"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk će se reproducirati"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ovaj uređaj"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Zajedničko slušanje"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nije dostupno tijekom poziva"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Preuzmi poziv na uređaju"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ovaj se APN ne može promijeniti."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Vaš telefon automatski će se povezati sa satelitom. Za najbolju vezu potreban je jasan pogled na nebo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nakon što se vaš telefon poveže sa satelitom"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Možete slati poruke svima, uključujući hitne službe. Vaš telefon ponovno će se povezati s mobilnom mrežom kad bude dostupna."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Slanje poruka putem satelita moglo bi potrajati dulje, a dostupno je samo u nekim područjima. Na vašu satelitsku vezu mogu utjecati vremenski uvjeti i određene strukture. Pozivanje putem satelita nije dostupno. Hitni pozivi i dalje se mogu povezati.\n\nMože proći neko vrijeme da promjene računa budu vidljive u postavkama. Više informacija zatražite od svog operatera."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Više o slanju poruka putem satelita"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nazivi pristupnih točaka"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Isključi"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM se ne može aktivirati"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Pokušajte ponovo uključiti SIM. Ako se problem ponovi, ponovo pokrenite uređaj."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Postavite preferencije SIM-a"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Postavite preferencije mobilne mreže da biste upotrebljavali više SIM kartica na ovom uređaju"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Davanje oznaka SIM karticama"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vidjet ćete ove oznake pri uspostavi poziva, slanja tekstnih poruka i upotrebi mobilnih podataka te u postavkama"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Oznaka SIM kartice"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Da biste istovremeno koristili 2 SIM-a, ponovno pokrenite uređaj, a zatim uključite oba SIM-a"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Upotrijebi samo mobilnog operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Samo podatkovna veza"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Početak"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zatvori"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Dalje"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Uključivanje operatera <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilna mreža"</string>
@@ -5172,15 +5133,15 @@
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Bljeskajuće obavijesti"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"O bljeskajućim obavijestima"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Isključeno"</string>
- <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Uključeno/bljeskalica fotoaparata"</string>
+ <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Uključeno/ Bljeskanje kamere"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Uključeno/bljeskanje zaslona"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Uključeno/bljeskanje bljeskalice i zaslona"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica fotoaparata ili zaslon počinje bljeskati"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica kamere ili zaslon počinje bljeskati"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Zaslon bliješti kad primite obavijest ili kada se oglasi alarm."</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Bljeskajuće obavijesti koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"bljeskanje, svjetlo, nagluhost, gubitak sluha"</string>
- <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Pregled"</string>
- <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Bljeskalica fotoaparata"</string>
+ <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Isprobaj"</string>
+ <string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Bljeskalica kamere"</string>
<string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Bljeskanje zaslona"</string>
<string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Boja bljeskanja zaslona"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Plava"</string>
diff --git a/res/values-hu/arrays.xml b/res/values-hu/arrays.xml
index 7dcc9c6..7ff2d3a 100644
--- a/res/values-hu/arrays.xml
+++ b/res/values-hu/arrays.xml
@@ -420,7 +420,7 @@
<item msgid="741680937828608749">"Az eszköz MAC-címének használata"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_dhcp_entries">
- <item msgid="2532836996945493932">"Eszköz nevének elküldése a hálózatnak"</item>
+ <item msgid="2532836996945493932">"Eszköznév elküldése a hálózatnak"</item>
<item msgid="7928900271137707489">"Ne küldje el az eszköz nevét a hálózatnak"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_hidden_entries">
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 754fa42..ec4a6fa 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -497,7 +497,7 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> százalék"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Ujjlenyomat hozzáadva"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Feloldás érintéssel bármikor"</string>
- <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"A feloldáshoz érintse meg az érzékelőt, akár kikapcsolt képernyő esetén is. Így nagyobb az esély a véletlen feloldásra."</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"A feloldáshoz érintse meg az érzékelőt, akár kikapcsolt képernyő esetén is. Így nagyobb az esélye a véletlen feloldásnak."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Képernyő, feloldás"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Később"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Emelje fel, majd érintse meg újra"</string>
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Automatikusan zárolhatja a magánterületet, ha bizonyos ideje nem használta az eszközt."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Minden alkalommal az eszköz zárolásakor"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 perces inaktivitás után"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Soha"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Magánterület elrejtése, amikor zárolva van"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Ha nem szeretné, hogy mások tudjanak arról, hogy magánterület van az eszközén, elrejtheti az alkalmazáslistában."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Hozzáférés a magánterülethez rejtett állapotban"</string>
@@ -604,7 +605,7 @@
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"További információ a magánterületről"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"A magánterület beállítása…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"A magánterületen lévő alkalmazásoktól érkező értesítések rejtve maradnak, amikor le van zárva a magánterület"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"A magánterületet érintő beállítások felfedezésével elrejtheti a magánterületet, és beállíthatja az automatikus zárolást"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"A magánterület-beállítások felfedezésével elrejtheti a magánterületet, és beállíthatja az automatikus zárolást"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"A szükséges alkalmazások már telepítve vannak a magánterületén"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Nem sikerült a magánterület beállítása"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Újra"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Akkumulátorszint"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Közösségi"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Közösségi beállítások"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Műholdas üzenetváltás"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ek"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Hozzáférési pont szerkesztése"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Hozzáférési pont hozzáadása"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A nagyító követi a szöveget gépelés közben"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Folytatás alkalmazásváltás közben"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Alkalmazásváltáskor a nagyító bekapcsolva marad és kicsinyít"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"A nagyítót a képernyőn megjelenő joystickkel aktiválhatja és mozgathatja. A nagyító vezérléséhez tartsa nyomva, majd húzza a joysticket. A joystickot koppintással és húzással mozgathatja."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"A nagyításról"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>A nagyításhoz:</b><br/> {0,number,integer}. Használja a gyorsparancsot a nagyítás megkezdéséhez.<br/> {1,number,integer}. Koppintson a képernyőre.<br/> {2,number,integer}. Két ujjának húzásával mozoghat a képernyőn.<br/> {3,number,integer}. Két ujjának összehúzásával módosíthatja a nagyítási szintet.<br/> {4,number,integer}. A gyorsparancs segítségével leállíthatja a nagyítási funkciót.<br/><br/><b>Az ideiglenes nagyításhoz:</b><br/> {0,number,integer}. Ellenőrizze, hogy a nagyítás típusa teljes képernyőre van-e beállítva.<br/> {1,number,integer}. Használja a gyorsparancsot a nagyítás megkezdéséhez.<br/> {2,number,integer}. Tartsa lenyomva egyik ujját bárhol a képernyőn.<br/> {3,number,integer}. Ujjának húzásával mozoghat a képernyőn.<br/> {4,number,integer}. Emelje fel ujját a nagyítás befejezéséhez."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ha be van kapcsolva a nagyítás funkció, ránagyíthat a képernyő tartalmára.\n\nA "<b>"nagyításhoz"</b>", indítsa el a funkciót, majd koppintson a kívánt területre a képernyőn.\n"<ul><li>"Görgetéshez húzza legalább két ujját a képernyőn."</li>\n<li>"A nagyítás mértékét két vagy több ujjának össze- vagy széthúzásával módosíthatja."</li></ul>\n\n<b>"Ideiglenes nagyításhoz"</b>" indítsa el a funkciót, majd tartsa lenyomva a kívánt területet a képernyőn.\n"<ul><li>"Ujját lenyomva tartva mozoghat a képernyőn."</li>\n<li>"A méret visszaállításához emelje fel ujját a képernyőről."</li></ul>\n\n"A billentyűzeten és a navigációs sávon nem lehetséges a nagyítás."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>/<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. oldal"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Gyorsparancs a Kisegítő lehetőségek gombhoz"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Gyorsparancs a hangerőszabályzó gombokhoz"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Gyorsparancs a három koppintáshoz"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Gyorsparancs a %1$d-ujjas dupla koppintáshoz"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Gyorsbeállítások gyorsparancsa"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Gyorsparancs a kisegítő kézmozdulathoz"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Kisegítő kézmozdulat használata"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"A funkció használatához koppintson a képernyő alján található Kisegítő lehetőségek gombra (<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>).\n\nA funkciók közti váltáshoz érintse meg és tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"A funkció használatához koppintson a képernyőn a Kisegítő lehetőségek gombra"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"A funkció használatához tartsa lenyomva mindkét hangerőszabályzó gombot"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"A nagyítás megkezdéséhez és leállításához koppintson háromszor bárhol a képernyőn."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"A nagyítás megkezdéséhez és leállításához koppintson gyorsan a képernyőre %1$d-szor"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"A nagyítás megkezdéséhez és leállításához koppintson gyorsan %1$d ujjal duplán a képernyőn."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{A funkció használatához csúsztassa gyorsan lefelé az ujját a képernyő tetejétől. Ezt követően keresse meg a {featureName} csempét.}other{A funkció használatához csúsztassa lefelé # ujját a képernyő tetejétől. Ezt követően keresse meg a {featureName} csempét.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ez a gyorsparancs az eszközbeállítás befejezése után fog rendelkezésre állni."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"A funkció használatához csúsztasson két ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé két ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{A funkció használatához csúsztassa gyorsan felfelé az ujját a képernyő aljától}other{A funkció használatához csúsztassa gyorsan felfelé # ujját a képernyő aljától}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"A funkció használatához csúsztasson három ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé három ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"A Kisegítő lehetőségek valamelyik funkciójának használatához csúsztasson két ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé két ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"A Kisegítő lehetőségek valamelyik funkciójának használatához csúsztasson három ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé három ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Értem"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Személyre szabható button"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"További lehetőségek"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> gyorsparancsa"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"kisegítő lehetőségek gomb"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"kisegítő kézmozdulat"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Felfelé csúsztatás két ujjal"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Felfelé csúsztatás három ujjal"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Kisegítő lehetőségek gomb"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Koppintson a lebegő gombra"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Kisegítő kézmozdulat"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Koppintson a Kisegítő lehetőségek gombra (<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>) a képernyő alján. A funkciók közötti váltáshoz érintse meg és tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Csúsztasson két ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé két ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Csúsztasson három ujjával felfelé a képernyő aljáról.\n\nA funkciók közötti váltáshoz csúsztasson felfelé három ujjával, és ne emelje fel őket a képernyőről."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Csúsztassa ujját gyorsan felfelé a képernyő aljától. A funkciók közötti váltáshoz húzza az ujját felfelé és tartsa a képernyőn.}other{Csúsztassa gyorsan felfelé # ujját a képernyő aljától. A funkciók közötti váltáshoz csúsztassa felfelé # ujját, és tartsa lenyomva őket a képernyőn.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"További lehetőségek"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"További információ erről: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Gyorsbeállítások"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Csúsztassa ujját gyorsan lefelé a képernyő tetejétől}other{Csúsztassa gyorsan lefelé # ujját a képernyő tetejétől}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Csúsztassa gyorsan lefelé az ujját a képernyő tetejétől. Ez a gyorsparancs az eszközbeállítás befejezése után fog rendelkezésre állni.}other{Csúsztassa gyorsan lefelé # ujját a képernyő tetejéről. Ez a gyorsparancs az eszközbeállítás befejezése után fog rendelkezésre állni.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Gyorsbeállítások"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Hangerőszabályzó gombok"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"hangerőszabályzó gombok"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Tartsa lenyomva mindkét hangerőgombot"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dupla koppintás a képernyőn két ujjal"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-ujjas dupla koppintás"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Koppintson gyorsan egymás után kétszer %1$d ujjal"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Három koppintás"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Koppintson a képernyőre %1$d-szor gyorsan egymás után. Ez lelassíthatja az eszközét."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-ujjas dupla koppintás"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Gyors koppintás a képernyőre két ujjal {0,number,integer} alkalommal"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Háromszori koppintás a képernyőre"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"három koppintás"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Koppintson a képernyőre gyorsan, {0,number,integer} alkalommal. Ez a gyorsparancs lelassíthatja az eszközét."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Speciális"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"A Kisegítő lehetőségek gomb a következőre van állítva: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Nagyításhoz tartsa lenyomva a Kisegítő lehetőségek gombot, majd válassza a nagyítás lehetőséget."</string>
@@ -4260,7 +4232,7 @@
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"A kamera gyors megnyitásához nyomja meg a bekapcsológombot kétszer. Bármelyik képernyőről működik."</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Szelfikészítés a kamera megfordításával"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
- <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Navigáció módja"</string>
+ <string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Navigációs mód"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Kétgombos navigáció"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="1415457307836359560">"Az alkalmazások közötti váltáshoz csúsztassa felfelé ujját a Kezdőképernyő gombon. Az összes alkalmazás megtekintéséhez csúsztassa ujját ismét felfelé. Koppintson a vissza gombra a visszaugráshoz."</string>
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Biztonság és vészhelyzet"</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Módosítás"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Legfeljebb öt szolgáltatás lehet egyszerre bekapcsolva"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Újabb szolgáltatás hozzáadásához kapcsoljon ki legalább egyet a meglévők közül"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"A(z) %1$s felhasználja az Ön képernyőjén megjelenő információkat az automatikusan kitölthető elemek meghatározásához."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Jelszavak, azonosítókulcsok és adatszolgáltatások korlátja"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Egyszerre legfeljebb öt aktív jelszava, azonosítókulcsa és adatszolgáltatása lehet. Továbbiak hozzáadásához kapcsolja ki valamelyik szolgáltatást."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> lejátszása itt:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"A hang lejátszása folytatódik"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ez az eszköz"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Hang megosztása"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nem áll rendelkezésre hívások közben"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Hívás fogadása be"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Az APN nem módosítható."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"A telefon automatikusan csatlakozik az egyik műholdhoz. A jobb kapcsolat érdekében biztosítsa az eszköz szabad rálátását az égre."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Miután telefonja műholdhoz kapcsolódik"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Bárkinek küldhet szöveges üzeneteket, a segélyhívó szolgálatokat is beleértve. A telefon újracsatlakozik az adott mobilhálózatra (ha rendelkezésre áll)."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"A műholdas üzenetváltás hosszabb időt vehet igénybe, és csak bizonyos területeken áll rendelkezésre. Az időjárás és bizonyos építmények befolyásolhatják a műholdas kapcsolatot. Műholdas telefonálásra nincs lehetőség. Ettől függetlenül előfordulhat, hogy a segélyhívásokat kapcsolják.\n\nNémi időbe telhet, amíg a fiókkal kapcsolatos változások megjelennek a Beállításoknál. További információért forduljon a szolgáltatójához."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"További információ a műholdas üzenetváltásról"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Hozzáférési pontok nevei"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Kikapcsolás"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nem sikerült a SIM aktiválása"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Próbálkozzon meg újra a SIM bekapcsolásával. Ha a probléma továbbra is fennáll, indítsa újra az eszközt."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM-beállítások kiválasztása"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Mobilhálózati beállítások módosítása több SIM-kártya használatára ezen a telefonon"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"A SIM-kártyák címkézése"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Ezeket a címkéket hívások indításakor, szöveges üzenetek küldésekor és adatok használatakor, valamint a beállítások között látja majd"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-címke"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Kettő SIM egyidejű használatához indítsa újra eszközét, majd kapcsolja be mindkét SIM-et."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Csak a(z) <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> használata"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Csak adatkapcsolat"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Kezdő lépések"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Bezárás"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Következő"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> bekapcsolása…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilhálózat"</string>
@@ -5167,7 +5135,7 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Be / kamera vakuja"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Be / kijelző felvillanása"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Be / kamera vakuja és kijelző felvillanása"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Felvillan a kamera vakuja vagy a kijelző értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"A kamera vakuja vagy a kijelző felvillan értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Értesítés érkezésekor vagy ébresztés megszólalásakor felvillan a képernyő."</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Ha érzékeny a fényre, kellő elővigyázatossággal használja a villogó értesítéseket"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"vaku, fény, nagyothalló, halláskárosodás"</string>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index b6cd931..c78f05f 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ստանդարտ ժամանակ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Ընտրել ըստ տարածաշրջանի"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Ըստ UTC-ի հետ համեմատության"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Կարծիք"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"կարծիք, վրիպակ, գոտի, ժամային գոտի"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Կարծիք հայտնեք ժամանակի մասին"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"կարծիք, վրիպակ, գոտի, ժամային գոտի"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Կողպել էկրանի անջատվելուց հետո"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> էկրանի անջատվելուց հետո"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Անմիջապես էկրանի անջատվելուց հետո, բացի այն դեպքերից, երբ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>-ն ապակողպել է էկրանը"</string>
@@ -382,7 +378,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Ընդունել"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Բաց թողնե՞լ"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Մատնահետքի կարգավորումն ընդամենը մեկ-երկու րոպե է տևում: Եթե բաց թողնեք, ավելի ուշ կարող եք անցնել կարգավորումներ և ավելացնել ձեր մատնահետքը:"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Երբ տեսնեք այս պատկերակը, նույնականացում անցնելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս) օգտագործեք ձեր մատնահետքը"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Հիշեք"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Ինչպես է դա աշխատում"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"Մատնահետքով ապակողպումը ստեղծում է ձեր մատնահետքի եզակի նմուշը՝ նույնականացման ժամանակ ձեզ ճանաչելու համար։ Կարգավորման ժամանակ նմուշը ստեղծելու համար պետք է սկանավորեք ձեր մատնահետքը տարբեր դիրքերից։"</string>
@@ -492,8 +488,8 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Մատի կենտրոնը դրեք սկաների վրա"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Մատի ծայրը դրեք սկաների վրա"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Մատնահետքի ձախ եզրը դրեք սկաների վրա"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Մատնահետքի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Մատը ձախ եզրով դրեք սկաների վրա"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Մատի աջ եզրը դրեք սկաների վրա"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Մատնահետքը գրանցվել է <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> տոկոսով"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Կարող եք այնպես անել, որ ձեր մասնավոր տարածքն ավտոմատ կողպվի, եթե որոշ ժամանակ չօգտագործեք ձեր սարքը"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Ամեն անգամ, երբ սարքը կողպվում է"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Անգործուն մնալուց 5 րոպե հետո"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Երբեք"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Թացքնել մասնավոր տարածքը, երբ այն կողպված է"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Որպեսզի այլ մարդիկ չիմանան ձեր մասնավոր տարածքի մասին, կարող եք այն թաքցնել հավելվածների ցանկից"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Մասնավոր տարածքի հասանելիություն, երբ այն թաքցված է"</string>
@@ -604,11 +601,11 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Ընտրեք Google հաշիվ ձեր տարածքի համար"</b>\n"Առանձին հաշվի օգտագործումն օգնում է կանխել համաժամացված ֆայլերի, լուսանկարների և նամակների արտահոսքը ձեր տարածքից"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Կարգավորեք կողպում"</b>\n"Կողպեք ձեր տարածքը, որպեսզի մյուսները չկարողանան բացել այն"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Տեղադրեք հավելվածներ"</b>\n"Մասնավոր տարածքն ունի իր սեփական Play Խանութը, ուստի հեշտությամբ կարող եք հավելվածներ տեղադրել։"</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Ձեր անձնական տարածքի հավելվածները չեն ցուցադրվի թույլտվությունների կառավարչում, թույլտվությունների կառավարման վահանակում և այլ կարգավորումներում, .երբ անձնական տարածքը կողպված է։\n\nՁեր անձնական տարածքը հնարավոր չէ տեղափոխել նոր սարք։ Դուք պետք է այլ անձնական տարածք կարգավորեք, եթե ուզում եք այն օգտագործել ուրիշ սարքում։\n\nՑանկացած մեկը, ով ձեր սարքը միացնի համակարգչի կամ վնասաբեր հավելվածներ տեղադրի ձեր սարքում, կկարողանա բացել ձեր անձնական տարածքը։"</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Ձեր մասնավոր տարածքի հավելվածները չեն ցուցադրվի թույլտվությունների կառավարչում, թույլտվությունների կառավարման վահանակում և այլ կարգավորումներում, .երբ մասնավոր տարածքը կողպված է։\n\nՁեր մասնավոր տարածքը հնարավոր չէ տեղափոխել նոր սարք։ Դուք պետք է այլ մասնավոր տարածք կարգավորեք, եթե ուզում եք այն օգտագործել ուրիշ սարքում։\n\nՑանկացած մեկը, ով ձեր սարքը միացնի համակարգչի կամ վնասաբեր հավելվածներ տեղադրի ձեր սարքում, կկարողանա բացել ձեր մասնավոր տարածքը։"</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Իմանալ ավելին մասնավոր տարածքի մասին"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Անձնական տարածքի կարգավորում…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Մասնավոր տարածքում հավելվածներից ծանուցումները թաքցված են, երբ այն կողպված է"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Ստուգեք մասնավոր տարածքի կարգավորումները՝ այն թաքցնելու և ավտոմատ կողպումը կարգավորելու համար"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Մասնավոր տարածքի կարգավորում…"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Մասնավոր տարածքի հավելվածներից ծանուցումները թաքցվում են, երբ այն կողպված է"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Թաքցրեք մասնավոր տարածքը և կարգավորեք դրա ավտոմատ կողպումը"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Պահանջվող հավելվածներն արդեն տեղադրված են ձեր մասնավոր տարածքում"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Չհաջողվեց մասնավոր տարածք կարգավորել"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Նորից փորձել"</string>
@@ -617,14 +614,14 @@
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Օգտագործել էկրանի կողպումը"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Ընտրել կողպման այլ եղանակ"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Պատրա՛ստ է"</string>
- <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Ձեր մասնավոր տարածքը գտնելու համար բացեք ձեր հավելվածների ցանկը և ոլորեք ներքև"</string>
+ <string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Ձեր մասնավոր տարածքը գտնելու համար բացեք ձեր հավելվածների ցանկը և թերթեք ներքև"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Պատրաստ է"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Ոլորեք ներքև՝ անձնական տարածքը գտնելու համար"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Թերթեք ներքև՝ մասնավոր տարածքը գտնելու համար"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Մուտք գործել"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Մուտք գործեք հաշիվ, որում ուզում եք օգտագործել ձեր մասնավոր տարածքը"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Ոչ հիմա"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Շարունակել"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Ընտրեք անձնական տարածքի կողպում"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Ընտրեք մասնավոր տարածքի կողպում"</string>
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Անձնական տարածքը կարող եք ապակողպել ձեր մատնահետքի օգնությամբ։ Անվտանգության նկատառումներից ելնելով՝ այս ընտրանքը պահանջում է կողպման լրացուցիչ տարբերակ։"</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"PIN կոդ անձնական տարածքի համար"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Գաղտնաբառ անձնական տարածքի համար"</string>
@@ -1323,9 +1320,9 @@
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="6703752298349642101"></string>
<string name="firmware_version" msgid="1606901586501447275">"Android-ի տարբերակը"</string>
<string name="security_patch" msgid="4071756145347865382">"Android-ի անվտանգության համակարգի թարմացում"</string>
- <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Մոդելը"</string>
- <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Սարքակազմի տարբերակը"</string>
- <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Արտադրման տարին"</string>
+ <string name="model_info" msgid="8997566254717810904">"Մոդել"</string>
+ <string name="hardware_revision" msgid="3454709180861965025">"Սարքակազմի տարբերակ"</string>
+ <string name="manufactured_year" msgid="3401517138700926475">"Արտադրման տարի"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="6596668314025646129">"Սարքավորման ID-ն"</string>
<string name="baseband_version" msgid="2600182227599835857">"Baseband-ի տարբերակը"</string>
<string name="kernel_version" msgid="3513538109381366881">"Միջուկի տարբերակը"</string>
@@ -1364,7 +1361,7 @@
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="4447611754614388914">"Wi‑Fi MAC հասցե"</string>
<string name="status_device_wifi_mac_address" msgid="1896121694334176494">"Սարքի Wi‑Fi-ի MAC հասցե"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="6919660304578476547">"Bluetooth հասցե"</string>
- <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Հերթական համարը"</string>
+ <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Հերթական համար"</string>
<string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Աշխատած ժամանակը"</string>
<string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Արտադրման ամսաթիվը"</string>
<string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Առաջին օգտագործման ամսաթիվը"</string>
@@ -1384,7 +1381,7 @@
<string name="storage_menu_free" msgid="616100170298501673">"Ազատել տարածք"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Կառավարել հիշողությունը"</string>
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Ազատել տարածք"</string>
- <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Անցեք Files հավելված՝ տարածք ազատելու և տարածքը կառավարելու համար"</string>
+ <string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Անցեք Files հավելված՝ տեղ ազատելու և տարածքը կառավարելու համար"</string>
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Այլ օգտատերեր"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="393972242641313135">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> պահոցը միացվեց"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Մարտկոցի մակարդակը"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Ընդհանուր"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ընդհանուր կարգավորումներ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Արբանյակային կապով հաղորդագրում"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ներ"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Խմբագրել մուտքի կետը"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Ավելացրեք մուտքի կետ"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Միացնել"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Մաքրել հիշողությունը"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ապատեղադրել թարմացումները"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Հասանելի դարձնել սահմանափակված թույլտվությունները"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Ձեր ընտրած որոշ գործողություններ ըստ կանխադրման բացվում են այս հավելվածում։"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Դուք ընտրել եք թույտարել այս ծրագրին ստեղծել վիջեթներ և մուտք գործել իրենց տվյալներ:"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Լռելյայները կարգավորված չեն:"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 օր առաջ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Հիշեցնե՞լ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Բիզնես ուղևորության հաշվետվություն"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Լրացուցիչ օգնության համար դիմեք ինձ կամ Հելենին։ Այս հաղորդումը"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Հաճախորդի ծախսեր"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Գույների կոնտրաստի մասին"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Էկրանի մգացում"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Կառավարման տարրեր"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ժամանակի կարգավորումներ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Խոշորացույցն ավտոմատ հետևում է ձեր մուտքագրած տեքստին"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Ֆոնային ռեժիմ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Խոշորացույցը միացած է մնում և փոքրացնում է մասշտաբը, երբ մի հավելվածից անցնում եք մյուսին"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Ջոյսթիք"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ակտիվացրեք և տեղափոխեք խոշորացույցը էկրանի ջոյսթիքով։ Հպեք և պահեք, այնուհետև քաշեք ջոյսթիքը՝ խոշորացույցը կառավարելու համար։ Հպեք և քաշեք՝ ջոյսթիքը տեղափոխելու համար։"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Խոշորացում"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {1,number,integer}. Հպեք էկրանին<br/> {2,number,integer}. Քաշեք երկու մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {3,number,integer}. Շարժեք երկու մատը՝ խոշորացումը կարգավորելու համար<br/> {4,number,integer}. Դյուրանցման միջոցով դադարեցրեք խոշորացումը<br/><br/> <b>Ժամանակավորապես խոշորացնելու համար՝</b><br/> {0,number,integer}. Համոզվեք, որ խոշորացման համար նշված է լիաէկրան ռեժիմը<br/> {1,number,integer}. Օգտագործեք դյուրանցումը<br/> {2,number,integer}. Հպեք էկրանի որևէ մասի և պահեք<br/> {3,number,integer}. Քաշեք մատով՝ էկրանի վրա տեղաշարժվելու համար<br/> {4,number,integer}. Հեռացրեք մատը էկրանից՝ խոշորացումը դադարեցնելու համար"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Երբ խոշորացումը միացված է, դուք կարող եք մեծացնել էկրանի մասշտաբը:\n\n"<b>"Մասշտաբը մեծացնելու համար"</b>"միացրեք խոշորացումը և հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին:\n"<ul><li>"Ոլորելու համար 2 կամ ավելի մատները քաշեք էկրանի վրայով։"</li>\n<li>"Մասշտաբը փոխելու համար 2 կամ ավելի մատները մոտեցրեք միմյանց։"</li></ul>\n\n<b>"Մասշտաբը ժամանակավորապես փոխելու համար"</b>" միացրեք խոշորացումը, ապա հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին և պահեք։\n"<ul><li>"Քաշեք՝ էկրանով մեկ շարժելու համար։"</li>\n<li>"Բարձրացրեք մատը՝ փոքրացնելու համար։"</li></ul>\n\n"Ստեղնաշարի կամ նավիգացիայի գոտու միջոցով հնարավոր չէ մեծացնել:"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Էջ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակի դյուրանցում"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Ձայնի ուժգնության կոճակների դյուրանցում"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Եռակի հպման դյուրանցում"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d մատով կրկնակի հպման դյուրանցում"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Արագ կարգավորումների դյուրանցում"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Հատուկ գործառույթների ժեստի դյուրանցում"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Հատուկ գործառույթների ժեստի օգտագործում"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի ներքևում հպեք «Հատուկ գործառույթներ» <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> կոճակին։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար հպեք էկրանի «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար սեղմեք և պահեք ձայնի կարգավորման երկու կոճակները"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Խոշորացումը միացնելու և անջատելու համար երեք անգամ հպեք էկրանի ցանկացած հատվածին։"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Խոշորացումը միացնելու և անջատելու համար %1$d անգամ արագ հպեք էկրանին"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Խոշորացումը միացնելու և անջատելու համար %1$d մատով արագ կրկնակի հպեք էկրանին"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի վերևից սահեցրեք ներքև։ Այնուհետև գտեք «{featureName}» սալիկը։}one{Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև։ Այնուհետև գտեք «{featureName}» սալիկը։}other{Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև։ Այնուհետև գտեք «{featureName}» սալիկը։}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Այս դյուրանցումը հասանելի կլինի, երբ ավարտեք սարքի կարգավորումը։"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Այս գործառույթն օգտագործելու համար էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև}one{Այս գործառույթն օգտագործելու համար # մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև}other{Այս գործառույթն օգտագործելու համար # մատը էկրանի ներքևից սահեցրեք վերև}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Այս գործառույթն օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Եղավ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Անհատականացնել կոճակը"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Այլ ընտրանքներ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"«<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» դյուրանցում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"հատուկ գործառույթների կոճակ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"հատուկ գործառույթների ժեստ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Երկու մատը սահեցնել վերև"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Երեք մատը սահեցրեք վերև"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Հպեք լողացող կոճակին"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Հատուկ գործառույթների ժեստ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Էկրանի ներքևում հպեք «Հատուկ գործառույթներ» <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> կոճակին։ Մի գործառույթից մյուսին անցնելու համար հպեք «Հատուկ գործառույթներ» կոճակին և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Երկու մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Երեք մատով սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք վերև և պահեք։"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար սահեցրեք վերև և պահեք։}one{Էկրանի ներքևից # մատը սահեցրեք վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար # մատը սահեցրեք վերև և պահեք։}other{Էկրանի ներքևից # մատը սահեցրեք վերև։ Մեկ գործառույթից մյուսին անցնելու համար # մատը սահեցրեք վերև և պահեք։}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Այլ ընտրանքներ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Իմանալ ավելին «<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» ծառայության մասին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Արագ կարգավորումներ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Էկրանի վերևից սահեցրեք ներքև}one{Էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև}other{Էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Էկրանի վերևից սահեցրեք ներքև։ Այս դյուրանցումը հասանելի կլինի, երբ ավարտեք սարքի կարգավորումը։}one{Էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև։ Այս դյուրանցումը հասանելի կլինի, երբ ավարտեք սարքի կարգավորումը։}other{Էկրանի վերևից # մատը սահեցրեք ներքև։ Այս դյուրանցումը հասանելի կլինի, երբ ավարտեք սարքի կարգավորումը։}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Արագ կարգավորումներ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Ձայնի ուժգնության կոճակներ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ձայնի ուժգնության կոճակներ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Սեղմեք և պահեք ձայնի ուժգնության երկու կոճակները"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Երկու մատով կրկնակի հպում էկրանին"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d մատով կրկնակի հպում"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Երկու անգամ %1$d մատով արագ հպեք էկրանին"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Եռակի հպում"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"%1$d անգամ արագ հպեք էկրանին։ Սա կարող է դանդաղեցնել սարքի աշխատանքը։"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d մատով կրկնակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Երկու մատով {0,number,integer} անգամ արագ հպեք էկրանին"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Եռակի հպեք էկրանին"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"եռակի հպում"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Արագ հպեք էկրանին {0,number,integer} անգամ։ Այս դյուրանցումը կարող է դանդաղեցնել սարքի աշխատանքը։"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Լրացուցիչ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Մատչելիության կոճակի համար կարգավորված է <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ծառայությունը: Խոշորացումն օգտագործելու համար հպեք և պահեք Մատչելիության կոճակը, ապա ընտրեք խոշորացումը:"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Փոխել"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Դուք կարող եք միայն 5 միացված ծառայություն ունենալ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Անջատեք առնվազն մեկ ծառայություն՝ նորն ավելացնելու համար"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s-ն օգտագործում է ձեր էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչ կարելի է ինքնալրացնել։"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայությունների քանակը սահմանափակ է"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Միաժամանակ դուք կարող եք ունենալ գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման մինչև 5 ակտիվ ծառայություն։ Նոր ծառայություն ավելացնելու համար անջատեք եղածներից որևէ մեկը։"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> – որտեղ նվագարկել"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Աուդիոն կնվագարկվի հետևյալ սարքում՝"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Այս սարքը"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Աուդիոյի փոխանցում"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Զանգի ընթացքում հասանելի չէ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Զանգն ընդունել հետևյալ սարքում՝"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Այս APN-ի կարգավորումները հնարավոր չէ փոխել:"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Ձեր հեռախոսն ավտոմատ կմիանա արբանյակային կապին։ Կապի օպտիմալ որակի համար պետք է դրսում լինեք, և երկինքը պետք է պարզ երևա։"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Երբ հեռախոսը միանա արբանյակային կապին"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Դուք կարող եք տեքստային հաղորդագրություններ ուղարկել ցանկացած համարի, այդ թվում՝ արտակարգ իրավիճակների ծառայություններին։ Ձեր հեռախոսը նորից կմիանա բջջային ցանցին, երբ այն հասանելի դառնա։"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Արբանյակային կապով հաղորդագրումը կարող է ավելի երկար տևել և հասանելի է միայն որոշ տարածաշրջաններում։ Եղանակը և որոշակի կառույցներ կարող են ազդել արբանյակային կապի վրա։ Արբանյակային կապի միջոցով զանգերը հասանելի չեն՝ բացառությամբ շտապ կանչերի։\n\nԿարող է որոշակի ժամանակ պահանջվել, որպեսզի ձեր հաշվի փոփոխությունները ցուցադրվեն Կարգավորումներում։ Մանրամասների համար դիմեք կապի օպերատորին։"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Լրացուցիչ տեղեկություններ արբանյակային կապով հաղորդագրման մասին"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Մուտքի կետերի անունները"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Անջատել"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Չհաջողվեց ակտիվացնել SIM քարտը"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Փորձեք նորից միացնել SIM քարտը։ Եթե խնդիրը չվերանա, վերագործարկեք սարքը։"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Ընտրեք SIM քարտի պարամետրերը"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Կարգավորեք ձեր բջջային ցանցի պարամետրերը, որպեսզի կարողանաք այս սարքում մի քանի SIM քարտ օգտագործել"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Պիտակեք ձեր SIM քարտերը"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Այս պիտակները կտեսնեք զանգեր կատարելիս, SMS-ներ ուղարկելիս և ինտերնետից օգտվելիս, ինչպես նաև Կարգավորումներում"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM քարտի պիտակ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Միաժամանակ 2 SIM քարտ օգտագործելու համար վերագործարկեք սարքը, այնուհետև միացրեք SIM քարտերը"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Օգտագործել միայն <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ը"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Միայն բջջային ինտերնետ"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Սկսել"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Փակել"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Հաջորդը"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> օպերատորը միանում է…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Բջջային ցանց"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 00d0e85..c6d3eaf 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Nonaktifkan Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Nonaktifkan fitur Bluetooth LE Audio jika perangkat mendukung kemampuan hardware LE Audio."</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Mode Bluetooth LE Audio"</string>
- <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Tampilkan tombol LE audio di Detail Perangkat"</string>
+ <string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Tampilkan tombol LE Audio di Detail Perangkat"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Abaikan Daftar yang Diizinkan Bluetooth LE Audio"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Gunakan LE Audio secara default meskipun periferal LE Audio belum diverifikasi untuk memenuhi kriteria Daftar yang diizinkan."</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Perangkat media"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Waktu standar"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pilih menurut wilayah"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pilih sesuai selisih waktu UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Masukan"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"masukan, bug, waktu, zona, zona waktu"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Kirimkan masukan tentang waktu"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"masukan, bug, waktu, zona, zona waktu"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Waktu tunggu layar sebelum mengunci"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> setelah waktu tunggu"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Langsung setelah waktu tunggu, kecuali jika <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> membuatnya tetap tidak terkunci"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Anda dapat mengunci ruang privasi secara otomatis jika Anda tidak menggunakan perangkat selama jangka waktu tertentu"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Setiap kali perangkat terkunci"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Setelah 5 menit tidak aktif"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Jangan pernah"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Sembunyikan ruang privasi saat dikunci"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Agar orang lain tidak dapat melihat ruang privasi Anda di perangkat, Anda dapat menyembunyikannya dari daftar aplikasi"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Akses ruang privasi saat disembunyikan"</string>
@@ -1504,7 +1501,7 @@
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Setelan jaringan telah direset"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="6516110227665862295">"Tidak dapat menghapus eSIM"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Terjadi error dan eSIM Anda tidak dihapus.\n\nMulai ulang perangkat Anda dan coba lagi."</string>
- <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Hapus ruang pribadi"</string>
+ <string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Hapus ruang privasi"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"Jika Anda memiliki ruang privasi di perangkat Anda, ruang tersebut akan dihapus secara permanen. Semua aplikasi di ruang Anda beserta datanya akan dihapus."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Hapus semua data"</string>
@@ -1759,8 +1756,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktifkan"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Hapus penyimpanan"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Uninstal pembaruan"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Izinkan izin terbatas"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Beberapa aktivitas yang Anda pilih terbuka di aplikasi ini secara default."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Anda telah memilih untuk mengizinkan aplikasi ini untuk membuat widget dan mengakses data mereka."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Tidak ada setelan default."</string>
@@ -2028,11 +2024,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 hari lalu"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Tindak lanjuti?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Laporan perjalanan bisnis"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Untuk mendapatkan bantuan lebih lanjut, hubungi saya atau Helen. Laporan ini akan"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Pengeluaran Klien"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Tentang kontras warna"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Buat layar lebih gelap"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrol interaksi"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrol waktu"</string>
@@ -2061,6 +2055,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Kaca pembesar mengikuti teks saat Anda mengetik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Tetap aktif saat beralih aplikasi"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Kaca pembesar tetap aktif dan memperkecil tampilan saat Anda beralih aplikasi"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktifkan dan gerakkan kaca pembesar dengan joystick di layar. Sentuh lama, lalu tarik joystick untuk mengontrol kaca pembesar. Ketuk dan tarik untuk menggerakkan joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Tentang pembesaran"</string>
@@ -3760,7 +3756,7 @@
<string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"Acara"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Izinkan aplikasi mengganti"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"Aplikasi yang boleh menginterupsi"</string>
- <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Pilih aplikasi lainnya"</string>
+ <string name="zen_mode_bypassing_apps_add_header" msgid="3201829605075172536">"Pilih aplikasi lain"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_none" msgid="7944221631721778096">"Tidak ada aplikasi yang dipilih"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_subtext_none" msgid="5128770411598722200">"Tidak ada aplikasi yang boleh menginterupsi"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_add" msgid="5031919618521327102">"Tambahkan aplikasi"</string>
@@ -4256,7 +4252,7 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"Penelusuran dan panggilan masuk Anda mungkin dapat dilihat oleh admin IT"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"Kalender lintas profil"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"Tampilkan aktivitas kerja di kalender pribadi Anda"</string>
- <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Saat aplikasi kerja dinonaktifkan, aplikasi akan dijeda dan tidak dapat diakses atau mengirimkan notifikasi"</string>
+ <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"Jika dinonaktifkan, aplikasi kerja dijeda dan tidak dapat diakses atau mengirimkan notifikasi"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"Kelola penyimpanan"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"Untuk membantu mengosongkan ruang penyimpanan, pengelola penyimpanan menghapus foto dan video cadangan dari perangkat Anda."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"Hapus foto & video"</string>
@@ -4265,7 +4261,7 @@
<string name="gesture_preference_title" msgid="8291899281322647187">"Gestur"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="7982364144330923683">"Buka cepat kamera"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="1100926048598415509">"Untuk membuka kamera dengan cepat, tekan tombol daya dua kali. Berfungsi di layar mana pun."</string>
- <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Balik kamera untuk selfie"</string>
+ <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="472455236910935684">"Gelengkan kamera untuk selfie"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="592503740044744951"></string>
<string name="system_navigation_title" msgid="4890381153527184636">"Mode navigasi"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="6677266952021118342">"Navigasi 2 tombol"</string>
@@ -4305,9 +4301,9 @@
<string name="one_handed_action_pull_down_screen_summary" msgid="7582432473450036628">"Bagian atas layar akan dapat dijangkau ibu jari Anda."</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_title" msgid="8789305491485437130">"Menampilkan notifikasi"</string>
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Notifikasi dan setelan akan muncul."</string>
- <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk dua kali layar Anda."</string>
+ <string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk dua kali layar."</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Aktifkan tampilan"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk layar Anda."</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk memeriksa waktu, notifikasi, dan info lainnya, ketuk layar."</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"Darurat SOS"</string>
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Gunakan Darurat SOS"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Tekan tombol Daya dengan cepat 5 kali atau lebih untuk memulai tindakan di bawah ini"</string>
@@ -4466,6 +4462,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Ubah"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Anda hanya dapat memiliki 5 layanan aktif"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Nonaktifkan minimal 1 layanan untuk menambahkan layanan lain"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s menggunakan item yang ada di layar untuk menentukan item apa yang dapat diisi otomatis."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Batas sandi, kunci sandi, dan layanan data"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Anda dapat memiliki hingga 5 sandi, kunci sandi, dan layanan data yang aktif secara bersamaan. Nonaktifkan satu layanan untuk menambahkan layanan lain."</string>
@@ -4866,7 +4864,7 @@
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Tekan dan tahan tombol daya untuk mengakses"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Menu daya"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Asisten digital"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Mengakses asisten digital"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Akses asisten digital"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Mengakses menu daya"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Untuk menggunakannya, setel kunci layar terlebih dahulu"</string>
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Menu daya:\nTekan tombol daya dan tombol naikkan volume secara bersamaan"</string>
@@ -4883,7 +4881,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Dari layar kunci"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Gunakan kontrol perangkat"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Untuk menggunakannya, aktifkan \"Tampilkan kontrol perangkat\" terlebih dahulu"</string>
- <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Ukuran jam berubah sesuai dengan konten layar kunci"</string>
+ <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Ukuran jam berubah menurut konten layar kunci"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Jam dinamis"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Pintasan"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
@@ -4900,7 +4898,7 @@
<string name="blob_never_expires_text" msgid="7293376386620106623">"Akan terus berlaku."</string>
<string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Lease akan terus berlaku."</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Izinkan overlay layar pada Setelan"</string>
- <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Izinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain untuk melakukan overlay layar Setelan"</string>
+ <string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Izinkan aplikasi yang dapat ditampilkan di atas aplikasi lain melakukan overlay layar Setelan"</string>
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Izinkan Modem Simulasi"</string>
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Izinkan perangkat ini menjalankan layanan Modem Simulasi untuk uji instrumentasi. Jangan aktifkan selama penggunaan normal ponsel"</string>
<string name="disable_screen_share_protections_for_apps_and_notifications" msgid="4987116103699222633">"Nonaktifkan perlindungan berbagi layar"</string>
@@ -4975,7 +4973,7 @@
<string name="category_name_lock_display" msgid="8310402558217129670">"Tampilan layar kunci"</string>
<string name="category_name_appearance" msgid="8287486771764166805">"Tampilan"</string>
<string name="category_name_color" msgid="937514550918977151">"Warna"</string>
- <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Kontrol tampilan lainnya"</string>
+ <string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Kontrol tampilan lain"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Umum"</string>
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Gunakan Tema gelap"</string>
<string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Gunakan Bluetooth"</string>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 5cd88aa..e92a42d 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -166,7 +166,7 @@
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Röð kjörtungumála"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Tungumál kerfis"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Fjarlægja"</string>
- <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Bæta við tungumáli"</string>
+ <string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Bæta tungumáli við"</string>
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Tungumál"</string>
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Kjörtungumál"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Tungumál forrita"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Staðartími"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Velja eftir svæði"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Velja eftir tímamun frá UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Ábending"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ábending, villa, tími, belti, tímabelti"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Senda ábendingu um tíma"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ábending, villa, tími, belti, tímabelti"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Læsa þegar tímamörk skjás renna út"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"í <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> eftir að tímamörk renna út"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Strax þegar tímamörk renna út nema þegar <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> heldur tækinu ólæstu"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Þú getur valið að læsa leynirýminu þínu sjálfkrafa ef þú hefur ekki notað tækið í tiltekinn tíma"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Í hvert skipti sem tækið læsist"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Eftir 5 mínútur af aðgerðaleysi"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Aldrei"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Fela leynirými þegar það er læst"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Til að aðrir sjái ekki að þú sért með leynirými í tækinu geturðu falið það á forritalistanum"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Aðgangur að leynirými þegar það er falið"</string>
@@ -591,7 +588,7 @@
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"Þetta tekur smástund"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Leynirými var eytt"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Ekki tókst að eyða leynirými"</string>
- <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Einkarými var opnað"</string>
+ <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Leynirými var opnað"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Setja upp skjálás"</string>
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Stilltu skjálás í tækinu til að nota einkarými"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Stilla skjálás"</string>
@@ -599,35 +596,35 @@
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Hætta við"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Setja upp"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Leynirými"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Feldu eða læstu einkaforritum í sér rými. Notaðu þar til gerðan Google-reikning til að auka öryggi."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Feldu eða læstu einkaforritum í sérrými. Notaðu þar til gerðan Google-reikning til að auka öryggi."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Settu upp leynirými"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Veldu Google-reikning fyrir rýmið þitt"</b>\n"Með því að nota þar til gerðan Google-reikning hjálparðu til við að koma í veg fyrir að samstilltar skrár, myndir og tölvupóstar birtist utan rýmisins"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Stilltu lás"</b>\n"Læstu rýminu til að koma í veg fyrir að aðrir geti opnað það"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Settu upp forrit"</b>\n"Leynirýmið þitt er með sína eigin Play Store svo þú getur sett upp forrit á einfaldan hátt."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Forrit í einkarýminu þínu birtast ekki í leyfisstjóra, á persónuverndarstjórnborði og í öðrum stillingum þegar einkarýmið er læst.\n\nEkki er hægt að flytja einkarýmið yfir í annað tæki. Þú þarft að setja upp nýtt einkarými ef þú vilt nota það í öðru tæki.\n\nHver sem er sem tengir tækið þitt við tölvu eða setur upp skaðleg forrit í tækinu gæti fengið aðgang að einkarýminu."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Forrit í leynirýminu þínu birtast ekki í leyfisstjóra, á persónuverndarstjórnborði og í öðrum stillingum þegar leynirýmið er læst.\n\nEkki er hægt að flytja leynirýmið yfir í annað tæki. Þú þarft að setja upp nýtt leynirými ef þú vilt nota það í öðru tæki.\n\nHver sem er sem tengir tækið þitt við tölvu eða setur upp skaðleg forrit í tækinu gæti fengið aðgang að leynirýminu."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Nánar um leynirými"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Setur upp einkarými…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Setur upp leynirými…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Tilkynningar frá forritum í leynirými eru faldar þegar rýmið er læst"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Skoðaðu stillingar leynirýmis til að fela það og setja upp sjálfvirka læsingu"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Áskilin forrit eru þegar sett upp í leynirýminu"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Ekki tókst að setja upp leynirými"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Reyna aftur"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Nota skjálás til að taka einkarýmið úr lás?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Þú getur tekið einkarýmið úr lás á sama hátt og tækið eða valið annan lás"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Nota skjálás til að taka leynirýmið úr lás?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Þú getur tekið leynirýmið úr lás á sama hátt og tækið eða valið annan lás"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Nota skjálás"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Velja nýjan lás"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Allt tilbúið!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Farðu í forritalistann og flettu niður til að finna leynirýmið þitt"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Lokið"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Flettu niður til að finna einkarými"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Flettu niður til að finna leynirými"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Skrá inn"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Skráðu þig inn á reikning til að nota leynirýmið"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Ekki núna"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Halda áfram"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Veldu hvernig þú vilt læsa einkarýminu"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Þú getur tekið einkarýmið úr lás með fingrafarinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varalás sé stilltur."</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Veldu hvernig þú vilt læsa leynirýminu"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Þú getur tekið leynirýmið úr lás með fingrafarinu þínu. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur þess að varalás sé stilltur."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Stilltu PIN-númer fyrir einkarýmið þitt"</string>
- <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Stilltu aðgangsorð fyrir einkarýmið þitt"</string>
+ <string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Stilltu aðgangsorð fyrir leynirýmið þitt"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Stilltu mynstur fyrir einkarýmið þitt"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Forrit og tilkynnignar"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Viðkvæmar tilkynningar á lásskjá"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Gera virkt"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Hreinsa úr geymslu"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Fjarlægja uppfærslur"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Leyfa takmarkaðar heimildir"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Tilteknar aðgerðir sem þú velur opnast sjálfgefið í þessu forriti."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Þú hefur valið að leyfa þessu forriti að búa til græjur og fá aðgang að gögnum þeirra."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Engin sjálfgefin forrit valin."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Fyrir 2 dögum"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Fylgja eftir?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Skýrsla um vinnuferð"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Hafðu samband við mig eða Helen ef þú þarft á frekari aðstoð að halda. Þessi skýrsla verður"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Kostnaður viðskiptavinar"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Um litaleiðréttingu"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Dekkja skjáinn"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Gagnvirknistýringar"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Tímastýringar"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Stækkun fylgir textanum um leið og þú slærð inn"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Hafa kveikt þegar skipt er um forrit"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Áfram verður kveikt á stækkunargleri og aðdráttur minnkaður þegar þú skiptir á milli forrita"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Stýripinni"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Virkjaðu og færðu stækkunarglerið með stýripinna á skjánum. Haltu inni og dragðu svo stýripinnann til að stjórna stækkunarglerinu. Ýttu og dragðu til að færa stýripinnann sjálfan."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Nánar um stækkun"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Breyta"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Þú getur aðeins verið með kveikt á 5 þjónustum í einu"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Slökktu á a.m.k. 1 þjónustu til að bæta nýrri við"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s notar efni á skjánum hjá þér til að ákvarða hvað er hægt að fylla út sjálfkrafa."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Hámark aðgangsorða, aðgangslykla og gagnaþjónusta"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Þú getur verið með allt að 5 aðgangsorð, aðgangslykla og gagnaþjónustur virkar á sama tíma. Slökktu á þjónustu til að bæta nýrri við."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index b17ab49..d2ea2e3 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ora solare"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selezione per regione"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Seleziona per scarto da UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, bug, orario, area, fuso orario"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Invia feedback sull\'orario"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, bug, orario, area, fuso orario"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Blocca dopo lo spegnimento dello schermo"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> dopo il timeout"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Subito dopo lo spegnimento dello schermo, tranne quando tenuto sbloccato da <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Puoi bloccare automaticamente il tuo spazio privato se non hai utilizzato il dispositivo per un certo periodo di tempo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Ogni volta che il dispositivo si blocca"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Dopo 5 minuti di inattività"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Mai"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Nascondi lo spazio privato quando è bloccato"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Per evitare che altre persone sappiano che hai uno spazio privato sul tuo dispositivo, puoi nasconderlo dal tuo elenco di app"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accedi allo spazio privato quando è nascosto"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Livello batteria"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Comuni"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Impostazioni comuni"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Messaggistica satellitare"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Modifica punto di accesso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Aggiungi punto di accesso"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Attiva"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Cancella dati archiviati"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Disinstalla aggiornamenti"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Consenti autorizzazioni limitate"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Alcune attività selezionate vengono aperte in questa app per impostazione predefinita."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Hai scelto di consentire a questa applicazione di creare widget e di accedere ai relativi dati."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nessuna impostazione predefinita."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 giorni fa"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Ricontattare?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Report della trasferta"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Per maggiore assistenza, contatta me o Helen. Questo report sarà"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Spese del cliente"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Info sul contrasto di colore"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Scurisci lo schermo"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controlli di interazione"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controlli basati sul tempo"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"La lente d\'ingrandimento segue il testo mentre digiti"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Mantieni attiva quando cambi app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"La lente d\'ingrandimento rimane attiva e diminuisce lo zoom quando cambi app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Attiva e sposta la lente di ingrandimento con un joystick sullo schermo. Tocca e tieni premuto, poi trascina sul joystick per controllare la lente di ingrandimento. Tocca e trascina per spostare il joystick stesso."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Informazioni sull\'ingrandimento"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Per aumentare lo zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Usa la scorciatoia per avviare l\'ingrandimento<br/> {1,number,integer}. Tocca lo schermo<br/> {2,number,integer}. Trascina 2 dita per spostarti sullo schermo<br/> {3,number,integer}. Pizzica con 2 dita per regolare lo zoom<br/> {4,number,integer}. Usa la scorciatoia per interrompere l\'ingrandimento<br/><br/> <b>Per aumentare lo zoom temporaneamente:</b><br/> {0,number,integer}. Assicurati che sia impostato il tipo di ingrandimento a schermo intero<br/> {1,number,integer}. Usa la scorciatoia per avviare l\'ingrandimento<br/> {2,number,integer}. Tocca e tieni premuto un punto qualsiasi dello schermo<br/> {3,number,integer}. Trascina il dito per spostarti sullo schermo<br/> {4,number,integer}. Solleva il dito per interrompere l\'ingrandimento"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando è attivo l\'ingrandimento, puoi aumentare lo zoom sullo schermo.\n\n"<b>"Per eseguire lo zoom"</b>", avvia l\'ingrandimento, quindi tocca un punto qualsiasi sullo schermo.\n"<ul><li>"Trascina almeno due dita per scorrere"</li>\n<li>"Pizzica con almeno due dita per regolare lo zoom."</li></ul>\n\n<b>"Per ingrandire temporaneamente"</b>", avvia l\'ingrandimento, quindi tocca e tieni premuto un punto qualsiasi sullo schermo.\n"<ul><li>"Trascina per spostarti sullo schermo"</li>\n<li>"Solleva il dito per ridurre lo zoom"</li></ul>\n\n"Non puoi aumentare lo zoom sulla tastiera o nella barra di navigazione."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> di <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Scorciatoia pulsante Accessibilità"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Scorciatoia tasti del volume"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Scorciatoia triplo tocco"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Scorciatoia doppio tocco con %1$d dita"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Scorciatoia Impostazioni rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Scorciatoia gesto di accessibilità"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usa il gesto di accessibilità"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Per utilizzare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Per utilizzare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità sullo schermo"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Per utilizzare questa funzionalità, tieni premuti entrambi i tasti del volume"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca rapidamente lo schermo %1$d volte"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca rapidamente lo schermo due volte con %1$d dita"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Per utilizzare questa funzionalità, scorri verso il basso dalla parte superiore dello schermo. Quindi, trova il riquadro {featureName}.}other{Per utilizzare questa funzionalità, scorri verso il basso dalla parte superiore dello schermo con # dita. Quindi, trova il riquadro {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Questa scorciatoia sarà disponibile al termine della configurazione del dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Per utilizzare questa funzionalità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo}other{Per utilizzare questa funzionalità, scorri verso l\'alto con # dita dalla parte inferiore dello schermo}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizza pulsante"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Altre opzioni"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Scorciatoia <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"pulsante Accessibilità"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto di accessibilità"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Scorri verso l\'alto con due dita"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Scorri verso l\'alto con tre dita"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Pulsante Accessibilità"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tocca il pulsante mobile"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto di accessibilità"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tocca il pulsante Accessibilità <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> nella parte inferiore dello schermo. Per spostarti tra le funzionalità, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo. Per spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto e tieni premuto.}other{Scorri verso l\'alto con # dita dalla parte inferiore dello schermo. Per spostarti tra le funzionalità, scorri verso l\'alto con # dita e tieni premuto.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Altre opzioni"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Scopri di più su <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Impostazioni rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Scorri verso il basso dalla parte superiore dello schermo}other{Scorri verso il basso con # dita dalla parte superiore dello schermo}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Scorri verso il basso dalla parte superiore dello schermo. Questa scorciatoia sarà disponibile al termine della configurazione del dispositivo.}other{Scorri verso il basso con # dita dalla parte superiore dello schermo. Questa scorciatoia sarà disponibile al termine della configurazione del dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Impostazioni rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tasti del volume"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tasti del volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Tieni premuti entrambi i tasti del volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Tocca due volte lo schermo con due dita"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tocca due volte con %1$d dita"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tocca rapidamente lo schermo due volte con %1$d dita"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tocca tre volte"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tocca rapidamente lo schermo %1$d volte. L\'operazione potrebbe rallentare il dispositivo."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Tocca due volte con %1$d dita"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Tocca rapidamente lo schermo {0,number,integer} volte con due dita"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tocca 3 volte lo schermo"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tocca tre volte"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Tocca lo schermo {0,number,integer} volte in rapida successione. Questa scorciatoia potrebbe rallentare il dispositivo."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avanzate"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Il pulsante Accessibilità è impostato su <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Per utilizzare l\'ingrandimento, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità, quindi seleziona l\'ingrandimento."</string>
@@ -3066,7 +3031,7 @@
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="3001320460566523453">"Se è disponibile un terminale contactless, paga con:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1363791241625771084">"Pagamento al terminale"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="1141382684788210772">"Configura un\'app per il pagamento e appoggia il retro del telefono su qualsiasi terminale con il simbolo del pagamento contactless."</string>
- <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"OK"</string>
+ <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="4717868843368296630">"Ok"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="1041094244767216498">"Altro…"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7395939287766230293">"Imposta app predefinita per i pagamenti"</string>
<string name="nfc_payment_update_default_label" msgid="8201975914337221246">"Aggiorna l\'app predefinita per i pagamenti"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Cambia"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Puoi attivare solo 5 servizi"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Disattiva almeno 1 servizio per aggiungerne un altro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa i contenuti sullo schermo per stabilire quali informazioni possono essere compilate automaticamente."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite di servizi per password, passkey e dati"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Puoi attivare contemporaneamente fino a 5 servizi per password, passkey e dati. Per aggiungere un altro servizio devi disattivarne uno."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Riproduci <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> su"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"L\'audio verrà riprodotto su"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Questo dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Condivisione audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Non disponibile durante le chiamate"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Rispondi alle chiamate su"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Questo APN non può essere modificato."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Lo smartphone si connetterà automaticamente a un satellite. Per ottenere la migliore connessione possibile, mantieni una visuale sgombra del cielo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Dopo che lo smartphone si è connesso a un satellite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Puoi inviare un messaggio a chiunque, anche ai servizi di emergenza. Quando sarà disponibile, lo smartphone si riconnetterà a una rete mobile."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"La messaggistica satellitare potrebbe essere più lenta ed essere disponibile solo in alcune zone. Il meteo e determinate strutture potrebbero influire sulla connessione satellitare. Le chiamate via satellite non sono disponibili. Le chiamate di emergenza potrebbero invece ancora riuscire.\n\nPotrebbe passare del tempo prima che le modifiche al tuo account siano visibili nelle Impostazioni. Contatta il tuo operatore per avere informazioni dettagliate."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Scopri di più sulla messaggistica satellitare"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomi punti di accesso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Disattiva"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Impossibile attivare la SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Riprova ad attivare la SIM. Se il problema persiste, riavvia il dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Configura preferenze SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Configura le preferenze per la rete mobile in modo da utilizzare più SIM su questo dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etichetta le tue SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vedrai queste etichette quando effettui chiamate, invii SMS, usi i dati e in Impostazioni"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etichetta SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Per utilizzare 2 SIM contemporaneamente, riavvia il dispositivo, quindi attiva entrambe le SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usa solo <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Solo dati"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Inizia"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Chiudi"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Avanti"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Attivazione di <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> in corso…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rete mobile"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"La password non è impostata"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Mostra il puntatore mentre passi il mouse sopra"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Impostazioni DRM multimediale"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Forza software crittografia sicura"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Forza la gestione delle chiavi DRM per utilizzare la crittografia whitebox basata su software"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index bbc4d74..b746cbb 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"שעון רגיל"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"בחירה לפי אזור"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"בחירה לפי קיזוז ל-UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"משוב"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"משוב, באג, זמן, אזור, אזור זמן"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"שליחת משוב לגבי הזמן"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"משוב, באג, זמן, אזור, אזור זמן"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"נעילה בתום הזמן הקצוב לכיבוי המסך"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> לאחר תום הזמן הקצוב לתפוגה"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"מיד לאחר תום הזמן הקצוב לתפוגה, מלבד כאשר נמנעת נעילה על ידי <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"אפשר לנעול את המרחב הפרטי באופן אוטומטי אם לא משתמשים במכשיר במשך פרק זמן מסוים"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"בכל פעם שהמכשיר ננעל"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"אחרי 5 דקות של חוסר פעילות"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"אף פעם"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"הסתרת המרחב הפרטי כשהוא נעול"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"כדי למנוע מאנשים אחרים לדעת שיש לך מרחב פרטי במכשיר, אפשר להסתיר אותו מרשימת האפליקציות"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"גישה למרחב הפרטי כשהוא מוסתר"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"טעינת סוללה:"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"שיתופי"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"הגדרות שיתופיות"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"העברת הודעות באמצעות לוויין"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"פריטי APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"עריכת נקודת גישה"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"הוספת נקודת גישה (AP)"</string>
@@ -1506,7 +1502,7 @@
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"משהו השתבש וכרטיסי ה-eSIM לא נמחקו.\n\nצריך להפעיל את המכשיר מחדש ולנסות שוב."</string>
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"מחיקת המרחב הפרטי"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"אם יש לך מרחב פרטי במכשיר, הוא יימחק לתמיד. כל האפליקציות במרחב הפרטי שלך והנתונים שלהן יימחקו."</string>
- <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)"</string>
+ <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"מחיקת כל הנתונים (איפוס להגדרות המקוריות)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"מחיקת כל הנתונים (איפוס לנתוני היצרן)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"מוזיקה"</li>\n<li>"תמונות"</li>\n<li>"נתוני משתמש אחרים"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729">""<li>"כרטיסי eSIM"</li></string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"הפעלה"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"מחיקת כל הנתונים מהאחסון"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"להסרת התקנה של עדכונים"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"מתן גישה להרשאות מוגבלות"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"פעילויות מסוימות שבחרת נפתחות באפליקציה הזו כברירת מחדל."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"בחרת לאפשר לאפליקציה ליצור ווידג\'טים ולגשת לנתונים שלהם."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"לא הוגדרו ברירות מחדל."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"לפני יומיים"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"להמשיך בטיפול?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"דוח על נסיעת העסקים"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"לסיוע נוסף, אפשר לפנות אליי או לציפורה. הדוח הזה יהיה"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"הוצאות הלקוח"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"מידע על ניגודיות צבעים"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"הכהיית המסך"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"פקדי אינטראקציה"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"הגדרות תזמון"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"תוך כדי שמקלידים, הגדלת התצוגה עוקבת אחר הטקסט"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ההגדלה פועלת גם כשעוברים בין אפליקציות"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"הזכוכית המגדלת ממשיכה לפעול והתצוגה מוקטנת כשעוברים בין אפליקציות"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ג\'ויסטיק"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"אפשר להפעיל את זכוכית המגדלת ולהזיז אותה באמצעות ג\'ויסטיק במסך. לוחצים לחיצה ארוכה וגוררים באמצעות הג\'ויסטיק כדי לשלוט בזכוכית המגדלת. מקישים וגוררים את האצבע כדי להזיז את הג\'ויסטיק עצמו."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"מידע על הגדלה"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>כדי להגדיל את התצוגה:</b><br/> {0,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {1,number,integer}. מקישים על המסך<br/> {2,number,integer}. גוררים 2 אצבעות על המסך כדי לזוז בו<br/> {3,number,integer}. עושים תנועת צביטה באמצעות 2 אצבעות כדי לשנות את מרחק התצוגה<br/> {4,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להפסיק את ההגדלה<br/><br/> <b>כדי להגדיל את התצוגה באופן זמני:</b><br/> {0,number,integer}. מוודאים שסוג ההגדלה הוא \'מסך מלא\'<br/> {1,number,integer}. משתמשים במקש הקיצור כדי להתחיל בהגדלה<br/> {2,number,integer}. לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך<br/> {3,number,integer}. גוררים את האצבע על המסך כדי לזוז בו<br/> {4,number,integer}. כדי להפסיק את ההגדלה, מרימים את האצבע"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n"<b>"כדי להתקרב,"</b>", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"<ul><li>"גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"</li>\n<li>"עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"</li></ul>\n\n<b>"כדי להתקרב באופן זמני"</b>", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"<ul><li>"גוררים כדי לנוע במסך"</li>\n<li>"מרימים את האצבע כדי להתרחק"</li></ul>\n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"דף <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"קיצור דרך באמצעות לחצן הנגישות"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"קיצור דרך באמצעות מקשי עוצמת הקול"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"קיצור דרך באמצעות הקשה משולשת"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"קיצור דרך באמצעות הקשה כפולה ב-%1$d אצבעות"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"קיצור דרך להגדרות מהירות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"קיצור דרך באמצעות תנועה להפעלת תכונות הנגישות"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"שימוש בתנועה להפעלת תכונות הנגישות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך להקיש על לחצן הנגישות <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> בחלק התחתון של המסך.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך להקיש על לחצן הנגישות במסך"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"כדי להשתמש בתכונה הזו, לוחצים לחיצה ארוכה על שני המקשים של עוצמת הקול"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"כדי להפעיל הגדלה ולהפסיק אותה, יש להקיש שלוש פעמים במיקום כלשהו במסך."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"כדי להתחיל ולהפסיק את ההגדלה, מקישים %1$d פעמים במהירות על המסך"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"כדי להתחיל ולהפסיק את ההגדלה, מקישים הקשה כפולה במהירות על המסך עם %1$d אצבעות"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך. לאחר מכן, מאתרים את הלחצן של {featureName}.}one{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך עם # אצבעות. לאחר מכן, מאתרים את הלחצן של {featureName}.}two{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך עם # אצבעות. לאחר מכן, מאתרים את הלחצן של {featureName}.}other{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך עם # אצבעות. לאחר מכן, מאתרים את הלחצן של {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"כדי להשתמש בתכונה זו, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למעלה מהחלק התחתון של המסך}one{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך}two{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך}other{כדי להשתמש בתכונה הזו, מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"כדי להשתמש בתכונה זו, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"כדי להשתמש בתכונת הנגישות, יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין התכונות השונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"הבנתי"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"לחצן בהתאמה אישית"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"אפשרויות נוספות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"קיצור הדרך של \'<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\'"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"לחצן הנגישות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"תנועה להפעלת תכונות הנגישות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"יש להחליק למעלה בעזרת שתי אצבעות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"יש להחליק למעלה בעזרת שלוש אצבעות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"לחצן הנגישות"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"צריך להקיש על הלחצן הצף"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"תנועה להפעלת תכונות הנגישות"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"צריך להקיש על לחצן הנגישות <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> בחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, צריך ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שתי אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שתי אצבעות ולהחזיק."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"יש להחליק כלפי מעלה מתחתית המסך באמצעות שלוש אצבעות.\n\nכדי לעבור בין תכונות, יש להחליק כלפי מעלה באמצעות שלוש אצבעות ולהחזיק."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{מחליקים למעלה מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה ומחזיקים.}one{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}two{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}other{מחליקים למעלה עם # אצבעות מהחלק התחתון של המסך. כדי לעבור בין תכונות, מחליקים למעלה עם # אצבעות ומחזיקים.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"אפשרויות נוספות"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"מידע נוסף על <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"הגדרות מהירות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך}one{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}two{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}other{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{מחליקים למטה מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}one{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}two{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}other{מחליקים למטה עם # אצבעות מהחלק העליון של המסך. קיצור הדרך יהיה זמין כשהגדרת המכשיר תסתיים.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"הגדרות מהירות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"מקשי עוצמת הקול"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"מקשי עוצמת הקול"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"יש ללחוץ לחיצה ארוכה על שני הלחצנים של עוצמת הקול"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"מקישים הקשה כפולה על המסך עם שתי אצבעות"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"הקשה כפולה עם %1$d אצבעות"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"מקישים הקשה כפולה במהירות על המסך עם %1$d אצבעות"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"הקשה משולשת"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"מקישים %1$d פעמים במהירות על המסך. זה עלול להאט את פעולת המכשיר."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"הקשה כפולה עם %1$d אצבעות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"מקישים במהירות על המסך {0,number,integer} פעמים עם שתי אצבעות"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"הקשה על המסך 3 פעמים"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"הקשה משולשת"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"מקישים במהירות על המסך {0,number,integer} פעמים. קיצור הדרך הזה עלול להאט את פעולת המכשיר"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"מתקדם"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"הלחצן \'נגישות\' מוגדר לשירות <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. כדי להשתמש בהגדלה, יש ללחוץ לחיצה ארוכה על לחצן הנגישות ולאחר מכן לבחור בהגדלה."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"שינוי"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"אפשר להפעיל רק 5 שירותים בכל פעם"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"צריך להשבית לפחות שירות אחד כדי להוסיף עוד שירות"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s עושה שימוש במידע המוצג במסך כדי לקבוע אילו פרטים ניתן למלא באופן אוטומטי."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"מגבלת הסיסמאות, מפתחות הגישה ושירותי הנתונים"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ניתן להפעיל עד 5 סיסמאות, מפתחות גישה ושירותי נתונים בו-זמנית. יש להשבית אחד מהשירותים כדי להוסיף שירות אחר."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"הפעלת <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ב:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"איפה האודיו יופעל"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"במכשיר הזה"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"שיתוף אודיו"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"לא זמין במהלך ביצוע שיחות"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"קבלת שיחה בסוג פלט"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"לא ניתן לשנות APN זה."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"הטלפון יתחבר אוטומטית ללוויין. כדי להתחבר בצורה הטובה ביותר צריך להיות בחוץ, מתחת לכיפת השמיים."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"אחרי שהטלפון מתחבר ללוויין"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"אפשר לשלוח הודעות טקסט לכל אחד, כולל לשירותי החירום. הטלפון יתחבר מחדש לרשת סלולרית כשהיא תהיה זמינה."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"העברת הודעות באמצעות לוויין אורכת זמן רב יותר וזמינה רק בחלק מהאזורים. מזג אוויר ומבנים מסוימים עשויים להשפיע על חיבור הלוויין. אי אפשר להתקשר באמצעות לוויין. יכול להיות שאפשר לבצע שיחות חירום.\n\nיכול להיות שהשינויים בחשבון יופיעו ב\'הגדרות\' לאחר זמן מה. למידע נוסף, ניתן לפנות לספק הסלולרי."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"מידע נוסף על העברת הודעות באמצעות לוויין"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"שמות של נקודות גישה (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"השבתה"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"לא ניתן להפעיל את ה-SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"יש להפעיל שוב את ה-SIM. אם הבעיה נמשכת, יש להפעיל מחדש את המכשיר."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"הגדרת ההעדפות של כרטיסי ה-SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"צריך להגדיר את ההעדפות של הרשת הסלולרית כדי להשתמש בכמה כרטיסי SIM במכשיר הזה"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"הוספת תווית לכרטיסי ה-SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"התוויות האלה יוצגו לך בביצוע שיחות, בשליחת טקסטים ובשימוש בנתונים וב\'הגדרות\'"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"התווית של כרטיס ה-SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"כדי להשתמש בשני כרטיסי SIM בו-זמנית, צריך להפעיל מחדש את המכשיר ואז להפעיל את שני כרטיסי ה-SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"שימוש ב-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> בלבד"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"נתונים בלבד"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"שנתחיל?"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"סגירה"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"הבא"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"מתבצעת הפעלה של <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"רשת סלולרית"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index ab08cdf..cfd5aa3 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -267,18 +267,14 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"地域で選択"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC オフセットで選択"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"フィードバック"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"フィードバック, バグ, 時間, ゾーン, タイムゾーン"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"時間関連のフィードバックを送信"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"フィードバック, バグ, 時間, ゾーン, タイムゾーン"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"画面が自動消灯してからロックまでの時間"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"タイムアウトから <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"画面消灯の直後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"画面が自動的に消灯してから<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
+ <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"画面消灯の直後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"画面が自動的に消灯してから<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後にロック(<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>がロック解除を管理している場合を除く)"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"ロック画面にテキストを追加"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"なし"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"例: 佐藤のAndroid"</string>
@@ -501,7 +497,7 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"指紋の登録中: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> パーセント"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"指紋の登録完了"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"いつでもタップしてロック解除"</string>
- <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"画面が OFF のときでも、センサーをタップしてロック解除できます。ただし、これにより、意図しないロック解除が起こりやすくなります。"</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"画面が OFF のときでも、センサーをタップしてロック解除できます。ただし、意図しないロック解除も起こりやすくなります。"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"画面、ロック解除"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"後で行う"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"指を離して、もう一度タッチ"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"デバイスを一定時間使用していないときに、プライベート スペースを自動的にロックできます"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"デバイスのロック時は毎回"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"操作が行われない状態で 5 分経過後"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"なし"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ロックされているプライベート スペースを非表示にする"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"プライベート スペースがデバイスにあることを秘密にするために、アプリのリストで非表示にできます"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"非表示のプライベート スペースにアクセスする"</string>
@@ -591,7 +588,7 @@
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"しばらくお待ちください"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"プライベート スペースを削除しました"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"プライベート スペースを削除できませんでした"</string>
- <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"プライベート スペースのロックを解除"</string>
+ <string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"プライベート スペースのロックを解除しました"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"画面ロックの設定"</string>
<string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"プライベート スペースを使用するには、このデバイスで画面ロックを設定してください"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"画面ロックを設定"</string>
@@ -599,7 +596,7 @@
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"キャンセル"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"設定"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"プライベート スペース"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"個別のスペースで限定公開アプリの非表示やロックを行えます。専用の Google アカウントを使用して、セキュリティを強化します。"</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"隔離スペースでプライベート アプリを非表示またはロックできます。セキュリティを強化するには、専用の Google アカウントを使用します。"</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"プライベート スペースを設定する"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"スペース用の Google アカウントを選択する"</b>\n"専用のアカウントを使用することで、同期済みのファイル、写真、メールがスペースの外部で表示されないようにできます"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"ロックを設定する"</b>\n"スペースをロックして、他のユーザーが開けないようにできます"</string>
@@ -607,8 +604,8 @@
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"プライベート スペースがロックされている場合、プライベート スペースにあるアプリは、権限マネージャ、プライバシー ダッシュボード、その他の設定に表示されません。\n\nプライベート スペースを新しいデバイスに移動することはできません。別のデバイスで使用したい場合は、別のプライベート スペースを設定する必要があります。\n\nお使いのデバイスをパソコンに接続したり、デバイスに有害なアプリをインストールしたりしたユーザーが、あなたのプライベート スペースにアクセスできる可能性があります。"</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"プライベート スペースの詳細"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"プライベート スペースを設定しています…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"プライベート スペースがロックされているときは、プライベート スペースのアプリからの通知は表示されません"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"プライベート スペースを非表示にして自動ロックを設定するには、プライベート スペースの設定を確認してください"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"プライベート スペースのロック中は、プライベート アプリからの通知が表示されません"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"プライベート スペースの設定で、スペースを隠して自動ロックを ON にできます"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"必要なアプリはプライベート スペースにすでにインストールされています"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"プライベート スペースを設定できませんでした"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"再試行"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"バッテリー残量"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共用の設定"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"衛星通信メッセージ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"アクセスポイントの編集"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"アクセス ポイントの追加"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"有効にする"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ストレージを消去"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"アップデートのアンインストール"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"制限付きの権限の許可"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"デフォルトでは、選択した一部のアクティビティがこのアプリ内で開きます。"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"このアプリによるウィジェットの作成とデータへのアクセスを許可しました。"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"設定されていません。"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 日前"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"お問い合わせ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"出張報告書"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"サポートが必要な場合は担当者までお問い合わせください。このレポートは以下に送付されます:"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Client Expenses"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"色のコントラストについて"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"画面を暗くする"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"操作のコントロール"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"タイミングの調節"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"文字の入力にあわせて拡大鏡が移動します"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"アプリを切り替えても ON の状態を維持"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"拡大鏡は OFF にならず、アプリを切り替えるとズームアウトします"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ジョイスティック"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"拡大鏡を有効にして、画面上のジョイスティックで動かします。拡大鏡を操作するには、ジョイスティックを長押ししてからドラッグします。ジョイスティックをタップしてドラッグすると、ジョイスティック自体を動かせます。"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"拡大について"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {1,number,integer}. 画面をタップします<br/> {2,number,integer}. 2 本の指でドラッグして画面上を移動します<br/> {3,number,integer}. 2 本の指でピンチ操作してズームを調整します<br/> {4,number,integer}. ショートカットを使って拡大を停止します<br/><br/> <b>一時的にズームインするには:</b><br/> {0,number,integer}. 拡大の種類が全画面に設定されていることを確認します<br/> {1,number,integer}. ショートカットを使って拡大を開始します<br/> {2,number,integer}. 画面を長押しします<br/> {3,number,integer}. 指をドラッグして画面上を移動します<br/> {4,number,integer}. 指を離して拡大を停止します"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n"<b>"ズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"<ul><li>"2 本以上の指をドラッグしてスクロール"</li>\n<li>"2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"</li></ul>\n\n<b>"一時的にズーム"</b>"するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"<ul><li>"ドラッグで画面上を移動"</li>\n<li>"指を放してズームアウト"</li></ul>\n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ページ目"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ユーザー補助機能ボタンのショートカット"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"音量ボタンのショートカット"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"トリプルタップのショートカット"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d 本の指でダブルタップのショートカット"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"クイック設定のショートカット"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ユーザー補助操作のショートカット"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ユーザー補助操作を使用する"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"この機能を使用するには、画面下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。\n\n機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"この機能を使用するには、画面上のユーザー補助機能ボタンをタップします"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"この機能を使用するには、音量大ボタンと音量小ボタンの両方を長押しします"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"拡大を開始および停止するには、画面をトリプルタップします。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"拡大を開始および停止するには、画面をすばやく %1$d 回タップします"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"拡大を開始および停止するには、%1$d 本の指で画面をすばやく 2 回タップします"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{この機能を使用するには、画面の上部から下にスワイプします。次に、{featureName}のタイルを探します。}other{この機能を使用するには、# 本の指で画面の上部から下にスワイプします。次に、{featureName}のタイルを探します。}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"このショートカットは、デバイスのセットアップを完了すると利用できるようになります。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"この機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{この機能を使用するには、画面の下部から上にスワイプします}other{この機能を使用するには、# 本の指で画面の下部から上にスワイプします}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"この機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ユーザー補助機能を使用するには、2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ユーザー補助機能を使用するには、3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ボタンをカスタマイズ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"その他のオプション"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>のショートカット"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ユーザー補助操作"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 本の指で上にスワイプ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 本の指で上にスワイプ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ユーザー補助機能ボタン"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"フローティング ボタンをタップします"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ユーザー補助操作"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"画面下部にあるユーザー補助機能ボタン <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> をタップします。機能を切り替えるには、ユーザー補助機能ボタンを長押しします。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、2 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 本の指で画面の下から上にスワイプします。\n\n機能を切り替えるには、3 本指で上にスワイプしたまま長押しします。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{画面の下部から上にスワイプします。機能を切り替えるには、上にスワイプしたまま長押しします。}other{# 本の指で画面の下部から上にスワイプします。機能を切り替えるには、# 本の指で上にスワイプしたまま長押しします。}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"その他のオプション"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」の詳細"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"クイック設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{画面の上部から下にスワイプします}other{# 本の指で画面の上部から下にスワイプします}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{画面の上部から下にスワイプします。このショートカットは、デバイスのセットアップを完了すると利用できるようになります。}other{# 本の指で画面の上部から下にスワイプします。このショートカットは、デバイスのセットアップを完了すると利用できるようになります。}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"クイック設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"音量ボタン"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"音量ボタン"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"音量大と音量小の両方のボタンを長押しします"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"2 本の指で画面をダブルタップする"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d 本の指でダブルタップ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d 本の指で画面をすばやく 2 回タップします"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"トリプルタップ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"画面をすばやく %1$d 回タップします。デバイスの反応が遅くなる場合があります。"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d 本の指でダブルタップ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"2 本の指で画面を {0,number,integer} 回すばやくタップします"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"画面をトリプルタップ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"トリプルタップ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"画面をすばやく {0,number,integer} 回タップします。このショートカットを使うと、デバイスの動作が遅くなる場合があります"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"詳細設定"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"[ユーザー補助機能] ボタンが [<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>] に設定されています。拡大を使用するには、[ユーザー補助機能] ボタンを押し続けて [拡大] を選択してください。"</string>
@@ -2492,7 +2457,7 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"アプリのバックグラウンド アクティビティを制限すると、アプリが正常に機能しないことがあります"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"このアプリは、電池の最適化が設定されていないため、制限することはできません。\n\nこのアプリを制限するには、電池の最適化を ON にしてください。"</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"バッテリー使用状況の管理"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"バックグラウンドでの使用の許可"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"バックグラウンドでの使用を許可"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"リアルタイムのアップデートを利用する場合は有効に、バッテリーを節約したい場合は無効にしてください"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"制限なし"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"最適化"</string>
@@ -3462,7 +3427,7 @@
<string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を確認"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"通知履歴"</string>
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"通知履歴を使用"</string>
- <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知履歴はオフになっています"</string>
+ <string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"通知履歴は OFF になっています"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"最近の通知とスヌーズに設定した通知を表示するには、通知履歴をオンにします"</string>
<string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"最近の通知はありません"</string>
<string name="history_toggled_on_summary" msgid="9034278971358282728">"ここには、最近の通知とスヌーズに設定した通知が表示されます"</string>
@@ -3553,8 +3518,8 @@
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"会話セクションの一番上にバブルとして表示され、プロフィール写真がロック画面に表示されます"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> はほとんどの会話機能に対応していません。会話の優先度を高く設定することはできず、会話はバブルとして表示されません。"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します"</string>
- <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"着信音もバイブレーションも無効になります"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"着信音もバイブレーションも OFF になります"</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"着信音もバイブレーションも OFF になり会話セクションの下に表示されます"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"デバイスの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」のすべての通知"</string>
@@ -3601,9 +3566,9 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"このアプリ内でその他の設定を利用できます"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"通知のクールダウン"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"すべての通知にクールダウンを適用する"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"同じアプリから連続して大量の通知が届く場合に通知の数が徐々に減ります"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"同じアプリから連続して大量の通知が届く場合に、通知の数を徐々に減らします"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"会話にクールダウンを適用する"</string>
- <string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"同じチャットから短い期間内に大量のメッセージが届く場合に通知の数が徐々に減ります"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"同じチャットから短時間で大量のメッセージが届く場合に、通知の数を徐々に減らします"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"通知のクールダウンを使用しない"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"同じアプリから連続して届く通知の数にかかわらず、通知の数は減りません"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"ロック解除時にバイブレーションで知らせる"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"変更"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"有効にできるサービスは 5 個だけです"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"他のサービスを追加するには、サービスを 1 つ以上無効にしてください"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s は自動入力できる情報を判断するために画面上に表示される情報を使用します。"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"パスワード、パスキー、データのサービスの上限に達しました"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"一度に有効にできるパスワード、パスキー、データのサービスは 5 個までです。追加するには、いずれかのサービスを OFF にしてください。"</string>
@@ -4538,11 +4505,10 @@
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"NFC スキャン時の起動を許可する"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"NFC タグが検出されたときに起動することを、このアプリに許可します。\nこの権限が有効の場合にタグが検出されると、このアプリをオプションとして利用できるようになります。"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"メディアの再生先"</string>
- <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> を再生:"</string>
+ <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> の再生先:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音声の再生先"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"このデバイス"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"音声の共有"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通話中は利用できません"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"通話するデバイス"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"この APN は変更できません。"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"お使いのスマートフォンを衛星通信に自動接続します。接続を最大限良好にするには、外に出て、空がよく見える場所に移動してください"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"スマートフォンが衛星通信に接続された後"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"テキスト メッセージは、緊急サービスを含め誰にでも送信できます。モバイル ネットワークが利用できる状態になると再接続されます。"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"衛星通信メッセージは、利用できるエリアが制限され、通常より時間がかかることがあります。天候やなんらかの構造物が、衛星通信の接続に影響することがあります。衛星通信による通話はご利用いただけませんが、緊急通報はつながる場合があります。\n\n変更内容がアカウントの [設定] に反映されるまでに時間がかかることがあります。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"衛星通信メッセージの詳細"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"アクセス ポイント名"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"OFF にする"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM を有効にできません"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM をもう一度 ON にしてみてください。問題が解決しない場合は、デバイスを再起動してください。"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM の設定"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"モバイル ネットワークの設定を変更して、このデバイスで複数の SIM を使用できるようにします"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM のラベルを設定する"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"通話時、テキスト メッセージの送信時、データの使用時や [設定] 内で、これらのラベルが表示されます"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM のラベル"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"2 つの SIM を同時に使用するには、デバイスを再起動してから両方の SIM を有効にしてください"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> のみ使用"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"データのみ"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"始める"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"閉じる"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"次へ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> をオンにしています…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"モバイル ネットワーク"</string>
@@ -5012,7 +4973,7 @@
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"暗号化した方が安全ですが、場所によっては接続できないことがあります。緊急通報に暗号化が求められることはありません。"</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"すべてのサービス"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"クリップボードへのアクセスを表示"</string>
- <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスすると、メッセージが表示されます"</string>
+ <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"クリップボードにコピーしたテキストや画像などにアプリがアクセスした際に、メッセージを表示します"</string>
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"すべてのアプリ"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"許可しない"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"超広帯域無線(UWB)"</string>
@@ -5174,9 +5135,9 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"ON / カメラの点滅"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ON / 画面の点滅"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ON / カメラと画面の点滅"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに、カメラのライトまたは画面を点滅させます"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに、カメラのライトや画面を点滅させます"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"通知を受け取ったときやアラームが鳴ったときに画面が点滅します"</string>
- <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"光に敏感な方は、点滅による通知は慎重に使用してください"</string>
+ <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"光に敏感な方は、点滅による通知を慎重に使用してください"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"点滅, ライト, 難聴, 聴力の喪失"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"プレビュー"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"カメラの点滅"</string>
@@ -5217,7 +5178,7 @@
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"ON"</string>
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"OFF"</string>
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"ON"</string>
- <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"インストールしたアプリにデバイス名が表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーもデバイス名を確認できるようになります。"</string>
+ <string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"インストールしたアプリにデバイス名が表示されます。また、Bluetooth デバイスや Wi-Fi ネットワークに接続したり、Wi-Fi アクセス ポイントを設定したりすると、他のユーザーにもデバイス名が表示されます。"</string>
<string name="grammatical_gender_title" msgid="8584242850477270828">"文法性"</string>
<string name="grammatical_gender_dialog_title" msgid="8754048592099871587">"文法性の選択"</string>
<string name="content_protection_preference_title" msgid="5069260032659193074">"虚偽の振る舞いをするアプリをスキャンする"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"パスワードを設定しました"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"選択中にポインタを表示する"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"メディア DRM の設定"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"ソフトウェア セキュア暗号の強制設定"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM 鍵管理でソフトウェア ベースのホワイトボックス暗号を強制的に使用します"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 03f9885..b21ef95 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"შეგიძლიათ კერძო სივრცის ავტომატურად ჩაკეტვა, თუ არ იყენებთ მოწყობილობას გარკვეული პერიოდის განმავლობაში"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ყოველთვის, როდესაც მოწყობილობა ჩაიკეტება"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5-წუთიანი უმოქმედობის შემდეგ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"არასოდეს"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"კერძო სივრცის დამალვა ჩაკეტვის დროს"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"თუ არ გსურთ, სხვებმა იცოდნენ, რომ თქვენს მოწყობილობაზე კერძო სივრცე გაქვთ, შეგიძლიათ, დამალოთ იგი თქვენი აპების გვერდიდან"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"წვდომა კერძო სივრცეზე, როცა დამალულია"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ბატარეის დატენვის დონე"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"საერთო"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"საერთო პარამეტრები"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლა"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ები"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"წვდომის წერტილის რედაქტირება"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"დაამატეთ წვდომის წერტილი"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"გამადიდებელი მოგყვებათ ტექსტის აკრეფისას"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"დარჩეს ჩართული აპების გადართვისას"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"გამადიდებელი დარჩება ჩართული და მასშტაბს შეამცირებს როდესაც აპებს გადართავთ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ჯოისტიკი"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"გაააქტიურეთ და გაამოძრავეთ გამადიდებელი შუშა ეკრანის ჯოისტიკით. გამადიდებელი შუშის სამართავად ხანგრძლივად შეეხეთ, შემდეგ კი გადაათრიეთ ჯოისტიკი. შეხებით გადაათრიეთ ჯოისტიკი."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"გადიდების შესახებ"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>მასშტაბის გასადიდებლად:</b><br/> {0,number,integer}. გადიდების დასაწყებად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/> {1,number,integer}. შეეხეთ ეკრანს<br/> {2,number,integer}. ჩაავლეთ 2 თითი ეკრანზე გადასაადგილებლად<br/> {3,number,integer}. მასშტაბის კორექტირებისთვის გამოიყენეთ თითებით მასშტაბირება 2 თითით<br/> {4,number,integer}. გადიდების შესაწყვეტად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/><br/><b>მასშტაბის დროებით გასადიდებლად:</b><br/> {0,number,integer}. გადიდების მასშტაბი სრულ ეკრანზე უნდა იყოს დაყენებული<br/> {1,number,integer}. გადიდების დასაწყებად გამოიყენეთ მალსახმობი<br/> {2,number,integer}. ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანს ნებისმიერ ადგილას<br/> {3,number,integer}. ჩაავლეთ თითი ეკრანზე გადასაადგილებლად<br/> {4,number,integer}. გადიდების შესაწყვეტად მოაშორეთ თითი"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"როდესაც გადიდება ჩართულია, შეგიძლიათ გაადიდოთ მასშტაბი თქვენს ეკრანზე.\n\n"<b>"მასშტაბირებისთვის"</b>", დაიწყეთ გადიდება, შემდეგ შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ადგილს.\n"<ul><li>"გადასაადგილებლად გადაატარეთ ეკრანს 2 ან მეტი თითი"</li>\n<li>"მასშტაბის დასარეგულირებლად ეკრანზე შეაერთეთ 2 ან მეტი თითი"</li></ul>\n\n<b>"მასშტაბის დროებით გასადიდებლად"</b>", დაიწყეთ გადიდება, შემდეგ ხანგრძლივად შეეხეთ ეკრანის ნებისმიერ ნაწილს.\n"<ul><li>"გადაატარეთ თითი ეკრანს მისი სხვადასხვა ნაწილის დასათვალიერებლად"</li>\n<li>"მასშტაბის შესამცირებლად ასწიეთ თითი"</li></ul>\n\n"კლავიატურისა და ნავიგაციის ზოლის მასშტაბის გაზრდა ვერ მოხერხდება."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"გვერდი <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>-დან"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"მარტივი წვდომის ღილაკის მალსახმობი"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ხმის ღილაკების მალსახმობები"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"სამმაგი შეხების მალსახმობი"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d თითით ორმაგი შეხების მალსახმობი"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"სწრაფი პარამეტრების მალსახმობი"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"მარტივი წვდომისთვის ჟესტის მალსახმობი"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"მარტივი წვდომის ჟესტის გამოყენება"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nფუნქციებს შორის გადასართავად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს თქვენს ეკრანზე"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"გადიდების დასაწყებად და შესაწყვეტად, სამმაგად შეეხეთ ეკრანს ნებისმიერ ადგილზე."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"გადიდების დასაწყებად და შესაწყვეტად %1$d-ჯერ სწრაფად შეეხეთ ეკრანს"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"გადიდების დასაწყებად და შესაწყვეტად %1$d-ჯერ სწრაფად შეეხეთ ეკრანს"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად გადაფურცლეთ ეკრანის ზემოდან ქვემოთ. შემდეგ იპოვეთ {featureName} მოზაიკა.}other{ამ ფუნქციის გამოყენებისთვის თქვენი ეკრანი ზემოდან ქვემოთ გადაფურცლეთ # თითით. შემდეგ იპოვეთ {featureName} მოზაიკა.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ეს მალსახმობი ხელმისაწვდომი იქნება მოწყობილობის დაყენების დასრულების შემდეგ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის 2 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 2 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად გადაფურცლეთ ზემოთ თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილიდან}other{ამ ფუნქციის გამოსაყენებლად # თითით გადაფურცლეთ ზემოთ თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილიდან}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ამ ფუნქციით სარგებლობისთვის 3 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 3 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"მარტივი წვდომის ფუნქციით სარგებლობისთვის 2 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 2 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"მარტივი წვდომის ფუნქციით სარგებლობისთვის 3 თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად 3 თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"გასაგებია"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ღილაკის მორგება"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"სხვა ვარიანტები"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> - მალსახმობი"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"მარტივი წვდომის ღილაკი"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ჟესტი მარტივი წვდომისთვის"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"გადაფურცლეთ ზემოთ 2 თითით"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"გადაფურცლეთ ზემოთ 3 თითით"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"მარტივი წვდომის ღილაკი"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"შეეხეთ მოლივლივე ღილაკს"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"მარტივი წვდომის ჟესტი"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილში შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. სერვისების გადასართავად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"ორი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, ორი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"სამი თითით გადაფურცლეთ ეკრანის ქვედა კიდიდან ზემოთ.\n\nფუნქციების გადასართავად, სამი თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{გადაფურცლეთ ზემოთ თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილიდან. ფუნქციებს შორის გადასართავად გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ.}other{გადაფურცლეთ # თითით ზემოთ თქვენი ეკრანის ქვედა ნაწილიდან. ფუნქციებს შორის გადასართავად # თითით გადაფურცლეთ ზემოთ და დააყოვნეთ.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"სხვა ვარიანტები"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"შეიტყვეთ მეტი <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-ის შესახებ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"სწრაფი პარამეტრები"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{გადაფურცლეთ ეკრანის ზემოდან ქვემოთ}other{გადაფურცლეთ # თითით ეკრანის ზემოდან ქვემოთ}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{გადაფურცლეთ ეკრანის ზემოდან ქვემოთ ეს მალსახმობი ხელმისაწვდომი იქნება მოწყობილობის დაყენების დასრულების შემდეგ.}other{გადაფურცლეთ # თითით ეკრანის ზემოდან ქვემოთ. ეს მალსახმობი ხელმისაწვდომი იქნება მოწყობილობის დაყენების დასრულების შემდეგ.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"სწრაფი პარამეტრები"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ხმის ღილაკები"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ხმის ღილაკები"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ხანგრძლივად დააჭირეთ ხმის ორივე ღილაკს"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ეკრანზე ორი თითით ორმაგი შეხება"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d თითით ორმაგად შეხება"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"ორჯერ სწრაფად შეეხეთ ეკრანს %1$d თითით"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"სამმაგი შეხება"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"სწრაფად შეეხეთ ეკრანს %1$d-ჯერ. ამან შესაძლოა თქვენი მოწყობილობა შეანელოს."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d თითით ორმაგად შეხება"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"სწრაფად შეეხეთ ეკრანს {0,number,integer}-ჯერ ორი თითით"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"სამმაგად შეეხეთ ეკრანს"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"სამმაგი შეხება"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"სწრაფად შეეხეთ ეკრანს {0,number,integer}-ჯერ. ამ მალსახმობმა შეიძლება მოწყობილობა შეანელოს"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"გაფართოებ."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"მარტივი წვდომის ღილაკად დაყენებულია <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. გადიდების გამოსაყენებლად ხანგრძლივად შეეხეთ მარტივი წვდომის ღილაკს, ხოლო შემდეგ აირჩიეთ გადიდება."</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"შეცვლა"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"შეგიძლიათ ჩართული გქონდეთ მხოლოდ 5 მომსახურება"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ახლის დასამატებლად გამორთეთ სულ მცირე ერთი მომსახურება მაინც"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s იყენებს თქვენს ეკრანზე გამოსახულ კონტენტს, რათა გაარკვიოს, რა შეიძლება შეივსოს ავტომატურად."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"პაროლების, წვდომის გასაღებებისა და მონაცემთა სერვისების ლიმიტი"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ერთდროულად, შეგიძლიათ, მაქსიმუმ 5 პაროლი, წვდომის გასაღები და მონაცემთა სერვისი გქონდეთ. სხვების დასამატებლად გამორთეთ სერვისი."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>-ის დაკვრა"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"აუდიო დაიკვრება"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ეს მოწყობილობა"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"აუდიოს გაზიარება"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"ზარების განხორციელებისას მიუწვდომელია"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ზარის აღება მოწყობილობაზე:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ამ APN-ის შეცვლა ვერ მოხერხდება."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"თქვენი ტელეფონი ავტომატურად დაუკავშირდება სატელიტს. საუკეთესო კავშირისთვის იყავთ ისეთ ადგილას, სადაც ცის ნათელი ხედია."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"თქვენი ტელეფონის სატელიტთან დაკავშირების შემდეგ"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"შეტყობინების ყველგან გაგზავნა შეგიძლიათ, მათ შორის გადაუდებელი დახმარების სამსახურებში. თქვენი ტელეფონი დაუკავშირდება მობილური ქსელს, მისი ხელმისაწვდომობის შემთხვევაში."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"შეტყობინებების სატელიტურ მიმოცვლას შეიძლება უფრო მეტი დრო დასჭირდეს და ხელმისაწვდომია მხოლოდ გარკვეულ ტერიტორიაზე. ამინდმა და გარკვეულმა კონსტრუქციებმა შეიძლება გავლენა მოახდინოს თქვენს კავშირზე სატელიტთან. სატელიტით დარეკვა მიუწვდომელია. გადაუდებელი ზარის განხორციელება მიანც შესაძლებელია.\n\nშესაძლოა გარკვეული დრო დასჭირდეს ანგარიშის პარამეტრების ცვლილებების ასახვას. დეტალური ინფორმაციისთვის მიმართეთ ოპერატორს."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"მეტი ინფორმაცია შეტყობინებების სატელიტური მიმოცვლის შესახებ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"წვდომის წერტილების სახელები"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"გამორთვა"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM ბარათის გააქტიურება ვერ ხერხდება"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ცადეთ, ხელახლა ჩართოთ SIM ბარათი. თუ პრობლემა არ მოგვარდა, გადატვირთეთ მოწყობილობა."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM-ის პარამეტრების დაყენება"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"მობილური ქსელის პრეფერენციების კონფიგურაცია ამ მოწყობილობაზე რამდენიმე SIM-ის გამოსაყენებლად"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"მიამაგრეთ ლეიბლი SIM-ებს"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"ეს ლეიბლები გამოჩნდება ზარების განხორციელებისას, ტექსტური შეტყობინებების გაგზავნისას და ინტერნეტის გამოყენებისას, ასევე, პარამეტრებში"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-ლეიბლი"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ერთდროულად 2 SIM ბარათის გამოსაყენებლად გადატვირთეთ თქვენი მოწყობილობა, შემდეგ ჩართეთ ორივე SIM ბარათი"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"მხოლოდ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-ის გამოყენება"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"მხოლოდ ინტერნეტისთვის"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"დაწყება"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"დახურვა"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"შემდეგი"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"ირთვება: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"მობილური ქსელი"</string>
@@ -5221,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"პაროლი დაყენებულია"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"კურსორის ჩვენება სტილუსის გადატარების დროს"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"მედიის DRM პარამეტრები"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Software Secure Crypto-ს იძულება"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM გასაღების მმართველის იძულება პროგრამულ უზრუნველყოფაზე დაფუძნებული თეთრი ყუთის კრიპტოგრაფიის გამოსაყენებლად"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 5857889..d4411ae 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Қысқы уақыт"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Аймақ бойынша таңдау"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC-ден айырмашылығы бойынша"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Пікір"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"пікір, қате, уақыт, белдеу, уақыт белдеуі"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Уақыт туралы пікір жіберу"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"пікір, қате, уақыт, белдеу, уақыт белдеуі"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Экран өшкеннен кейін құлыптау"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Экран өшкен соң <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Экран өшкен соң бірден (<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ашық күйінде ұстап тұрмаса)"</string>
@@ -492,8 +488,8 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Саусағыңыздың оң жағын қойыңыз"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Саусағыңыздың ортаңғы бөлігін сканерге қойыңыз."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Саусағыңыздың ұшын датчикке қойыңыз"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Саусағыңыздың сол жағын датчикке қойыңыз"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Соңында саусағыңыздың оң жағын датчикке қойыңыз"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Саусағыңыздың сол жағын датчикке қойыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Енді саусағыңыздың оң жағын датчикке қойыңыз."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Саусақ ізі тіркеліп жатыр: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> пайыз."</string>
@@ -550,10 +546,10 @@
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Құпиялық"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Жұмыс профилі"</string>
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Құпия кеңістік"</string>
- <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Жеке кеңістік қолданбаларын құлыптаулы және жасырын қалдырыңыз."</string>
+ <string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Құпия қолданбаларыңыз құлып астында жасырулы тұрады."</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Жеке қолданбаларды жасыруға не құлыптауға болатын бөлек жерде сақтаңыз."</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Құпия кеңістікті құлыптау"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Құпия кеңістік құлпын құрылғы құлпын ашқандай аша аласыз немесе басқа құлып таңдауыңызға болады."</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Құпия кеңістікті құрылғының құлпын ашқан әдіспен ашуға немесе басқа құлып таңдауға болады."</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Құрылғының экран құлпын пайдалану"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Бет және саусақ ізімен ашу"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Саусақ ізімен ашу"</string>
@@ -566,10 +562,11 @@
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Құпия кеңістікке жаңа құлып таңдау керек пе?"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Келесі экранға құрылғының PIN кодын, өрнегін немесе құпия сөзін енгізуіңіз керек."</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Құпия кеңістікті автоматты түрде құлыптау"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Құрылғыңызды белгілі бір уақыт бойы қолданбаған болсаңыз, құпия кеңістікті автоматты түрде құлыптай аласыз."</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Құрылғыны белгілі бір уақыт бойы қолданбаған кезде құпия кеңістік автоматты түрде құлыпталатын етіп реттеуге болады."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Құрылғы құлыпталған сайын"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 минуттық әрекетсіздіктен кейін"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ешқашан"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Құпия кеңістікті құлыптаған кезде жасыру"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Құрылғыңызда құпия кеңістік бар екенін басқа адамдар білмеуі үшін, оны қолданбалар тізімінен жасыруыңызға болады."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Құпия кеңістікке жасырулы кезде кіру"</string>
@@ -599,33 +596,33 @@
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Бас тарту"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Реттеу"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Құпия кеңістік"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Құпия қолданбаларды жеке кеңістікке жасырыңыз немесе құлыптаңыз. Қосымша қауіпсіздік үшін арнайы Google аккаунтын пайдаланыңыз."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Жеке қолданбаларыңызды бөлек кеңістікке жасырып қоюға немесе құлыппен жауып қоюға болады. Қосымша қауіпсіздік үшін арнайы Google аккаунтын пайдаланыңыз."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Құпия кеңістікті орнату"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Кеңістігіңізге Google аккаунтын таңдау"</b>\n"Арнайы аккаунтты пайдалансаңыз, синхрондалған файлдар, фотосуреттер мен электрондық хаттар кеңістігіңізден тыс көрсетілмейді."</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Құлыптау функциясын орнату"</b>\n"Кеңістігіңізді басқа адамдар ашып алмауы үшін, оны құлыптаңыз."</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Қолданбаларды орнату"</b>\n"Құпия кеңістігіңізде жеке Play Store болады, сондықтан қолданбаларды оңай орната аласыз."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Жеке бөлмеңіз құлыпталып тұрған кезде, ондағы қолданбалар \"Рұқсаттарды басқару\" бөлімінде, құпиялық тақтасында және басқа параметрлерде көрсетілмейді.\n\nЖеке бөлмені жаңа құрылғыға көшіруге болмайды. Оны басқа құрылғыда пайдаланғыңыз келсе, басқа жеке бөлмені реттеуіңіз керек.\n\nҚұрылғыңызды компьютерге жалғайтын немесе оған зиянды қолданбалар орнататын кез келген адам жеке бөлмеңізге кіре алады."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Құпия кеңістік құлыпталып тұрған кезде, ондағы қолданбалар \"Рұқсаттарды басқару\" бөлімінде, құпиялық тақтасында және басқа параметрлерде көрсетілмейді.\n\nҚұпия кеңістікті жаңа құрылғыға көшіруге болмайды. Оны басқа құрылғыда пайдаланғыңыз келсе, жаңасын орнатуыңыз керек.\n\nҚұрылғыңызды компьютерге жалғаған немесе оған зиянды қолданбалар орнатқан кез келген адам құпия кеңістігіңізге кіре алады."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Құпия кеңістік туралы толық ақпарат"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Жеке бөлме реттеліп жатыр…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Құпия кеңістік реттеліп жатыр…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Құпия кеңістік құлыптаулы кезде, ондағы қолданбалардан келетін хабарландырулар жасырылады"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Құпия кеңістікті жасырып, автоматты құлыптау функциясын орнату үшін құпия кеңістік параметрлерін көріңіз"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Құпия кеңістікті жасырып, автоматты құлыптау функциясын орнатыңыз"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Қажетті қолданбалар құпия кеңістікке орнатылып қойған"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Құпия кеңістікті реттеу мүмкін болмады"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Қайталау"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Жеке бөлмеңіздің құлпы экран құлпымен ашылсын ба?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Жеке бөлмеңіздің құлпын құрылғы құлпын ашқандай аша аласыз немесе басқа құлып таңдай аласыз."</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Құпия кеңістік экран құлпымен ашылсын ба?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Құпия кеңістікті құрылғының құлпын ашқан әдіспен ашуға немесе басқа құлып таңдауға болады."</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Экран құлпын пайдалану"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Жаңа құлып таңдау"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Бәрі дайын!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Құпия кеңістігіңізді табу үшін қолданбалар тізіміне өтіп, төмен айналдырыңыз."</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Дайын"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Жеке бөлмені табу үшін төмен айналдырыңыз."</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Құпия кеңістікті табу үшін төмен айналдырыңыз."</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Аккаунтқа кіру"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Құпия кеңістік үшін қолданылатын аккаунтқа кіріңіз."</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Қазір емес"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Жалғастыру"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Жеке бөлмеңіздің құлпын таңдаңыз"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Жеке бөлмеңіздің құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опция үшін қосымша құлып орнату керек болады."</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Құпия кеңістікке құлып таңдаңыз"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Құпия кеңістік құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опция үшін қосымша құлып орнату керек болады."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Жеке кеңістік үшін PIN кодын орнату"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Жеке кеңістік үшін құпия сөз орнату"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Жеке кеңістік үшін өрнек орнату"</string>
@@ -633,8 +630,8 @@
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Құлып экранындағы құпия хабарландырулар"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Құпия кеңістік құлпы ашылған кезде шетін контентті көрсету."</string>
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Деректерді құпия ұстауға көмектесетін Google аккаунтын жасау"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Келесі экранда құпия кеңістікті пайдалану үшін аккаунтыңызға кіре аласыз."</string>
- <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Деректердің құпия кеңістіктен шығып кетуінің алдын алу үшін арнайы аккаунт жасаңыз, мысалы:"</b></string>
+ <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Келесі экранда құпия кеңістікке пайдаланатын аккаунтқа кіре аласыз."</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Деректер құпия кеңістіктен тыс шығып кетпеуі үшін арнайы аккаунт жасаңыз:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Синхрондалған фотосуреттер, файлдар, электрондық хаттар, контактілер, күнтізбедегі іс-шаралар және тағы басқа деректер"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Қолданба жүктеп алу тарихы және ұсыныстар"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Браузерді қолдану тарихы, бетбелгілер және сақталған құпия сөздер"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Батарея деңгейі"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Жалпы"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Жалпы параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Кіру нүктесін өзгерту"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Кіру нүктесін енгізу"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Қосу"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Жадты тазалау"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Жаңартуларды алу"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Шектеулі рұқсаттар беру"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Сіз таңдаған кейбір әрекеттер осы қолданбада әдепкісінше ашылады."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сіз бұл қолданбаның виджеттер жасау және дерекқорға кіру мүмкіндігін таңдағансыз."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Әдепкі мәндер орнатылмаған."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 күн бұрын"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Жазыласыз ба?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Іссапар туралы есеп"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Қосымша көмек алу үшін маған немесе Хеленге хабарласыңыз. Бұл есеп:"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Клиент шығындары"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Түс контрасты туралы"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Экранды қараңғылау"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Басқару элементтері"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Уақытты басқару элементтері"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Мәтін тергенде, ұлғайтқыш ілесіп отырады."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Қолданбаларды ауыстырғанда қосулы қалдыру"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Ұлғайтқыш қосулы қалады да, қолданбаларды ауыстырған кезде масштабты кішірейтеді."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Джойстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Экрандағы джойстикпен ұлғайтқышты іске қосыңыз және жылжытыңыз. Ұлғайтқышты басқару үшін джойстикті басып ұстаңыз да, сүйреңіз. Джойстиктің өзін жылжыту үшін оны басып, сүйреңіз."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Ұлғайту туралы"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {1,number,integer}. Экранды түртіңіз.<br/> {2,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін 2 саусақпен сүйреңіз.<br/> {3,number,integer}. Ыңғайлы масштабты таңдау үшін 2 саусақ арасын ашыңыз немесе қосыңыз.<br/> {4,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайту режимінен шығыңыз.<br/><br/> <b>Уақытша ұлғайту үшін:</b><br/> {0,number,integer}. Ұлғайту түріне \"толық экран\" мәні тағайындалғанына көз жеткізіңіз.<br/> {1,number,integer}. Жылдам пәрмен көмегімен ұлғайта бастаңыз.<br/> {2,number,integer}. Экранның кез келген жерін түртіп ұстап тұрыңыз.<br/> {3,number,integer}. Экранның басқа жеріне жылжу үшін саусақпен сүйреңіз.<br/> {4,number,integer}. Ұлғайту режимінен шығу үшін саусағыңызды көтеріңіз."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ұлғайту функциясы қосулы тұрғанда, экраныңызды ұлғайта аласыз.\n\n"<b>"Масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосып, экранның кез келген жерін түртіңіз.\n"<ul><li>"Айналдыру үшін екі немесе бірнеше саусақпен сүйреңіз."</li>\n<li>"Масштабтауды реттеу үшін екі немесе бірнеше саусақты жақындатыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Уақытша масштабтау үшін"</b>" ұлғайту функциясын іске қосыңыз, содан кейін экранның кез келген жерін басып тұрыңыз.\n"<ul><li>"Жылжыту үшін саусағыңызды экранның бір жерінен екінші жеріне сүйреңіз."</li>\n<li>"Кішірейту үшін саусағыңызды көтеріңіз."</li></ul>\n\n"Пернетақтада және навигация жолағында ұлғайту мүмкін емес."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> бет"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Арнайы мүмкіндіктер түймесінің жылдам пәрмені"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Дыбыс деңгейі пернелерінің жылдам пәрмені"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Үш рет түрту жылдам пәрмені"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d саусақпен екі рет түрту жылдам пәрмені"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Жылдам параметрлер жылдам пәрмені"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Арнайы мүмкіндік қимылының жылдам пәрмені"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Арнайы мүмкіндік қимылын қолдану"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін (<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>) түртіңіз.\n\nБір функциядан екінші функцияға ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін басып тұрыңыз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Бұл функцияны пайдалану үшін экрандағы арнайы мүмкіндіктер түймесін түртіңіз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Бұл функцияны пайдалану үшін дыбыс деңгейі пернелерін басып тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ұлғайтуды бастау және тоқтату үшін экранның кез келген жерін үш рет түртіңіз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Ұлғайту функциясын іске қосу және тоқтату үшін экранды %1$d рет жылдам түртіңіз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Ұлғайту функциясын іске қосу және тоқтату үшін экранды %1$d саусақпен екі рет жылдам түртіңіз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Бұл функцияны пайдалану үшін экранның жоғарғы жағынан төмен қарай сырғытыңыз. Содан кейін {featureName} бөлшегін табыңыз.}other{Бұл функцияны пайдалану үшін экранның жоғарғы жағынан # саусақпен төмен қарай сырғытыңыз. Содан кейін {featureName} бөлшегін табыңыз.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Құрылғыны реттеп біткен соң, осы жылдам пәрменді пайдалана аласыз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз.}other{Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан # саусақпен жоғары қарай сырғытыңыз.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Бұл функцияны пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану үшін экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Түсінікті"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Түймені реттеу"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Басқа опциялар"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> жылдам пәрмені"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"арнайы мүмкіндік қимылы"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 саусақпен жоғары қарай сырғыту"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 саусақпен жоғары қарай сырғытыңыз"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Арнайы мүмкіндіктер түймесі"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Қалқымалы түймені түртіңіз."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Арнайы мүмкіндік қимылы"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Экранның төменгі жағындағы арнайы мүмкіндіктер түймесін (<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>) түртіңіз. Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін басып тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғары сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Экранның төменгі жағынан жоғары қарай сырғытыңыз. Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз.}other{Экранның төменгі жағынан # саусақпен жоғары қарай сырғытыңыз. Бір функциядан екінші функцияға ауысу үшін # саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Басқа опциялар"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> туралы толығырақ ақпарат"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Жылдам параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Экранның жоғарғы жағынан төмен қарай сырғытыңыз.}other{Экранның жоғарғы жағынан # саусақпен төмен қарай сырғытыңыз.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Экранның жоғарғы жағынан төмен қарай сырғытыңыз. Құрылғыны реттеп біткен соң, осы жылдам пәрменді пайдалана аласыз.}other{Экранның жоғарғы жағынан # саусақпен төмен қарай сырғытыңыз. Құрылғыны реттеп біткен соң, осы жылдам пәрменді пайдалана аласыз.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Жылдам параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Дыбыс деңгейі пернелері"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"дыбыс деңгейі пернелері"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Дыбыс деңгейінің екі пернесін бірге басып тұрасыз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Экранды екі саусақпен екі рет түрту"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d саусақпен екі рет түрту"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Экранды %1$d саусақпен екі рет жылдам түртіңіз."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Үш рет түрту"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Экранды %1$d рет жылдам түртіңіз. Бұдан құрылғы жұмысы баяулауы мүмкін."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d саусақпен екі рет түрту"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Экранды екі саусағыңызбен {0,number,integer} рет жылдам түртіңіз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Экранды үш рет түрту"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"үш рет түрту"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Экранды {0,number,integer} рет жылдам түртіңіз. Бұл жылдам пәрмен құрылғы жұмысын баяулатуы мүмкін."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Қосымша"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Арнайы мүмкіндіктер <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қызметіне орнатылды. Ұлғайту функциясын пайдалану үшін арнайы мүмкіндіктер түймесін басып тұрып, ұлғайту пәрменін таңдаңыз."</string>
@@ -2369,8 +2334,8 @@
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Экранды қарайту туралы"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Оқу ыңғайлы болуы үшін экранды қарайтады."</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Деңгейі"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Қараңғылау"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Жарықтау"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Қараңғы"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Жарық"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Құрылғы өшіп қосылғаннан кейін де сақталсын"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Қысқа ({time} секунд)}other{Қысқа ({time} секунд)}}"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_medium_delay" msgid="6867395206533459204">"{count,plural, =1{Орташа ({time} секунд)}other{Орташа ({time} секунд)}}"</string>
@@ -2493,7 +2458,7 @@
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Бұл қолданба батареяны оңтайландыруға реттелмегендіктен, оны шектей алмайсыз. \n\nБұл үшін батареяны оңтайландыруды қосыңыз."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Батарея шығынын қадағалау"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Фонды пайдалануға рұқсат ету"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Нақты уақыттағы жаңалықтар алу үшін қосыңыз, батарея қуатын үнемдеу үшін өшіріңіз."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Нақты уақыттағы жаңартуларды алып отыру үшін қосыңыз, батарея қуатын үнемдеу үшін өшіріңіз."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Шектелмеген"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оңтайландырылған"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Шектелген"</string>
@@ -2545,7 +2510,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Бұл қолданба батареяны фондық режимде пайдаланады. Батареяның заряды тез азаюы мүмкін."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Алу"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Бас тарту"</string>
- <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Қайта анықтау"</string>
+ <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Өзгерту"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Зарядтау құрылғысын тексеріңіз"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Үйлесімсіз зарядтау туралы толық ақпарат"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Батарея шығынын қадағалау"</string>
@@ -3601,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Қолданбада қосымша параметрлер қолжетімді."</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Хабарландыру дыбысын бәсеңдету"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Барлық хабарландыруға дыбысты бәсеңдету параметрін қолдану"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Бір қолданбадан кезек-кезек көп хабарландыру келгенде, хабарландыру дыбысын біртіндеп азайта аласыз."</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Бір қолданбадан көп хабарландыру бірден келгенде, хабарландыру дыбысы біртіндеп азаяды."</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Барлық әңгімеге дыбысты бәсеңдету параметрін қолдану"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Бір чаттан қысқа уақыт аралығында көп хабар келгенде, хабарландыру дыбысын біртіндеп азайта аласыз."</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Хабарландыру дыбысын бәсеңдету параметрін пайдаланбау"</string>
@@ -4382,7 +4347,7 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> басқарады."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Толық ақпарат"</string>
- <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Шектелген параметрлер"</string>
+ <string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Шектелген параметр"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> үшін шектелген параметрлерге рұқсат берілген."</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"Қауіпсіздік үшін бұл параметр қазір қолжетімсіз."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Қаржыландырылатын құрылғы туралы ақпарат"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Өзгерту"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Тек 5 қызметті қосып қоюға болады"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Басқасын қосу үшін ең кемі 1 қызметті өшіріңіз."</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s экранда көрсетілгенді нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтау үшін пайдаланады."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Құпия сөздердің, кіру кілттері мен дерек қызметтерінің саны шектеулі"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Бір мезгілде ең көбі 5 құпия сөз, кіру кілтін және дерек қызметін қосып қоя аласыз. Басқасын қосу үшін бір қызметті өшіріңіз."</string>
@@ -4528,7 +4495,7 @@
<string name="my_device_info_account_preference_summary" msgid="3510582677937510545">"%d аккаунт"</string>
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Құрылғы атауы"</string>
<string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Негізгі ақпарат"</string>
- <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Құқық және ережелер туралы ақпарат"</string>
+ <string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Құқықтық және нормативтік талаптар"</string>
<string name="my_device_info_device_details_category_title" msgid="4848438695638348680">"Құрылғы мәліметтері"</string>
<string name="my_device_info_device_identifiers_category_title" msgid="2197063484127704153">"Құрылғы идентификаторлары"</string>
<string name="change_wifi_state_title" msgid="5629648102837821525">"Wi-Fi желісін басқару"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> қолданбасын ойнату орны:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудио әрі қарай ойнатылады"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Осы құрылғы"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Аудио бөлісу"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Қоңыраулар кезінде қолжетімді емес"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Қоңырауды қабылдау құрылғысы"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Бұл APN параметрлерін өзгерту мүмкін емес."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Телефоныңыз автоматты түрде жерсерікке қосылады. Қосылу сапасы жоғары болуы үшін, аспан анық көрінетін жерде болыңыз."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Телефон жерсерікке қосылған соң"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Кез келген адамға, соның ішінде құтқару қызметтеріне мәтіндік хабар жібере аласыз. Мобильдік желі болған кезде, телефоныңыз оған қайта қосылады."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу көп уақытты алуы мүмкін және кейбір аймақтарда ғана істейді. Жерсерік байланысына ауа райы мен кейбір құрылыс объектілері әсер етуі мүмкін. Жерсерік арқылы қоңырау шалу мүмкін емес. Құтқару қызметіне бұрынғыша қоңырау шалуға болады.\n\nАккаунтқа енгізілген өзгерістердің параметрлерде шығуына біраз уақыт кетуі мүмкін. Мәлімет алу үшін операторға хабарласыңыз."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Жерсерік қызметі арқылы хабар алмасу туралы толық ақпарат"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Кіру нүктесінің атауы"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Өшіру"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM картасын іске қосу мүмкін емес"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM картасын қайтадан қосып көріңіз. Егер ақау жойылмаса, құрылғыны өшіріп қосыңыз."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM карта параметрлерін реттеу"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Осы құрылғыда бірнеше SIM картасын пайдалану үшін мобильдік желі параметрлерін реттеңіз."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM карталарын белгілеу"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Бұл белгілерді қоңырау шалғанда, мәтіндік хабарлар жібергенде және деректерді пайдаланған кезде, сондай-ақ \"Параметрлерде\" көресіз."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM картасының белгісі"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Бір уақытта 2 SIM картасын пайдалану үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз, содан соң SIM карталарының екеуін де қосыңыз."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Тек <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> пайдалану"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Тек деректер"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Бастау"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Жабу"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Келесі"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> SIM картасы қосылып жатыр…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобильдік желі"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Құпия сөз орнатылды."</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Курсорды апарғанда меңзерді көрсету"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM параметрлері"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Software Secure Crypto-ны пайдалану"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Бағдарламалық құрал негізіндегі White-box криптографиясын пайдалану үшін DRM кілтін басқару"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 084d16c..de2f20d 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -267,15 +267,11 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ម៉ោងស្តង់ដារ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ជ្រើសរើសតាមតំបន់"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"ជ្រើសរើសតាមគម្លាត UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
- <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ចាក់សោបន្ទាប់ពីរយៈពេលបិទអេក្រង់"</string>
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"មតិកែលម្អ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"មតិកែលម្អ, បញ្ហា, ម៉ោង, តំបន់, ល្វែងម៉ោង"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ផ្ញើមតិកែលម្អអំពីម៉ោង"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"មតិកែលម្អ, បញ្ហា, ម៉ោង, តំបន់, ល្វែងម៉ោង"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ចាក់សោបន្ទាប់ពីរយៈពេលទម្រាំអេក្រង់បិទ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោង"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោងភ្លាម លើកលែងតែពេលដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីអស់ម៉ោង លើកលែងតែពេលដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"អ្នកអាចចាក់សោលំហឯកជនរបស់អ្នកដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើអ្នកមិនបានប្រើឧបករណ៍របស់អ្នកមួយរយៈ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"រាល់ពេលឧបកណ៍ចាក់សោ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"ក្រោយពេលអសកម្ម 5 នាទី"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"កុំឱ្យសោះ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"លាក់លំហឯកជន នៅពេលវាត្រូវបានចាក់សោ"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ដើម្បីបញ្ឈប់អ្នកដទៃកុំឱ្យដឹងថា អ្នកមានលំហឯកជននៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចលាក់លំហនោះពីបញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ចូលប្រើលំហឯកជន នៅពេលលាក់"</string>
@@ -604,9 +601,9 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"ជ្រើសរើសគណនី Google សម្រាប់លំហរបស់អ្នក"</b>\n"ការប្រើគណនីដាច់ដោយឡែកជួយបញ្ឈប់ឯកសារ រូបថត និងអ៊ីមែលដែលបានធ្វើសមកាលកម្ម ដែលបង្ហាញនៅខាងក្រៅលំហរបស់អ្នក"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"កំណត់សោ"</b>\n"ចាក់សោលំហរបស់អ្នក ដើម្បីកុំឱ្យអ្នកដទៃបើកវាបាន"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"ដំឡើងកម្មវិធី"</b>\n"លំហឯកជនរបស់អ្នកមាន Play Store របស់ខ្លួនផ្ទាល់ ដូច្នេះអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីបានយ៉ាងងាយស្រួល។"</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"កម្មវិធីនៅក្នុងបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតទេ នៅពេលបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nមិនអាចផ្លាស់ទីបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំបន្ទប់ឯកជនមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវាលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nគ្រប់គ្នាដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅនឹងកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលអាចចូលប្រើប្រាស់បន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកបាន។"</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"កម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនរបស់អ្នកនឹងមិនបង្ហាញនៅក្នុងមុខងារគ្រប់គ្រងការអនុញ្ញាត ផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឯកជនភាព និងការកំណត់ផ្សេងទៀតទេ នៅពេលលំហឯកជនរបស់អ្នកត្រូវបានចាក់សោ។\n\nមិនអាចផ្លាស់ទីលំហឯកជនរបស់អ្នកទៅឧបករណ៍ថ្មីបានទេ។ អ្នកនឹងត្រូវរៀបចំលំហឯកជនមួយទៀត ប្រសិនបើអ្នកចង់ប្រើវាលើឧបករណ៍មួយទៀត។\n\nនរណាក៏ដោយដែលភ្ជាប់ឧបករណ៍របស់អ្នកទៅកុំព្យូទ័រ ឬដំឡើងកម្មវិធីគ្រោះថ្នាក់នៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ប្រហែលអាចចូលប្រើប្រាស់លំហឯកជនរបស់អ្នកបាន។"</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ស្វែងយល់បន្ថែមអំពីលំហឯកជន"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"កំពុងរៀបចំបន្ទប់ឯកជន…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"កំពុងរៀបចំលំហឯកជន…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"ការជូនដំណឹងពីកម្មវិធីនៅក្នុងលំហឯកជនត្រូវបានលាក់ នៅពេលលំហនេះត្រូវបានចាក់សោ"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"រុករកការកំណត់លំហឯកជន ដើម្បីលាក់លំហឯកជន និងរៀបចំការចាក់សោស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"កម្មវិធីដែលចាំបាច់ត្រូវបានដំឡើងរួចហើយនៅក្នុងលំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
@@ -619,13 +616,13 @@
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"រួចហើយ!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"ដើម្បីរកលំហឯកជនរបស់អ្នក សូមចូលទៅកាន់បញ្ជីកម្មវិធីរបស់អ្នក រួចរំកិលចុះ"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"រួចរាល់"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"រំកិលចុះ ដើម្បីរកបន្ទប់ឯកជន"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"រំកិលចុះ ដើម្បីរកលំហឯកជន"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"ចូលគណនី"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"ចូលគណនី ដើម្បីប្រើជាមួយលំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"កុំទាន់"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"បន្ត"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"ជ្រើសរើសការចាក់សោសម្រាប់បន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នក"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"អ្នកអាចដោះសោបន្ទប់ឯកជនរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោការបម្រុងទុក។"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"ជ្រើសរើសការចាក់សោសម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"អ្នកអាចដោះសោលំហឯកជនរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឱ្យមានការចាក់សោបម្រុង។"</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"កំណត់កូដ PIN សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"កំណត់ពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"កំណត់លំនាំសម្រាប់លំហឯកជនរបស់អ្នក"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"បើក"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"សម្អាតទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"លុបបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ផ្ដល់ការអនុញ្ញាតដែលមានការរឹតបន្តឹង"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"សកម្មភាពមួយចំនួនដែលអ្នកបានជ្រើសរើសបើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះតាមលំនាំដើម។"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"អ្នកបានជ្រើសឲ្យកម្មវិធីនេះបង្កើតធាតុក្រាហ្វិក និងចូលដំណើរការទិន្នន័យរបស់វា។"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"គ្មានការកំណត់លំនាំដើម។"</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ថ្ងៃមុន"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ទាក់ទងបន្តឬ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"របាយការណ៍អំពីការធ្វើដំណើរបែបធុរកិច្ច"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"សម្រាប់ជំនួយបន្ថែម សូមទាក់ទងមកខ្ញុំផ្ទាល់ ឬ Helen។ របាយការណ៍នេះនឹង"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Client Expenses"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"អំពីកម្រិតរំលេចពណ៌"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតជាងមុន"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ការគ្រប់គ្រងអន្តរកម្ម"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ការគ្រប់គ្រងការកំណត់ពេល"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"កែវពង្រីកប្រែប្រួលតាមពាក្យឬឃ្លាដែលអ្នកវាយបញ្ចូល"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"បន្តបើក ពេលប្ដូរកម្មវិធី"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"កែវពង្រីកបន្តបើក ហើយបង្រួម នៅពេលអ្នកប្ដូរកម្មវិធី"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ដងបញ្ជា"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"បើកដំណើរការ និងផ្លាស់ទីកម្មវិធីពង្រីកដោយប្រើប្រាស់ដងបញ្ជាលើអេក្រង់។ ចុចឱ្យជាប់ រួចអូសលើដងបញ្ជា ដើម្បីគ្រប់គ្រងកម្មវិធីពង្រីក។ ចុច រួចអូស ដើម្បីផ្លាស់ទីដងបញ្ជា។"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"អំពីការពង្រីក"</string>
@@ -2262,8 +2258,8 @@
<string name="accessibility_color_correction_qs_tooltip_content" msgid="3258628434235475205">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារកែតម្រូវពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7267618234972101725">"បានបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_qs_tooltip_content" msgid="5046332142185711869">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារបញ្ច្រាសពណ៌ទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
- <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"បានបញ្ចូលមុខងារពន្លឺតិចខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
- <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារពន្លឺតិចខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
+ <string name="accessibility_reduce_bright_colors_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="1906588335786328512">"បានបញ្ចូលមុខងារងងឹតខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
+ <string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារងងឹតខ្លាំងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"បានបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីបើក ឬបិទវាបានគ្រប់ពេល។"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"អ្នកក៏អាចបញ្ចូលមុខងារប្រើដៃម្ខាងទៅក្នុងការកំណត់រហ័សបានផងដែរ ពីផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7229921960884718332">"បានបញ្ចូលទំហំពុម្ពអក្សរទៅក្នុងការកំណត់រហ័ស។ អូសចុះក្រោម ដើម្បីប្ដូរទំហំពុម្ពអក្សរបានគ្រប់ពេល។"</string>
@@ -2332,13 +2328,13 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"ខ្សោយពណ៌បៃតង (ខ្វាក់ពណ៌បៃតង)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"ខ្សោយពណ៌ក្រហម (ខ្វាក់ពណ៌ក្រហម)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"ខ្វាក់ពណ៌ខៀវ"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"ពន្លឺតិចខ្លាំង"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់មានពន្លឺតិចខ្លាំង"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"ផ្លូវកាត់នៃពន្លឺតិចខ្លាំង"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"អំពីពន្លឺតិចខ្លាំង"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"ងងឹតខ្លាំង"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់ងងឹតខ្លាំង"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"ផ្លូវកាត់នៃមុខងារងងឹតខ្លាំង"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"អំពីមុខងារងងឹតខ្លាំង"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"ធ្វើឱ្យអេក្រង់របស់អ្នកងងឹតជាងមុន ដើម្បីងាយស្រួលអានជាងមុន"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"កម្រិត"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"ពន្លឺតិចជាងមុន"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"ងងឹតជាងមុន"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"ភ្លឺជាងមុន"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"បន្តបើក បន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{ការពន្យារពេលខ្លី ({time} វិនាទី)}other{ការពន្យារពេលខ្លី ({time} វិនាទី)}}"</string>
@@ -3287,7 +3283,7 @@
<string name="docking_sounds_title" msgid="5341616179210436159">"សំឡេងភ្ជាប់"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="826964355109667449">"សំឡេងប៉ះ និងចុច"</string>
<string name="vibrate_icon_title" msgid="1281100105045362530">"បង្ហាញរូបតំណាងជានិច្ច ពេលប្រើមុខងារញ័រ"</string>
- <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ភ្ជាប់ការចាក់តាមអូប៉ាល័រ"</string>
+ <string name="dock_audio_media_title" msgid="6474579339356398330">"ការចាក់តាមឧបាល័រជើងទម្រ"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="8499927008999532341">"អូឌីយ៉ូទាំងអស់"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="4039126523653131281">"តែអូឌីយ៉ូមេឌៀប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="emergency_tone_silent" msgid="5048069815418450902">"បិទសំឡេង"</string>
@@ -3297,7 +3293,7 @@
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"អក្សររត់ក្នុងពេលជាក់ស្ដែង"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"កាសប្រើខ្សែ"</string>
- <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍"</string>
+ <string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"សំឡេងពីមេឌៀដែលអាចប្រើសំឡេងលំហបានស្ដាប់ទៅកាន់តែជក់អារម្មណ៍"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"បិទ"</string>
<string name="spatial_summary_on_one" msgid="6239933399496282994">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="spatial_summary_on_two" msgid="4526919818832483883">"បើក / <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_0">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="OUTPUT_DEVICE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"អ្នកអាចបើកសេវាកម្មតែ 5 ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"បិទសេវាកម្មយ៉ាងហោចណាស់ 1 ដើម្បីបញ្ចូលសេវាកម្មមួយទៀត"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ប្រើអ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់ពីអ្វីដែលអាចបំពេញបានដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ដែនកំណត់នៃពាក្យសម្ងាត់ កូដសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"អ្នកអាចបើកដំណើរការពាក្យសម្ងាត់ កូសម្ងាត់ និងសេវាកម្មទិន្នន័យរហូតដល់ 5 ក្នុងពេលតែមួយ។ សូមបិទសេវាកម្ម ដើម្បីបញ្ចូលបន្ថែមទៀត។"</string>
@@ -5064,7 +5062,7 @@
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញឥឡូវនេះ"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញពេលក្រោយ"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"សំឡេងលំហ"</string>
- <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"សំឡេងពីមេឌៀដែលត្រូវគ្នាកាន់តែធ្វើឱ្យជក់អារម្មណ៍"</string>
+ <string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"សំឡេងពីមេឌៀដែលអាចប្រើសំឡេងលំហបានស្ដាប់ទៅកាន់តែជក់អារម្មណ៍"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"ការតាមដានក្បាល"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"សំឡេងប្រែប្រួល នៅពេលអ្នកធ្វើចលនាក្បាលរបស់អ្នក ដើម្បីធ្វើឱ្យសំឡេងកាន់តែដូចធម្មជាតិ"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="7277580382321003521">"ធ្វើសមកាលកម្មការអនុញ្ញាតពីទូរសព្ទ"</string>
@@ -5191,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"ឥឡូវនេះ ពាក្យសម្ងាត់ត្រូវបានរៀបចំហើយ"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"បង្ហាញទស្សន៍ទ្រនិច ពេលដាក់ព្រួញ"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"ការកំណត់ DRM មេឌៀ"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"បង្ខំឱ្យមានគ្រីបតូសុវត្ថិភាពកម្មវិធី"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"បង្ខំឱ្យការគ្រប់គ្រងកូដ DRM ប្រើប្រាស់ WBC ផ្អែកតាមកម្មវិធី"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 9f739e9..cb0ceb1 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ಪ್ರಮಾಣಿತ ಸಮಯ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ಪ್ರದೇಶದ ಮೂಲಕ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ಆಫ್ಸೆಟ್ ಪ್ರಕಾರ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ಫೀಡ್ಬ್ಯಾಕ್"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ಫೀಡ್ಬ್ಯಾಕ್, ಬಗ್, ಸಮಯ, ವಲಯ, ಸಮಯವಲಯ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ಸಮಯದ ಬಗ್ಗೆ ಫೀಡ್ಬ್ಯಾಕ್ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ಫೀಡ್ಬ್ಯಾಕ್, ಬಗ್, ಸಮಯ, ವಲಯ, ಸಮಯವಲಯ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಟೈಮ್ಔಟ್ ನಂತರ ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ಅವಧಿ ಮೀರಿದ ನಂತರ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ಅವಧಿ ಮೀರಿದ ತತ್ಕ್ಷಣವೇ, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ಅವರಿಂದ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡದ ಹೊರತು"</string>
@@ -441,7 +437,7 @@
<string name="security_settings_remoteauth_settings_learn_more" msgid="5653556124819260050">"ವಾಚ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"ವಾಚ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"ವಾಚ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
- <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ & ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್"</string>
+ <string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಮತ್ತು ಫೇಸ್ ಅನ್ಲಾಕ್"</string>
<string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"ಕೆಲಸಕ್ಕಾಗಿ ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"ಸೆಟಪ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ನೀವು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದವರೆಗೆ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಸಾಧನ ಲಾಕ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 ನಿಮಿಷಗಳ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯತೆಯ ನಂತರ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ಎಂದಿಗೂ ಬೇಡ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಿ"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಇದೆ ಎಂಬುದು ಇತರರಿಗೆ ತಿಳಿಯುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ನೀವು ಅದನ್ನು ಮರೆಮಾಡಬಹುದು"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ಮರೆಮಾಡಿರುವಾಗ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ"</string>
@@ -619,7 +616,7 @@
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"ಎಲ್ಲವೂ ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ನಿಮ್ಮ ಆ್ಯಪ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಹೋಗಿ ನಂತರ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"ಖಾಸಗಿ ಸ್ಪೇಸ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಹುಡುಕಲು ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೈವೆಟ್ ಸ್ಪೇಸ್ ಜೊತೆಗೆ ಬಳಸಲು ಖಾತೆಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"ಈಗ ಬೇಡ"</string>
@@ -1172,7 +1169,7 @@
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗಿಸಿ"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"ಆಫ್"</string>
- <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ಆನ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+ <string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"ಆನ್"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"ಆನ್ ಆಗಿದೆ - ಮುಖ-ಆಧಾರಿತ"</string>
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"ಮುಖ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚುವಿಕೆ"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"ಸ್ವಯಂ-ತಿರುಗುವಿಕೆ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ"</string>
@@ -1543,7 +1540,7 @@
<string name="tether_settings_summary_usb_and_bluetooth_and_ethernet" msgid="5880591133984166550">"USB, ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
<string name="tether_settings_summary_all" msgid="7565193614882005775">"ಹಾಟ್ಸ್ಪಾಟ್, USB, ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಇಥರ್ನೆಟ್"</string>
<string name="tether_settings_summary_off" msgid="2526164899130351968">"ಇತರ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ"</string>
- <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"ಆಫ್ ಆಗಿದೆ"</string>
+ <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"ಆಫ್"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
<string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"ಇಥರ್ನೆಟ್ ಟೆಥರಿಂಗ್"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸು"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಅನ್ಇನ್ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"ನೀವು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ ಕೆಲವು ಚಟುವಟಿಕೆಗಳು ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಆಗಿ ಈ ಆ್ಯಪ್ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯುತ್ತವೆ."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ನೀವು ವಿಜೆಟ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮತ್ತು ಅವುಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿಕೊಂಡಿರುವಿರಿ."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ದಿನಗಳ ಹಿಂದೆ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ಅನುಸರಿಸುವಿರಾ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ವ್ಯಾಪಾರ ಪ್ರವಾಸದ ವರದಿ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ನನ್ನನ್ನು ಅಥವಾ ಹೆಲೆನ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ಈ ವರದಿ ಹೀಗೆ ಇರಲಿದೆ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ಕ್ಲೈಂಟ್ ವೆಚ್ಚಗಳು"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ಕಲರ್ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್ ಬಗ್ಗೆ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ಡಾರ್ಕ್ ಆಗಿಸಿ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ಸಂವಹನ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ಸಮಯ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಾ ಹೋದಂತೆ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಪಠ್ಯವನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವಾಗ ಆನ್ ಇರುತ್ತದೆ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿದಾಗ ಮ್ಯಾಗ್ನಿಫೈಯರ್ ಆನ್ ಇರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಝೂಮ್ ಔಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ಜಾಯ್ಸ್ಟಿಕ್"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ಸ್ಕ್ರೀನ್ನಲ್ಲಿನ ಜಾಯ್ಸ್ಟಿಕ್ ಜೊತೆಗೆ ವರ್ಧಕವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಸರಿಸಿ. ಒತ್ತಿಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ವರ್ಧಕವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಲು ಜಾಯ್ಸ್ಟಿಕ್ ಮೇಲೆ ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ. ಜಾಯ್ಸ್ಟಿಕ್ ಅನ್ನು ಸರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಡ್ರ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ಹಿಗ್ಗಿಸುವಿಕೆ ಕುರಿತು"</string>
@@ -3844,7 +3840,7 @@
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ"</string>
<string name="unused_apps_switch_v2" msgid="7464060328451454469">"ಬಳಸದಿದ್ದರೆ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary_v2" msgid="3182898279622036805">"ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಿ"</string>
- <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು"</string>
+ <string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"ಎಲ್ಲಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳು"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"ಇನ್ಸ್ಟಂಟ್ ಆ್ಯಪ್ಗಳು"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"ಆಫ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"</string>
@@ -4276,7 +4272,7 @@
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು ಗೋಚರಿಸುತ್ತವೆ."</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯನ್ನು ಡಬಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"ಎಚ್ಚರಿಸುವ ಡಿಸ್ಪ್ಲೇ"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ಸಮಯ, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"ಸಮಯ, ನೋಟಿಫಿಕೇಶನ್ಗಳು ಮತ್ತು ಇತರ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಅನ್ನು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"ತುರ್ತು SOS"</string>
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"ತುರ್ತು SOS ಬಳಸಿ"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪವರ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು 5 ಅಥವಾ ಅದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಬಾರಿ ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಒತ್ತಿರಿ"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ಬದಲಾಯಿಸಿ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ನೀವು ಕೇವಲ 5 ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಹೊಂದಬಹುದು"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ಮತ್ತೊಂದು ಸೇವೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕನಿಷ್ಠ 1 ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"ಯಾವುದನ್ನು ಆಟೋಫಿಲ್ ಮಾಡಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು %1$s ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲಿರುವುದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾಸ್ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳ ಮಿತಿ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ನೀವು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ 5 ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ಗಳು, ಪಾಸ್ಕೀಗಳು ಮತ್ತು ಡೇಟಾ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿ ಇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು. ಇನ್ನಷ್ಟು ಸೇರಿಸಲು ಸೇವೆಯನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡಿ."</string>
@@ -4830,7 +4828,7 @@
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"ಪವರ್ ಮೆನು"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್"</string>
<string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"ಡಿಜಿಟಲ್ ಅಸಿಸ್ಟೆಂಟ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"ಪವರ್ ಮೆನು ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"ಪವರ್ ಮೆನು ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ"</string>
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"ಪವರ್ ಮೆನು:\nಪವರ್ ಬಟನ್ ಹಾಗೂ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಡುವ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒಂದೇ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಒತ್ತಿರಿ"</string>
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"ರಿಂಗ್ ಆಗುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ:\nಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಾಗಿ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಒತ್ತಿರಿ"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 8de63a3..aee6520 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"표준 시간"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"지역별로 선택"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"협정 세계시 기준으로 선택"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"의견"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"의견, 버그, 시간, 영역, 시간대"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"시간에 대한 의견 보내기"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"의견, 버그, 시간, 영역, 시간대"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"화면 자동 잠금 시간 경과 후 잠금"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"시간 제한 경과 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>후"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>에 의해 잠금 해제로 유지되는 경우를 제외하고 시간 제한 경과 후 즉시"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"일정 시간 동안 기기를 사용하지 않은 경우 비공개 스페이스를 자동으로 잠글 수 있습니다."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"기기를 잠글 때마다"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5분 동안 사용하지 않은 경우"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"사용 안 함"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"잠겨 있을 때 비공개 스페이스 숨기기"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"기기에 비공개 스페이스가 있다는 사실을 다른 사람이 알지 못하도록 앱 목록에서 숨길 수 있습니다."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"숨겨져 있을 때 비공개 스페이스에 액세스"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"배터리 수준"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"커뮤니티"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"커뮤니티 설정"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"위성 메시지"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"액세스 포인트 수정"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"액세스 포인트 추가"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"사용"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"저장용량 비우기"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"업데이트 제거"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"제한된 권한 허용"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"선택한 일부 활동이 기본적으로 이 앱에서 열립니다."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"이 앱이 위젯을 만들고 자체 데이터에 액세스할 수 있도록 선택했습니다."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"기본값이 설정되지 않음"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2일 전"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"후속 조치를 하시겠습니까?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"출장 보고서"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"추가 지원이 필요하면 저나 민지님에게 문의하세요. 이 보고서는"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"클라이언트 비용"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"색상 대비 정보"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"화면 어둡게"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"상호작용 관리"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"타이밍 제어"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"텍스트를 입력하는 동안 돋보기가 같이 이동합니다."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"앱 전환 시에도 표시"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"앱을 전환할 때 돋보기가 축소된 상태로 계속 표시됩니다."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"조이스틱"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"화면에 표시되는 조이스틱으로 돋보기를 활성화하고 움직입니다. 길게 탭한 다음 조이스틱을 드래그하여 돋보기를 컨트롤합니다. 탭하고 드래그하여 조이스틱 자체를 움직입니다."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"확대 정보"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {1,number,integer}. 화면을 탭합니다.<br/> {2,number,integer}. 두 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {3,number,integer}. 두 손가락을 모아서 배율을 조정합니다.<br/> {4,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 멈춥니다.<br/><br/> <b>일시적으로 확대하는 방법:</b><br/> {0,number,integer}. 확대 유형이 전체 화면으로 설정되어 있어야 합니다.<br/> {1,number,integer}. 바로가기를 사용하여 확대를 시작합니다.<br/> {2,number,integer}. 화면 아무 곳이나 길게 터치합니다.<br/> {3,number,integer}. 손가락으로 드래그하여 화면을 움직입니다.<br/> {4,number,integer}. 손가락을 떼어 확대를 멈춥니다."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"확대 기능을 사용 설정하면 화면을 확대할 수 있습니다.\n\n"<b>"화면을 확대하려면"</b>" 확대 기능을 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 탭합니다.\n"<ul><li>"스크롤하려면 2개 이상의 손가락으로 드래그합니다."</li>\n<li>"확대/축소 수준을 조정하려면 2개 이상의 손가락을 모읍니다."</li></ul>\n\n<b>"화면을 일시적으로 확대하려면"</b>" 확대를 시작한 다음 화면에서 아무 곳이나 길게 터치합니다.\n"<ul><li>"화면에서 이동하려면 드래그합니다."</li>\n<li>"축소하려면 손가락을 뗍니다."</li></ul>\n\n"키보드 또는 탐색 메뉴는 확대할 수 없습니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>페이지 중 <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>페이지"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"접근성 버튼 바로가기"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"볼륨 키 바로가기"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"세 번 탭 바로가기"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"손가락 %1$d개를 사용하여 두 번 탭 바로가기"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"빠른 설정 단축키"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"접근성 동작 바로가기"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"접근성 동작 사용"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"이 기능을 사용하려면 화면 하단의 접근성 버튼 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>을 탭합니다.\n\n기능 간에 전환하려면 접근성 버튼을 길게 터치합니다."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"이 기능을 사용하려면 화면에서 접근성 버튼을 탭합니다."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"이 기능을 사용하려면 볼륨 키 2개를 동시에 길게 누릅니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"확대를 시작 및 중지하려면 화면의 아무 곳이나 세 번 탭하세요."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"확대를 시작 및 중지하려면 화면을 빠르게 %1$d번 탭합니다."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"확대를 시작 및 중지하려면 손가락 %1$d개를 사용하여 화면을 빠르게 두 번 탭합니다."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{이 기능을 사용하려면 화면 상단에서 아래로 스와이프합니다. 그런 다음 {featureName} 타일을 찾습니다.}other{이 기능을 사용하려면 화면 상단에서 손가락 #개를 사용하여 아래로 스와이프합니다. 그런 다음 {featureName} 타일을 찾습니다.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"기기 설정을 완료하면 이 바로가기를 사용할 수 있습니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"이 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{이 기능을 사용하려면 화면 하단에서 위로 스와이프합니다.}other{이 기능을 사용하려면 화면 하단에서 손가락 #개를 사용하여 위로 스와이프합니다.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"이 기능을 사용하려면 세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"접근성 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"접근성 기능을 사용하려면 세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"확인"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"사용자 맞춤 버튼"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"옵션 더보기"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 바로가기"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"접근성 버튼"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"접근성 동작"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"두 손가락으로 위로 스와이프"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"세 손가락으로 위로 스와이프"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"접근성 버튼"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"플로팅 버튼을 탭합니다."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"접근성 동작"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"화면 하단의 접근성 버튼 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>을 탭합니다. 기능 간에 전환하려면 접근성 버튼을 길게 터치합니다."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{화면 하단에서 위로 스와이프합니다. 기능 간에 전환하려면 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다.}other{화면 하단에서 손가락 #개를 사용하여 위로 스와이프합니다. 기능 간에 전환하려면 손가락 #개를 사용하여 위로 스와이프한 다음 잠시 기다립니다.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"옵션 더보기"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> 자세히 알아보기"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"빠른 설정"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{화면 상단에서 아래로 스와이프합니다.}other{화면 상단에서 손가락 #개를 사용하여 아래로 스와이프합니다.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{화면 상단에서 아래로 스와이프합니다. 기기 설정을 완료하면 이 바로가기를 사용할 수 있습니다.}other{화면 상단에서 손가락 #개를 사용하여 아래로 스와이프합니다. 기기 설정을 완료하면 이 바로가기를 사용할 수 있습니다.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"빠른 설정"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"볼륨 키"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"볼륨 키"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"볼륨 키 2개를 길게 누릅니다."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"두 손가락으로 화면을 두 번 탭하기"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"손가락 %1$d개를 사용하여 두 번 탭"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"손가락 %1$d개를 사용하여 화면을 빠르게 두 번 탭합니다."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"세 번 탭"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"화면을 빠르게 %1$d번 탭합니다. 이렇게 하면 기기가 느려질 수 있습니다."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"손가락 %1$d개를 사용하여 두 번 탭"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"두 손가락으로 화면을 {0, 숫자, 정수}번 빠르게 탭하세요."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"세 번 탭하기"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"세 번 탭"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"화면을 {0,number,integer}번 빠르게 탭합니다. 이 바로가기를 사용하면 기기가 느려질 수 있습니다."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"고급"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"접근성 버튼이 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>(으)로 설정되어 있습니다. 확대를 사용하려면 접근성 버튼을 길게 터치한 다음 확대를 선택하세요."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"변경"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5개 서비스만 사용할 수 있음"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"다른 서비스를 추가하려면 서비스를 1개 이상 사용 중지하세요."</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s에서 내 화면에 있는 항목을 사용해 자동 완성 항목을 결정합니다."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"비밀번호, 패스키, 데이터 서비스 한도"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"최대 5개의 비밀번호, 패스키, 데이터 서비스를 동시에 활성화할 수 있습니다. 추가하려면 서비스를 사용 중지하세요."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> 재생 위치"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"오디오 재생 위치:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"이 기기"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"오디오 공유"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"통화 중에는 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"전화 받기 기능 사용"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"변경할 수 없는 APN입니다."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"휴대전화가 위성에 자동 연결됩니다. 최적의 연결을 위해 하늘이 잘 보이는 상태를 유지하세요."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"휴대전화가 위성에 연결된 후"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"응급 서비스를 포함해 누구에게나 문자 메시지를 보낼 수 있습니다. 모바일 네트워크가 사용 가능해지면 휴대전화가 네트워크에 다시 연결됩니다."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"위성 메시지는 시간이 더 오래 소요될 수 있으며 일부 지역에서만 사용 가능합니다. 날씨 및 특정 구조물이 위성 연결에 영향을 미칠 수 있습니다. 위성 통화를 사용할 수 없습니다. 긴급 전화는 연결될 수 있습니다.\n\n계정 변경사항이 설정에 표시되는 데 다소 시간이 걸릴 수 있습니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"위성 메시지 자세히 알아보기"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"액세스 포인트 이름(APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"사용 중지"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM을 활성화할 수 없음"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM을 다시 사용 설정해 보세요. 그래도 문제가 지속되면 기기를 다시 시작하세요."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM 환경설정을 설정하세요"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"이 기기에서 여러 개의 SIM을 사용하도록 모바일 네트워크 환경설정을 설정하세요."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM 라벨 지정"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"전화를 걸고, 문자를 보내고, 데이터를 사용할 때 설정에서 이러한 라벨이 표시됩니다."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM 라벨"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"한 번에 2개의 SIM을 사용하려면 기기를 다시 시작하여 2개의 SIM을 모두 사용 설정하세요."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>만 사용"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"데이터 전용"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"시작하기"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"닫기"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"다음"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> 켜는 중…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"모바일 네트워크"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"비밀번호 설정 완료"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"마우스 오버 중 포인터 표시"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"미디어 DRM 설정"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"소프트웨어 보안 암호화 강제 적용"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"소프트웨어 기반 화이트박스 암호화를 사용하도록 DRM 키 관리 강제 적용"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 1516493..4d85c28 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -547,9 +547,9 @@
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Жумуш профили"</string>
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Жеке мейкиндик"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Жеке колдонмолорду кулпулап жана жашырып коюңуз"</string>
- <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Жеке колдонмолорду жашырып же кулпулай ала турган өзүнчө чөйрөдө сактаңыз"</string>
+ <string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Жеке колдонмолорду жашырып же кулпулай ала турган өзүнчө мейкиндикте сактаңыз"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Жеке мейкиндикти кулпулоо"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Жеке мейкиндик үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачуу ыкмасын колдонуп же башка кулпуну тандай аласыз"</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Жеке мейкиндикти түзмөгүңүздүн кулпусу менен бекитип же башка кулпуну тандай аласыз"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Түзмөктүн экранын кулпулоо ыкмасын колдонуу"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Жүз жана манжа изи менен ачуу"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Манжа изи менен ачуу"</string>
@@ -559,13 +559,14 @@
<string name="private_space_face_unlock_title" msgid="462248384776453613">"Жеке мейкиндик үчүн \"Жүзүнөн таанып ачуу\" функциясы"</string>
<string name="private_space_category_ways_to_unlock" msgid="4356631225316950046">"Кулпуну ачуу жолдору"</string>
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Түзмөктүн экраны кулпулангандай"</string>
- <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Жеке мейкиндик үчүн жаңы кулпуну тандайсызбы?"</string>
+ <string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Жеке мейкиндикти башкача жол менен кулпулайсызбы?"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Кийинки экранда түзмөгүңүздүн PIN кодун, графикалык ачкычын же сырсөзүн киргизишиңиз керек болот"</string>
<string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Жеке мейкиндикти автоматтык түрдө кулпулоо"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Эгер түзмөгүңүздү белгилүү бир убакыт бою колдонбосоңуз, жеке мейкиндигиңизди автоматтык түрдө кулпулай аласыз"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Түзмөк кулпуланган сайын"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 мүнөт ишсиз тургандан кийин"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Эч качан"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Жеке мейкиндик кулпуланганда, жашыруу"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Башкалар түзмөгүңүздө Жеке мейкиндик орнотулганын билбеши үчүн, аны колдонмолордун тизмесинен жашырыңыз"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Жеке мейкиндик жашырылганда аны көрүү"</string>
@@ -579,8 +580,8 @@
<string name="private_space_hide_dialog_button" msgid="4157191429310035457">"Түшүндүм"</string>
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Система"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Жеке мейкиндикти өчүрүү"</string>
- <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Жеке мейкиндик өчүрүлсүнбү?"</string>
- <string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Жеке мейкиндигиңиз түзмөгүңүздөн өчүрүлөт. Бардык купуя колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
+ <string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Жеке мейкиндикти өчүрөсүзбү?"</string>
+ <string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Жеке мейкиндигиңиз түзмөгүңүздөн өчүрүлүп, бардык купуя колдонмолоруңуз менен алардагы нерселер жок болот. Бул аракетти артка кайтара албайсыз."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Төмөнкү аккаунттар жеке мейкиндигиңизден өчүрүлөт:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Өчүрүү"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Жеке мейкиндик өчүрүлүүдө…"</string>
@@ -589,52 +590,52 @@
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Жеке мейкиндик өчкөн жок"</string>
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Жеке мейкиндиктин кулпусу ачылды"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Экран кулпусун коюп алыңыз"</string>
- <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Жеке чөйрөнү колдонуу үчүн бул түзмөктүн экранын кулпулаңыз"</string>
+ <string name="no_device_lock_summary" msgid="7436025227616244687">"Жеке мейкиндикти колдонуу үчүн бул түзмөктүн экранын кулпулаңыз"</string>
<string name="no_device_lock_action_label" msgid="2640487005629001288">"Экран кулпусун коюу"</string>
<string name="no_device_lock_cancel" msgid="4412602160321228863">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="private_space_cancel_label" msgid="379259667396956886">"Жок"</string>
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Тууралоо"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Жеке мейкиндик"</string>
- <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Өзүнчө мейкиндиктеги жеке колдонмолорду жашырып же кулпулап коюңуз. Кошумча коопсуздук үчүн өзүнчө Google аккаунтун колдонуңуз."</string>
+ <string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Жеке колдонмолоруңуз үчүн мейкиндик түзүп, каалаган учурда жашырып же кулпулап коёсуз. Коопсуздук максатында өзүнчө Google аккаунтун колдонуңуз."</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Жеке мейкиндикти тууралаңыз"</string>
- <string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Мейкиндигиңиз үчүн Google аккаунтун тандоо"</b>\n"Өзүнчө аккаунтту колдонсоңуз, шайкештирилген файлдар, сүрөттөр жана электрондук каттар мейкиндигиңизден тышкары жерде көрүнбөйт"</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Кулпулоо"</b>\n"Башкалар ачып албашы үчүн, мейкиндигиңизди кулпулап коюңуз"</string>
- <string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Колдонмолорду орнотуу"</b>\n"Жеке мейкиндикте Play Store бар, андыктан колдонмолорду оңой орното аласыз."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Жеке чөйрөңүз кулпуланган учурда андагы колдонмолор уруксаттарды башкаргычта, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке чөйрөңүздү жаңы түзмөккө жылдырууга болбойт. Эгер жеке чөйрөнү башка түзмөктө колдонгуңуз келсе, башка жеке чөйрөнү тууралашыңыз керек болот.\n\nТүзмөгүңүздү компьютерге туташтырган же ага зыяндуу колдонмолорду орноткон кишилер жеке чөйрөңүзгө кире алат."</string>
+ <string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Жеке мейкиндигиңиз үчүн Google аккаунтун тандаңыз"</b>\n"Өзүнчө аккаунтту колдонсоңуз, шайкештирилген файлдар, сүрөттөр жана электрондук каттар мейкиндигиңизден тышкары жерде көрүнбөйт"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Кулпу коюңуз"</b>\n"Башкалар ачып албашы үчүн жеке мейкиндигиңизди кулпулап коюңуз"</string>
+ <string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Колдонмолорду орнотуңуз"</b>\n"Жеке мейкиндикте Play Store бар болгондуктан, колдонмолорду оңой орното аласыз."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Жеке мейкиндигиңиз кулпуланган учурда андагы колдонмолор уруксаттарды башкаргычта, купуялык тактасында жана башка параметрлерде көрүнбөйт.\n\nЖеке мейкиндигиңизди жаңы түзмөккө жылдырууга болбойт. Эгер жеке мейкиндикти башка түзмөктө колдонгуңуз келсе, башка жеке мейкиндикти тууралашыңыз керек болот.\n\nТүзмөгүңүздү компьютерге туташтырган же ага зыяндуу колдонмолорду орноткон кишилер жеке мейкиндигиңизге кире алат."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Жеке мейкиндик тууралуу кеңири маалымат"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Жеке чөйрө туураланууда…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Жеке мейкиндик туураланууда…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Жеке мейкиндиктеги колдонмолордун билдирмелери ал кулпуланганда жашырылат"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Жеке мейкиндик параметрлеринде аны жашырып жана автоматтык кулпулоону тууралоого болот"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Жеке мейкиндикти жашырып, автоматтык кулпуну коюп койсоңуз болот"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Керектүү колдонмолор жеке мейкиндигиңизге орнотулган"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Жеке мейкиндик туураланган жок"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Кайталоо"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Жеке чөйрөнүн кулпусун ачуу үчүн экран кулпусу колдонулсунбу?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Жеке чөйрө үчүн түзмөгүңүздүн кулпусун ачуу ыкмасын колдонуп же башка кулпуну тандай аласыз"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Жеке мейкиндиктин кулпусун ачуу үчүн экран кулпусу колдонулсунбу?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Жеке мейкиндикти түзмөгүңүздүн кулпусу менен бекитип же башка кулпуну тандай аласыз"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Экран кулпусун колдонуу"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Жаңы кулпуну тандоо"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Баары даяр!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Жеке мейкиндикке кирүү үчүн колдонмолоруңуздун тизмесине өтүп, ылдый сыдырыңыз"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Бүттү"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Жеке чөйрөнү табуу үчүн ылдый сыдырыңыз"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Жеке мейкиндикти табуу үчүн ылдый сыдырыңыз"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Кирүү"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Жеке мейкиндик менен колдонуу үчүн аккаунтуңузга киришиңиз керек"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Азыр эмес"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Улантуу"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Жеке чөйрөңүз үчүн кулпу тандаңыз"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Жеке чөйрөңүздү манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз."</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Жеке мейкиндигиңиз үчүн кулпу тандаңыз"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"Жеке мейкиндигиңизди манжаңыздын изи менен ача аласыз. Коопсуздук максатында, кулпулоонун дагы бир ыкмасын тандап коюңуз."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Жеке мейкиндигиңиз үчүн PIN код коюңуз"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Жеке мейкиндигиңиз үчүн сырсөз коюңуз"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"Жеке мейкиндик үчүн граф. ачкыч коюңуз"</string>
<string name="private_space_apps_and_notifications_header" msgid="7493922100321972687">"Колдонмолор жана билдирмелер"</string>
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Купуя билдирмелерди кулпуланган экранда көрсөтүү"</string>
- <string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Жеке мейкиндиктин кулпусу ачык болгондо купуя контентти көрсөтүү"</string>
+ <string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Жеке мейкиндиктин кулпусу ачылганда, андагы купуя нерселер көрүнөт"</string>
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Маалыматыңызды купуя сактоо үчүн Google аккаунтун түзүңүз"</string>
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Кийинки экранда жеке мейкиндигиңизде колдонула турган аккаунтка кире аласыз"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Маалыматтар жеке мейкиндиктен тышкары жерде көрүнбөшү үчүн, өзүнчө аккаунтту түзүңүз:"</b></string>
+ <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Маалыматтарыңыз жеке мейкиндиктен тышкары жерлерде көрүнбөшү үчүн өзүнчө аккаунт түзүңүз. Жеке мейкиндигиңизде сакталчу нерселер:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Шайкештирилген сүрөттөр, файлдар, каттар, байланыштар, жылнаамадагы иш-чаралар ж.б."</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Жүктөлүп алынган колдонмолордун таржымалы жана сунуштар"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Көрүлгөн вебсайттар, кыстармалар жана сакталган сырсөздөр"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Жеке мейкиндиктеги колдонмолордо жасаган аракеттериңиздин негизинде сунушталган контент"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Жеке мейкиндиктеги колдонмолордо жасаган аракеттериңиздин негизинде сунушталган нерселер"</string>
<string name="private_space_gaia_education_got_it" msgid="7824029819615566806">"Түшүндүм"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> чейин манжа изин кошсоңуз болот"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Батарея деңгээли"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Жалпы"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Жалпы параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Спутник аркылуу жазышуу"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN\'дер"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Байланыш түйүнүн өзгөртүү"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Байланыш түйүнүн кошуу"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Чоңойткуч терилип жаткан текстти ээрчип жыла берет"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Фондук режимде колдонуу"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Колдонмолорду которуштурганда чоңойткуч күйүк бойдон калып, масштабды кичирейтет"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Жойстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Лупаны иштетип, экрандагы жойстик менен жылдырыңыз. Коё бербей басып туруп, андан соң лупаны көзөмөлдөө үчүн жойстикке сүйрөп келиңиз. Жойстиктин өзүн жылдыруу үчүн коё бербей сүйрөңүз."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Чоңойтуу тууралуу"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Жакындатуу үчүн:</b><br/> {0,number,integer}. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн ыкчам баскычты басыңыз<br/> {1,number,integer}. Экранды басыңыз<br/> {2,number,integer}. Экрандын башка бөлүгүнө 2 манжаңыз менен жылыңыз<br/> {3,number,integer}. Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн 2 манжаңызды бириктириңиз<br/> {4,number,integer}. Чоңойтуу режиминен чыгуу үчүн ыкчам баскычты басыңыз<br/><br/> <b>Убактылуу жакындатуу үчүн:</b><br/> {0,number,integer}. Чоңойтуу режими толук экранга орнотулганын текшериңиз<br/> {1,number,integer}. Чоңойтуу режимин иштетүү үчүн ыкчам баскычты басыңыз<br/> {2,number,integer}. Экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз<br/> {3,number,integer}. Экрандын башка бөлүгүнө манжаңыз менен жылыңыз<br/> {4,number,integer}. Чоңойтуу режиминен чыгуу үчүн манжаңызды көтөрүп коюңуз"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Бул функциянын жардамы менен, экрандагы нерсени чоңойтуп, кичирейте аласыз.\n\n"<b>"Чоңойткуңуз келсе"</b>", кызматты иштетип туруп, экрандын бир жерин басыңыз.\n"<ul><li>"Чоңойгон жерди ары-бери жылдырып көргүңүз келсе, экранды эки же үч манжаңыз менен сүрүңүз."</li>\n<li>"Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн эки же үч манжаңызды бириктирип/ажыратыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Убактылуу чоңойтуп/кичирейтүү үчүн"</b>" кызматты иштетип, экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз.\n"<ul><li>"Экранды жылдырып көрүү үчүн аны манжаңыз менен сүрүңүз."</li>\n<li>"Кызматты өчүрүү үчүн манжаңызды көтөрүңүз."</li></ul>\n\n"Баскычтопто же чабыттоо тилкесинде көрүнүш чоңойбойт."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-барак"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Атайын мүмкүнчүлүктөр ыкчам баскычы"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Үн баскычтарынын ыкчам баскычы"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Үч жолу таптоо ыкчам баскычы"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d манжа менен таптоо ыкчам баскычы"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Ыкчам параметрлердин баскычы"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Атайын мүмкүнчүлүктөр ыкчам жаңсоосу"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Бул функцияны колдонуу үчүн экрандагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Бул функцияны колдонуу үчүн үндү чоңойтуп/кичирейтүү баскычтарын коё бербей басып туруңуз"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Чоңойтуп/кичирейтүүнү иштетүү же өчүрүү үчүн экраныңыздын каалаган жерин үч жолу таптаңыз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Чоңойтууну иштетүү же өчүрүү үчүн экранды %1$d жолу тез басыңыз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Чоңойтууну иштетүү же өчүрүү үчүн экранды %1$d манжаңыз менен эки жолу тез басыңыз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын өйдө жагынан ылдый сүрүңүз. Андан соң {featureName} картасын караңыз.}other{Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын # манжаңыз менен өйдө жагынан ылдый сүрүңүз. Андан соң {featureName} картасын караңыз.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Бул ыкчам буйрук түзмөктү тууралап бүткөнүңүздөн кийин жеткиликтүү болот."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Бул функцияны колдонуу үчүн экранды төмөндөн жогору карай сүрүңүз}other{Бул функцияны колдонуу үчүн экранды # манжаңыз менен төмөндөн жогору карай сүрүңүз}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Түшүндүм"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Ыңгайлаштыруу баскычы"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Дагы параметрлер"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ыкчам баскычы"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Экранды 2 манжа менен өйдө сүрүү"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Калкыма баскычты таптап коюңуз"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосу"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Экрандын төмөн жагында жайгашкан <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз. Функцияларды которуштуруу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Экранды төмөндөн жогору карай сүрүңүз. Функцияларды которуштуруу үчүн өйдө сүрүп, кармап туруңуз.}other{Экранды # манжаңыз менен төмөндөн жогору карай сүрүңүз. Функцияларды которуштуруу үчүн # манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Дагы параметрлер"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> жөнүндө кеңири маалымат"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Ыкчам параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Экрандын өйдө жагынан ылдый сүрүңүз}other{Экрандын # манжаңыз менен өйдө жагынан ылдый сүрүңүз}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Экрандын өйдө жагынан ылдый сүрүңүз. Бул ыкчам буйрук түзмөктү тууралап бүткөнүңүздөн кийин жеткиликтүү болот.}other{Экрандын # манжаңыз менен өйдө жагынан ылдый сүрүңүз. Бул ыкчам буйрук түзмөктү тууралап бүткөнүңүздөн кийин жеткиликтүү болот.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Ыкчам параметрлер"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Үн баскычтары"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"үн баскычтары"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын коё бербей басып туруңуз"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Экранды эки манжа менен эки жолу таптоо"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d манжа менен эки жолу таптоо"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Экранды %1$d манжаңыз менен эки жолу тез таптаңыз"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Үч жолу таптап коюу"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Экранды %1$d жолу тез таптаңыз. Түзмөгүңүз жайыраак иштеп калышы мүмкүн."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d манжа менен эки жолу таптоо"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Экранды эки манжаңыз менен {0,number,integer} жолу тез таптаңыз"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Экранды үч жолу басуу"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"үч жолу таптап коюу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Экранды {0,number,integer} жолу тез басыңыз. Бул ыкчам баскыч түзмөгүңүздү жайлатышы мүмкүн"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Өркүндөтүлгөн"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматы үчүн коюлган. Чоңойтуу функциясын колдонуу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз да, чоңойтуу функциясын тандаңыз."</string>
@@ -2360,7 +2332,7 @@
<string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Экранды кошумча караңгылатуу"</string>
<string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Кошумча караңгылатуу ыкчам баскычы"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Кошумча караңгылатуу тууралуу"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Ыңгайлуу окуу үчүн экранды караңгылатыңыз"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Көздөрүңүзгө күч келбеши үчүн экранды караңгылатыңыз"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Жарыктыгы"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Күңүртүрөөк"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Жарыгыраак"</string>
@@ -2503,7 +2475,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"Таржымалдын чоо-жайы"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"Батареянын колдонулушу"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"Акыркы 24 саатта колдонулганын көрөсүз"</string>
- <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонулушун көрүү"</string>
+ <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери колдонулушун көрөсүз"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"Колдонмонун батареяны колдонушу"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"Чоо-жайын колдонуу"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"Кубат сарпталышын тууралоо"</string>
@@ -2637,7 +2609,7 @@
<string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Батареянын деңгээли: <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>—<xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери батареянын колдонулушу"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Батарея канча убакыт колдонулду (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери түзмөктү колдонуу убакыты"</string>
+ <string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Акыркы жолу толук кубатталгандан бери түзмөк канча убакыт колдонулду"</string>
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Түзмөк канча убакыт колдонулду (<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Колдонмолор боюнча иргөө"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Системалар боюнча иргөө"</string>
@@ -3556,7 +3528,7 @@
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Аптасына болжолдуу # билдирме}other{Аптасына болжолдуу # билдирме}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Эч качан"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Түзмөктөгү жана колдонмодогу билдирмелер"</string>
- <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Билдирмелерди кайсы колдонмолор көрө аларын белгилеңиз"</string>
+ <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Билдирмелерди кайсы колдонмолор көрө аларын тандайсыз"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Жумуш профилинин эскертмелерине кирүү бөгөттөлгөн"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Жакшыртылган билдирмелер"</string>
<string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Сунушталган аракеттер, жооптор жана башка маалыматты алуу"</string>
@@ -3594,9 +3566,9 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Бул колдонмодо кошумча параметрлер бар"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Билдирмелердин үнүн басаңдатуу"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Бардык билдирмелердин үнүн басаңдатуу"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Бир колдонмодон катары менен бир нече билдирме келгенде, ар бир кийинки билдирменин үнүн акырындатуу"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Бир колдонмодон катары менен бир нече билдирме келгенде, ар бир кийинки билдирменин үнү акырындайт"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Сүйлөшүүлөрдүн үнүн басаңдатуу"</string>
- <string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Кыска убакытта бир маекте бир нече билдирүү алганда, ар бир кийинки билдирменин үнүн акырындатуу"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Бир маекте катары менен бир нече билдирүү алынганда, ар бир кийинки билдирүүнүн үнү акырындайт"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Билдирмелердин үнү басаңдабасын"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Бир колдонмодо катары менен бир нече билдирме келсе да, алардын үнү акырындабасын"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Кулпусу ачылып турганда дирилдесин"</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Өзгөртүү"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5 кызматты гана иштете аласыз"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Башка кызматты кошуу үчүн кеминде 1 кызматты өчүрүңүз"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s экрандагы мазмундун кайсы жерлери автоматтык түрдө толтурула тургандыгын аныктайт."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Сырсөздөргө, киргизүүчү ачкычтарга жана маалымат кызматтарына коюлган чек"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Бир эле убакта 5 сырсөзгө, киргизүүчү ачкычка жана маалымат кызматтарына чейин колдоно аласыз. Көбүрөөк кошуу үчүн кызматты өчүрүңүз."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> аркылуу ойнотуу"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудио кайсы жерде ойнотулат:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ушул түзмөк"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Чогуу угуу"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Сүйлөшүп жаткан учурда жеткиликсиз"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Чалууну кабыл алуу"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Бул APN\'ди өзгөртүүгө болбойт."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Телефонуңуз спутникке автоматтык түрдө туташат. Асман ачык көрүнгөн жерде болушуңуз керек."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Телефонуңуз спутникке туташкандан кийин"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Сиз каалаган адамга, анын ичинде кырсыктаганда жардамга келчү кызматтарга текст билдирүү жөнөтө аласыз. Телефонуңуз мүмкүн болгондо мобилдик тармакка кайра туташат."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Спутник аркылуу жазышуу көбүрөөк убакытты алышы мүмкүн жана кээ бир аймактарда гана жеткиликтүү. Аба ырайы жана айрым нерселер спутник менен байланышыңызга таасирин тийгизиши мүмкүн. Спутник аркылуу чалууга болбойт. Шашылыш чалуу жеткиликтүү болушу мүмкүн.\n\nАккаунтка киргизилген өзгөртүүлөр Параметрлерде бир аздан кийин көрүнөт. Кеңири маалымат үчүн байланыш операторуңузга кайрылыңыз."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Спутник аркылуу жазышуу тууралуу кеңири маалымат"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Байланыш түйүнүнүн аталыштары"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Өчүрүү"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-карта иштетилген жок"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-картаны кайра күйгүзүп көрүңүз. Эгер маселе чечилбесе, түзмөктү өчүрүп күйгүзүңүз."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM картанын параметрлерин тууралоо"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Бул түзмөктө бир нече SIM картаны колдонуу үчүн мобилдик тармагыңыздын артыкчылыктарын тууралаңыз"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM карталарыңызды белгилеңиз"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Бул энбелгилерди чалууларда, текст билдирүүсүн жөнөтүүдө жана дайындарды колдонууда Жөндөөлөрдөн көрөсүз"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM карта энбелгиси"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Бир убакта 2 SIM картаны колдонуу үчүн түзмөктү өчүрүп күйгүзүп, эки SIM картаны тең иштетиңиз"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> операторун гана колдонуу"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Дайындар гана"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Баштадык"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Жабуу"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Кийинки"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлүүдө…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобилдик тармак"</string>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index 1ace9b5..fbe1730 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ເວລາມາດຕະຖານ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ເລືອກຕາມຂົງເຂດ"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"ເລືອກຕາມຄວາມຕ່າງເວລາ UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ຄຳຕິຊົມ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ຄຳຕິຊົມ, ຂໍ້ຜິດພາດ, ເວລາ, ເຂດ, ເຂດເວລາ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ສົ່ງຄຳຕິຊົມກ່ຽວກັບເວລາ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ຄຳຕິຊົມ, ຂໍ້ຜິດພາດ, ເວລາ, ເຂດ, ເຂດເວລາ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ລັອກຫຼັງຈາກໄລຍະໝົດເວລາໜ້າຈໍ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ຫຼັງຈາກໝົດເວລາ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ທັນທີຫຼັງຈາກໝົດເວລາ, ຍົກເວັ້ນຕອນຖືກປົດລັອກໄວ້ໂດຍ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ທ່ານສາມາດລັອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານໄດ້ໂດຍອັດຕະໂນມັດຫາກທ່ານບໍ່ໄດ້ໃຊ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານເປັນໄລຍະເວລາໜຶ່ງ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ທຸກເທື່ອທີ່ອຸປະກອນລັອກ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"ຫຼັງຈາກບໍ່ມີການນຳໃຊ້ເປັນເວລາ 5 ນາທີ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ບໍ່"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ເຊື່ອງພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເມື່ອມັນຖືກລັອກໄວ້"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນຮູ້ວ່າທ່ານມີພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດເຊື່ອງມັນຈາກລາຍຊື່ແອັບຂອງທ່ານໄດ້"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ເຂົ້າເຖິງພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນເມື່ອເຊື່ອງໄວ້"</string>
@@ -636,7 +633,7 @@
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"ຢູ່ໜ້າຈໍຕໍ່ໄປທ່ານສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີໄດ້ເພື່ອໃຊ້ກັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນຂອງທ່ານ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"ສ້າງບັນຊີສະເພາະເພື່ອຊ່ວຍຢຸດຂໍ້ມູນທີ່ປາກົດຢູ່ນອກພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ, ເຊັ່ນ:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"ຊິ້ງຮູບພາບ, ໄຟລ໌, ອີເມວ, ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່, ນັດໝາຍປະຕິທິນ ແລະ ຂໍ້ມູນອື່ນໆແລ້ວ"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"ປະຫວັດການດາວໂຫຼດແອັບ ແລະ ການແນະນຳໃຫ້"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"ປະຫວັດການດາວໂຫຼດແອັບ ແລະ ການແນະນຳ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"ປະຫວັດການທ່ອງເວັບ, ບຸກມາກ ແລະ ລະຫັດຜ່ານທີ່ໄດ້ບັນທຶກໄວ້"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"ເນື້ອຫາທີ່ແນະນຳໃຫ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບກິດຈະກຳຂອງທ່ານໃນແອັບພື້ນທີ່ສ່ວນບຸກຄົນ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_got_it" msgid="7824029819615566806">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ລະດັບແບັດເຕີຣີ"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"ສ່ວນກາງ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"ການຕັ້ງຄ່າສ່ວນກາງ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ແກ້ໄຂຈຸດການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ເພີ່ມຈຸດເຂົ້າເຖິງ"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ເປີດນຳໃຊ້"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ລຶບພື້ນທີ່ຈັດເກັບຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"ຖອນການຕິດຕັ້ງອັບເດດ"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ອະນຸຍາດການອະນຸຍາດທີ່ຖືກຈຳກັດໄວ້"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"ການເຄື່ອນໄຫວຈຳນວນໜຶ່ງທີ່ທ່ານເລືອກຈະເປີດໃນແອັບນີ້ຕາມຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ທ່ານໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຯນີ້ ສ້າງວິກເຈັດ ແລະເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນຂອງພວກເຂົາໄດ້ແລ້ວ."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນເທື່ອ."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ມື້ກ່ອນ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ຕິດຕາມຜົນບໍ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ລາຍງານການເດີນທາງເພື່ອທຸລະກິດ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ສຳລັບຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອເພີ່ມເຕີມ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຂ້ອຍເອງ ຫຼື Helen. ລາຍງານນີ້ຈະເປັນ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍຂອງລູກຂ່າຍ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ກ່ຽວກັບຄອນທຣາສຂອງສີ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ເຮັດໃຫ້ໜ້າຈໍມືດລົງ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ການຄວບຄຸມການໂຕ້ຕອບ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ການຄວບຄຸມຊ່ວງເວລາ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ແວ່ນຂະຫຍາຍຈະຕິດຕາມຂໍ້ຄວາມໃນເວລາທີ່ທ່ານພິມ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ເປີດໄວ້ໃນລະຫວ່າງທີ່ສະຫຼັບແອັບ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ແວ່ນຂະຫຍາຍຈະເປີດຢູ່ ແລະ ຂະຫຍາຍອອກເມື່ອທ່ານສະຫຼັບແອັບ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ຈອຍສະຕິກ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ເປີດໃຊ້ ແລະ ຍ້າຍແວ່ນຂະຫຍາຍດ້ວຍຈອຍສະຕິກຢູ່ໜ້າຈໍ. ແຕະຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນລາກຢູ່ຈອຍສະຕິກເພື່ອຄວບຄຸມແວ່ນຂະຫຍາຍ. ແຕະ ແລະ ລາກເພື່ອຍ້າຍຈອຍສະຕິກເອງ."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ກ່ຽວກັບການຂະຫຍາຍ"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າ:</b><br/> {0,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {1,number,integer}. ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍ<br/> {2,number,integer}. ລາກ 2 ນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {3,number,integer}. ບີບດ້ວຍ 2 ນິ້ວເພື່ອປັບແກ້ການຊູມ<br/> {4,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ<br/><br/><b>ເພື່ອຊູມເຂົ້າຊົ່ວຄາວ:</b><br/> {0,number,integer}. ກວດສອບວ່າປະເພດການຂະຫຍາຍຂອງທ່ານແມ່ນຕັ້ງເປັນເຕັມຈໍແລ້ວ<br/> {1,number,integer}. ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອເລີ່ມການຂະຫຍາຍ<br/> {2,number,integer}. ແຕະຢູ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້<br/> {3,number,integer}. ລາກນິ້ວເພື່ອເລື່ອນໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ<br/> {4,number,integer}. ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຢຸດການຂະຫຍາຍ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ເມື່ອເປີດໃຊ້ການຂະຫຍາຍແລ້ວ, ທ່ານສາມາດຊູມເຂົ້າຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານໄດ້.\n\n"<b>"ເພື່ອຊູມ"</b>", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍ.\n"<ul><li>"ລາກ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອເລື່ອນ"</li>\n<li>"ຖ່າງ 2 ນິ້ວ ຫຼື ຫຼາຍກວ່ານັ້ນເພື່ອປັບແຕ່ງການຊູມ"</li></ul>\n\n<b>"ເພື່ອຊູມຊົ່ວຄາວ"</b>", ໃຫ້ເລີ່ມການຂະຫຍາຍ, ຈາກນັ້ນແຕະໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍຄ້າງໄວ້.\n"<ul><li>"ລາກເພື່ອຍ້າຍໄປມາຢູ່ໜ້າຈໍ"</li>\n<li>"ຍົກນິ້ວຂຶ້ນເພື່ອຊູມອອກ"</li></ul>\n\n"ທ່ານບໍ່ສາມາດຊູມໃສ່ແປ້ນພິມ ຫຼື ແຖບການນຳທາງໄດ້."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"ໜ້າທີ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ທາງລັດຂອງປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ທາງລັດຂອງປຸ່ມລະດັບສຽງ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ທາງລັດຂອງການແຕະສາມເທື່ອ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"ທາງລັດຂອງການໃຊ້ %1$d ນິ້ວແຕະສອງເທື່ອ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ທາງລັດສຳລັບການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ທາງລັດຂອງທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ໃຊ້ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບໄປມາລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ເພື່ອເລີ່ມ ແລະ ຢຸດການຂະຫຍາຍຂອງທ່ານ, ໃຫ້ແຕະສາມເທື່ອໃສ່ບ່ອນໃດກໍໄດ້ຢູ່ໜ້າຈໍທ່ານ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"ເພື່ອເລີ່ມ ແລະ ຢຸດການຂະຫຍາຍ, ໃຫ້ແຕະໜ້າຈໍ %1$d ເທື່ອຢ່າງວ່ອງໄວ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"ເພື່ອເລີ່ມ ແລະ ຢຸດການຂະຫຍາຍ, ໃຫ້ໃຊ້ %1$d ນິ້ວແຕະໜ້າຈໍສອງເທື່ອຢ່າງວ່ອງໄວ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ຈາກນັ້ນ, ໃຫ້ຊອກຫາແຜ່ນ {featureName}.}other{ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ໃຊ້ # ນິ້ວປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ຈາກນັ້ນ, ໃຫ້ຊອກຫາແຜ່ນ {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ທາງລັດນີ້ຈະພ້ອມໃຫ້ໃຊ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 2 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ}other{ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ໃຊ້ # ນິ້ວປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດນີ້, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 3 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 2 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ເພື່ອໃຊ້ຄຸນສົມບັດການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 3 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ເຂົ້າໃຈແລ້ວ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ປຸ່ມປັບແຕ່ງ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"ທາງລັດ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ແຕະປຸ່ມແບບລອຍ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ທ່າທາງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ຢູ່ລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ເພື່ອສະຫຼັບໄປມາລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 2 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 2 ນິ້ວແລ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍດ້ວຍ 3 ນິ້ວ.\n\nເພື່ອສະຫຼັບລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນດ້ວຍ 3 ນິ້ວແລ້ວຄ້າງໄວ້."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{ປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ເພື່ອສະຫຼັບໄປມາລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ປັດຂຶ້ນ ແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້.}other{ໃຊ້ # ນິ້ວປັດຂຶ້ນຈາກລຸ່ມສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ເພື່ອສະຫຼັບໄປມາລະຫວ່າງຄຸນສົມບັດຕ່າງໆ, ໃຫ້ໃຊ້ # ນິ້ວປັດຂຶ້ນ ແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{ປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ}other{ໃຊ້ # ນິ້ວປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{ປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທາງລັດນີ້ຈະພ້ອມໃຫ້ໃຊ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ.}other{ໃຊ້ # ນິ້ວປັດລົງຈາກເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຂອງທ່ານ. ທາງລັດນີ້ຈະພ້ອມໃຫ້ໃຊ້ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນຂອງທ່ານສຳເລັດແລ້ວ.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ການຕັ້ງຄ່າດ່ວນ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ປຸ່ມລະດັບສຽງ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ປຸ່ມລະດັບສຽງ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ກົດປຸ່ມລະດັບສຽງທັງສອງຄ້າງໄວ້"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ໃຊ້ສອງນິ້ວແຕະໜ້າຈໍສອງເທື່ອ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"ໃຊ້ %1$d ນິ້ວແຕະສອງເທື່ອ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"ໃຊ້ %1$d ນິ້ວແຕະໜ້າຈໍສອງເທື່ອຢ່າງວ່ອງໄວ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ແຕະສາມເທື່ອ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"ແຕະໜ້າຈໍ %1$d ເທື່ອຢ່າງວ່ອງໄວ. ການດຳເນີນການນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຊ້າລົງ."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"ໃຊ້ %1$d ນິ້ວແຕະສອງເທື່ອ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"ໃຊ້ສອງນິ້ວແຕະໜ້າຈໍ {0,number,integer} ເທື່ອແບບໄວໆ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ແຕະໃສ່ໜ້າຈໍສາມເທື່ອ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ແຕະສາມເທື່ອ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ແຕະໜ້າຈໍໄວໆ {0,number,integer} ເທື່ອ. ທາງລັດນີ້ອາດເຮັດໃຫ້ອຸປະກອນຂອງທ່ານຊ້າລົງ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"ຂັ້ນສູງ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຖືກຕັ້ງເປັນ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ແລ້ວ. ເພື່ອໃຊ້ການຂະຫຍາຍ, ໃຫ້ແຕະປຸ່ມການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນເລືອກການຂະຫຍາຍ."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ປ່ຽນ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ບໍລິການໄດ້ພຽງ 5 ລາຍການເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ປິດບໍລິການຢ່າງໜ້ອຍ 1 ລາຍການເພື່ອເພີ່ມບໍລິການອື່ນ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ໃຊ້ສິ່ງທີ່ຢູ່ໜ້າຈໍຂອງທ່ານເພື່ອລະບຸສິ່ງທີ່ສາມາດຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດໄດ້."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການຂໍ້ມູນຈຳກັດ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ທ່ານສາມາດມີໄດ້ເຖິງ 5 ລະຫັດຜ່ານ, ກະແຈຜ່ານ ແລະ ບໍລິການຂໍ້ມູນທີ່ມີການເຄື່ອນໄຫວໃນເວລາດຽວກັນ. ປິດບໍລິການໃດໜຶ່ງເພື່ອເພີ່ມອີກ."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"ຫຼິ້ນຢູ່ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ສຽງຈະຫຼິ້ນຢູ່"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ອຸປະກອນນີ້"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ການແບ່ງປັນສຽງ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ລະຫວ່າງການໂທ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ຮັບສາຍຢູ່"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ບໍ່ສາມາດປ່ຽນ APN ນີ້ໄດ້."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບດາວທຽມໂດຍອັດຕະໂນມັດ. ສຳລັບການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ດີທີ່ສຸດ, ກະລຸນາຢູ່ໃນພື້ນທີ່ທີ່ເບິ່ງເຫັນທ້ອງຟ້າໄດ້ຢ່າງຊັດເຈນ."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ຫຼັງຈາກທີ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານເຊື່ອມຕໍ່ກັບດາວທຽມ"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"ທ່ານສາມາດສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາໃຜກໍໄດ້, ເຊິ່ງຮວມທັງບໍລິການສຸກເສີນ. ໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຄືອຂ່າຍມືຖືອີກຄັ້ງເມື່ອມີໃຫ້ໃຊ້."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"ການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມອາດໃຊ້ເວລາດົນກວ່າປົກກະຕິ ແລະ ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການໃນບາງພື້ນທີ່ເທົ່ານັ້ນ. ສະພາບອາກາດ ແລະ ໂຄງສ້າງບາງຢ່າງອາດສົ່ງຜົນຕໍ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານດາວທຽມຂອງທ່ານ. ການໂທຜ່ານດາວທຽມບໍ່ພ້ອມໃຫ້ບໍລິການ. ການໂທສຸກເສີນອາດຍັງເຊື່ອມຕໍ່ຢູ່.\n\nລະບົບອາດໃຊ້ເວລາໄລຍະໜຶ່ງຈົນກວ່າການປ່ຽນແປງໃນບັນຊີຈະສະແດງໃນການຕັ້ງຄ່າ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານສຳລັບລາຍລະອຽດ."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບການຮັບສົ່ງຂໍ້ຄວາມຜ່ານດາວທຽມ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ຊື່ຈຸດເຂົ້າເຖິງ (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"ປິດ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"ບໍ່ສາມາດເປີດນຳໃຊ້ຊິມໄດ້"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ໃຫ້ລອງເປີດຊິມຄືນໃໝ່. ຫາກຍັງຄົງພົບບັນຫາຢູ່, ໃຫ້ຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"ຕັ້ງຄ່າກຳນົດຊິມຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"ຕັ້ງຄ່າເຄືອຂ່າຍມືຖືຂອງທ່ານເພື່ອໃຊ້ຫຼາຍຊິມຢູ່ອຸປະກອນນີ້"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ຕິດປ້າຍກຳກັບຊິມຂອງທ່ານ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"ທ່ານຈະເຫັນປ້າຍກຳກັບເຫຼົ່ານີ້ເມື່ອດຳເນີນການໂທ, ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ, ຮວມທັງໃນການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"ປ້າຍກຳກັບຊິມ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ເພື່ອໃຊ້ 2 ຊິມພ້ອມກັນ, ໃຫ້ຣີສະຕາດອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ຈາກນັ້ນເປີດໃຊ້ທັງສອງຊິມ"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"ໃຊ້ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ເທົ່ານັ້ນ"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ໃຊ້ເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດເທົ່ານັ້ນ"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"ປິດ"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"ຕໍ່ໄປ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"ກຳລັງເປີດ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"ເຄືອຂ່າຍມືຖື"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"ລະຫັດຜ່ານໄດ້ຮັບການຕັ້ງຄ່າແລ້ວ"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"ສະແດງຕົວຊີ້ເມື່ອວາງປາກກາໄວ້ເທິງ"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"ການຕັ້ງຄ່າ Media DRM"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"ບັງຄັບໃຊ້ Software Secure Crypto"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"ບັງຄັບໃຫ້ຈັດການກະແຈ DRM ໃຊ້ການເຂົ້າລະຫັດ White Box ແບບໃຊ້ຊອບແວ"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 1c8011f..aadba51 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standartinis laikas"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pasirinkti pagal regioną"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pasirinkti pagal UTC nuokrypį"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Atsiliepimai"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"atsiliepimas, riktas, laikas, zona, laiko zona"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Siųsti atsiliepimus apie laiką"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"atsiliepimas, riktas, laikas, zona, laiko zona"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Užrakinti, kai baigiasi skirtasis ekrano laikas"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pasibaigus skirtajam laikui"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Iškart pasibaigus skirtajam laikui, išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Galite automatiškai užrakinti privačią erdvę, jei tam tikrą laikotarpį nenaudojote įrenginio"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Kaskart, kai įrenginys užrakinamas"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Po penkių neaktyvumo minučių"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Niekada"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Užrakintos privačios erdvės slėpimas"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Jei nenorite, kad kiti žmonės žinotų, jog turite privačią erdvę savo įrenginyje, galite slėpti ją programų sąraše"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Prieiga prie paslėptos privačios erdvės"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Įgalinti"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Išvalyti saugyklą"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Pašalinti naujinius"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Leisti apribotus leidimus"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Kai kurios jūsų pasirinktos veiklos atidaromos šioje programoje pagal numatytuosius nustatymus."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Pasirinkote leisti šiai programai kurti valdiklius ir pasiekti jų duomenis."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nenustatyti jokie numatytieji nustatymai."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Prieš 2 dienas"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Tęsti toliau?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Verslo kelionės ataskaita"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Jei reikia daugiau pagalbos, susisiekite su manimi arba Helena. Ši ataskaita bus"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Kliento išlaidos"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Apie spalvų kontrastą"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrano tamsinimas"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Sąveikos valdikliai"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Laiko valdikliai"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Didinimo priemonė automatiškai atitinka vedamą tekstą"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Palikti įjungtą perjungiant programas"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Didinimo funkcija lieka įjungta ir tolinama perjungiant programas"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Vairasvirtė"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Suaktyvinkite ir judinkite didinimo funkciją vairalazde ekrane. Palieskite ir palaikykite, tada valdykite didinimo funkciją vilkdami vairasvirtę. Norėdami judinti pačią vairasvirtę, palieskite ir vilkite."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Apie didinimą"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Keisti"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Gali būti įjungtos tik penkios paslaugos"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Išjunkite bent vieną paslaugą, kad galėtumėte pridėti kitą"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"„%1$s“ naudoja ekrane esančią informaciją siekdama nustatyti, ką galima automatiškai užpildyti."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Slaptažodžių, prieigos raktų ir duomenų paslaugų apribojimas"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Vienu metu galite turėti daugiausia penkis aktyvius slaptažodžius, prieigos raktus ir duomenų paslaugas. Norėdami pridėti daugiau, išjunkite paslaugą."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 5e08df9..c2b930c 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standarta laiks"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Atlasīt pēc reģiona"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Atlasīt pēc UTC nobīdes"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Atsauksmes"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"atsauksmes, kļūda, laiks, josla, laika josla"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Sūtīt atsauksmes par laiku"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"atsauksmes, kļūda, laiks, josla, laika josla"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloķēt pēc ekrāna noildzes"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc noildzes"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Uzreiz pēc noildzes, ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -500,7 +496,7 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Reģistrēšanas progresa procenti: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Pirksta nospieduma reģistrēšana: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procenti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Pirksta nospiedums pievienots"</string>
- <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Pieskarieties un atbloķējiet jebkurā laikā"</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Pieskarties un atbloķēt jebkurā laikā"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Pieskarieties sensoram, lai atbloķētu ierīci, pat ja ekrāns ir izslēgts. Tādējādi tiek palielināta nejaušas atbloķēšanas iespējamība."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Ekrāns, atbloķēšana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Vēlāk"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Varat automātiski bloķēt savu privāto telpu, ja noteiktu laika periodu neesat izmantojis savu ierīci."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Katru reizi, kad ierīce tiek bloķēta"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Pēc 5 minūšu neaktivitātes"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nekad"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Paslēpt privāto telpu, kad tā ir bloķēta"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Lai citi nezinātu, ka ierīcē ir privātā telpa, varat paslēpt to no lietotņu saraksta."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Piekļūstiet privātajai telpai, kamēr tā ir paslēpta"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Kopīgie"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Kopīgie iestatījumi"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Ziņojumapmaiņa, izmantojot satelītu"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Rediģēt piekļuves punktu"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Piekļuves punkta pievienošana"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Iespējot"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Notīrīt krātuvi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Atļaut ierobežotās atļaujas"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Dažas no jūsu atlasītajām darbībām pēc noklusējuma tiks veiktas šajā lietotnē."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Pirms 2 dienām"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Vai atgādināt?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Pārskats par komandējumu"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Ja vajadzīga turpmāka palīdzība, lūdzu, sazinieties ar mani vai Helēnu. Šis pārskats būs"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klientu izdevumi"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Par krāsu kontrastu"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrāna aptumšošana"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Mijiedarbības vadīklas"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Laika vadīklas"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Rakstīšanas laikā lupa seko tekstam"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Neizslēgt, pārslēdzot lietotnes"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Pārslēdzot lietotnes, lupa paliks ieslēgta un tiks veikta tālināšana"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Kursorsvira"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Lai aktivizētu un pārvietotu lupu, izmantojiet ekrānā redzamo kursorsviru. Pieskarieties un turiet, pēc tam velciet kursorsviru, lai kontrolētu lupu. Lai pārvietotu kursorsviru, pieskarieties tai un velciet."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Par palielinājumu"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {1,number,integer}. Pieskarieties ekrānam.<br/> {2,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar diviem pirkstiem.<br/> {3,number,integer}. Lai regulētu tālummaiņu, savelciet ar diviem pirkstiem.<br/> {4,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai pārtrauktu palielināšanu.<br/><br/> <b>Īslaicīga tuvināšana</b><br/> {0,number,integer}. Pārliecinieties, vai iestatītais palielinājuma veids ir “Pilnekrāna režīms”.<br/> {1,number,integer}. Izmantojiet īsinājumtaustiņu, lai sāktu palielināšanu.<br/> {2,number,integer}. Pieskarieties un turiet jebkurā ekrāna vietā.<br/> {3,number,integer}. Lai pārvietotos ekrānā, velciet ar pirkstu.<br/> {4,number,integer}. Paceliet pirkstu, lai pārtrauktu palielināšanu."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kad ir ieslēgts palielinājums, ekrānā varat izmantot tuvināšanu.\n\n"<b>"Lai izmantotu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkur ekrānā.\n"<ul><li>"Velciet ar vismaz 2 pirkstiem, lai ritinātu."</li>\n<li>"Savelciet kopā vismaz 2 pirkstus, lai pielāgotu tālummaiņu."</li></ul>\n\n<b>"Lai veiktu īslaicīgu tālummaiņu"</b>", aktivizējiet palielinājumu un pēc tam pieskarieties jebkurai vietai ekrānā un turiet to.\n"<ul><li>"Velciet ar pirkstu, lai pārvietotos pa ekrānu."</li>\n<li>"Paceliet pirkstu, lai veiktu tālināšanu."</li></ul>\n\n"Tastatūrā vai navigācijas joslā nevarat veikt tuvināšanu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. lapa no <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Saīsne: pieejamības poga"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Saīsne: skaļuma pogas"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Saīsne: trīskāršais skāriens"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Saīsne: dubultskāriens ar %1$d pirkstiem"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Ātro iestatījumu saīsne"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Saīsne: pieejamības žests"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Pieejamības žesta izmantošana"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Lai izmantotu šo funkciju, ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Lai izmantotu šo funkciju, ekrānā pieskarieties pieejamības pogai."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Lai izmantotu šo funkciju, nospiediet un turiet abas skaļuma pogas."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Lai sāktu un apturētu palielināšanu, trīsreiz pieskarieties jebkurā ekrāna vietā."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Lai sāktu un apturētu palielināšanu, %1$d reizes ātri pieskarieties ekrānā."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Lai sāktu un apturētu palielināšanu, ar %1$d pirkstiem divreiz ātri pieskarieties ekrānā."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Lai izmantotu šo funkciju, velciet lejup no ekrāna augšdaļas. Pēc tam atrodiet elementu {featureName}.}zero{Lai izmantotu šo funkciju, velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas. Pēc tam atrodiet elementu {featureName}.}one{Lai izmantotu šo funkciju, velciet lejup ar # pirkstu no ekrāna augšdaļas. Pēc tam atrodiet elementu {featureName}.}other{Lai izmantotu šo funkciju, velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas. Pēc tam atrodiet elementu {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Šī saīsne būs pieejama pēc ierīces iestatīšanas."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Lai izmantotu šo funkciju, ar diviem pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar diviem pirkstiem un turiet."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Lai izmantotu šo funkciju, velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.}zero{Lai izmantotu šo funkciju, velciet augšup ar # pirkstiem no ekrāna apakšdaļas.}one{Lai izmantotu šo funkciju, velciet augšup ar # pirkstu no ekrāna apakšdaļas.}other{Lai izmantotu šo funkciju, velciet augšup ar # pirkstiem no ekrāna apakšdaļas.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Lai izmantotu šo funkciju, ar trīs pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar trīs pirkstiem un turiet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Lai izmantotu pieejamības funkciju, ar diviem pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar diviem pirkstiem un turiet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Lai izmantotu pieejamības funkciju, ar trīs pirkstiem velciet augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar trīs pirkstiem un turiet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Labi"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Pielāgot pogu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Papildu opcijas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> saīsne"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"pieejamības poga"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"pieejamības žests"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Vilkšana augšup ar 2 pirkstiem"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Vilkšana augšup ar 3 pirkstiem"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Pieejamības poga"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Pieskarieties peldošajai pogai"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Pieejamības žests"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Ekrāna apakšdaļā pieskarieties pieejamības pogai <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. Lai pārslēgtu funkcijas, pieskarieties pieejamības pogai un turiet to."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Velciet ar 2 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 2 pirkstiem augšup un turiet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Velciet ar 3 pirkstiem augšup no ekrāna apakšdaļas.\n\nLai pārslēgtu funkcijas, velciet ar 3 pirkstiem augšup un turiet."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Velciet augšup no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup un turiet.}zero{Velciet augšup ar # pirkstiem no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar # pirkstiem un turiet.}one{Velciet augšup ar # pirkstu no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar # pirkstu un turiet.}other{Velciet augšup ar # pirkstiem no ekrāna apakšdaļas. Lai pārslēgtu funkcijas, velciet augšup ar # pirkstiem un turiet.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Citas opcijas"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Plašāka informācija par: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Ātrie iestatījumi"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Velciet lejup no ekrāna augšdaļas.}zero{Velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas.}one{Velciet lejup ar # pirkstu no ekrāna augšdaļas.}other{Velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Velciet lejup no ekrāna augšdaļas. Šī saīsne būs pieejama pēc ierīces iestatīšanas.}zero{Velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas. Šī saīsne būs pieejama pēc ierīces iestatīšanas.}one{Velciet lejup ar # pirkstu no ekrāna augšdaļas. Šī saīsne būs pieejama pēc ierīces iestatīšanas.}other{Velciet lejup ar # pirkstiem no ekrāna augšdaļas. Šī saīsne būs pieejama pēc ierīces iestatīšanas.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Ātrie iestatījumi"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Skaļuma pogas"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Nospiediet un turiet abas skaļuma pogas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dubultskāriens ekrānam ar diviem pirkstiem"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dubultskāriens ar %1$d pirkstiem"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Ātri pieskarieties ekrānam divas reizes ar %1$d pirkstiem."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trīskāršais skāriens"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Ātri pieskarieties ekrānam %1$d reizes. Var tikt palēnināta ierīces darbība."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dubultskāriens ar %1$d pirkstiem"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ar diviem pirkstiem {0,number,integer} reizes ātri pieskarieties ekrānam."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Pieskaršanās ekrānam 3 reizes"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trīskāršais skāriens"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ātri pieskarieties ekrānam {0,number,integer} reizes. Šī saīsne var palēnināt ierīces darbību."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Papildu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Pieejamības pogai ir iestatīts pakalpojums <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Lai izmantotu palielināšanu, pieskarieties pieejamības pogai un pēc tam atlasiet palielināšanu."</string>
@@ -3563,7 +3528,7 @@
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="7895656213187555346">"{count,plural, =1{Aptuveni # paziņojums nedēļā}zero{Aptuveni # paziņojumu nedēļā}one{Aptuveni # paziņojums nedēļā}other{Aptuveni # paziņojumi nedēļā}}"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="9081278709126812062">"Nekad"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="6481256069087219982">"Ierīces un lietotņu paziņojumi"</string>
- <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Pārvaldīt, kuras lietotnes un ierīces var lasīt paziņojumus."</string>
+ <string name="manage_notification_access_summary" msgid="2907135226478903997">"Pārvaldīt, kuras lietotnes un ierīces var lasīt paziņojumus"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8643809206612366067">"Piekļuve darba profila paziņojumiem ir bloķēta"</string>
<string name="notification_assistant_title" msgid="5889201903272393099">"Uzlabotie paziņojumi"</string>
<string name="notification_assistant_summary" msgid="1957783114840908887">"Saņemiet darbību un atbilžu ieteikumus un citu saturu"</string>
@@ -3601,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Lietotnē ir pieejami citi iestatījumi"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Nogaidīšanas periods paziņojumiem"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Lietot nogaidīšanas periodu visiem paziņojumiem"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Pakāpeniski samazināt paziņojumu skaitu, ja saņemat daudz secīgu paziņojumu no vienas lietotnes"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Pakāpeniski samaziniet paziņojumu skaitu, ja saņemat daudz secīgu paziņojumu no vienas lietotnes"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Lietot nogaidīšanas periodu sarunām"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Pakāpeniski samazināt paziņojumu skaitu, ja saņemat daudz ziņojumu vienā sarunā īsā laika periodā"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Neizmantot nogaidīšanas periodu paziņojumiem"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Mainīt"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Vienlaikus var būt ieslēgti pieci pakalpojumi"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Izslēdziet vismaz vienu pakalpojumu, lai varētu pievienot citu pakalpojumu"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s izmanto ekrānā pieejamos datus, lai noteiktu, kādu informāciju var aizpildīt automātiski."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Paroļu, piekļuves atslēgu un datu pakalpojumu ierobežojums"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Vienlaikus jums var būt aktīvas ne vairāk kā 5 paroles, piekļuves atslēgas un datu pakalpojumi. Lai pievienotu vēl kādu pakalpojumu, izslēdziet kādu no pašreizējiem."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Atskaņot <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> šeit:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio tiks atskaņots šeit:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Šī ierīce"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audio kopīgošana"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ierīce nav pieejama zvanu laikā"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atbildēt uz zvanu, izmantojot:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"APN nevar mainīt."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Tālrunī tiks automātiski izveidots savienojums ar satelītu. Vislabākais savienojums ir zem klajas debess."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kad tālrunī ir izveidots savienojums ar satelītu"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Varat sūtīt īsziņu ikvienam, tostarp ārkārtas palīdzības dienestiem. Tālrunī tiks atkārtoti izveidots savienojums ar mobilo tīklu, tiklīdz tas būs pieejams."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Ziņojumapmaiņai, izmantojot satelītu, var būt nepieciešams ilgāks laiks, un tā ir pieejama tikai noteiktos apgabalos. Laikapstākļi un noteiktas būves var ietekmēt savienojumu ar satelītu. Zvanīšana, izmantojot satelītu, nav pieejama. Var būt iespējami ārkārtas izsaukumi.\n\nVar būt nepieciešams laiks, lai kontā veiktās izmaiņas būtu redzamas iestatījumos. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Vairāk par ziņojumapmaiņu, izmantojot satelītu"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Piekļuves punktu nosaukumi"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Izslēgt"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nevar aktivizēt SIM karti"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Mēģiniet atkal ieslēgt SIM karti. Ja problēma nav novērsta, restartējiet savu ierīci."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM kartes preferences"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Lai šajā ierīcē varētu izmantot vairākas SIM kartes, attiecīgi iestatiet mobilā tīkla preferences."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM iezīmju pievienošana"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Šīs iezīmes būs redzamas, veicot zvanus, sūtot īsziņas un izmantojot datus, kā arī iestatījumos."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM iezīme"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Lai izmantotu divas SIM kartes vienlaikus, restartējiet ierīci un pēc tam ieslēdziet abas SIM kartes."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Izmantot tikai <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Tikai dati"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Sākt darbu"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Aizvērt"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Tālāk"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Notiek <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ieslēgšana…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilais tīkls"</string>
@@ -4979,7 +4940,7 @@
<string name="category_name_display_controls" msgid="7046581691184725216">"Citas displeja vadīklas"</string>
<string name="category_name_general" msgid="7737273712848115886">"Vispārīgi"</string>
<string name="dark_theme_main_switch_title" msgid="4045147031947562280">"Izmantot tumšo motīvu"</string>
- <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Bluetooth izmantošana"</string>
+ <string name="bluetooth_main_switch_title" msgid="8409835540311309632">"Izmantot Bluetooth"</string>
<string name="prevent_ringing_main_switch_title" msgid="4726252811262086643">"Izmantot zvana signāla novēršanu"</string>
<string name="use_wifi_hotsopt_main_switch_title" msgid="3909731167290690539">"Izmantot Wi-Fi tīklāju"</string>
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Izmantot lietotņu piespraušanu"</string>
@@ -5177,7 +5138,7 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Ieslēgta/kameras zibspuldze un ekrāna mirgošana"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, kameras zibspuldze vai ekrāns mirgos."</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Kad saņemsiet paziņojumus vai tiks atskaņoti signāli, ekrāns mirgos."</string>
- <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Apdomīgi izmantojiet zibpaziņojumus, ja esat jutīgs pret gaismu."</string>
+ <string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Izmantojiet zibpaziņojumus apdomīgi, ja esat jutīgs pret gaismu."</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"mirgošana, indikators, vājdzirdība, nedzirdība"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Priekšskatīt"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Kameras zibspuldze"</string>
diff --git a/res/values-mk/arrays.xml b/res/values-mk/arrays.xml
index f3ad4ff..e695e3f 100644
--- a/res/values-mk/arrays.xml
+++ b/res/values-mk/arrays.xml
@@ -208,7 +208,7 @@
<item msgid="617344340943430125">"основна јачина на звук"</item>
<item msgid="1249691739381713634">"јачина на звук на глас"</item>
<item msgid="6485000384018554920">"јачина на звук на ѕвонење"</item>
- <item msgid="3378000878531336372">"јачина на звук на медиуми"</item>
+ <item msgid="3378000878531336372">"јачина на звук за аудио/видео"</item>
<item msgid="5272927168355895681">"јачина на звук на аларм"</item>
<item msgid="4422070755065530548">"јачина на звук на известување"</item>
<item msgid="3250654589277825306">"јачина на звук на Bluetooth"</item>
@@ -275,7 +275,7 @@
<item msgid="745291221457314879">"Основна јачина на звук"</item>
<item msgid="4722479281326245754">"Јачина на звук на глас"</item>
<item msgid="6749550886745567276">"Јачина на звук на ѕвонење"</item>
- <item msgid="2218685029915863168">"Јачина на аудио/видео звук"</item>
+ <item msgid="2218685029915863168">"Јачина на звук за аудио/видео"</item>
<item msgid="4266577290496513640">"Јачина на звук за аларм"</item>
<item msgid="8608084169623998854">"Јачина на звук за известување"</item>
<item msgid="7948784184567841794">"Јачина на звук на Bluetooth"</item>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index c01fafb..9904feb 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандардно време"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Изберете според регион"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Изберете по UTC со отстапување"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Повратни информации"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"повратни информации, грешка, време, зона, временска зона"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Повратни информации за времето"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"повратни информации, грешка, време, зона, временска зона"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Заклучи по исклучување на екранот"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после истекувањето на времето"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Веднаш по исклучувањето, освен кога <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> го држи отклучен"</string>
@@ -553,8 +549,8 @@
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Чувајте ги приватните апликации заклучени и скриени"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Чувајте ги приватните апликации во засебен простор што може да го скриете или заклучите"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Заклучување за „Приватен простор“"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Може да го отклучите „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување"</string>
- <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Користете го заклучувањето екран на уредот"</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Може да го отклучувате „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување"</string>
+ <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Користи заклучување екран на уредот"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Отклучување со лик и отпечаток"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Отклучување со отпечаток"</string>
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Отклучување со лик"</string>
@@ -565,11 +561,12 @@
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Исто како заклучувањето екран на уредот"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Да се избере ново заклучув. за „Приватен простор“?"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Ќе треба да го внесете PIN-кодот, шемата или лозинката на уредот на следниот екран"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Заклучување на „Приватен простор“ автоматски"</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Автоматско заклучување на „Приватен простор“"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Може да го заклучите вашиот „Приватен простор“ автоматски ако не сте го користеле уредот одреден временски период"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"При секое заклучување на уредот"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"По неактивност од 5 минути"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Никогаш"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Скриј го „Приватниот простор“ кога е заклучен"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"За да спречите други луѓе да знаат дека имате „Приватен простор“ на вашиот уред, може да го скриете од списокот со апликации"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Пристапете до „Приватен простор“ кога е скриен"</string>
@@ -586,7 +583,7 @@
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Да се избрише „Приватниот простор“?"</string>
<string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"„Приватниот простор“ ќе се отстрани од вашиот уред. Ќе се избришат сите приватни апликации и податоци. Ова дејство не може да се врати."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Следниве сметки ќе се отстранат од вашиот „Приватен простор“:"</string>
- <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Бришење"</string>
+ <string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Избриши"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"„Приватниот простор“ се брише…"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"Ова ќе трае неколку секунди"</string>
<string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"„Приватниот простор“ е избришан"</string>
@@ -600,20 +597,20 @@
<string name="private_space_setup_button_label" msgid="2094882154623560585">"Постави"</string>
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"Приватен простор"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"Скријте ги или заклучете ги приватните апликации во засебен простор. Користете посебна сметка на Google за дополнителна безбедност."</string>
- <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Поставете го „Приватиот простор“"</string>
+ <string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"Поставете го „Приватниот простор“"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Изберете сметка на Google за „Приватен простор“"</b>\n"Користењето посебна сметка помага да се сопре синхронизираните датотеки, фотографии и е-пораки да се појавуваат надвор од вашиот простор"</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Поставување заклучување"</b>\n"Заклучете го „Приватниот простор“ за да спречите да го отвораат други луѓе"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Поставете заклучување"</b>\n"Заклучете го просторот за да спречите да го отвораат други луѓе"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Инсталирање апликации"</b>\n"Вашиот „Приватен простор“ има своја Play Store за да може лесно да инсталирате апликации."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Апликациите во вашиот „Приватен простор“ нема да се појават во „Управување со дозволи“, „Контролна табла за приватност“ и други поставки кога „Приватниот простор“ е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се премести на нов уред. Треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nСекој што го поврзува вашиот уред со компјутер или инсталира штетни апликации можеби може да пристапи до вашиот „Приватен простор“."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Апликациите од вашиот „Приватен простор“ нема да се појавуваат во „Управувач со дозволи“, „Контролна табла за приватност“, ниту во други поставки кога „Приватниот простор“ ви е заклучен.\n\nВашиот „Приватен простор“ не може да се премести на друг уред. Ќе треба да поставите друг „Приватен простор“ ако сакате да го користите на друг уред.\n\nАко некој го поврзе вашиот уред со компјутер или инсталира штетни апликации на уредот, можеби ќе може да пристапи до вашиот „Приватен простор“."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Дознајте повеќе за „Приватен простор“"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Се поставува „Приватен простор“…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Известувањата од апликациите во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Истражете ги поставките за „Приватен простор“ за да го скриете „Приватниот простор“ и да поставите автоматско заклучување"</string>
- <string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Задолжителните апликации се веќе инсталирани во вашиот „Приватен простор“"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Известувањата од аплик. во „Приватниот простор“ се скриени кога е заклучен"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Преку поставките може да го скриете „Приватниот простор“ и да поставите автоматско заклучување"</string>
+ <string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Задолжителните апликации се веќе инсталирани во „Приватен простор“"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Не можеше да се постави „Приватен простор“"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Обиди се пак"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Да се користи закл. екран за откл. „Прив. прост.“?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Може да го отклучите „Приватен простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Да се користи заклучување екран за отклучување „Приватен простор“?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Може да го отклучувате „Приватниот простор“ исто како што го отклучувате уредот или да изберете друг начин на заклучување"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Користете заклучување екран"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Изберете нов начин на заклучување"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Готово!"</string>
@@ -633,8 +630,8 @@
<string name="private_space_notifications_title" msgid="3456249671149740404">"Чувствителни известувања на заклучениот екран"</string>
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"Прикажување на чувствителните содржини кога „Приватниот простор“ е отклучен"</string>
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Создајте сметка на Google за да ви помогне да ја зачувате приватноста на вашите податоци"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"На следниот екран, може да се најавите на сметка за да ја користите со вашиот „Приватен простор“"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Создајте посебна сметка за да спречите податоците да излезат од „Приватниот простор“, како:"</b></string>
+ <string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"На следниот екран може да се најавите на сметка што ќе ја користите за вашиот „Приватен простор“"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Создајте посебна сметка за да спречите следниве податоци да се појавуваат надвор од „Приватниот простор“:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Синхронизирани фотографии, датотеки, е-пораки, контакти, настани во календарот и друго"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Историја на преземање апликации и препораки"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Историја на прелистување, обележувачи и зачувани лозинки"</string>
@@ -681,9 +678,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="2559842616268607041">"Лозинка"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="6565575303676064364">"Не сега"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="1367883977261098017">"Тековно заклучување на екранот"</string>
- <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Шема • отпечаток"</string>
- <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • отпечаток"</string>
- <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Лозинка • отпечаток"</string>
+ <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="2229689425933043901">"Шема • Отпечаток"</string>
+ <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="7979848492740627674">"PIN • Отпечаток"</string>
+ <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="6207676267295036963">"Лозинка • Отпечаток"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Продолжете без отпечаток"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4206669838203096608">"Шема • лик"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="9034912683791069602">"PIN • лик"</string>
@@ -1339,7 +1336,7 @@
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (отвор за SIM <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (отвор за SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (отвор за SIM-картичка <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (примарна)"</string>
+ <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (отвор за SIM <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (примарна)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"За преглед, изберете зачувана мрежа"</string>
<string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
<string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Ниво на батерија"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Заедница"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Заеднички поставки"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Размена на пораки преку сателит"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Поставки за APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Изменете ја пристапната точка"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додајте пристапна точка"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Овозможи"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Избриши ги податоците"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталирај ажурирања"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Дозволете ограничени дозволи"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Некои од активностите што ги избравте стандардно се отвораат во апликацијава."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Сте одбрале да ѝ дозволите за апликацијата да создава виџети и да пристапува кон нивните податоци."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Нема поставени стандардни вредности."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Пред 2 дена"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Ќе проверите?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Извештај за бизнис-патување"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"За дополнителна помош, контактирајте со мене или Хелен. Извештајов ќе биде"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Трошоци на клиентот"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"За контраст на бои"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемнете го екранот"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроли за интеракција"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Контроли за тајминг"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупата го следи текстот додека пишувате"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Остави вклучено при менување апликации"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупата останува вклучена и одзумира кога менувате апликации"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Џојстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирајте и движете ја лупата со џојстикот на екранот. Допрете и задржете, а потоа влечете го џојстикот за да ја контролирате лупата. Допрете и повлечете за да го поместите самиот џојстик."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"За зголемување"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>За да зумирате:</b><br/> {0,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {1,number,integer}. Допрете го екранот<br/> {2,number,integer}. Повлечете со два прста за да се движите низ екранот<br/> {3,number,integer}. Штипнете со два прста за да го приспособите зумот<br/> {4,number,integer}. Употребете кратенка за крај на зголемувањето<br/><br/><b>За да зумирате привремено:</b><br/> {0,number,integer}. Погрижете се типот на зголемувањето да биде поставен на цел екран<br/> {1,number,integer}. Употребете кратенка за почеток на зголемувањето<br/> {2,number,integer}. Допрете и задржете каде било на екранот<br/> {3,number,integer}. Повлечете со прст за да се движите низ екранот<br/> {4,number,integer}. Подигнете го прстот за крај на зголемувањето"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Кога е вклучено зумирањето, може да зумирате на екранот.\n\n"<b>"За да зумирате"</b>", стартувајте го зголемувањето, па допрете каде било на екранот.\n"<ul><li>"Повлечете со два или повеќе прсти за да лизгате"</li>\n<li>"Штипнете со два или повеќе прсти за да го приспособите зумот"</li></ul>\n\n<b>"За да зумирате привремено"</b>", стартувајте го зголемувањето, а потоа допрете и задржете каде било на екранот.\n"<ul><li>"Повлечете за да се движите околу екранот"</li>\n<li>"Подигнете го прстот за да одзумирате"</li></ul>\n\n"Не може да зумирате на тастатурата или на лентата за навигација."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Кратенка за копчето за пристапност"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Кратенка за копчињата за јачина на звук"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Кратенка за троен допир"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Кратенка за двоен допир со %1$d прста"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Кратенка за „Брзи поставки“"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Кратенка за движењето за пристапност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Користете го движењето за пристапност"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"За да ја користите функцијава, допрете го копчето за пристапност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> во долниот дел на екранот.\n\nЗа префрлање меѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"За да ја користите функцијава, допрете го копчето за пристапност на екранот"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"За да ја користите функцијава, притиснете и задржете ги двете копчиња за јачина на звук"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"За почеток и крај на зголемувањето, допрете трипати каде било на екранот."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"За да го започнете и сопрете зголемувањето, допрете го екранот брзо %1$d пати"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"За да го започнете и сопрете зголемувањето, допрете го екранот двапати брзо со %1$d прста."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}one{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот со # прст. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}other{За да ја користите функцијава, повлечете надолу од горниот дел на екранот со # прста. Потоа најдете ја плочката за {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од долниот дел на екранот}one{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре со # прст од долниот дел на екранот}other{За да ја користите функцијава, повлечете нагоре со # прста од долниот дел на екранот}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"За да ја користите функцијава, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"За да користите функција за пристапност, повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Сфатив"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Приспособете го копчето"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Повеќе опции"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Кратенка за: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"копче за пристапност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"движење за пристапност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Повлечете нагоре со два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Повлечете нагоре со три прста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Копче за пристапност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Допрете го лебдечкото копче"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Движење за пристапност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Допрете го копчето за пристапност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> во долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, допрете и задржете го копчето за пристапност."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Повлечете нагоре од дното на екранот со два прста.\n\nЗа да се префрлите на друга функција, повлечете нагоре со два прста и задржете."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Повлечете нагоре од дното на екранот со три прста.\n\nЗа префрлање помеѓу функциите, повлечете нагоре со три прста и задржете."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Повлечете нагоре од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре и задржете.}one{Повлечете нагоре со # прст од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре со # прст и задржете.}other{Повлечете нагоре со # прста од долниот дел на екранот. За префрлање меѓу функциите, повлечете нагоре со # прста и задржете.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Повеќе опции"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Дознајте повеќе за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Брзи поставки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Повлечете надолу од горниот дел на екранот}one{Повлечете надолу со # прст од горниот дел на екранот}other{Повлечете надолу со # прста од горниот дел на екранот}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Повлечете надолу од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}one{Повлечете надолу со # прст од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}other{Повлечете надолу со # прста од горниот дел на екранот. Кратенкава ќе биде достапна откако ќе го довршите поставувањето на уредот.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Брзи поставки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Копчиња за јачина на звук"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"копчиња за јачина на звук"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Притиснете и задржете ги двете копчиња за јачина на звук"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Допрете го екранот двапати со два прста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двоен допир со %1$d прста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Брзо допрете го екранот двапати со %1$d прста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Троен допир"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Брзо допрете го екранот %1$d пати. Со ова може да се забави уредот."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Двоен допир со %1$d прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Брзо допрете го екранот {0,number,integer} пати со два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Троен допир на екранот"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"троен допир"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Брзо допрете го екранот {0,number,integer} пати Оваа кратенка може да го забави уредот"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Напредно"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Копчето за „Пристапност“ е поставено на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. За да користите зголемување, допрете го и задржете го копчето за „Пристапност“, а потоа изберете „Зголемување“."</string>
@@ -2492,7 +2457,7 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Апликацијата може да се однесува необично ако ја ограничите нејзината активност во заднина"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Апликацијава не е оптимизирана и не може да се ограничи.\n\nЗа да ја ограничите, прво вклучете оптимизација на батеријата."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Управувајте со користењето на батеријата"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Овозможете користење во заднина"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Дозволете користење во заднина"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Овозможете за ажурирања во реално време, оневозможете за да заштедите батерија"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Неограничено"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Оптимизирано"</string>
@@ -3293,7 +3258,7 @@
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"NFC, ознака, читач"</string>
<string name="keywords_keyboard_vibration" msgid="6485149510591654697">"тастатура, хаптика, вибрации,"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Јачина на звук, вибрации и „Не вознемирувај“"</string>
- <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Јачина на аудио/видео звук"</string>
+ <string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Јачина на звук за аудио/видео"</string>
<string name="remote_media_volume_option_title" msgid="8760846743943305764">"Јачина на звук на емитување"</string>
<string name="call_volume_option_title" msgid="1461105986437268924">"Јачина на звук за повици"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="6398641749273697140">"Јачина на звук за аларм"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Промени"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Може да имате само 5 вклучени услуги"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Исклучете барем 1 услуга за да додадете друга"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s го користи она што е на вашиот екран за да одреди што може автоматски да се пополни."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ограничување за услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Истовремено може да имате најмногу 5 активни услуги за лозинки, криптографски клучеви и податоци. Исклучете некоја од услугите за да додадете повеќе."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Пуштај <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> на"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудиото ќе се репродуцира на"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Овој уред"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Споделување аудио"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Недостапно за време на повици"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Прифатете повик на"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ова APN не може да се промени."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Вашиот телефон ќе се поврзе на сателит автоматски. За најдобра врска, погрижете се да имате јасен поглед кон небото."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Откако телефонот ќе ви се поврзе на сателит"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Може да испраќате пораки до сите, меѓу кои и службите за итни случаи. Вашиот телефон повторно ќе се поврзе на мобилна мрежа кога ќе биде достапна."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Размената на пораки преку сателит може да трае подолго и е достапна само во некои области. Временските услови и одредени структури може да влијаат на вашата сателитска врска. Повикувањето преку сателит не е достапно. Итните повици можеби и понатаму ќе се поврзуваат.\n\nМоже да биде потребно некое време за да се прикажат промените на сметката во „Поставки“. Контактирајте со операторот за детали."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Дознајте повеќе за размената на пораки преку сателит"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Имиња на пристапни точки"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Исклучи"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Не може да се активира SIM-картичката"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Обидете се повторно да ја вклучите SIM-картичката. Ако и понатаму се соочувате со проблемот, рестартирајте го уредот."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Изберете ги поставките за SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Поставете ја мобилната мрежа за користење повеќе SIM-картички на уредов"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Етикетирајте ги SIM-картичките"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Ќе ги гледате етикетиве кога упатувате повици, испраќате пораки и користите интернет, како и во „Поставки“"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Етикета на SIM-картичка"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"За да користите 2 SIM-картички истовремено, рестартирајте го уредот, па вклучете ги двете SIM-картички"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Користи само <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Само за интернет"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Започнете"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Затвори"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Следно"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Се вклучува <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобилна мрежа"</string>
@@ -5171,10 +5132,10 @@
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Известувања со блиц"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"За известувањата со блиц"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Исклучено"</string>
- <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Вклучено / блиц на камерата"</string>
- <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Вклучено / осветлување на екранот"</string>
- <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Вклучено / блиц на камерата и осветлување на екранот"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Блицот на камерата или екранот светка кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
+ <string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Вклучено/Блиц од камерата"</string>
+ <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Вклучено/Блиц од екранот"</string>
+ <string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Вклучено/Блиц од камерата и од екранот"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Блицот од камерата или екранот светка кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Екранот светка кога добивате известувања или кога се огласуваат аларми"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Користете ги известувањата со блиц претпазливо ако сте чувствителни на светлина"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"блесок, светлина, нарушување на слухот, загуба на слух"</string>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index 3d33dfa..d09197b 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"സ്റ്റാന്ഡേര്ഡ് സമയം"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"പ്രദേശ പ്രകാരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ഓഫ്സെറ്റ് വഴി തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ഫീഡ്ബാക്ക്"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ഫീഡ്ബാക്ക്, ബഗ്, സമയം, മേഖല, സമയമേഖല"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"സമയത്തിന്റെ ഫീഡ്ബാക്ക് നൽകൂ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ഫീഡ്ബാക്ക്, ബഗ്, സമയം, മേഖല, സമയമേഖല"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"സ്ക്രീൻ തെളിഞ്ഞിരിക്കുന്ന സമയപരിധിക്ക് ശേഷം ലോക്കാകുക"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"ടൈംഔട്ടിന് ശേഷം <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>എന്നതിനാൽ അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ ഒഴികെ, ടൈംഔട്ടായ ശേഷം ഉടനടി"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ഉപകരണം ഒരു നിശ്ചിത കാലയളവിൽ ഉപയോഗിച്ചിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്വകാര്യ സ്പേസ് സ്വയമേവ ലോക്ക് ചെയ്യാം"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 മിനിറ്റ് നിഷ്ക്രിയമായതിന് ശേഷം"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ഒരിക്കലുമില്ല"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"സ്വകാര്യ സ്പേസ് ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ അത് മറയ്ക്കുക"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്വകാര്യ സ്പേസ് ഉണ്ടെന്ന് മറ്റുള്ളവർ അറിയാതിരിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ആപ്പ് ലിസ്റ്റിൽ നിന്ന് അത് മറയ്ക്കാം"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"മറച്ചിരിക്കുമ്പോൾ സ്വകാര്യ സ്പേസ് ആക്സസ് ചെയ്യൂ"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ബാറ്ററി നില"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"കമ്മ്യൂണൽ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"കമ്മ്യൂണൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കൽ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-കൾ"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ആക്സസ് പോയിന്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ആക്സസ് പോയിന്റ് ചേർക്കുക"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"സ്റ്റോറേജ് മായ്ക്കുക"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"അപ്ഡേറ്റുകൾ അൺഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"നിയന്ത്രിത അനുമതികൾ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത ചില ആക്റ്റിവിറ്റികൾ ഡിഫോൾട്ടായി ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കും."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"വിജറ്റുകൾ സൃഷ്ടിക്കാനും അവയുടെ ഡാറ്റ ആക്സസ്സുചെയ്യാനും ഈ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നത് നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ഡിഫോൾട്ടുകളൊന്നും സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ദിവസം മുമ്പ്"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ഫോളോ അപ്പ് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ബിസിനസ് ട്രിപ്പ് റിപ്പോർട്ട്"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"കൂടുതൽ സഹായത്തിന്, എന്നെയോ ഹെലനെയോ ബന്ധപ്പെടുക. ഈ റിപ്പോർട്ട് ഇനിപ്പറയുന്നതാകും"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ക്ലയന്റ് ചെലവുകൾ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"കളർ കോൺട്രാസ്റ്റിനെ കുറിച്ച്"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"സ്ക്രീൻ കൂടുതൽ ഇരുണ്ടതാക്കുക"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ഇടപെടൽ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"സമയ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"നിങ്ങൾ ടെെപ്പ് ചെയ്യുന്നതിനനുസരിച്ച് മാഗ്നിഫയർ ടെക്സ്റ്റിനെ പിന്തുടരുന്നു"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ആപ്പുകൾ മാറുമ്പോൾ ഓൺ ആക്കി വയ്ക്കുക"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ആപ്പുകൾ മാറുമ്പോൾ മാഗ്നിഫയർ ഓൺ ആയിരിക്കുകയും സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നു"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ജോയ്സ്റ്റിക്ക്"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"സ്ക്രീനുള്ള ജോയ്സ്റ്റിക്ക് ഉപയോഗിച്ച് മാഗ്നിഫൈയർ സജീവമാക്കുകയും നീക്കുകയും ചെയ്യുക. മാഗ്നിഫയർ നിയന്ത്രിക്കാൻ ജോയ്സ്റ്റിക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക, തുടർന്ന് വലിച്ചിടുക. ജോയ്സ്റ്റിക്കിന്റെ സ്ഥാനം തന്നെ നീക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്ത് വലിച്ചിടുക."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"മാഗ്നിഫിക്കേഷനെ കുറിച്ച്"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>സൂം ഇൻ ചെയ്യാൻ:</b><br/> {0,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/> {1,number,integer}. സ്ക്രീനിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക<br/> {2,number,integer}. സ്ക്രീനിലുടനീളം നീക്കാൻ 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് വലിച്ചിടുക<br/> {3,number,integer}. സൂം ക്രമീകരിക്കാൻ 2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് പിഞ്ച് ചെയ്യുക<br/> {4,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ നിർത്താൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/><br/> <b>താൽക്കാലികമായി സൂം ഇൻ ചെയ്യാൻ:</b><br/> {0,number,integer}. നിങ്ങളുടെ മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് സജ്ജീകരിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക<br/> {1,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാൻ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുക<br/> {2,number,integer}. സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക<br/> {3,number,integer}. സ്ക്രീനിലുടനീളം നീക്കാൻ വിരൽ ഉപയോഗിച്ച് വലിച്ചിടുക<br/> {4,number,integer}. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ നിർത്താൻ വിരൽ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് എടുക്കുക"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ സൂം ഇൻ ചെയ്യാവുന്നതാണ്.\n\n"<b>"സൂം ചെയ്യാൻ"</b>", മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിച്ച ശേഷം നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n"<ul><li>"സ്ക്രോൾ ചെയ്യാൻ രണ്ടോ അതിലധികമോ വിരലുകൾ ഇഴയ്ക്കുക"</li>\n<li>"സൂം ക്രമീകരിക്കാൻ രണ്ടോ അതിലധികമോ വിരലുകൾ പിഞ്ച് ചെയ്യുക"</li></ul>\n\n<b>"താൽക്കാലികമായി സൂം ചെയ്യാൻ"</b>", മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിച്ച ശേഷം സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും സ്പർശിച്ചുപിടിക്കുക.\n"<ul><li>"സ്ക്രീനിന് ചുറ്റും നീക്കാൻ വലിച്ചിടുക"</li>\n<li>"സൂം ഔട്ട് ചെയ്യാൻ വിരൽ എടുക്കുക"</li></ul>\n\n"കീബോർഡിലും നാവിഗേഷൻ ബാറിലും നിങ്ങൾക്ക് സൂം ഇൻ ചെയ്യാനാവില്ല."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> പേജുകളിൽ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-ാമത്തെ പേജ്"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടണിന്റെ കുറുക്കുവഴി"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"വോളിയം കീ കുറുക്കുവഴി"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ട്രിപ്പിൾ ടാപ്പ് കുറുക്കുവഴി"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-വിരൽ ഉപയോഗിച്ചുള്ള ഡബിൾ ടാപ്പ് കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിന്റെ കുറുക്കുവഴി"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചറിന്റെ കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ടാപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും സ്ക്രീനിൽ എവിടെയെങ്കിലും മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും, %1$d തവണ അതിവേഗം സ്ക്രീൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ആരംഭിക്കാനും നിർത്താനും, %1$d വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് രണ്ടുതവണ വേഗം സ്ക്രീൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. തുടർന്ന്, {featureName} ടൈൽ കണ്ടെത്തുക.}other{ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. തുടർന്ന്, {featureName} ടൈൽ കണ്ടെത്തുക.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"നിങ്ങൾ ഉപകരണ സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം, ഈ കുറുക്കുവഴി ലഭ്യമാകും."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക}other{ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ,സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ, സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, മൂന്ന് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"മനസിലായി"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ബട്ടൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ഫ്ലോട്ടിംഗ് ബട്ടൺ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ഉപയോഗസഹായി ജെസ്ച്ചർ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവടെയുള്ള ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ രണ്ട് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ ചുവട്ടിൽ നിന്ന് മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക.\n\nഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ മൂന്ന് വിരലുകൾ കൊണ്ട് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക.}other{നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ താഴെ നിന്ന് മുകളിലേക്ക് # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. ഫീച്ചറുകൾക്കിടയിൽ മാറാൻ, # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്ത് പിടിക്കുക.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ദ്രുത ക്രമീകരണം"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക}other{നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. നിങ്ങൾ ഉപകരണ സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം, ഈ കുറുക്കുവഴി ലഭ്യമാകും.}other{നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിന്റെ മുകളിൽ നിന്ന് താഴേക്ക് # വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക. നിങ്ങൾ ഉപകരണ സജ്ജീകരണം പൂർത്തിയാക്കിയ ശേഷം, ഈ കുറുക്കുവഴി ലഭ്യമാകും.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ദ്രുത ക്രമീകരണം"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"വോളിയം കീകൾ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"വോളിയം കീകൾ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"രണ്ട് വോളിയം കീകളും അമർത്തിപ്പിടിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്ക്രീനിൽ ഡബിൾ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-വിരൽ ഉപയോഗിച്ചുള്ള ഡബിൾ ടാപ്പ്"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്ക്രീൻ രണ്ട് തവണ അതിവേഗം ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ട്രിപ്പിൾ ടാപ്പ്"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"%1$d തവണ അതിവേഗം സ്ക്രീൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഇത് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ വേഗത കുറച്ചേക്കാം."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-വിരൽ ഉപയോഗിച്ചുള്ള ഡബിൾ ടാപ്പ്"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"രണ്ട് വിരലുകൾ ഉപയോഗിച്ച് സ്ക്രീനിൽ {0,number,integer} തവണ വേഗത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"സ്ക്രീൻ മൂന്ന് തവണ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ട്രിപ്പിൾ ടാപ്പ്"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"സ്ക്രീനിൽ {0,number,integer} തവണ വേഗത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക. ഈ കുറുക്കുവഴി നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന്റെ വേഗത കുറച്ചേക്കാം"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"വിപുലമായത്"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> സേവനത്തിലേക്ക് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സജ്ജമാക്കിയിരിക്കുന്നു. മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ സ്പർശിച്ചുപിടിച്ച് മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"മാറ്റുക"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"നിങ്ങൾക്ക് 5 സേവനങ്ങൾ മാത്രമേ ഓണാക്കാനാകൂ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"മറ്റൊന്ന് ചേർക്കാൻ കുറഞ്ഞത് ഒരു സേവനമെങ്കിലും ഓഫാക്കുക"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"എന്താണ് സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കേണ്ടത് എന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലുള്ളത് %1$s ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"പാസ്വേഡുകൾ, പാസ്കീകൾ, ഡാറ്റാ സേവനങ്ങൾ എന്നിവയുടെ പരിധി"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"നിങ്ങൾക്ക് ഒരേ സമയം 5 പാസ്വേഡുകളും പാസ്കീകളും ഡാറ്റ സേവനങ്ങളും വരെ സജീവമായി നിലനിർത്താം. കൂടുതൽ ചേർക്കണമെങ്കിൽ, ഒരു സേവനം ഓഫാക്കുക."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ഓഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ഓഡിയോ പങ്കിടൽ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"കോളെടുക്കൽ ഓണാണ്"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ഈ APN മാറ്റാനാവില്ല."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഒരു സാറ്റലൈറ്റുമായി സ്വയമേവ കണക്റ്റ് ചെയ്യും. മികച്ച കണക്ഷൻ ലഭിക്കാൻ, ആകാശം വ്യക്തമായി കാണുന്നിടത്ത് നിൽക്കുക."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാറ്റലൈറ്റുമായി കണക്റ്റ് ചെയ്തതിന് ശേഷം"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"അടിയന്തര സേവനങ്ങൾക്ക് ഉൾപ്പെടെ ഏതൊരാൾക്കും ടെക്സ്റ്റ് ചെയ്യാൻ നിങ്ങൾക്ക് കഴിയും. ഒരു മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് ലഭ്യമാകുമ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അതിലേക്ക് വീണ്ടും കണക്റ്റ് ചെയ്യും."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിന് കൂടുതൽ സമയമെടുത്തേക്കാം, ചില പ്രദേശങ്ങളിൽ മാത്രമേ അത് ലഭ്യമാകൂ. കാലാവസ്ഥയും ചില ഘടനകളും നിങ്ങളുടെ സാറ്റലൈറ്റ് കണക്ഷനെ ബാധിച്ചേക്കാം. സാറ്റലൈറ്റ് വഴി കോളുകൾ ചെയ്യുന്നത് ലഭ്യമല്ല. എമർജൻസി കോളുകൾ തുടർന്നും കണക്റ്റ് ചെയ്തേക്കാം.\n\nഅക്കൗണ്ടിലെ മാറ്റങ്ങൾ, ക്രമീകരണത്തിൽ ദൃശ്യമാകാൻ കുറച്ച് സമയമെടുത്തേക്കാം. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"സാറ്റലൈറ്റ് സന്ദേശമയയ്ക്കലിനെ കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ആക്സസ് പോയിന്റ് പേരുകൾ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM സജീവമാക്കാനാകില്ല"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM വീണ്ടും ഓണാക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. പ്രശ്നം തുടരുകയാണെങ്കിൽ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"സിം മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഒന്നിലധികം സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക് മുൻഗണനകൾ സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"സിമ്മുകൾ ലേബൽ ചെയ്യുക"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"കോളുകൾ ചെയ്യുമ്പോഴും ടെക്സ്റ്റുകൾ അയയ്ക്കുമ്പോഴും ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കുമ്പോഴും ക്രമീകരണത്തിലും നിങ്ങൾക്ക് ഈ ലേബലുകൾ കാണാം"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"സിം ലേബൽ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ഒരേസമയം 2 സിമ്മുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ട് ചെയ്യുക, തുടർന്ന് രണ്ട് സിമ്മുകളും ഓണാക്കുക"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> മാത്രം ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ഡാറ്റ മാത്രം"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ആരംഭിക്കുക"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"അടുത്തത്"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"മൊബൈൽ നെറ്റ്വർക്ക്"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"പാസ്വേഡ് ഇപ്പോൾ സജ്ജീകരിച്ചിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"ഹോവർ ചെയ്യുമ്പോൾ പോയിന്റർ കാണിക്കുക"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM ക്രമീകരണം"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"സോഫ്റ്റ്വെയർ സെക്യൂർ ക്രിപ്റ്റോ നിർബന്ധമാക്കുക"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"സോഫ്റ്റ്വെയർ അധിഷ്ഠിത വൈറ്റ്ബോക്സ് ക്രിപ്റ്റോഗ്രഫി ഉപയോഗിക്കാൻ DRM കീ മാനേജ്മെന്റിനെ നിർബന്ധിക്കുക"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 074496f..18092e7 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -267,19 +267,15 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандарт цаг"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Бүс нутгаар сонгох"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC зөрүүгээр сонгох"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Санал хүсэлт"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"санал хүсэлт, алдаа, цаг, бүс, цагийн бүс"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Цагийн талаарх санал хүсэлт илгээх"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"санал хүсэлт, алдаа, цаг, бүс, цагийн бүс"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Дэлгэцийн хугацаа дууссаны дараа түгжих"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Завсарлагын дараа <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> түгжээгүй байлгаснаас бусад үед завсарлага дууссан дариуд"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> түгжээгүй байлгаснаас бусад үед хугацаа дууссанаас хойш <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Түгжсэн дэлгэц дээр текст нэмэх"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"Түгжээтэй дэлгэц дээр текст нэмэх"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"Байхгүй"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"Жишээ нь Joe-ийн Андройд."</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"Байршил"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Хэрэв та төхөөрөмжөө хэсэг хугацааны туршид ашиглаагүй бол хаалттай орон зайгаа автоматаар түгжих боломжтой"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Төхөөрөмж түгжигдэх бүрд"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 минут идэвхгүй байсны дараа"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Хэзээ ч үгүй"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Хаалттай орон зайг түгжээтэй үед үүнийг нуух"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Таны төхөөрөмж дээр хаалттай орон зай байгаа болохыг бусад хүн мэдэхийг зогсоохын тулд та үүнийг аппуудынхаа жагсаалтаас нуух боломжтой"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Нуусан үед хаалттай орон зайд хандах"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Зайны түвшин"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Нийтийн"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Нийтийн тохиргоо"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Хандалтын цэгийг засах"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Хандалтын цэг нэмэх"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Идэвхжүүлэх"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Хадгалах санг цэвэрлэх"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Шинэчлэлтүүдийг устгах"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Хязгаарлагдмал зөвшөөрлүүдийг зөвшөөрөх"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Таны сонгосон зарим үйл ажиллагааг энэ аппад өгөгдмөлөөр нээдэг."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Та энэ апп-д виджэт үүсгэж өгөгдөлд нь хандалт хийхийг зөвшөөрсөн."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Үндсэн тохиргоог хийгээгүй."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 хоногийн өмнө"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Араас нь лавлах уу?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Бизнесийн аяллын тайлан"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Цааш нь тусламж авах бол надтай эсвэл Хелентэй холбогдоно уу. Энэ тайлан нь дараах байх болно"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Клиентийн зардал"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Өнгөний ялгарлын тухай"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Дэлгэцийг бараан болгох"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Харилцан үйлдлийн хяналт"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Цагийн тохиргооны хяналт"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Томруулагч нь таныг бичих үед текстийг дагана"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Аппууд сэлгэх үед асаалттай байлгах"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Томруулагч асаалттай байх бөгөөд таны аппуудыг сэлгэх үед жижгэрүүлнэ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Залуур"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Томруулагчийг дэлгэц дээрх залуураар идэвхжүүлж, зөөнө үү. Томруулагчийг хянахын тулд товшоод удаан дарж, дараа нь залуурыг чирнэ үү. Залуурыг өөрийг нь зөөхийн тулд товшоод чирнэ үү."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Томруулалтын тухай"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {1,number,integer}. Дэлгэцийг товшино уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд 2 хуруугаа чирнэ үү<br/> {3,number,integer}. Томруулалтыг тохируулахын тулд 2 хуруугаараа чимхэнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд товчлол ашиглана уу<br/><br/> <b>Түр хугацаанд томруулахын тулд:</b><br/> {0,number,integer}. Таны томруулах төрлийг бүтэн дэлгэц болгож тохируулсан эсэхийг шалгана уу<br/> {1,number,integer}. Томруулах онцлогийг эхлүүлэхийн тулд товчлол ашиглана уу<br/> {2,number,integer}. Дэлгэцийн аль нэг хэсгийг удаан дарна уу<br/> {3,number,integer}. Дэлгэцийн эргэн тойронд шилжихийн тулд хуруугаа чирнэ үү<br/> {4,number,integer}. Томруулах онцлогийг зогсоохын тулд хуруугаа хөндийрүүлнэ үү"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Томруулах сонголт асаалттай үед та дэлгэцээ томруулж болно.\n\n"<b>"Томруулахын тулд "</b>" томруулах сонголтыг эхлүүлж, дэлгэцийн аль нэг хэсгийг товшино уу.\n"<ul><li>"Гүйлгэхийн тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чирнэ үү"</li>\n<li>"Томруулах хэмжээг тохируулахын тулд 2 эсвэл түүнээс дээш хуруугаараа чимхэнэ үү"</li></ul>\n\n<b>"Түр хугацаанд томруулахын тулд "</b>" томруулах сонголтыг эхлүүлээд, дэлгэцийн аль нэг хэсэг дээр удаан дарна уу.\n"<ul><li>"Дэлгэцийн эргэн тойронд очихын тулд чирнэ үү"</li>\n<li>"Жижигрүүлэхийн тулд хуруугаа авна уу"</li></ul>\n\n"Та гар эсвэл навигацын самбарт томруулах боломжгүй."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>-н <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>-р хуудас"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Хандалтын товчлуурын товчлол"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Дууны түвшний товчнуудын товчлол"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Гурав товших товчлол"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d хуруугаар хоёр товших товчлол"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Шуурхай тохиргооны товчлол"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Хандалтын зангааны товчлол"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Хандалтын зангаа ашиглах"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талд байх хандалтын товчлуур <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> дээр товшино уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ хандалтын товчлуурыг товшино уу"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дууны түвшний хоёр товчийг зэрэг удаан дарна уу"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэцийнхээ аль нэг хэсэгт гурав товшино уу."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэц дээр %1$d удаа хурдан товшино уу"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Томруулахыг эхлүүлэх болон зогсоохын тулд дэлгэц дээр %1$d хуруугаараа хоёр удаа хурдан товшино уу"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу. Дараа нь {featureName}-н хавтанг олно уу.}other{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу. Дараа нь {featureName}-н хавтанг олно уу.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 2 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талаас дээш шударна уу}other{Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийнхээ доод талаас # хуруугаараа дээш шударна уу}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Энэ онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 3 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Хандалтын онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 2 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Хандалтын онцлогийг ашиглахын тулд дэлгэцийн доод хэсгээс 3 хуруугаараа дээш шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаараа дээш шударч, удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ойлголоо"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Өөрчлөх товчлуур"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Бусад сонголт"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> товчлол"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"хандалтын товчлуур"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"хандалтын зангаа"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 хуруугаараа дээш шударна уу"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Хандалтын товчлуур"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Хөвөгч товчлуурыг товшино уу"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Хандалтын зангаа"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Дэлгэцийнхээ доод талд байх <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> хандалтын товчлуурыг товшино уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд хандалтын товчлуурыг удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Дэлгэцийн доороос дээш 2 хуруугаар шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 2 хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Дэлгэцийн доороос дээш 3 хуруугаар шударна уу.\n\nОнцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд 3 хуруугаар дээш шудраад удаан дарна уу."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ доод талаас дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд дээш шудраад, удаан дарна уу.}other{Дэлгэцийнхээ доод талаас # хуруугаараа дээш шударна уу. Онцлогуудын хооронд сэлгэхийн тулд # хуруугаараа дээш шудраад, удаан дарна уу.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Бусад сонголт"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-н талаар нэмэлт мэдээлэл авах"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Шуурхай тохиргоо"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу}other{Дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Дэлгэцийнхээ дээд талаас доош шударна уу. Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно.}other{Дэлгэцийнхээ дээд талаас # хуруугаараа доош шударна уу. Таныг төхөөрөмжийн тохируулгаа дуусгасны дараа энэ товчлол боломжтой болно.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Шуурхай тохиргоо"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Дууны түвшний товчнууд"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"дууны түвшний товчнууд"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Дууны түвшний хоёр товчийг зэрэг удаан дарна уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Дэлгэцийг хоёр хуруугаараа хоёр товшино уу"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d хуруугаар хоёр товших"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Дэлгэц дээр хоёр удаа %1$d хуруугаараа хурдан товшино уу"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Гурав товших"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Дэлгэц дээр %1$d удаа хурдан товшино уу. Энэ нь таны төхөөрөмжийг удаашруулж магадгүй."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d хуруугаар хоёр товших"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Дэлгэцийг хоёр хуруугаараа {0,number,integer} удаа шуурхай товшино уу"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Дэлгэцийг гурав товших"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"гурав товших"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Дэлгэцийг {0,number,integer} удаа хурдан товшино уу. Энэ товчлол таны төхөөрөмжийг удаашруулж магадгүй."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Дэлгэрэнгүй"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Хүртээмжийн товчлуурыг <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> болгож тохируулсан. Томруулахын тулд Хүртээмжийн товчлуурыг удаан дараад, томруулахыг сонгоно уу."</string>
@@ -3007,7 +2972,7 @@
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"Хязгаарлагдсан профайлууд бүртгэл нэмэх боломжгүй"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="2183714948094429367">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-г энэ төхөөрөмжөөс устгах"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4596612658981942092">"Дэлгэц түгжих тохиргоо"</string>
- <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Түгжигдсэн дэлгэцээс хэрэглэгч нэмэх"</string>
+ <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2539059062034644966">"Түгжээтэй дэлгэцээс хэрэглэгч нэмэх"</string>
<string name="switch_to_dock_user_when_docked" msgid="2324395443311905635">"Суурилуулах үед админ хэрэглэгч рүү сэлгэх"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="926265330805361832">"Өөрийгөө устгах уу?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3626559103278006002">"Энэ хэрэглэгчийг устгах уу?"</string>
@@ -3509,7 +3474,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Ажлын профайлын эмзэг мэдэгдлүүд"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Түгжигдсэн үед ажлын профайлын эмзэг контентыг харуулах"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Бүх мэдэгдлийн агуулгыг харуулах"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Эмзэг контентыг зөвхөн түгжээг тайлсан үед харуулах"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"Эмзэг агуулгыг зөвхөн түгжээг тайлсан үед харуулах"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"Огт мэдэгдэл харуулахгүй"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"Та түгжээтэй дэлгэцдээ юу харахыг хүсэж байна вэ?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
@@ -3668,7 +3633,7 @@
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="6505542437385640049">"Мэдэгдлийн цэгийг харуулах"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="3769539356442226691">"\"Бүү саад бол\" горимыг үл хэрэгсэх"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="4894641191397562920">"Бүү саад бол горим асаалттай үед эдгээр мэдэгдлийг үргэлжлүүлэн саад болохыг нь зөвшөөрөх"</string>
- <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Түгжигдсэн дэлгэц"</string>
+ <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7778628150022065920">"Түгжээтэй дэлгэц"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="573716608705273004">"Дууссан"</string>
<string name="notification_show_lights_title" msgid="5564315979007438583">"Анивчих гэрэл"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1422330728336623351">"Чичиргээ"</string>
@@ -4460,12 +4425,14 @@
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>Энэ үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, төлбөрийн хэрэгсэл болон бусад хадгалсан мэдээллийг таныг нэвтрэх үед бөглөхгүй. Хадгалсан мэдээллээ ашиглахын тулд нууц үг, нэвтрэх түлхүүр эсвэл өгөгдлийн үйлчилгээ сонгоно уу."</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, автоматаар бөглөх"</string>
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>Бүх үйлчилгээг унтраах уу?</b> <br/> <br/> Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад хадгалсан мэдээлэл таныг нэвтрэх үед автоматаар бөглөх хэсэгт боломжгүй байх болно"</string>
- <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> болгож өөрчилнө үү?</b> <br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй"</string>
+ <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>Илүүд үзсэн үйлчилгээгээ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> болгож өөрчлөх үү?</b> <br/> <br/> Шинэ нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон бусад мэдээллийг одооноос энд хадгална. <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлохын тулд таны дэлгэц дээр байгаа зүйлсийг ашиглаж магадгүй"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$s-г ашиглах уу?"</string>
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"Унтраах"</string>
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Өөрчлөх"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Та зөвхөн 5 үйлчилгээг асаасан байх боломжтой"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Өөр үйлчилгээ нэмэхийн тулд дор хаяж 1 үйлчилгээг унтраана уу"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s таны дэлгэцэд байгаа зүйлийг ашиглан юуг автоматаар бөглөж болохыг тодорхойлдог."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Нууц үг, нэвтрэх түлхүүр, өгөгдлийн үйлчилгээнүүдийн хязгаарлалт"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Та 5 хүртэлх нууц үг, нэвтрэх түлхүүр болон өгөгдлийн үйлчилгээг зэрэг идэвхжүүлж болно. Илүү ихийг нэмэхийн тулд аль нэг үйлчилгээг унтраана уу."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Юун дээр <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> тоглуулах"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Аудиог дараахад тоглуулна"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Энэ төхөөрөмж"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Аудио хуваалцах"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Дуудлагын үед боломжгүй"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Дуудлага авах"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Энэ APN-г өөрчлөх боломжгүй."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Таны утас хиймэл дагуулд автоматаар холбогдоно. Шилдэг холболтыг авах бол тэнгэр тод харагдах газар байгаарай."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Таны утас хиймэл дагуулд холбогдсоны дараа"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Та яаралтай тусламжийн үйлчилгээнүүдийг оруулаад дурын хүн рүү мессеж бичих боломжтой. Таны утас мобайл сүлжээг боломжтой үед үүнд дахин холбогдоно."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичихэд илүү удаж болох ба зөвхөн зарим бүсэд боломжтой. Цаг агаар болон тодорхой байгууламжууд таны хиймэл дагуулын холболтод нөлөөлж болно. Хиймэл дагуулаар дуудлага хийх боломжгүй. Яаралтай дуудлагад холбогдсон хэвээр байж магадгүй.\n\nТаны бүртгэлийн өөрчлөлтүүд Тохиргоонд харагдах хүртэл хэсэг хугацаа зарцуулагдаж болно. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол оператор компанитайгаа холбогдоно уу."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Хиймэл дагуулаар мессеж бичих талаарх нэмэлт мэдээлэл"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Хандах цэгийн нэрс (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Унтраах"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM-г идэвхжүүлэх боломжгүй"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM-г дахин асааж үзнэ үү. Хэрэв асуудал үргэлжилсээр байвал төхөөрөмжөө дахин эхлүүлнэ үү."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM-н сонголтуудаа тохируул"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Энэ төхөөрөмжид олон SIM ашиглахын тулд мобайл сүлжээний сонголтуудаа тохируулна уу"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM-үүдээ шошголох"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Та дуудлага хийх, мессеж илгээх болон дата ашиглах үедээ болон Тохиргоонд эдгээр шошгыг харна"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-н шошго"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"2 SIM-г зэрэг ашиглахын тулд төхөөрөмжөө дахин эхлүүлээд, дараа нь хоёр SIM-г асаана уу"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Зөвхөн <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г ашиглах"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Зөвхөн дата"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Эхлүүлэх"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Хаах"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Дараах"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-г асааж байна…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобайл сүлжээ"</string>
@@ -4880,10 +4841,10 @@
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"QR код сканнерыг харуулах"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Түгжигдсэн дэлгэцээс QR код сканнерт хандахыг зөвшөөрнө үү"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Түгжигдсэн дэлгэцээс"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Түгжээтэй дэлгэцээс"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Төхөөрөмжийн хяналтыг ашиглах"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Ашиглахын тулд эхлээд \"Төхөөрөмжийн хяналтыг харуулах\"-г асаана уу"</string>
- <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Цагны хэмжээ нь түгжигдсэн дэлгэцийн контентоос хамаарч өөрчлөгддөг"</string>
+ <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Цагны хэмжээ нь түгжээтэй дэлгэцийн контентоос хамаарч өөрчлөгддөг"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Динамик цаг"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Товчлол"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml
index 39880d7..641703a 100644
--- a/res/values-mr/strings.xml
+++ b/res/values-mr/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"प्रमाण वेळ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"प्रदेशानुसार निवडा"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ऑफसेटनुसार निवडा"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"फीडबॅक"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"फीडबॅक, बग, टाइम, झोन, टाइम झोन"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"वेळेबद्दल फीडबॅक पाठवा"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"फीडबॅक, बग, टाइम, झोन, टाइम झोन"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"स्क्रीन टाइमआउटनंतर लॉक करा"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"टाइमआउटनंतर <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"टाइमआउटनंतर तात्काळ, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> द्वारे अनलॉक केलेले ठेवले असते ते वगळून"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"तुम्ही काही कालावधीसाठी तुमचे डिव्हाइस वापरले नसल्यास, तुमची खाजगी स्पेस आपोआप लॉक करू शकता"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"प्रत्येक वेळी डिव्हाइस लॉक होते"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"५ मिनिटांच्या इनॅक्टिव्हिटीनंतर"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"कधीही नाही"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना लपवा"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"तुमच्याकडे तुमच्या डिव्हाइसवर खाजगी स्पेस आहे हे इतरांना कळू नये, यासाठी तुम्ही ती तुमच्या ॲप्स सूचीमधून लपवू शकता"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"तुमची खाजगी स्पेस लपवलेली असताना अॅक्सेस करा"</string>
@@ -607,7 +604,7 @@
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"तुमची खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना तुमच्या खाजगी स्पेसमधील अॅप्स परवानगी व्यवस्थापक, गोपनीयता डॅशबोर्ड आणि इतर सेटिंग्जमध्ये दिसणार नाहीत.\n\nतुमची खाजगी स्पेस नवीन डिव्हाइसवर हलवली जाऊ शकत नाही. तुम्हाला दुसर्या डिव्हाइसवर वापरायची असल्यास, दुसरी खाजगी स्पेस सेट करावी लागेल.\n\nतुमच्या डिव्हाइसला कॉंप्युटरशी कनेक्ट करणारे किंवा तुमच्या डिव्हाइसवर हानिकारक अॅप्स इंस्टॉल करणारे कोणीही तुमची खाजगी स्पेस अॅक्सेस करू शकते."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"खाजगी स्पेसबद्दल अधिक जाणून घ्या"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"खाजगी स्पेस सेट करत आहे…"</string>
- <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्ससंबंधित सूचना लपवल्या जातात"</string>
+ <string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"खाजगी स्पेस लॉक केलेली असताना त्यामधील ॲप्ससंबंधित नोटिफिकेशन लपवली जातात"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"खाजगी स्पेस लपवण्यासाठी आणि आपोआप लॉक होणे सेट करण्यासाठी खाजगी स्पेसशी संबंधित सेटिंग्ज एक्सप्लोर करा"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"आवश्यक असलेली अॅप्स ही तुमच्या खाजगी स्पेसमध्ये आधीपासून इंस्टॉल केलेली आहेत"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"खाजगी स्पेस सेट करता आली नाही"</string>
@@ -1302,7 +1299,7 @@
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"सिम पिन"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"चार ते आठ अंकांचा पिन टाइप करा"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"पिन जुळत नाहीत"</string>
- <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"सिम पिन यशस्वीरित्या बदलला"</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"सिम पिन यशस्वीरीत्या बदलला"</string>
<string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"पिन बंद करू शकत नाही."</string>
<string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"पिन सुरू करू शकत नाही."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"ठीक"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"बॅटरी पातळी"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"सामुदायिक"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"सामुदायिक सेटिंग्ज"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"उपग्रह मेसेजिंग"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"अॅक्सेस पॉइंट संपादित करा"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ॲक्सेस पॉइंट जोडा"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"सुरू करा"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"स्टोरेज साफ करा"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अपडेट अनइंस्टॉल करा"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"प्रतिबंधित परवानग्यांना अनुमती द्या"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"तुम्ही निवडलेल्या काही अॅक्टिव्हिटी बाय डीफॉल्ट या अॅपमध्ये उघडतात."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"तुम्ही या ॲपला विजेट तयार करण्याची आणि त्यांच्या डेटामध्ये प्रवेश करण्याची अनुमती देण्यासाठी निवडले आहे."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कोणताही डीफॉल्ट सेट केलेला नाही."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"२ दिवसांपूर्वी"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"फॉलोअप घ्यायचाय?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"व्यवसाय सहलीचा अहवाल"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"पुढील साहाय्यासाठी, कृपया माझ्याशी किंवा हेलनशी संपर्क साधा. हा अहवाल असा असेल"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"क्लायंटसंबंधित खर्च"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"रंग कॉंट्रास्टबद्दल"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रीन आणखी गडद करा"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"संवाद नियंत्रणे"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"वेळ नियंत्रणे"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"तुम्ही टाइप करताना मॅग्निफायर हे मजकूर फॉलो करते"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"अॅप स्विच करताना सुरू ठेवा"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"तुम्ही अॅप स्विच करता, तेव्हा मॅग्निफायर सुरू राहते आणि झूम आउट होते"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"जॉयस्टिक"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ॲक्टिव्हेट करा आणि स्क्रीनवरील जॉयस्टिकच्या मदतीने भिंग हलवा. टॅप करून धरून ठेवा, त्यांनतर भिंग नियंत्रित करण्यासाठी जॉयस्टिक ड्रॅग करा. जॉयस्टिक हलवण्यासाठी त्यावर टॅप करून ड्रॅग करा."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"मॅग्निफिकेशनबद्दल"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {1,number,integer}. स्क्रीनवर टॅप करा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी दोन बोटांनी ड्रॅग करा<br/> {3,number,integer}. झूम अॅडजस्ट करण्यासाठी दोन बोटांनी पिंच करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/><br/> <b>तात्पुरते झूम इन करण्यासाठी:</b><br/> {0,number,integer}. तुमचा मॅग्निफिकेशनचा प्रकार फुल स्क्रीनवर सेट केला असल्याची खात्री करा<br/> {1,number,integer}. मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी शॉर्टकट वापरा<br/> {2,number,integer}. स्क्रीनवर कुठेही स्पर्श करा आणि धरून ठेवा<br/> {3,number,integer}. स्क्रीनवर हलवण्यासाठी बोटाने ड्रॅग करा<br/> {4,number,integer}. मॅग्निफिकेशन थांबवण्यासाठी बोट उचला"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"मॅग्निफिकेशन सुरू असल्यास, तुम्ही तुमची स्क्रीन झूम इन करू शकता.\n\n"<b>"झूम करण्यासाठी"</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि त्यानंतर स्क्रीनवर कुठेही टॅप करा.\n"<ul><li>"स्क्रोल करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी ड्रॅग करा."</li>\n<li>"झूम अॅडजस्ट करण्यासाठी दोन किंवा अधिक बोटांनी पिंच करा"</li></ul>\n\n<b>"तात्पुरते झूम करण्यासाठी "</b>", मॅग्निफिकेशन सुरू करा आणि स्क्रीनवर कुठेही धरून ठेवा.\n"<ul><li>"स्क्रीनवर कुठेही जाण्यासाठी ड्रॅग करा "</li>\n<li>"झूम आउट करण्यासाठी बोट उचला"</li></ul>\n\n"तुम्ही कीबोर्ड किंवा नेव्हिगेशन बार वर झूम इन करू शकत नाही."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> पैकी <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> पेज"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"अॅक्सेसिबिलिटी बटणासाठी शॉर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"व्हॉल्यूम कीसाठी शॉर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"तीन वेळा टॅप करण्यासाठी शॉर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d बोटांनी दोन वेळा टॅप करण्यासाठी शॉर्टकट"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"क्विक सेटिंग्जचा शॉर्टकट"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चरसाठी शॉर्टकट"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर वापरा"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> या ॲक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी ॲक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करून धरून ठेवा."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनवरील अॅक्सेसिबिलिटी बटणावर टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी आणि थांबवण्यासाठी तुमच्या स्क्रीनवर कुठेही तीनदा टॅप करा."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी आणि थांबवण्यासाठी, स्क्रीनवर %1$d वेळा झटपट टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"मॅग्निफिकेशन सुरू करण्यासाठी आणि थांबवण्यासाठी, %1$d बोटांनी स्क्रीनवर दोन वेळा झटपट टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा. त्यानंतर, {featureName} टाइल शोधा.}other{हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, # बोटांनी तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा. त्यानंतर, {featureName} टाइल शोधा.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"तुम्ही डिव्हाइसचे सेटअप पूर्ण केल्यानंतर हा शॉर्टकट उपलब्ध होईल."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तुमच्या स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा}other{हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, # बोटांनी तुमच्या स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"हे वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ॲक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ॲक्सेसिबिलिटी वैशिष्ट्य वापरण्यासाठी, तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"समजले"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"बटण कस्टमाइझ करा"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"आणखी पर्याय"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> शॉर्टकट"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"दोन बोटांनी वर स्वाइप करा"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"तीन बोटांनी वर स्वाइप करा"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"अॅक्सेसिबिलिटी बटण"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"फ्लोटिंग बटणावर टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ॲक्सेसिबिलिटी जेश्चर"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेले अॅक्सेसिबिलिटी बटण <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> यावर टॅप करा. वैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी अॅक्सेसिबिलिटी बटणाला स्पर्श करून धरून ठेवा."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"दोन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी दोन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"तीन बोटांनी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा.\n\nवैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी तीन बोटांनी वर स्वाइप करा आणि धरून ठेवा."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{तुमच्या स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. वैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी, वर स्वाइप करून धरून ठेवा.}other{# बोटांनी तुमच्या स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. वैशिष्ट्यांदरम्यान स्विच करण्यासाठी, # बोटांनी वर स्वाइप करून धरून ठेवा.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"आणखी पर्याय"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> बद्दल अधिक जाणून घ्या"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"क्विक सेटिंग्ज"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा}other{# बोटांनी तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा. तुम्ही डिव्हाइसचे सेटअप पूर्ण केल्यानंतर हा शॉर्टकट उपलब्ध होईल.}other{# बोटांनी तुमच्या स्क्रीनच्या सर्वात वरून खाली स्वाइप करा. तुम्ही डिव्हाइसचे सेटअप पूर्ण केल्यानंतर हा शॉर्टकट उपलब्ध होईल.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"क्विक सेटिंग्ज"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"व्हॉल्यूम की"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"व्हॉल्यूम की"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"दोन्ही व्हॉल्यूम की प्रेस करून धरून ठेवा"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"दोन बोटांनी स्क्रीनवर दोनदा टॅप करा"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d बोटांनी दोन वेळा टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"स्क्रीनवर %1$d बोटांनी दोन वेळा झटपट टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"तीन वेळा टॅप करा"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"स्क्रीनवर %1$d वेळा झटपट टॅप करा. यामुळे तुमच्या डिव्हाइसचा वेग कमी होऊ शकतो."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d बोटांनी दोन वेळा टॅप करा"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"दोन बोटांनी स्क्रीनवर {0,number,integer} वेळा झटपट टॅप करा"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"स्क्रीनवर तीन वेळा टॅप करा"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"तीन वेळा टॅप करा"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"स्क्रीनवर झटपट {0,number,integer} वेळा टॅप करा. हा शॉर्टकट तुमच्या डिव्हाइसचा वेग कमी करू शकताे"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"प्रगत"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"प्रवेशयोग्यता बटण <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> वर सेट केले आहे. मॅग्निफिकेशन वापरण्यासाठी, प्रवेशयोग्यता बटणाला स्पर्श करा आणि धरून ठेवा, नंतर मॅग्निफिकेशन निवडा."</string>
@@ -3461,7 +3426,7 @@
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"सुचवलेली कृती आणि उत्तरे आपोआप दाखवा"</string>
<string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"अलीकडील आणि स्नूझ केलेल्या सूचना दाखवा"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"नोटिफिकेशन इतिहास"</string>
- <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"सूचना इतिहास वापरा"</string>
+ <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"नोटिफिकेशन इतिहास वापरा"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"सूचना इतिहास बंद आहे"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"अलीकडील सूचना आणि स्नूझ केलेल्या सूचना पाहण्यासाठी सूचना इतिहास सुरू करा"</string>
<string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"अलीकडील कोणत्याही सूचना नाहीत"</string>
@@ -3556,7 +3521,7 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"आवाज किंवा व्हायब्रेशन नाही आणि संभाषण विभागात सर्वात तळाशी दिसते"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"डिव्हाइस सेटिंग्जनुसार रिंग किंवा व्हायब्रेट होऊ शकतो"</string>
- <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून सूचना दाखवा"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"डिव्हाइस अनलॉक असताना, स्क्रीनच्या सर्वात वरती बॅनर म्हणून नोटिफिकेशन दाखवा"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"सर्व \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" सूचना"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"सर्व <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> वरील सूचना"</string>
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{प्रति दिवस साधारण # सूचना}other{प्रति दिवस साधारण # सूचना}}"</string>
@@ -3570,7 +3535,7 @@
<string name="no_notification_assistant" msgid="2533323397091834096">"काहीही नाही"</string>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2839354157349636000">"इंस्टॉल केलेल्या कोणत्याही अॅप्सने सूचना प्रवेशाची विनंती केली नाही."</string>
<string name="notification_access_detail_switch" msgid="46386786409608330">"सूचना ॲक्सेसला अनुमती द्या"</string>
- <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 मधील Android ॲडॅप्टिव्ह सूचना हे वैशिष्ट्य बदलून आता वर्धित सूचना झाले आहे. हे वैशिष्ट्य सुचवलेल्या कृती आणि उत्तरे दाखवते व तुमच्या सूचना व्यवस्थापित करते. \n\nवर्धित सूचना हे वैशिष्ट्य संपर्कांची नावे आणि मेसेज यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व सूचनांचा आशय ॲक्सेस करू शकते. हे वैशिष्ट्य फोन कॉलना उत्तर देणे आणि व्यत्यय आणू नका नियंत्रित करणे यांसारख्या कृती करून सूचना डिसमिस करू शकते किंवा त्यांना प्रतिसाद देऊ शकते."</string>
+ <string name="notification_assistant_security_warning_summary" msgid="4846559755787348129">"Android 12 मधील Android ॲडॅप्टिव्ह नोटिफिकेशन हे वैशिष्ट्य बदलून आता वर्धित नोटिफिकेशन झाले आहे. हे वैशिष्ट्य सुचवलेल्या कृती आणि उत्तरे दाखवते व तुमच्या नोटिफिकेशन व्यवस्थापित करते. \n\nवर्धित नोटिफिकेशन हे वैशिष्ट्य संपर्कांची नावे आणि मेसेज यांसारख्या वैयक्तिक माहितीसह सर्व नोटिफिकेशनचा आशय ॲक्सेस करू शकते. हे वैशिष्ट्य फोन कॉलना उत्तर देणे आणि व्यत्यय आणू नका नियंत्रित करणे यांसारख्या कृती करून नोटिफिकेशन डिसमिस करू शकते किंवा त्यांना प्रतिसाद देऊ शकते."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5791700876622858363">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> साठी सूचना अॅक्सेसला अनुमती द्यायची?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="1131986567509818121">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅपला संपर्क नावे, फोटो आणि तुम्ही मिळवता त्या सर्व मेसेजचा मजकूर यांसारख्या वैयक्तिक माहितीच्या समावेशासह सर्व सूचना वाचता येतील. हे ॲप फोन कॉलना उत्तर देण्याच्या समावेशासह सूचना स्नूझ किंवा डिसमिस करू शकेल अथवा सूचनांमधील बटणवर कृती करू शकेल. \n\nहे ॲपला व्यत्यय आणू नका सुरू किंवा बंद करण्याची आणि संबंधित सेटिंग्ज बदलण्याची क्षमतादेखील देईल."</string>
<string name="nls_warning_prompt" msgid="1486887096703743841">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> अॅप हे पुढील गोष्टी करू शकेल:"</string>
@@ -3601,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"या अॅपमध्ये अधिक सेटिंग्ज उपलब्ध आहेत"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"सूचना कूलडाउन"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"सर्व सूचनांना कूलडाउन लागू करा"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"तुम्हाला एकाच अॅपवरून अनेक सूचना मिळतात, तेव्हा सूचनांची संख्या हळूहळू कमी करा"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"तुम्हाला एकाच अॅपवरून एकामागोमाग अनेक नोटिफिकेशन मिळतात, तेव्हा त्यांचा व्हॉल्यूम हळूहळू कमी करा"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"संभाषणांना कूलडाउन लागू करा"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"तुम्हाला एकाच चॅटद्वारे कमी कालावधीमध्ये अनेक मेसेज मिळतात, तेव्हा सूचनांची संख्या हळूहळू कमी करा"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"सूचना कूलडाउन वापरू नका"</string>
@@ -3647,7 +3612,7 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"व्यत्यय आणू नका अॅक्सेस"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"व्यत्यय आणू नका ची अनुमती द्या"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"कोणत्याही इंस्टॉल केलेल्या ॲप्सने व्यत्यय आणू नका प्रवेशाची विनंती केली नाही"</string>
- <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"तुम्ही या अॅपमधील सूचनांना अनुमती दिलेली नाही"</string>
+ <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"तुम्ही या अॅपमधील नोटिफिकेशनना अनुमती दिलेली नाही"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या वर्गवारीचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"तुमच्या विनंतीनुसार Android, सूचनांच्या या समूहाचे या डिव्हाइसवर दिसणे ब्लॉक करत आहे"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"हे अॅप सूचना पाठवत नाही"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"बदला"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"तुमच्याकडे फक्त ५ सेवा सुरू असू शकतात"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"दुसरी सेवा जोडण्यासाठी किमान १ सेवा बंद करा"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"कोणत्या गोष्टी ऑटोफिल करता येतील हे निश्चित करण्यासाठी %1$s हे तुमच्या स्क्रीनवर काय आहे ते वापरते."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा मर्यादा"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"तुमच्याकडे एकाचवेळी कमाल ५ पासवर्ड, पासकी आणि डेटा सेवा अॅक्टिव्ह असू शकतात. आणखी जोडण्यासाठी एखादी सेवा बंद करा."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> यावर प्ले करा"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ऑडिओ यावर प्ले होईल"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"हे डिव्हाइस"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ऑडिओ शेअरिंग"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"कॉल दरम्यान अनुपलब्ध"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"कॉल यावर घ्या"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"हा APN बदला जाऊ शकत नाही."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"तुमचा फोन उपग्रहाशी ऑटो-कनेक्ट होईल. सर्वोत्तम कनेक्शनसाठी, आकाश स्पष्ट दिसेल अशा ठिकाणी बाहेर उभे रहा."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"तुमचा फोन उपग्रहाशी जोडल्यानंतर"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"आणीबाणी सेवांसह तुम्ही कोणालाही एसएमएस पाठवू शकता. उपलब्ध असेल, तेव्हा तुमचा फोन मोबाइल नेटवर्कशी पुन्हा कनेक्ट होईल."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"उपग्रह मेसेजिंगला जास्त वेळ लागू शकतो आणि ते फक्त काही भागांमध्येच उपलब्ध आहे. हवामान आणि विशिष्ट संरचना तुमच्या उपग्रह कनेक्शनवर परिणाम करू शकतात. उपग्रहाद्वारे कॉल करणे उपलब्ध नाही. आणीबाणी कॉल अजूनही कनेक्ट होऊ शकतात.\n\nखात्यामधील बदल सेटिंग्ज मध्ये दिसण्यासाठी काही वेळ लागू शकतो. तपशिलांसाठी तुमच्या वाहकाशी संपर्क साधा."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"उपग्रह मेसेजिंगबद्दल अधिक"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"अॅक्सेस पॉइंट"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"बंद करा"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"सिम ॲक्टिव्हेट करू शकत नाही"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"सिम पुन्हा सुरू करून पहा. समस्या सुरू राहिल्यास, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"तुमची सिम प्राधान्ये सेट करा"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"या डिव्हाइसवर एकाहून अधिक सिम वापरण्यासाठी तुमची मोबाइल नेटवर्क प्राधान्ये सेट करा"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"तुमची सिम लेबल करणे"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"कॉल करताना, एसएमएस पाठवताना आणि डेटा वापरताना तसेच सेटिंग्ज मध्ये तुम्हाला ही लेबल दिसतील"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"सिमचे लेबल"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"एकाच वेळी २ सिम वापरण्यासाठी, तुमचे डिव्हाइस रीस्टार्ट करा, त्यानंतर दोन्ही सिम सुरू करा"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"फक्त <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> वापरा"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"फक्त डेटा"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"सुरुवात करा"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"बंद करा"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"पुढील"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> सुरू करत आहे…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"मोबाइल नेटवर्क"</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 7f01b62..b23b536b 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Waktu standard"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pilih mengikut wilayah"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pilih mengikut ofset UTS"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Maklum balas"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"maklum balas, pepijat, masa, zon, zon waktu"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Hantar maklum balas tentang masa"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"maklum balas, pepijat, masa, zon, zon waktu"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Kunci setelah tamat masa skrin"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> selepas tamat masa"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Serta-merta selepas tamat masa, kecuali apabila dibiarkan tidak berkunci oleh <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -501,7 +497,7 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Cap jari ditambahkan"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Sentuh untuk membuka kunci pada bila-bila masa"</string>
- <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Sentuh penderia untuk buka kunci skrin, walaupun semasa skrin dimatikan. Kemungkinan kunci terbuka secara tak sengaja lebih tinggi."</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Sentuh penderia untuk membuka kunci skrin, walaupun semasa skrin dimatikan. Kemungkinan kunci terbuka secara tak sengaja lebih tinggi."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skrin, Buka Kunci"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Lakukan kemudian"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Angkat jari, kemudian sentuh lagi"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Anda boleh mengunci ruang privasi anda secara automatik jika anda tidak menggunakan peranti anda untuk suatu tempoh masa"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Setiap kali peranti dikunci"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Selepas 5 minit tanpa aktiviti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Jangan sekali-kali"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Sembunyikan ruang privasi apabila dikunci"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Untuk menghalang orang lain daripada mengetahui bahawa anda mempunyai ruang privasi pada peranti anda, anda boleh menyembunyikan ruang privasi ini daripada senarai apl anda"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Akses ruang privasi apabila disembunyikan"</string>
@@ -584,7 +581,7 @@
<string name="private_space_category_system" msgid="1286843321867285700">"Sistem"</string>
<string name="private_space_delete_title" msgid="636873505724100006">"Padamkan ruang peribadi"</string>
<string name="private_space_delete_header" msgid="4594429153176776184">"Padamkan ruang privasi?"</string>
- <string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Ruang privasi anda akan dialih keluar daripada peranti anda. Semua apl dan data peribadi akan dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string>
+ <string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Ruang privasi anda akan dialih keluar daripada peranti. Semua apl dan data peribadi akan dipadamkan. Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Akaun yang berikut akan dialih keluar daripada ruang privasi anda:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Padam"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Memadamkan ruang privasi…"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Aras bateri"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Umum"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Tetapan umum"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Pemesejan satelit"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Edit titik capaian"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Tambahkan titik akses"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Dayakan"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Kosongkan storan"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Nyahpasang kemas kini"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Benarkan kebenaran terhad"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Beberapa aktiviti yang anda pilih dibuka dalam apl ini secara lalai."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Anda telah memilih untuk membenarkan apl ini membuat widget dan mengakses datanya."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Tiada lalai ditetapkan."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 hari yang lalu"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Buat susulan?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Laporan lawatan urusan perniagaan"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Untuk mendapatkan bantuan lanjut, sila hubungi saya atau Helen. Laporan ini akan"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Perbelanjaan Klien"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Perihal kontras warna"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Jadikan skrin lebih gelap"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kawalan interaksi"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kawalan pemasaan"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Penggadang mengikut teks semasa anda menaip"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Kekal hidup semasa menukar apl"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Penggadang kekal hidup dan mengezum keluar apabila anda menukar apl"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Kayu bedik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktifkan dan gerakkan penggadang dengan kayu bedik pada skrin. Ketik dan tahan, kemudian seret pada kayu bedik untuk mengawal penggadang. Ketik dan seret untuk menggerakkan kayu bedik itu sendiri."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Perihal pembesaran"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Untuk mengezum masuk:</b><br/> {0,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {1,number,integer}. Ketik skrin<br/> {2,number,integer}. Seret 2 jari untuk menerokai skrin<br/> {3,number,integer}. Jepit dengan 2 jari untuk melaraskan zum<br/> {4,number,integer}. Gunakan pintasan untuk menghentikan pembesaran<br/><br/> <b>Untuk mengezum masuk sementara:</b><br/> {0,number,integer}. Pastikan jenis pembesaran anda ditetapkan kepada skrin penuh<br/> {1,number,integer}. Gunakan pintasan untuk memulakan pembesaran<br/> {2,number,integer}. Sentuh & tahan di mana-mana pada skrin<br/> {3,number,integer}. Seret jari untuk menerokai skrin<br/> {4,number,integer}. Angkat jari untuk menghentikan pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Apabila pembesaran dihidupkan, anda boleh mengezum masuk pada skrin.\n\n"<b>"Untuk mengezum"</b>", mulakan pembesaran, kemudian ketik di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret sekurang-kurangnya 2 jari untuk menatal"</li>\n<li>"Cubit menggunakan sekurang-kurangnya 2 jari untuk melaraskan zum"</li></ul>\n\n<b>"Untuk mengezum sementara"</b>", mulakan pembesaran, kemudian sentuh & tahan di mana-mana pada skrin.\n"<ul><li>"Seret untuk beralih-alih di sekitar skrin"</li>\n<li>"Angkat jari untuk mengezum keluar"</li></ul>\n\n"Anda tidak boleh mengezum masuk pada papan kekunci atau bar navigasi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Halaman <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Pintasan butang kebolehaksesan"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Pintasan kekunci kelantangan"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Pintasan ketik tiga kali"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Pintasan ketik dua kali %1$d jari"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Pintasan Tetapan Pantas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Pintasan gerak isyarat kebolehaksesan"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gunakan gerak isyarat kebolehaksesan"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> pada bahagian bawah skrin anda.\n\nUntuk beralih antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Untuk menggunakan ciri ini, ketik butang kebolehaksesan pada skrin anda"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Untuk menggunakan ciri ini, tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik tiga kali di mana-mana bahagian skrin anda."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik skrin %1$d kali dengan pantas"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Untuk memulakan dan menghentikan pembesaran, ketik skrin dua kali dengan pantas menggunakan %1$d jari"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Untuk menggunakan ciri ini, leret ke bawah daripada bahagian atas skrin anda. Kemudian, cari jubin {featureName}.}other{Untuk menggunakan ciri ini, leret ke bawah daripada bahagian atas skrin anda menggunakan # jari. Kemudian, cari jubin {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Pintasan ini akan tersedia selepas anda menyelesaikan persediaan peranti."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 jari dan tahan."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas daripada bahagian bawah skrin anda}other{Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas menggunakan # jari daripada bahagian bawah skrin anda}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Untuk menggunakan ciri ini, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 3 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 3 jari dan tahan."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Untuk menggunakan ciri kebolehcapaian, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 2 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 2 hari dan tahan."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Untuk menggunakan ciri kebolehcapaian, leret ke atas dari bahagian bawah skrin dengan menggunakan 3 jari.\n\nUntuk menukar antara ciri, leret ke atas dengan menggunakan 3 hari dan tahan."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Sesuaikan butang"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Lagi pilihan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Pintasan <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"butang kebolehaksesan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gerak isyarat kebolehaksesan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Leret ke atas dengan 2 jari"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Leret ke atas dengan 3 jari"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Butang kebolehaksesan"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Ketik butang terapung"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gerak isyarat kebolehaksesan"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Ketik butang kebolehaksesan <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> pada bahagian bawah skrin anda. Untuk beralih antara ciri, sentuh & tahan butang kebolehaksesan."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 2 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 2 jari dan tahan."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Leret ke atas dari bahagian bawah skrin menggunakan 3 jari.\n\nUntuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan 3 jari dan tahan."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Leret ke atas daripada bahagian bawah skrin anda. Untuk beralih antara ciri, leret ke atas dan tahan.}other{Leret ke atas menggunakan # jari daripada bahagian bawah skrin anda. Untuk beralih antara ciri, leret ke atas menggunakan # jari dan tahan.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Lagi pilihan"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Ketahui lebih lanjut tentang <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Tetapan Pantas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Leret ke bawah daripada bahagian atas skrin anda}other{Leret ke bawah menggunakan # jari daripada bahagian atas skrin anda}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Leret ke bawah daripada bahagian atas skrin anda. Pintasan ini akan tersedia selepas anda menyelesaikan persediaan peranti.}other{Leret ke bawah dengan # jari daripada bahagian atas skrin anda. Pintasan ini akan tersedia selepas anda menyelesaikan persediaan peranti.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Tetapan Pantas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Kekunci kelantangan"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"kekunci kelantangan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Tekan & tahan kedua-dua kekunci kelantangan"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ketik skrin dua kali menggunakan dua jari"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Ketik dua kali menggunakan %1$d jari"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Ketik skrin dua kali dengan pantas menggunakan %1$d jari"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Ketik tiga kali"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Ketik skrin %1$d kali dengan pantas. Tindakan ini mungkin akan memperlahankan peranti anda."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Ketik dua kali menggunakan %1$d jari"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan cepat menggunakan dua jari"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ketik tiga kali pada skrin"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ketik tiga kali"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ketik skrin {0,number,integer} kali dengan pantas. Pintasan ini mungkin memperlahankan peranti anda"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Terperinci"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Butang Kebolehaksesan ditetapkan kepada <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Untuk menggunakan pembesaran, sentuh & tahan butang Kebolehaksesan, kemudian pilih pembesaran."</string>
@@ -2493,14 +2458,14 @@
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Apl ini tidak boleh dihadkan kerana tidak ditetapkan untuk mengoptimumkan bateri.\n\nHidupkan pengoptimuman bateri dahulu."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Urus penggunaan bateri"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Benarkan penggunaan latar"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Dayakan kemaskinian masa nyata, lumpuhkan ciri untuk menjimatkan bateri"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Dayakan untuk kemaskinian masa nyata, lumpuhkan untuk menjimatkan bateri"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Tiada sekatan"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Dioptimumkan"</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_title" msgid="7702863764130323118">"Terhad"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Benarkan penggunaan bateri di latar tanpa had. Mungkin menggunakan lebih banyak kuasa bateri."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimumkan mengikut penggunaan anda. Disyorkan untuk kebanyakan apl."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Hadkan penggunaan bateri semasa di latar. Apl mungkin tidak berfungsi seperti yang dijangkakan. Pemberitahuan mungkin ditangguhkan."</string>
- <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Tindakan mengubah cara apl mengunakan bateri anda boleh menjejaskan prestasi bateri tersebut."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Tindakan mengubah cara apl mengunakan bateri boleh menjejaskan prestasi."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Apl ini memerlukan penggunaan bateri yang <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"tiada sekatan"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"dioptimumkan"</string>
@@ -2601,7 +2566,7 @@
<string name="battery_saver_pref_auto_routine_summary" msgid="4739240095966241508">"Akan dihidupkan berdasarkan rutin anda"</string>
<string name="battery_saver_auto_percentage" msgid="558533724806281980">"Berdasarkan peratusan"</string>
<string name="battery_saver_auto_routine_summary" msgid="3913145448299472628">"Penjimat Bateri dihidupkan jika bateri anda mungkin habis sebelum pengecasan biasa anda yang seterusnya"</string>
- <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Akan dihidupkan pada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_saver_auto_percentage_summary" msgid="6190884450723824287">"Akan dihidupkan apabila bateri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_schedule_settings_title" msgid="3688019979950082237">"Tetapkan jadual"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_summary" msgid="1433919417587171160">"Panjangkan hayat bateri"</string>
<string name="battery_saver_sticky_title_new" msgid="5942813274115684599">"Matikan apabila dicas"</string>
@@ -2616,7 +2581,7 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> bateri"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Peratusan kuasa bateri"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Tunjukkan peratusan kuasa bateri dalam bar status"</string>
- <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Paras kuasa bateri sejak cas penuh terakhir"</string>
+ <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Aras kuasa bateri sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Tahap bateri untuk tempoh 24 jam lalu"</string>
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Penggunaan apl untuk tempoh 24 jam lalu"</string>
@@ -3480,7 +3445,7 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Batal"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Hidup / Perbualan boleh muncul sebagai ikon terapung"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Benarkan apl menunjukkan gelembung"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sesetengah perbualan akan muncul sebagai ikon terapung di sebelah atas apl lain"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Sesetengah perbualan akan muncul sebagai ikon terapung di atas apl lain"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Semua perbualan boleh dijadikan gelembung"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Perbualan yang dipilih boleh dijadikan gelembung"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"Tiada apa-apa yang boleh dijadikan gelembung"</string>
@@ -3554,7 +3519,7 @@
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tidak menyokong kebanyakan ciri perbualan. Anda tidak boleh menetapkan perbualan sebagai keutamaan dan perbualan tidak akan muncul sebagai gelembung terapung."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Dalam bidai tarik turun, runtuhkan pemberitahuan kepada satu baris"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Tiada bunyi atau getaran"</string>
- <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Tiada bunyi atau getaran dan muncul di sebelah bawah dalam bahagian perbualan"</string>
+ <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Tiada bunyi atau getaran dan muncul lebih rendah dalam bahagian perbualan"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Mungkin berbunyi atau bergetar berdasarkan tetapan peranti"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Apabila peranti dibuka kunci, tunjukkan pemberitahuan sebagai sepanduk di bahagian atas skrin"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Semua pemberitahuan \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
@@ -4307,7 +4272,7 @@
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Pemberitahuan dan tetapan akan muncul."</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik dua kali pada skrin anda."</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Paparan waktu bangkit daripada tidur"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik skrin anda."</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Untuk menyemak masa, pemberitahuan dan maklumat lain, ketik skrin"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS Kecemasan"</string>
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"Gunakan SOS Kecemasan"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Tekan butang Kuasa dengan cepat sebanyak 5 kali atau lebih untuk memulakan tindakan di bawah"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Ubah"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Anda hanya boleh menghidupkan 5 perkhidmatan"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Matikan sekurang-kurangnya 1 perkhidmatan untuk menambahkan perkhidmatan lain"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s menggunakan maklumat pada skrin anda untuk menentukan pengisian data automatik."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Had kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Anda boleh mempunyai hingga 5 kata laluan, kunci laluan dan perkhidmatan data yang aktif pada masa yang sama. Matikan perkhidmatan untuk menambahkan lagi."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Mainkan <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> pada"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio akan dimainkan pada"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Peranti ini"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Perkongsian audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Tidak tersedia semasa panggilan"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Jawab panggilan pada"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"APN ini tidak boleh diubah."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon anda akan disambungkan secara automatik kepada satelit. Untuk mendapatkan sambungan terbaik, pastikan anda berada di kawasan dengan pandangan langit yang jelas."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Selepas telefon anda disambungkan kepada satelit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Anda boleh menghantar teks kepada sesiapa sahaja, termasuk perkhidmatan kecemasan. Telefon anda akan disambungkan semula kepada rangkaian mudah alih jika tersedia."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Pemesejan satelit mungkin mengambil masa lebih lama dan tersedia di beberapa kawasan sahaja. Cuaca dan struktur tertentu boleh menjejaskan sambungan satelit anda. Panggilan melalui satelit tidak tersedia. Panggilan kecemasan masih boleh disambungkan.\n\nPerubahan pada akaun mungkin memerlukan sedikit masa untuk dipaparkan dalam Tetapan. Hubungi pembawa anda untuk mendapatkan butiran."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Lagi tentang pemesejan satelit"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nama Titik Capaian (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Matikan"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Tidak dapat mengaktifkan SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Cuba hidupkan SIM sekali lagi. Jika masalah berlanjutan, mulakan semula peranti anda."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Tetapkan pilihan SIM anda"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Tetapkan pilihan rangkaian mudah alih anda untuk menggunakan berbilang SIM pada peranti ini"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Labelkan SIM anda"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Anda akan melihat label ini semasa membuat panggilan, menghantar teks dan menggunakan data serta dalam Tetapan"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Label SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Untuk menggunakan 2 SIM serentak, mulakan semula peranti anda, kemudian hidupkan kedua-dua SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Gunakan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sahaja"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Data sahaja"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Mulakan"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Tutup"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Seterusnya"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Menghidupkan <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rangkaian mudah alih"</string>
@@ -4880,7 +4841,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Tunjukkan pengimbas kod QR"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Benarkan akses kepada pengimbas kod QR daripada skrin kunci"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Tunjukkan kawalan peranti"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Melalui skrin kunci"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Pada skrin kunci"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Gunakan kawalan peranti"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Untuk penggunaan, hidupkan \"Tunjukkan kawalan peranti\" terlebih dahulu"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Saiz jam berubah mengikut kandungan skrin kunci"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Kini kata laluan telah disediakan"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Tunjukkan penuding semasa menuding"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Tetapan DRM Media"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Paksa Kripto Selamat Perisian"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Paksa pengurusan kunci DRM untuk menggunakan kripto kotak putih berasaskan perisian"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index f23e868..b18c0f0 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -120,7 +120,7 @@
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"ဘလူးတုသ် LE Audio မုဒ်"</string>
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"‘စက်အသေးစိတ်’ တွင် LE audio ခလုတ်ပြရန်"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"‘ဘလူးတုသ် LE Audio ခွင့်ပြုစာရင်း’ ကို ရှောင်ကွင်းရန်"</string>
- <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE Audio အရံပစ္စည်းကို ‘ခွင့်ပြုစာရင်း’ သတ်မှတ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီသည်ဟု အတည်ပြုမထားလျှင်ပင် LE Audio ကို မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အတိုင်း သုံးနိုင်သည်။"</string>
+ <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"LE Audio အရန်ပစ္စည်းကို ‘ခွင့်ပြုစာရင်း’ သတ်မှတ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီသည်ဟု အတည်ပြုမထားစေကာမူ LE Audio ကို မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အတိုင်း သုံးနိုင်သည်။"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"အခြား စက်ပစ္စည်းများ"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"စံတော်ချိန်"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ဒေသအလိုက် ရွေးရန်"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC အော့ဖ်ဆက်အလိုက် ရွေးရန်"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"အကြံပြုချက်"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"အကြံပြုချက်၊ ချွတ်ယွင်းမှု၊ အချိန်၊ ဇုန်၊ ဒေသစံတော်ချိန်"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"အချိန်နှင့်ပတ်သက်၍ အကြံပြုရန်"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"အကြံပြုချက်၊ ချွတ်ယွင်းမှု၊ အချိန်၊ ဇုန်၊ ဒေသစံတော်ချိန်"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ဖန်သားပြင် အချိန်ကုန်လျှင် လော့ခ်ချပါ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"အချိန်ကုန်သွားပြီးနောက် <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> မှ ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်သည်နှင့် ချက်ချင်း"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"သင့်စက်ပစ္စည်းကို အချိန်ကြာမြင့်စွာ အသုံးမပြုပါက သီးသန့်နေရာကို အလိုအလျောက် လော့ခ်ချနိုင်သည်"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"စက်ပစ္စည်းလော့ခ်ချချိန်တိုင်း"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"အသုံးမပြုချိန် ၅ မိနစ်ကြာပြီးနောက်"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ဘယ်တော့မှ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"သီးသန့်နေရာကို လော့ခ်ချထားသည့်အခါ ဖျောက်ခြင်း"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"သင့်စက်၌ သီးသန့်နေရာရှိကြောင်း အခြားသူများ မသိစေရန် ၎င်းကို သင့်အက်ပ်စာရင်းမှ ဖျောက်နိုင်သည်"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"သီးသန့်နေရာကို ဖျောက်ထားချိန်တွင် သုံးရန်"</string>
@@ -1272,7 +1269,7 @@
<string name="screensaver_settings_when_to_dream_bedtime" msgid="3279310576803094771">"အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"စခရင်နားချိန်ပုံ သုံးရန်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"အားသွင်းနေစဉ် သို့မဟုတ် တပ်ဆင်ထားစဉ်"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"တပ်ဆင်ပြီး အားသွင်းနေစဉ်"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock_and_charging" msgid="8485905100159376156">"အထိုင်တွင် တပ်ဆင်ပြီး အားသွင်းနေစဉ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"အားသွင်းနေစဉ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="6997766385189369733">"အထိုင်တွင်တပ်ထားစဉ်"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="4988141393040918450">"ဘယ်တော့မှ"</string>
@@ -1282,7 +1279,7 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"‘မ’ ယူ၍ နှိုးရန်"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"ဝန်းကျင်ပြသမှု"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"ပြသရမည့်အချိန်"</string>
- <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"အသိပေးချက်အတွက် စခရင်နှိုးခြင်း"</string>
+ <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"အသိပေးချက်အတွက် စခရင်နှိုးရန်"</string>
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"ဖန်သားပြင်မှောင်နေသည့်အခါ ၎င်းက အကြောင်းကြားချက်အသစ်များအတွက် ပွင့်လာသည်"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"အချိန်နှင့် အချက်အလက်အမြဲပြရန်"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု များသည်"</string>
@@ -1293,13 +1290,13 @@
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"ဆင်းမ်ကတ်လော့ခ်"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"ဆင်းမ်လော့ခ်ချရန်"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"ဆင်းမ်ကတ် ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်"</string>
- <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"ဆင်းကတ် ပင်နံပါတ်"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"ဆင်းမ်လော့ခ်ချပါ"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"ဆင်းမ်လော့ခ်ဖွင့်ပါ"</string>
- <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်အဟောင်း"</string>
- <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် အသစ်"</string>
- <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"PIN အသစ်ကို ပြန်ပြီး တိုက်ရိုက်ပါ"</string>
- <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ်"</string>
+ <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"ဆင်းကတ် ပင်နံပါတ်အဟောင်း"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"ဆင်းကတ် ပင်နံပါတ် အသစ်"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"PIN အသစ်ကို ပြန်ရိုက်ထည့်ပါ"</string>
+ <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"ဆင်းကတ် ပင်နံပါတ်"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"ဂဏန်း ၄ - ၈ လုံးပါ ပင်နံပါတ်ကို ထည့်ပါ"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"ပင်နံပါတ်များ မတူပါ။"</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"ဆင်းကဒ် ပင်နံပါတ် ပြောင်းခြင်းအောင်မြင်ပါသည်"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ရနိုင်သည်"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"သိုလှောင်ခန်း ရှင်းလင်းရန်"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ကန့်သတ်ထားသော ခွင့်ပြုချက်များပေးခြင်း"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"သင်ရွေးချယ်ထားသော အချို့လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဤအက်ပ်တွင် မူရင်းသတ်မှတ်ချက်အရ ဖွင့်သည်။"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"မူရင်း သတ်မှတ်မထားပါ။"</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"လွန်ခဲ့သော ၂ ရက်"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"လိုက်ကြည့်မလား။"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"အလုပ်ကိစ္စခရီးစဉ် အစီရင်ခံစာ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"နောက်ထပ်အကူအညီအတွက် ကျွန်ုပ် (သို့) Helen ထံ ဆက်သွယ်ပေးပါ။ ဤအစီရင်ခံစာသည်"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ကလိုင်းယင့် ကုန်ကျစရိတ်များ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"အရောင် အလင်းအမှောင်အကြောင်း"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှောင်အောင်လုပ်ခြင်း"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"အပြန်အလှန်ဆက်သွယ်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"အချိန်ကိုက်ခြင်း ထိန်းချုပ်မှုများ"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"မှန်ဘီလူးက သင်စာရိုက်သည့်နောက်သို့ လိုက်သည်"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"အက်ပ်ပြောင်းနေစဉ် ဆက်ဖွင့်ထားရန်"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"အက်ပ်ပြောင်းသည့်အခါ မှန်ဘီလူး ဆက်ဖွင့်ထားပြီး ဇူးမ်ဖြုတ်သည်"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ဂိမ်းခလုတ်"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"မျက်နှာပြင် ဂိမ်းခလုတ်ဖြင့် မှန်ဘီလူးဖွင့်ပြီး ရွှေ့ပါ။ မှန်ဘီလူးထိန်းချုပ်ရန် ဂိမ်းခလုတ်ကို ဖိပြီး ဆွဲပါ။ ဂိမ်းခလုတ်ကို ရွှေ့ရန် တို့ပြီးဆွဲပါ။"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ချဲ့ခြင်း အကြောင်း"</string>
@@ -3800,7 +3796,7 @@
<string name="memtag_reboot_yes" msgid="5788896350697141429">"ပြန်စရန်"</string>
<string name="memtag_reboot_no" msgid="2860671356184849330">"ယခုမလုပ်ပါ"</string>
<string name="memtag_learn_more" msgid="1596145970669119776">"‘အဆင့်မြင့်မှတ်ဉာဏ် အကာအကွယ်’ အကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်။"</string>
- <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ဤအလုပ်ပရိုဖိုင်အား စီမံခန့်ခွဲသည်မှာ-"</string>
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"ဤအလုပ်ပရိုဖိုင်ကို စီမံခန့်ခွဲသူ-"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g> မှ စီမံသည်။"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="892824422067985734">"အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4805388403977096285">"ပံ့ပိုးထားသည့် လင့်ခ်များကို ဖွင့်ရန်"</string>
@@ -4225,7 +4221,7 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"သင် ရှာဖွေထားသည်များနှင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုများကို သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူက မြင်နိုင်ပါသည်"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"ပရိုဖိုင်အားလုံးပါသည့် ပြက္ခဒိန်"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပြက္ခဒိန်တွင် အလုပ်အစီအစဉ်များ ပြသည်"</string>
- <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များကို ပိတ်ထားသောအခါ ၎င်းတို့ကို ခဏရပ်ထားပြီး သုံး၍မရပါ (သို့) ၎င်းတို့သည် သင့်ထံ အကြောင်းကြားချက် ပို့၍မရပါ"</string>
+ <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"အလုပ်သုံးအက်ပ်များကို ပိတ်ထားသောအခါ ၎င်းတို့ကို ခဏရပ်ထားသောကြောင့် သုံး၍မရပါ (သို့) ၎င်းတို့သည် သင့်ထံ အကြောင်းကြားချက် ပို့၍မရပါ"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"သိုလှောင်ခန်းကို စီမံခန့်ခွဲပါ"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"သိုလှောင်ခန်း နေရာလွတ်များ ရှိလာစေရန် သိုလှောင်ခန်းမန်နေဂျာသည် သင့်စက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ မိတ္တူကူးယူထားသည့် ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါမည်။"</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"ဓာတ်ပုံနှင့် ဗီဒီယိုများကို ဖယ်ရှားပါ"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ပြောင်းရန်"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ဝန်ဆောင်မှု ၅ ခုသာ ဖွင့်နိုင်သည်"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"အခြားဝန်ဆောင်မှုထည့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုအနည်းဆုံး ၁ ခုကို ပိတ်ပါ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s သည် အော်တိုဖြည့်နိုင်သည်များကို သိရှိရန် သင့်စခရင်ပေါ်ရှိ အရာများကို အသုံးပြုသည်။"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများ ကန့်သတ်ချက်"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"တစ်ချိန်တည်းတွင် စကားဝှက်၊ လျှို့ဝှက်ကီးနှင့် ဒေတာဝန်ဆောင်မှု ၅ ခုအထိ ထားရှိနိုင်သည်။ ထပ်ထည့်ရန် ဝန်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ပိတ်ပါ။"</string>
@@ -4469,7 +4467,7 @@
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"ANGLE ကို ဖွင့်ထားသည့် အပလီကေးရှင်း တစ်ခုမျှ သတ်မှတ်မထားပါ"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"ANGLE ကို ဖွင့်ထားသည့် အပလီကေးရှင်း− <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ သတ်မှတ်ချက်များ"</string>
- <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ ဆက်တင်များကို ပြုပြင်ပါ"</string>
+ <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ ဆက်တင်များကို မွမ်းမံသည်"</string>
<string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ တစ်ခုထက်ပိုရှိပါက အပ်ဒိတ်လုပ်ထားသော ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာကို စက်ပစ္စည်းတွင် ထည့်သွင်းထားသော အက်ပ်များအတွက် အသုံးပြုရန် သင်ရွေးချယ်နိုင်သည်။"</string>
<string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"အက်ပ်အားလုံးအတွက် ဖွင့်ပါ"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"ဂရပ်ဖစ်ဒရိုင်ဗာ ရွေးချယ်ပါ"</string>
@@ -4488,7 +4486,7 @@
<string name="enable_angle_as_system_driver_summary" msgid="2170215556348477481">"သတိပေးချက်- ANGLE ကို မူရင်း OpenGL ES ဒရိုင်ဗာအဖြစ် ဖွင့်နိုင်သည်။ ဤအင်္ဂါရပ်သည် စမ်းသပ်မှုဖြစ်ပြီး ကင်မရာ၊ ဗီဒီယိုအက်ပ်အချို့နှင့် တွဲသုံး၍ မရနိုင်ပါ။"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver" msgid="2619263039763150810">"စနစ် OpenGL ES ဒရိုင်ဗာကိုပြောင်းရန်အတွက် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုအပ်သည်"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ် အပြောင်းအလဲများ"</string>
- <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ်အပြောင်းအလဲများကို အဖွင့်အပိတ်လုပ်ရန်"</string>
+ <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ်အပြောင်းအလဲများကို အဖွင့်အပိတ်လုပ်သည်"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"မူလစနစ်အရ ဖွင့်ထားသော အပြောင်းအလဲများ"</string>
<string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"မူရင်းစနစ်အရ ပိတ်ထားသော အပြောင်းအလဲများ"</string>
<string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"အမှားရှာပြင်ကိရိယာအက်ပ်များ အတွက်သာလျှင် တွဲဖက်သုံးနိုင်သော အက်ပ် အပြောင်းအလဲများကို ပြုပြင်နိုင်သည်။ အမှားရှာပြင်ကိရိယာအက်ပ်တစ်ခု ထည့်သွင်းပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
@@ -4825,7 +4823,7 @@
<string name="system_default_app_subtext" msgid="5212055189703164839">"စနစ်မူရင်း"</string>
<string name="default_app_none" msgid="5420632042222036264">"မရှိ"</string>
<string name="select_invalid_bug_report_handler_toast_text" msgid="8857326334015386692">"ဤရွေးချယ်မှု အသုံးပြု၍မရတော့ပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။"</string>
- <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားခြင်း"</string>
+ <string name="power_menu_setting_name" msgid="2394440932633137229">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားရန်"</string>
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ထားပြီး အောက်ပါတို့ အသုံးပြုနိုင်သည်"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"ပါဝါမီနူး"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"ဒစ်ဂျစ်တယ်အထောက်အကူ"</string>
@@ -5050,7 +5048,7 @@
<string name="tare_dialog_confirm_button_title" msgid="9179397559760203348">"အတည်ပြုရန်"</string>
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"အစမ်းကြည့်ရန်"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"စခရင်နားချိန်ပုံ ရွေးရန်"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြပါ"</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"နောက်ထပ်အချက်အလက်များ ပြရန်"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"စကရင်နားချိန်ပုံတွင် အချိန်၊ မိုးလေဝသ (သို့) အခြားအချက်အလက်များ ပြနိုင်သည်"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"အိမ်ထိန်းချုပ်မှုများ ပြရန်"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"စခရင်ချွေတာစနစ်တွင် အိမ်ထိန်းချုပ်မှုများခလုတ်ကို ပြသည်"</string>
@@ -5191,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"စကားဝှက်ကို ယခု သတ်မှတ်ပြီးပြီ"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"မောက်စ်တင်ထားစဉ် ညွှန်တံပြရန်"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"မီဒီယာ DRM ဆက်တင်များ"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Software Secure Crypto ကို မဖြစ်မနေသုံးခြင်း"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Whitebox ခရစ်ပတိုကို အခြေခံ၍ ဆော့ဖ်ဝဲသုံးရန် DRM အဓိကစီမံခန့်ခွဲမှုကို မဖြစ်မနေလုပ်ပါ"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index b6c0abc..7c1f582 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardtid"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Velg etter område"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Velg etter forskjell fra UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Tilbakemelding"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"tilbakemelding, feil, tid, sone, tidssone"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Send tilbakemelding om tiden"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"tilbakemelding, feil, tid, sone, tidssone"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Lås etter aktivering av skjermsparer"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> etter tidsavbrudd"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Rett etter tidsavbrudd, med mindre den holdes opplåst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Du kan låse det private området ditt automatisk hvis du ikke har brukt enheten i et tidsrom."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Hver gang enheten låses"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Etter 5 minutter uten aktivitet"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Aldri"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Skjul privat område når det er låst"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"For å unngå at andre ser at du har et privat område på enheten, kan du skjule det i applisten"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Gå til det private området når det er skjult"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivér"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Tøm lagring"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Avinstaller oppdateringer"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Tillat begrensede tillatelser"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Noen aktiviteter du har valgt, åpnes som standard i denne appen."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Du har valgt å tillate at denne appen oppretter moduler og leser moduldataene."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Ingen standardvalg er angitt."</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 dager siden"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Følg opp?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Rapport fra forretningsreise"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Hvis du trenger mer hjelp, kan du kontakte meg eller Helene. Denne rapporten blir"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klientutgifter"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Om fargekontrast"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Gjør skjermen mørkere"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaksjonskontroller"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Tidskontroller"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Forstørrelsesglasset følger teksten når du skriver"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"La være på ved appbytte"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Forstørrelsesglasset blir værende på og zoomer ut når du bytter app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktiver og flytt forstørringen med joysticken på skjermen. Trykk og hold og dra joysticken for å kontrollere forstørringen. Trykk og dra for å flytte selve joysticken."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Om forstørring"</string>
@@ -4251,7 +4247,7 @@
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Sveip for å kalle opp assistenten"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Sveip opp fra et av de nederste hjørnene for å åpne den digitale assistenten"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Hold på hjemknappen for å åpne assistenten"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Trykk og hold inne hjemknappen for å kalle opp den digitale assistenten."</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Trykk på hjemknappen og hold den inne for å hente opp den digitale assistenten."</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Lav"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Høy"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Venstre kant"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Endre"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Du kan bare ha 5 tjenester på"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Du må slå av minst 1 tjeneste for å legge til en annen"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s bruker det som er på skjermen din, for å avgjøre hva som kan autofylles."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Grense for passord, passnøkler og datatjenester"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Du kan ha opptil 5 passord, passnøkler og datatjenester aktive samtidig. Slå av en tjeneste for å legge til flere."</string>
diff --git a/res/values-ne/arrays.xml b/res/values-ne/arrays.xml
index 42a4175..c2d9bed 100644
--- a/res/values-ne/arrays.xml
+++ b/res/values-ne/arrays.xml
@@ -420,8 +420,8 @@
<item msgid="741680937828608749">"डिभाइसको MAC प्रयोग गरियोस्"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_dhcp_entries">
- <item msgid="2532836996945493932">"नेटवर्कलाई डिभाइसको नाम पठाइयोस्"</item>
- <item msgid="7928900271137707489">"नेटवर्कलाई डिभाइसको नाम नपठाइयोस्"</item>
+ <item msgid="2532836996945493932">"नेटवर्कलाई डिभाइसको नाम पठाउनुहोस्"</item>
+ <item msgid="7928900271137707489">"नेटवर्कलाई डिभाइसको नाम नपठाउनुहोस्"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_hidden_entries">
<item msgid="342232116597649254">"छैन"</item>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 3e12a0a..74c137c 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"डिफल्ट समय"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"क्षेत्रका आधारमा चयन गर्नुहोस्"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC अफसेटका आधारमा चयन गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"प्रतिक्रिया"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"प्रतिक्रिया, त्रुटि, समय, क्षेत्र, प्रामाणिक समय"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"समयबारे प्रतिक्रिया पठाउनुहोस्"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"प्रतिक्रिया, त्रुटि, समय, क्षेत्र, प्रामाणिक समय"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"स्क्रिन टाइमआउटपछि लक गरियोस्"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> टाइमआउट पछि"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ले अनलक अवस्थामा राखेको बेलाबाहेक टाइमआउटपछि तुरुन्तै"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"तपाईंले केही समयसम्म आफ्नो डिभाइस प्रयोग नगर्दा उक्त डिभाइसमा भएको निजी स्पेस स्वतः लक हुने बनाउन सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"डिभाइस लक हुँदैपिच्छे"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"५ मिनेटसम्म निष्क्रिय भएपछि"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"कहिल्यै पनि होइन"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"निजी स्पेस लक गरिएको बेलामा सो स्पेस लुकाउनुहोस्"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"अन्य मानिसहरूलाई तपाईंको डिभाइसमा निजी स्पेस छ भन्ने कुरा थाहा नदिन तपाईं आफ्नो एपको सूचीबाट उक्त स्पेस लुकाउन सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"निजी स्पेस लुकाइएका बेला उक्त स्पेस एक्सेस गर्नुहोस्"</string>
@@ -601,9 +598,9 @@
<string name="private_space_setup_title" msgid="2272968244329821450">"निजी स्पेस"</string>
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"निजी एपहरू छुट्टै स्पेसमा लुकाउनुहोस् वा लक गर्नुहोस्। थप सुरक्षाका लागि विशेष Google खाता प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"आफ्नो निजी स्पेस सेटअप गर्नुहोस्"</string>
- <string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"तपाईंको स्पेसका लागि Google खाता छनौट गर्नुहोस्"</b>\n"विशेष खाता प्रयोग गर्दा तपाईंको स्पेस बाहिर देखिने सिंक गरिएको फाइल, फोटो र इमेलहरू रोक्न मद्दत गर्छ"</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"लक सेटअप गर्नुहोस्"</b>\n"अरू मान्छेहरूले तपाईंको स्पेस खोल्न नसकोस् भन्नाका लागि उक्त स्पेस लक गर्नुहोस्"</string>
- <string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"एपहरू इन्स्टल गर्नुहोस्"</b>\n"तपाईंले सजिलैसँग एप इन्स्टल गर्न सक्नुहोस् भन्नाका लागि तपाईंको निजी स्पेसमा आफ्नै Play स्टोर छ।"</string>
+ <string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"आफ्नो स्पेसका लागि Google खाता छनौट गर्नुहोस्"</b>\n"तपाईंले विशेष खाता प्रयोग गर्नुभयो भने तपाईं आफ्नो स्पेस बाहिर देखिने सिंक गरिएको फाइल, फोटो र इमेलहरू रोक्न सक्नुहुन्छ।"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"लक सेटअप गर्नुहोस्"</b>\n"अरू मान्छेले तपाईंको स्पेस खोल्न नसकून् भन्नाका लागि उक्त स्पेस लक गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"एपहरू इन्स्टल गर्नुहोस्"</b>\n"तपाईंले सजिलैसँग एप इन्स्टल गर्न सक्नुहोस् भन्नाका लागि तपाईंको निजी स्पेसमै Play स्टोर हुन्छ।"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"तपाईंको निजी स्पेस लक गरिएका बेला यसमा भएका एपहरू अनुमति व्यवस्थापन, गोपनीयतासम्बन्धी ड्यासबोर्ड र अन्य सेटिङमा देखिने छैनन्।\n\nतपाईंको निजी स्पेस सारेर अर्को डिभाइसमा लैजान सकिँदैन। तपाईं अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस प्रयोग गर्न चाहनुहुन्छ भने तपाईंले अर्को डिभाइसमा निजी स्पेस सेटअप गर्नु पर्ने हुन्छ।\n\nतपाईंको डिभाइस कम्प्युटरमा कनेक्ट गर्ने वा तपाईंको डिभाइसमा हानिकारक एपहरू इन्स्टल गर्ने सबै जना तपाईंको निजी स्पेस एक्सेस गर्न सक्ने छन्।"</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"निजी स्पेसका बारेमा थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"निजी स्पेस सेटअप गरिँदै छ…"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ब्याट्री स्तर"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"सामुदायिक"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"समुदायसम्बन्धी सेटिङ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"एक्सेस पोइन्ट सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"एक्सेस पोइन्ट हाल्नुहोस्"</string>
@@ -1603,7 +1599,7 @@
<string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"लाइसेन्स"</string>
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Google Play सिस्टम अपडेट गर्ने इजाजतपत्र"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"सेवाका सर्तहरू"</string>
- <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"प्रणाली वेबभ्यु लाइसेन्स"</string>
+ <string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"सिस्टम वेबभ्यु लाइसेन्स"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"वालपेपरका श्रेय"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"स्याटेलाइट फोटो उपलब्ध गराउने संस्था::\n©२०१४ CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"म्यानुअल"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"भण्डारण खाली गर्नुहोस्"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"अद्यावधिकहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"प्रतिबन्धित अनुमतिहरू दिनुहोस्"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"तपाईंले चयन गर्नुभएका केही क्रियाकलापहरू यो एपमा डिफल्ट रूपमा खुल्छन्।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"तपाईंले यो एपलाई विजेटहरू सिर्जना गर्न र तिनीहरूको डेटा पहुँच गर्न अनुमतिको लागि छान्नुभयो।"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"कुनै पनि डिफल्ट कारबाही सेट गरिएको छैन।"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"२ दिनअघि"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"फलो अप गर्ने हो?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"व्यावसायिक यात्रासम्बन्धी रिपोर्ट"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"थप सहायता चाहिएमा कृपया मलाई वा Helen लाई सम्पर्क गर्नुहोस्। यो रिपोर्ट"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"क्लाइन्टसँग सम्बन्धित खर्चहरू"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"कलर कन्ट्रास्टसम्बन्धी जानकारी"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"समयसम्बन्धी कन्ट्रोल"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"म्याग्निफायरले तपाईंले टेक्स्ट टाइप गर्दै गर्दा उक्त टेक्स्ट जुम इन गरेर देखाउँछ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"एपहरू अदलबदल गर्दा अन नै होस्"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"तपाईंले एपहरू अदलबदल गर्दा म्याग्निफायर अन नै रहन्छ र यसले स्क्रिनमा भएको सामग्री जुम आउट गर्छ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"जोयस्टिक"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"स्क्रिनमा देखाइएको जोयस्टिकका मद्दतले म्याग्निफायर एक्टिभेट गर्नुहोस् र त्यसलाई यताउता सार्नुहोस्। ट्याप एन्ड होल्ड गर्नुहोस् र म्याग्निफायर यताउता सार्न जोयस्टिक ड्र्याग गर्नुहोस्। तपाईं जोयस्टिक नै सार्न चाहनुहुन्छ भने ट्याप एन्ड ड्र्याग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"जुम इन गर्ने सुविधाका बारेमा"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>तपाईं जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. स्क्रिनमा ट्याप गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न २ वटा औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. जुम इन वा जुम आउट गर्न २ वटा औँलाले पिन्च गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/><br/> <b>तपाईं केही समयका लागि जुम इन गर्न चाहनुहुन्छ भने निम्न कार्य गर्नुहोस्:</b><br/> {0,number,integer}. जुम इनको प्रकार फुल स्क्रिन तय गरिएको छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्<br/> {1,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न थाल्न सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्<br/> {2,number,integer}. स्क्रिनको कुनै भागमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्<br/> {3,number,integer}. स्क्रिनमा सामग्री यताउता सार्न औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्<br/> {4,number,integer}. जुम इन गर्ने सुविधा बन्द गर्न औँला उठाउनुहोस्"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"म्याग्निफिकेसन सुविधा सक्रिय गरेपछि, तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्छ।\n\n"<b>"जुम गर्न"</b>", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा ट्याप गर्नुहोस्।\n"<ul><li>"स्क्रोल गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले ड्र्याग गर्नुहोस्"</li>\n<li>"जुम समायोजन गर्न २ वा सोभन्दा बढी औँलाले पिन्च गर्नुहोस्"</li></ul>\n\n<b>"केहीबेरका लागि जुम गर्न"</b>", म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्नुहोस्, त्यसपछि स्क्रिनको कुनै पनि भागमा केहीबेर छोइरहनुहोस्।\n"<ul><li>"स्क्रिनमा यताउता जान ड्र्याग गर्नुहोस्"</li>\n<li>"जुम आउट गर्न औँला उचाल्नुहोस्"</li></ul>\n\n"तपाईं किबोर्ड वा नेभिगेसन पट्टीमा जुम इन गर्न सक्नुहुन्न।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> मध्ये <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> औँ पृष्ठ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"एक्सेसिबिलिटी बटनको सर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"भोल्युम बटनको सर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ट्रिपल ट्याप गर्ने सर्टकट"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-fऔँलाले डबल ट्याप गर्ने सर्टकट"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"द्रुत सेटिङको सर्टकट"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"एक्सेसिबिलिटी जेस्चरको सर्टकट"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"एक्सेसिबिलिटी जेस्चर प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"यो सुविधा प्रयोग गर्न आफ्नो स्क्रिनको पुछारमा रहेको एक्सेसिबिलिटी बटन <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> मा ट्याप गर्नुहोस्।\n\n एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान एक्सेसिबिलिटी बटनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"यो सुविधा प्रयोग गर्न स्क्रिनमा भएको एक्सेसिबिलिटी बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"यो सुविधा प्रयोग गर्न दुवै भोल्युम बटनमा थिचिराख्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"म्याग्निफिकेसन सुविधा सुरु गर्न वा रोक्न आफ्नो स्क्रिनमा कतै तीन पटक ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"जुम इन गर्ने सुविधा अन तथा अफ गर्न स्क्रिनमा %1$d पटक छिटो छिटो ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"जुम इन गर्ने सुविधा अन तथा अफ गर्न स्क्रिनमा %1$d औँलाले दुई पटक छिटो छिटो ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{यो सुविधा प्रयोग गर्न स्क्रिनको सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्। त्यसपछि {featureName} टाइल भेट्टाउनुहोस्।}other{यो सुविधा प्रयोग गर्न # औँलाले स्क्रिनको सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्। त्यसपछि {featureName} टाइल भेट्टाउनुहोस्।}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"तपाईंले डिभाइस सेटअप गर्ने प्रक्रिया पूरा गरेपछि यो सर्टकट उपलब्ध हुने छ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"यो सुविधा प्रयोग गर्न २ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{यो सुविधा प्रयोग गर्न स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्}other{यो सुविधा प्रयोग गर्न # औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"यो सुविधा प्रयोग गर्न ३ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न २ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"पहुँचसम्बन्धी कुनै सुविधा प्रयोग गर्न ३ वटा औँलाले स्क्रिनको पुछारबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा थिचिराख्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"बुझेँ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"कस्टमाइज गर्न मिल्ने बटन"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"थप विकल्पहरू"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>को सर्टकट"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"एक्सेसिबिलिटी बटन"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"एक्सेसिबिलिटी जेस्चर"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"२ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"एक्सेसिबिलिटी बटन"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"फ्लोटिङ बटनमा ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"एक्सेसिबिलिटी जेस्चर"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"स्क्रिनको फेदमा रहेको एक्सेसिबिलिटी बटन <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> मा ट्याप गर्नुहोस्। एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान एक्सेसिबिलिटी बटनमा टच एन्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"२ वटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान २ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"३ वटा औँलाले स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्।\n\nएउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान ३ वटा औँलाले माथितिर स्वाइप गरी स्क्रिनमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{स्क्रिनको फेदबाट माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्।}other{स्क्रिनको फेदबाट # औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। एउटा सुविधाबाट अर्को सुविधामा जान # औँलाले माथितिर स्वाइप गर्नुहोस् र होल्ड गर्नुहोस्।}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"थप विकल्पहरू"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> का बारेमा थप जान्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"द्रुत सेटिङ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{स्क्रिनको सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्}other{स्क्रिनको सिरानबाट # वटा औँलाले तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{स्क्रिनको सिरानबाट तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्। तपाईंले डिभाइस सेटअप गर्ने प्रक्रिया पूरा गरेपछि यो सर्टकट उपलब्ध हुने छ।}other{स्क्रिनको सिरानबाट # औँलाले तलतिर स्वाइप गर्नुहोस्। तपाईंले डिभाइस सेटअप गर्ने प्रक्रिया पूरा गरेपछि यो सर्टकट उपलब्ध हुने छ।}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"द्रुत सेटिङ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"भोल्युम बटन"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"भोल्युम बटन"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"दुवै भोल्युम की थिचिराख्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"स्क्रिनमा दुई वटा औँलाले डबल ट्याप गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-औँलाले डबल ट्याप"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"स्क्रिनमा आफ्नो %1$d औँलाले दुई पटक छिटो छिटो ट्याप गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ट्रिपल ट्याप"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"स्क्रिनमा %1$d पटक छिटो छिटो ट्याप गर्नुहोस्। तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तपाईंको डिभाइस ढिलो चल्न सक्छ।"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-औँलाले डबल ट्याप"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"स्क्रिनमा दुई वटा औँलाले {0,number,integer} पटक छिटो छिटो ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"स्क्रिनमा तीन पटक ट्याप गर्नुहोस्"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ट्रिपल ट्याप"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"स्क्रिनमा द्रुत रूपमा {0,number,integer} पटक ट्याप गर्नुहोस्। यो सर्टकट प्रयोग गर्दा तपाईंको डिभाइस ढिलो चल्न सक्छ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"उन्नत"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"पहुँच बटनलाई <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> मा सेट गरिएको छ। म्याग्निफिकेसन प्रयोग गर्नाका लागि पहुँच बटनलाई केहीबेर छोइरहनुहोस् र त्यसपछि म्याग्निफिकेसन चयन गर्नुहोस्।"</string>
@@ -2510,7 +2475,7 @@
<string name="history_details_title" msgid="8628584613889559355">"इतिहास विवरणहरू"</string>
<string name="advanced_battery_preference_title" msgid="3790901207877260883">"ब्याट्रीको खपत"</string>
<string name="advanced_battery_preference_summary_with_hours" msgid="954091349133320955">"गत २४ घण्टाको ब्याट्री खपत हेर्नुहोस्"</string>
- <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि ब्याट्री कति प्रयोग भएको छ भन्ने हेर्नुहोस्"</string>
+ <string name="advanced_battery_preference_summary" msgid="2372763700477268393">"पछिल्लो पटक पूरा चार्ज भएपछि ब्याट्री कति प्रयोग भएको छ हेर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="3289680399291090588">"एपका हकमा तोकिएको ब्याट्रीको खपत"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="2550872569652785527">"विवरणहरू प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="3759606830916441564">"उर्जा प्रयोग मिलाउनुहोस्"</string>
@@ -2645,7 +2610,7 @@
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"पछिल्लो पटक पूरा चार्ज गरेदेखि अहिलेसम्म भएको ब्याट्रीको खपत"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> का बीचमा खपत भएको ब्याट्री"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"पछिल्लो पटक पूरा चार्ज गरेदेखि अहिलेसम्मको स्क्रिन टाइम"</string>
- <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> का लागि स्क्रिन टाइम"</string>
+ <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"<xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g> को स्क्रिन टाइम"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"एपअनुसार हेर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"सिस्टमअनुसार हेर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3630,7 +3595,7 @@
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"अन्तरप्रोफाइल जोडिएको एप एपहरू कामसम्बन्धी र व्यक्तिगत"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"कनेक्ट भएको छ"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"यी एप कनेक्ट गरियोस्"</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"कनेक्ट गरिएका एपहरूले आफूसँग भएका अनुमतिहरू तथा डेटा आदान प्रदान गरी प्रयोग गर्न सक्छन्।"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"कनेक्ट गरिएका एपले आफूसँग भएका अनुमतिहरू एक अर्कासँग सेयर गर्न तथा एक अर्काका डेटा एक्सेस गर्न सक्छन्।"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"तपाईंलाई जुन एपले तपाईंका IT एड्मिनसँग तपाईंको व्यक्तिगत डेटा सेयर गर्दैनन् जस्तो लाग्छ ती एप मात्र कनेक्ट गर्नुहोस्।"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"तपाईं आफ्नो डिभाइसको गोपनीयतासम्बन्धी सेटिङमा गई जुनसुकै बेला एपहरू डिसकनेक्ट गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"तपाईं कार्यालयको <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> एपसँग आफ्नो व्यक्तिगत डेटा सेयर गर्न सक्ने गरी विश्वास गर्नुहुन्छ?"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"तपाईं ५ वटा सेवाहरू मात्र अन गर्न सक्नुहुन्छ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"अर्को सेवा अन गर्न कम्तीमा एउटा सेवा अफ गर्नुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ले के-कस्ता जानकारी स्वतः भर्न सकिन्छ भन्ने कुरा निर्धारण गर्न तपाईंको स्क्रिनमा भएका कुराहरू प्रयोग गर्छ।"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवाहरूको सीमा"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"तपाईं एक पटकमा बढीमा ५ वटा पासवर्ड, पासकी र डेटासम्बन्धी सेवा चयन गर्न सक्नुहुन्छ। थप सेवा चयन गर्न हाल प्रयोगमा रहेको कुनै सेवा अफ गर्नुहोस्।"</string>
@@ -4539,10 +4506,9 @@
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"कुनै NFC ट्याग स्क्यान गरिँदा यो एपलाई सुरु हुने अनुमति दिनुहोस्।\nतपाईंले यो अनुमति दिनुभयो भने कुनै ट्याग पत्ता लाग्दा कारबाही गर्नका लागि देखाइने विकल्पमध्ये एउटा विकल्पका रूपमा यो एप उपलब्ध हुने छ।"</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"मिडिया यसमा प्ले गर्नुहोस्"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"यसमा <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> प्ले गर्नुहोस्"</string>
- <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"अडियो प्ले भइरहने छ"</string>
+ <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"अडियो यसमा प्ले हुने छ"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"यो डिभाइस"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"अडियो सेयरिङ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"कलहरूको बेला अनुपलब्ध"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"यसमार्फत फोन उठाउनुहोस्"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"यो APN परिवर्तन गर्न सकिँदैन।"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"तपाईंको फोन स्याटलाइटमा स्वतः कनेक्ट हुने छ। उत्कृष्ट कनेक्सन प्राप्त गर्न आफ्नो फोन आकाश राम्रोसँग देखिने ठाउँमा राखिराख्नुहोस्।"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"तपाईंको फोन स्याटलाइटमा कनेक्ट भएपछि"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"तपाईं आपत्कालीन सेवालगायत सबै जनालाई टेक्स्ट म्यासेज पठाउन सक्नुहुन्छ। तपाईंको फोन मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध भएका बेला उक्त नेटवर्कमा रिकनेक्ट हुने छ।"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधा प्रयोग गर्दा सामान्यभन्दा बढी समय लाग्न सक्छ र यो सुविधा केही क्षेत्रहरूमा मात्र उपलब्ध छ। मौसम र निश्चित संरचनाहरूले स्याटलाइट कनेक्सनमा असर गर्न सक्छ। स्याटलाइटमार्फत कल गर्ने सुविधा उपलब्ध छैन। आपत्कालीन कल अझै पनि कनेक्ट हुन सक्छ।\n\nतपाईंको खातामा गरिएका परिवर्तनहरू सेटिङमा देखिन केही समय लाग्न सक्छ। यससम्बन्धी थप जानकारी प्राप्त गर्न आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"स्याटलाइटमार्फत म्यासेज पठाउने सुविधाका बारेमा थप जानकारी"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"एक्सेस पोइन्ट नेम"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"अफ गर्नुहोस्"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM सक्रिय गर्न सकिएन"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"फेरि SIM सक्रिय गरी हेर्नुहोस्। अझै समस्या रहिरह्यो भने आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस्।"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM सम्बन्धी प्राथमिकताहरू सेट गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"यो डिभाइसमा एकभन्दा बढी SIM प्रयोग गर्न आफ्नो मोबाइल नेटवर्कका प्राथमिकताहरू तय गर्नुहोस्"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"आफ्ना SIM मा लेबल राख्नुहोस्"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"तपाईं कल गर्दा, टेक्स्ट म्यासेज पठाउँदा, मोबाइल डेटा प्रयोग गर्दा र सेटिङमा यी लेबलहरू देख्नु हुने छ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM को लेबल"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"एकैसाथ २ वटा SIM प्रयोग गर्नका निम्ति आफ्नो डिभाइस रिस्टार्ट गर्नुहोस् र दुई वटै SIM अन गर्नुहोस्"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> मात्र प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"मोबाइल डेटा मात्र"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"अर्को"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> अन गरिँदै छ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"मोबाइल नेटवर्क"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 974a678..e62b4e0 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -116,11 +116,11 @@
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_confirm" msgid="5594859658551707592">"Opnieuw opstarten"</string>
<string name="bluetooth_disable_hw_offload_dialog_cancel" msgid="3663690305043973720">"Annuleren"</string>
<string name="bluetooth_disable_leaudio" msgid="8619410595945155354">"Bluetooth LE Audio uitzetten"</string>
- <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Hiermee zet je de functie voor Bluetooth LE Audio uit als het apparaat hardwaremogelijkheden voor LE Audio ondersteunt."</string>
+ <string name="bluetooth_disable_leaudio_summary" msgid="4756307633476985470">"Zet de functie voor Bluetooth LE Audio uit als het apparaat hardwaremogelijkheden voor LE Audio ondersteunt"</string>
<string name="bluetooth_leaudio_mode" msgid="5206961943393400814">"Bluetooth LE Audio-modus"</string>
<string name="bluetooth_show_leaudio_device_details" msgid="3306637862550475370">"Schakelaar voor LE Audio tonen in Apparaatgegevens"</string>
<string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist" msgid="7392319491894565552">"Toelatingslijst voor Bluetooth LE Audio negeren"</string>
- <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Maak standaard gebruik van LE Audio, ook als niet is geverifieerd of LE Audio-randapparatuur voldoet aan de criteria van de toelatingslijst."</string>
+ <string name="bluetooth_bypass_leaudio_allowlist_summary" msgid="8999245286359656738">"Maak standaard gebruik van LE Audio, ook als niet is geverifieerd of LE Audio-randapparatuur voldoet aan de criteria van de toelatingslijst"</string>
<string name="connected_device_media_device_title" msgid="3783388247594566734">"Media-apparaten"</string>
<string name="connected_device_call_device_title" msgid="88732390601723608">"Apparaten voor gesprekken"</string>
<string name="connected_device_other_device_title" msgid="4652120430615729193">"Andere apparaten"</string>
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standaardtijd"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selecteren op basis van regio"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Selecteren op basis van UTC-verschil"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, bug, tijd, zone, tijdzone"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Feedback sturen over tijd"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, bug, tijd, zone, tijdzone"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Vergrendelen na time-out scherm"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> na time-out"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Onmiddellijk na time-out, behalve wanneer ontgrendeld gehouden door <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Je kunt je privégedeelte automatisch laten vergrendelen als je je apparaat een tijdje niet hebt gebruikt"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Elke keer dat apparaat wordt vergrendeld"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Na 5 minuten inactiviteit"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nooit"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Privégedeelte verbergen als het is vergrendeld"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Als je niet wilt dat andere mensen weten dat je een privégedeelte op je apparaat hebt, kun je dit verbergen in de lijst met apps"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Toegang krijgen tot privégedeelte indien verborgen"</string>
@@ -612,7 +609,7 @@
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Vereiste apps zijn al geïnstalleerd in je privégedeelte"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Kan privégedeelte niet instellen"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Opnieuw proberen"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Schermvergrendeling gebruiken voor ontgrendeling van privégedeelte?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Schermvergrendeling gebruiken om privégedeelte te ontgrendelen?"</string>
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Je kunt je privégedeelte op dezelfde manier ontgrendelen als je apparaat of een andere vergrendeling kiezen"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Schermvergrendeling gebruiken"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Nieuwe vergrendeling kiezen"</string>
@@ -1292,17 +1289,17 @@
<string name="sim_lock_settings" msgid="7331982427303002613">"Instellingen voor simlock"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"Simlock"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"Simkaart vergrendelen"</string>
- <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Pincode simkaart wijzigen"</string>
- <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"Sim-pincode"</string>
+ <string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"Pincode van simkaart wijzigen"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"Pincode van simkaart"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"Simkaart vergrendelen"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"Simkaart ontgrendelen"</string>
- <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Oude sim-pincode"</string>
- <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Nieuwe sim-pincode"</string>
+ <string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"Oude pincode van simkaart"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"Nieuwe pincode voor simkaart"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"Typ nieuwe pincode opnieuw"</string>
- <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"Sim-pincode"</string>
- <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Geef een pincode van 4 tot 8 cijfers op"</string>
+ <string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"Pincode van simkaart"</string>
+ <string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"Voer een pincode van 4 tot 8 cijfers in"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"Pincodes komen niet overeen"</string>
- <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"Sim-pincode gewijzigd"</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"Pincode van simkaart gewijzigd"</string>
<string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"Kan pincode niet uitzetten."</string>
<string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"Kan pincode niet aanzetten."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"OK"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Accuniveau"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Gemeenschappelijk"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Gemeenschappelijke instellingen"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satellietberichten"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN\'s"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Toegangspunt bewerken"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Toegangspunt toevoegen"</string>
@@ -1506,8 +1502,8 @@
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8459527827897797168">"Er is iets misgegaan en je e-simkaarten zijn niet gewist.\n\nStart je apparaat opnieuw en probeer het nog eens."</string>
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"Privégedeelte verwijderen"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"Als je een privégedeelte op je apparaat hebt, wordt het permanent verwijderd. Alle apps in je gedeelte en hun gegevens worden verwijderd."</string>
- <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"</string>
- <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"</string>
+ <string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"</string>
+ <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Alle gegevens wissen (fabrieksinstellingen terugzetten)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Muziek"</li>\n<li>"Foto\'s"</li>\n<li>"Andere gebruikersgegevens"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"E-simkaarten"</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Je mobiele abonnement wordt niet opgezegd."</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aanzetten"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Opslag wissen"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Updates verwijderen"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Beperkte rechten toestaan"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Bepaalde activiteiten die je hebt geselecteerd, worden standaard geopend in deze app."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Je hebt ervoor gekozen deze app toe te staan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens te geven."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Geen standaardwaarden ingesteld."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 dagen geleden"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Opvolgen?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Verslag van zakenreis"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Neem voor meer hulp contact op met mij of Helen. Dit rapport wordt"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klantuitgaven"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Over kleurcontrast"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Scherm donkerder maken"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interactieopties"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Bedieningselementen voor timing"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Een vergrootglas volgt de tekst terwijl je typt"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Aan laten bij wisselen van apps"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Vergrootglas blijft aan en zoomt uit als je van app wisselt"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activeer en verplaats het vergrootglas met een joystick op het scherm. Houd ingedrukt en sleep met de joystick om het vergrootglas te bedienen. Tik en sleep om de joystick zelf te verplaatsen."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Over vergroting"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Zo zoom je in:</b><br/> {0,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {1,number,integer}. Tik op het scherm.<br/> {2,number,integer}. Sleep met 2 vingers om te navigeren op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Knijp met 2 vingers om het zoomniveau aan te passen.<br/> {4,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te stoppen.<br/><br/> <b>Zo zoom je tijdelijk in:</b><br/> {0,number,integer}. Zorg dat je vergrotingstype is ingesteld op volledig scherm.<br/> {1,number,integer}. Gebruik de snelkoppeling om de vergroting te starten.<br/> {2,number,integer}. Houd je vinger op het scherm.<br/> {3,number,integer}. Sleep met een vinger om te navigeren op het scherm.<br/> {4,number,integer}. Haal je vinger van het scherm om de vergroting te stoppen."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Als vergroting aanstaat, kun je op je scherm het beeld vergroten.\n\n"<b>"Als je wilt inzoomen"</b>", start je de vergroting en tik je waar dan ook op het scherm.\n"<ul><li>"Veeg met 2 of meer vingers om te scrollen."</li>\n<li>"Knijp 2 of meer vingers samen om de zoom aan te passen."</li></ul>\n\n<b>"Als je tijdelijk wilt zoomen"</b>", start je de vergroting, waarna je ergens op het scherm tikt en vasthoudt.\n"<ul><li>"Sleep om een ander deel van het scherm weer te geven."</li>\n<li>"Haal je vinger van het scherm om uit te zoomen."</li></ul>\n\n"Je kunt niet inzoomen op het toetsenbord of de navigatiebalk."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Snelkoppeling met knop Toegankelijkheid"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Snelkoppeling met volumeknoppen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Snelkoppeling met 3 keer tikken"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Snelkoppeling met dubbeltikken met %1$d vingers"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"snelkoppeling Snelle instellingen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Snelkoppeling met toegankelijkheidsgebaar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Toegankelijkheidsgebaar gebruiken"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Als je deze functie wilt gebruiken, tik je onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nHoud je vinger op de knop Toegankelijkheid om tussen functies te wisselen."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Tik op de knop Toegankelijkheid op het scherm om deze functie te gebruiken"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Als je deze functie wilt gebruiken, houd je beide volumeknoppen ingedrukt"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tik ergens op je scherm om de vergroting te starten of te stoppen."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Tik snel %1$d keer op het scherm om vergroting te starten en te stoppen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Tik snel met %1$d vingers 2 keer op het scherm om vergroting te starten en te stoppen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om deze functie te gebruiken. Zoek daarna de tegel {featureName}.}other{Swipe met # vingers omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om deze functie te gebruiken. Zoek daarna de tegel {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Dit snelle gebaar is beschikbaar nadat je het apparaat hebt ingesteld."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je omhoog vanaf de onderkant van het scherm}other{Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je met # vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Als je deze functie wilt gebruiken, swipe je met 3 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met 3 vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt gebruiken, swipe je met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Als je een toegankelijkheidsfunctie wilt gebruiken, swipe je met 3 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met 3 vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Knop aanpassen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Meer opties"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Snelkoppeling voor <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"knop Toegankelijkheid"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"toegankelijkheidsgebaar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Met twee vingers omhoog swipen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Met 3 vingers omhoog swipen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Knop Toegankelijkheid"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tik op de zwevende knop"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Toegankelijkheidsgebaar"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tik onderaan het scherm op de knop Toegankelijkheid <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>. Houd je vinger op de knop Toegankelijkheid om tussen functies te wisselen."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Swipe met twee vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met twee vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Swipe met 3 vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm.\n\nSwipe met 3 vingers omhoog en houd vast om tussen functies te schakelen."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Swipe omhoog en houd vast om tussen functies te wisselen.}other{Swipe met # vingers omhoog vanaf de onderkant van het scherm. Swipe met # vingers omhoog en houd vast om tussen functies te wisselen.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Meer opties"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Meer informatie over <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Snelle instellingen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm}other{Swipe met # vingers omlaag vanaf de bovenkant van het scherm}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm. Dit snelle gebaar is beschikbaar nadat je het apparaat hebt ingesteld.}other{Swipe met # vingers omlaag vanaf de bovenkant van het scherm. Dit snelle gebaar is beschikbaar nadat je het apparaat hebt ingesteld.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Snelle instellingen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Volumeknoppen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"volumeknoppen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Houd beide volumetoetsen ingedrukt"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dubbeltik met 2 vingers op het scherm"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dubbeltikken met %1$d vingers"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tik snel met %1$d vingers 2 keer op het scherm."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"3 keer tikken"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tik snel %1$d keer op het scherm. Hierdoor kan je apparaat vertragen."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dubbeltikken met %1$d vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Tik snel {0,number,integer} keer op het scherm met 2 vingers"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"3 keer op het scherm tikken"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"3 keer tikken"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Tik snel {0,number,integer} keer op het scherm. Deze snelkoppeling kan je apparaat vertragen."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Geavanceerd"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Toegankelijkheid is ingesteld op <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Als je vergroting wilt gebruiken, tik je op de knop Toegankelijkheid, houd je deze vast en selecteer je Vergroting."</string>
@@ -3601,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Er zijn meer instellingen beschikbaar in deze app"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Afkoelperiode voor meldingen"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Afkoelperiode toepassen op alle meldingen"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Verlaag het meldingsvolume geleidelijk als je veel opeenvolgende meldingen van dezelfde app krijgt"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Laat het meldingsvolume geleidelijk verlagen als je veel opeenvolgende meldingen van dezelfde app krijgt"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Afkoelperiode toepassen op gesprekken"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Het meldingsvolume geleidelijk verlagen als je in korte tijd veel berichten van dezelfde chat krijgt"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Afkoelperiode voor meldingen niet gebruiken"</string>
@@ -4275,14 +4240,14 @@
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigatie met gebaren"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Swipe omhoog vanaf de onderkant van het scherm om naar het startscherm te gaan. Swipe omhoog vanaf de onderkant en houd je vinger even op het scherm om tussen apps te schakelen. Swipe vanaf de linker- of rechterrand om terug te gaan."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigatie met 3 knoppen"</string>
- <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Met de knoppen onderaan het scherm kun je teruggaan, naar het startscherm gaan en tussen apps schakelen."</string>
+ <string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Gebruik de knoppen onderaan het scherm om terug te gaan, naar het startscherm te gaan en tussen apps te wisselen."</string>
<string name="nav_tutorial_button_description" msgid="5791791794770463386">"Tutorial voor navigatie met gebaren starten"</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"systeemnavigatie, navigatie met 2 knoppen, navigatie met 3 knoppen, navigatie met gebaren, swipen, vegen"</string>
<string name="assistant_gesture_category_title" msgid="2478251256585807920">"Digitale assistent"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Swipen om assistent aan te roepen"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Swipe omhoog vanuit een benedenhoek om de digitale assistent-app aan te roepen"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Startknop vasthouden voor de Assistent"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Tik op de startknop en houd vast om de app voor de digitale assistent te starten"</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Startknop ingedrukt houden voor de Assistent"</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Houd je vinger op de startknop om de app voor de digitale assistent te starten"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Laag"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Hoog"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Linkerrand"</string>
@@ -4307,7 +4272,7 @@
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"Er worden meldingen en instellingen getoond"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"Dubbeltik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken."</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"Scherm activeren"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te bekijken"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"Tik op je scherm om de tijd, meldingen en andere informatie te checken"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"SOS"</string>
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"SOS gebruiken"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"Druk snel minstens 5 keer op de aan/uit-knop om de onderstaande acties te activeren"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Wijzigen"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Er kunnen maar 5 services aanstaan"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Zet minsten 1 service uit om een andere toe te voegen"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s gebruikt wat er op je scherm staat om te bepalen wat automatisch kan worden ingevuld."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limiet voor wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Je kunt maximaal 5 wachtwoorden, toegangssleutels en gegevensservices tegelijk actief hebben. Zet een service uit om meer toe te voegen."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> afspelen op"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio wordt afgespeeld op"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Dit apparaat"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audio delen"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Niet beschikbaar tijdens gesprekken"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Opnemen op"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Deze APN kan niet worden gewijzigd."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Je telefoon maakt automatisch verbinding met een satelliet. Voor de beste verbinding moet je vrij zicht op de lucht houden."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nadat je telefoon verbinding maakt met een satelliet"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Je kunt iedereen een tekstbericht sturen, ook hulpdiensten. Je telefoon maakt opnieuw verbinding met een mobiel netwerk zodra het beschikbaar is."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satellietberichten kunnen langer duren en zijn alleen in bepaalde gebieden beschikbaar. Het weer en bepaalde constructies kunnen je satellietverbinding beïnvloeden. Bellen via satelliet is niet beschikbaar. Noodoproepen kunnen nog steeds worden verbonden.\n\nHet kan even duren voordat accountwijzigingen in Instellingen worden getoond. Neem contact op met je provider voor meer informatie."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Meer informatie over satellietberichten"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Toegangspuntnamen"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Uitzetten"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Kan simkaart niet activeren"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Probeer de simkaart weer aan te zetten. Als het probleem blijft optreden, start je het apparaat opnieuw op."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Je simvoorkeuren instellen"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Stel je voorkeuren voor mobiele netwerken in om meerdere sims te gebruiken op dit apparaat"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Je sims labelen"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Je ziet deze labels als je belt, tekstberichten stuurt of data gebruikt, en in Instellingen"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Simlabel"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Als je 2 sims tegelijk wilt gebruiken, start je je apparaat opnieuw op en zet je beide sims aan"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Alleen <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> gebruiken"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Alleen data"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Aan de slag"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Sluiten"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Volgende"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> aanzetten…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobiel netwerk"</string>
@@ -4866,8 +4827,8 @@
<string name="power_menu_long_press_category_title" msgid="1051146091093775002">"Aan/uit-knop ingedrukt houden voor toegang tot"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_power_menu_title" msgid="477584639843663599">"Aan/uit-menu"</string>
<string name="power_menu_long_press_for_assistant_title" msgid="6557738348262616455">"Digitale assistent"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Digitale assistent openen"</string>
- <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Aan/uit-menu openen"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_assistant" msgid="32706459458422952">"Open de digitale assistent"</string>
+ <string name="power_menu_summary_long_press_for_power_menu" msgid="7617247135239683710">"Open het aan/uit-menu"</string>
<string name="lockscreen_privacy_not_secure" msgid="3251276389681975912">"Stel voor gebruik eerst een schermvergrendeling in"</string>
<string name="power_menu_power_volume_up_hint" msgid="5619917593676125759">"Aan/uit-menu:\nDruk tegelijkertijd op de aan/uit-knop en de knop Volume omhoog"</string>
<string name="power_menu_power_prevent_ringing_hint" msgid="1169955014711158873">"Ringtone uitzetten:\nDruk op een volumeknop voor de sneltoets"</string>
@@ -5016,7 +4977,7 @@
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"Alle apps"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"Niet toestaan"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"Ultra-WideBand (UWB)"</string>
- <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Helpt bij het identificeren van de relatieve positie van apparaten in de buurt die UWB hebben"</string>
+ <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"Helpt de relatieve positie van apparaten in de buurt die UWB hebben te identificeren"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"Zet de vliegtuigmodus uit om UWB te gebruiken"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB is niet beschikbaar op je huidige locatie"</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
@@ -5088,7 +5049,7 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Voorbeeld"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Kies een screensaver"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Extra informatie tonen"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Laat bijvoorbeeld de tijd, het weer of andere informatie op de screensaver zien"</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Toon bijvoorbeeld de tijd, het weer of andere informatie op de screensaver"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Bediening voor in huis tonen"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Knop voor bediening voor in huis tonen op de screensaver"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Meer instellingen"</string>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 6fbf74f..b4bf67b 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -245,8 +245,8 @@
<string name="roaming_enable" msgid="7845716016861535340">"ରୋମିଙ୍ଗରେ ଥିବାବେଳେ ଡାଟା ସେବା ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="729512894708689604">"ରୋମିଂ ବେଳେ ଡାଟା ସେବାଗୁଡିକୁ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="7703647889040229013">"ରୋମିଂ ଚାର୍ଜ୍ ଲାଗୁ ହୋଇପାରେ।"</string>
- <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସମୟ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"ସ୍ଵଚାଳିତ ଭାବେ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="date_time_auto" msgid="4239202185055225869">"ସ୍ୱତଃ ସମୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="zone_auto_title" msgid="5141692422373097957">"ସ୍ୱତଃ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="auto_zone_requires_location_summary" msgid="4831038184260596735">"ଏହି ଟୋଗଲ ଚାଲୁ ଥିବା ବେଳେ ଟାଇମ ଜୋନକୁ ସେଟ କରିବା ପାଇଁ ଲୋକେସନକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯିବ"</string>
<string name="date_time_24hour_auto" msgid="6583078135067804252">"ଡିଫଲ୍ଟ ସ୍ଥାନର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="286679379105653406">"24-ଘଣ୍ଟିଆ ଫର୍ମାଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -267,19 +267,15 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ଷ୍ଟାଣ୍ଡାର୍ଡ ସମୟ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"କ୍ଷେତ୍ର ଦ୍ଵାରା ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ଅଫସେଟ୍ ଦ୍ଵାରା ଚୟନ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ମତାମତ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ମତାମତ, ବଗ, ସମୟ, ଜୋନ, ଟାଇମଜୋନ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ସମୟ ବିଷୟରେ ମତାମତ ପଠାନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ମତାମତ, ବଗ, ସମୟ, ଜୋନ, ଟାଇମଜୋନ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ସ୍କ୍ରିନ୍ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବା ପରେ ଲକ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବାର <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ପରେ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>ଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅନ୍ଲକ୍ କରି ରଖାଯିବା ବ୍ୟତୀତ, ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବାର ତୁରନ୍ତ ପରେ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ଅନଲକ୍ କରି ରଖାଯିବା ବ୍ୟତୀତ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହେବାର <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ପରେ"</string>
- <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନରେ ଟେକ୍ସଟ୍ ଯୋଗ କର"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"ଲକ ସ୍କ୍ରିନରେ ଟେକ୍ସଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"କିଛି ନୁହେଁ"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"ଯେପରିକି ଶୁଭ୍ରାର Android।"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8375074508036087178">"ଲୋକେସନ୍"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ ସମୟ ଅବଧି ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରିନାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆପଣ ସ୍ୱତଃ ଲକ କରିପାରିବେ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ପ୍ରତି ଥର ଡିଭାଇସ ଲକ ହେଲେ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 ମିନିଟ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ରହିବା ପରେ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"କେବେ ବି ନୁହେଁ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କର ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଥିବା ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ନଜଣାଇବାକୁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଆପ୍ସ ତାଲିକାରୁ ଏହାକୁ ଲୁଚାଇପାରିବେ"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲୁକ୍କାୟିତ ଥିବା ସମୟରେ ଏହାକୁ ଆକ୍ସେସ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -602,7 +599,7 @@
<string name="private_space_hide_apps_summary" msgid="4418722947376042418">"ଏକ ଅଲଗା ସ୍ପେସରେ ପ୍ରାଇଭେଟ ଆପ୍ସକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଲକ କରନ୍ତୁ। ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="private_space_setup_sub_header" msgid="5454598292017819146">"ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ପାଇଁ ଏକ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ବାଛନ୍ତୁ"</b>\n"ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ ବ୍ୟବହାର କରିବା ସିଙ୍କ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ, ଫଟୋ ଏବଂ ଇମେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସ ବାହାରେ ଦେଖାଯିବାରୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ"</string>
- <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"ଏକ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</b>\n"ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସକୁ ଖୋଲିବାରୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକମାନଙ୍କୁ ରୋକିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"ଏକ ଲକ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</b>\n"ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସକୁ ଖୋଲିବାରୁ ଅନ୍ୟ ଲୋକଙ୍କୁ ବାରଣ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଲକ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ"</b>\n"ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଏହାର ନିଜସ୍ୱ Play Store ଅଛି ଯାହା ଫଳରେ ଆପଣ ସହଜରେ ଆପ୍ସକୁ ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ।"</string>
<string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଲକ ଥିବା ସମୟରେ ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ଆପ୍ସ ଅନୁମତି ପରିଚାଳକ, ଗୋପନୀୟତା ଡେସବୋର୍ଡ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଟିଂସରେ ଦେଖାଯିବ ନାହିଁ।\n\nଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଏକ ନୂଆ ଡିଭାଇସକୁ ମୁଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଯଦି ଆପଣ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ଡିଭାଇସରେ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି ତେବେ ଆପଣଙ୍କୁ ଅନ୍ୟ ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସେଟ ଅପ କରିବାକୁ ହେବ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଏକ କମ୍ପ୍ୟୁଟର ସହ କନେକ୍ଟ କରୁଥିବା କିମ୍ବା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ କ୍ଷତିକାରକ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରୁଥିବା ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ହୋଇପାରନ୍ତି।"</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
@@ -634,7 +631,7 @@
<string name="private_space_sensitive_notifications_description" msgid="1466031201599700985">"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇଥିବା ସମୟରେ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"ଆପଣଙ୍କ ଡାଟାକୁ ପ୍ରାଇଭେଟ ରଖିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବାକୁ ଏକ Google ଆକାଉଣ୍ଟ ତିଆରି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"ପରବର୍ତ୍ତୀ ସ୍କ୍ରିନରେ ଆପଣଙ୍କ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ସହ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣ ଏକ ଆକାଉଣ୍ଟରେ ସାଇନ ଇନ କରିପାରିବେ"</string>
- <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ବାହାରେ ଦେଖାଯିବାରୁ ଡାଟାକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ଉତ୍ସର୍ଗୀକୃତ ଆକାଉଣ୍ଟ ତିଆରି କରନ୍ତୁ, ଯେପରି:"</b></string>
+ <string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ବାହାରେ ଦେଖାଯିବାରୁ ଡାଟାକୁ ପ୍ରତିରୋଧ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଆକାଉଣ୍ଟ ତିଆରି କରନ୍ତୁ, ଯେପରି:"</b></string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"ସିଙ୍କ ହୋଇଥିବା ଫଟୋ, ଫାଇଲ, ଇମେଲ, କଣ୍ଟାକ୍ଟ, କେଲେଣ୍ଡର ଇଭେଣ୍ଟ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଡାଟା"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"ଆପ ଡାଉନଲୋଡ ଇତିହାସ ଏବଂ ସୁପାରିଶଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"ବ୍ରାଉଜିଂ ଇତିହାସ, ବୁକମାର୍କ ଏବଂ ସେଭ ହୋଇଥିବା ପାସୱାର୍ଡଗୁଡ଼ିକ"</string>
@@ -1282,7 +1279,7 @@
<string name="lift_to_wake_title" msgid="8994218158737714046">"ଉଠାଇଲେ ଜାଗ୍ରତ ହେବ"</string>
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="8615947016991429325">"ଆମ୍ବିଏଣ୍ଟ୍ ଡିସ୍ପ୍ଲେ"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="1216640141609270011">"କେତେବେଳେ ଦେଖାଇବ"</string>
- <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ୍ ସକ୍ରିୟ କର"</string>
+ <string name="doze_title" msgid="1523090408230862316">"ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପାଇଁ ସ୍କ୍ରିନ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="doze_summary" msgid="8252867381522942804">"ଯେତେବେଳେ ସ୍କ୍ରିନ ଗାଢ଼ ହୁଏ, ନୂଆ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଏହା ଚାଲୁ ହୋଇଥାଏ"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="7326245192352868477">"ସର୍ବଦା ସମୟ ଏବଂ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="509097829739647852">"ବ୍ୟାଟେରୀ ବ୍ୟବହାରରେ ବୃଦ୍ଧି"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ବ୍ୟାଟେରୀ ସ୍ତର"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"କମ୍ୟୁନାଲ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"କମ୍ୟୁନାଲ ସେଟିଂସ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟକୁ ଏଡିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
@@ -1507,7 +1503,7 @@
<string name="reset_private_space_delete_title" msgid="2555885198282572990">"ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସକୁ ଡିଲିଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"ଯଦି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଆପଣଙ୍କର ଏକ ପ୍ରାଇଭେଟ ସ୍ପେସ ଅଛି, ତେବେ ଏହାକୁ ସ୍ଥାୟୀ ଭାବରେ ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ। ଆପଣଙ୍କ ସ୍ପେସରେ ଥିବା ସମସ୍ତ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଡିଲିଟ କରିଦିଆଯିବ।"</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)"</string>
- <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"ସମସ୍ତ ଡାଟା ଖାଲି କରନ୍ତୁ (ଫ୍ୟାକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ୍)"</string>
+ <string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"ସମସ୍ତ ଡାଟା ଇରେଜ କରନ୍ତୁ (ଫେକ୍ଟୋରୀ ରିସେଟ)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"ମ୍ୟୁଜିକ"</li>\n<li>"ଫଟୋ"</li>\n<li>"ଅନ୍ୟ ୟୁଜର ଡାଟା"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIMs"</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"ଏହା ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ସେବା ପ୍ଲାନକୁ ବାତିଲ କରିବ ନାହିଁ।"</string>
@@ -1701,7 +1697,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enhanced_pin_privacy_summary" msgid="8639588868341114740">"PIN ଲେଖିବା ସମୟରେ ଆନିମେସନକୁ ଅକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ପାଟର୍ନକୁ ଭିଜିବୁଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"ଟାପ୍ରେ କମ୍ପନ"</string>
- <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"ପାୱର୍ ବଟନ୍ ତୁରନ୍ତ ଲକ୍ କରେ"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"ପାୱାର ବଟନ ତୁରନ୍ତ ଲକ କରେ"</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା ଅନଲକ୍ କରି ରଖାଯାଇଥିବା ବ୍ୟତୀତ"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"ଅନ୍ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"ଅନ୍ଲକ୍ ପାଟର୍ନ ବଦଳାନ୍ତୁ"</string>
@@ -1717,7 +1713,7 @@
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="8844682343443755895">"ଆପଣଙ୍କର ଅଫିସ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ଲକ୍, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ସୁରକ୍ଷା ସର୍ତ୍ତକୁ ପୂରଣ କରୁନାହିଁ। ସେହି ଲକ୍କୁ ଆପଣ ନିଜ ଡିଭାଇସ୍ ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଓ ଅଫିସ୍ ପ୍ରୋଫାଇଲ୍ ପାଇଁ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ, କିନ୍ତୁ ଅଫିସ୍ ଲକ୍ର ଯେକୌଣସି ନୀତି ଲାଗୁ ହେବ।"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="6276915393736137843">"ଗୋଟିଏ ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="8509287115116369677">"ଗୋଟିଏ ଲକ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
- <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"ଡିଭାଇସ୍ ସ୍କ୍ରୀନ୍ ଲକ୍ ପରି ସମାନ"</string>
+ <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="777095092175037385">"ଡିଭାଇସ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ପରି ସମାନ"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="9198876415524237657">"ଆପ୍ଗୁଡ଼ିକର ପରିଚାଳନା କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="applications_settings" msgid="1941993743933425622">"ଆପ ସୂଚନା"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="3154670675856048015">"ଆପ ସେଟିଂସ"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"ଅପ୍ଡେଟ୍ଗୁଡ଼ିକୁ ଅନ୍ଇନଷ୍ଟଲ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଅନୁମତିକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"ଏହି ଆପରେ ଡିଫଲ୍ଟ ଭାବରେ ଆପଣ ଚୟନ କରିଥିବା କିଛି କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ୱିଜେଟ୍ ତିଆରି କରିବା ଏବଂ ସେଗୁଡ଼ିକର ଡାଟା ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେବାକୁ ଆପଣ ବାଛିଛନ୍ତି।"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"କୌଣସି ଡିଫଲ୍ଟ ସେଟ୍ ହୋଇନାହିଁ।"</string>
@@ -1818,7 +1813,7 @@
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="2449382902751908916">"ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଆପ୍କୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତି, ତେବେ Android ଓ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଆପ୍ସ ଆଉ କାମ ନକରିପାରେ। ମନେ ରଖନ୍ତୁ, ଯେହେତୁ ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍ରେ ପୂର୍ବରୁ-ଇନ୍ଷ୍ଟଲ୍ ଅଛି, ତେଣୁ ଆପଣ ଏହି ଆପ୍କୁ ଡିଲିଟ୍ କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଏହାକୁ ଅକ୍ଷମ କରି, ଏହି ଆପ୍କୁ ଆପଣ ବନ୍ଦ କରିବେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କର ଡିଭାଇସ୍ରେ ଲୁଚାଇବେ।"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="1172114479073704677">"Store"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="7783556181897142187">"ଆପ୍ ବିବରଣୀ"</string>
- <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ରୁ ଇନ୍ଷ୍ଟଲ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍"</string>
+ <string name="app_install_details_summary" msgid="2013043219249992373">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>ରୁ ଇନଷ୍ଟଲ ହୋଇଥିବା ଆପ"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="417197491598208216">"<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g> ଉପରେ ଅଧିକ ସୂଚନା"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="6127474473137428721">"ଚାଲୁଛି"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9038133162371204506">"(କଦାପି ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇନାହିଁ)"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ଦିନ ପୂର୍ବେ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ଫଲୋ ଅପ୍ କରିବେ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ବିଜିନେସ ଟ୍ରିପ ରିପୋର୍ଟ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ଅଧିକ ସହାୟତା ପାଇଁ ମୋ ସହ କିମ୍ବା ହେଲେନ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଏହି ରିପୋର୍ଟଟି ଏସବୁ ହେବ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"କ୍ଲାଏଣ୍ଟର ଖର୍ଚ୍ଚ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ରଙ୍ଗ କଣ୍ଟ୍ରାଷ୍ଟ ବିଷୟରେ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ଇଣ୍ଟରାକସନ୍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ସମୟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମେଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ସମୟରେ ଚାଲୁ ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ଆପଣ ଆପ୍ସ ସ୍ୱିଚ କରିବା ସମୟରେ ମେଗ୍ନିଫାୟର ଚାଲୁ ରହେ ଏବଂ ଜୁମ ଆଉଟ ହୋଇଥାଏ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ଜଏଷ୍ଟିକ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ଏକ ଅନ-ସ୍କ୍ରିନ ଜଏଷ୍ଟିକ ସହ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ସକ୍ରିୟ ଓ ମୁଭ କରନ୍ତୁ। ଟାପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ମେଗ୍ନିଫାୟରକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବା ପାଇଁ ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ। ସେହି ଜଏଷ୍ଟିକକୁ ମୁଭ କରିବା ପାଇଁ ଟାପ କରି ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ଜୁମ ଆଡଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/><br/> <b>ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ ଇନ କରିବାକୁ:</b><br/> {0,number,integer}. ଆପଣଙ୍କ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ପ୍ରକାର ପୂର୍ଣ୍ଣ ସ୍କ୍ରିନରେ ସେଟ ହୋଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ<br/> {1,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ କରିବାକୁ ସର୍ଟକଟ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ<br/> {2,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନରେ ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ<br/> {3,number,integer}. ସ୍କ୍ରିନର ଚାରିପଟେ ମୁଭ କରିବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ<br/> {4,number,integer}. ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଚାଲୁଥିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍ର ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ।\n\n"<b>"ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"</b>", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।\n"<ul><li>"ସ୍କ୍ରୋଲ୍ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଟାଣନ୍ତୁ"</li>\n<li>"ଜୁମ୍ ଆଡ୍ଜଷ୍ଟ କରିବାକୁ 2 ବା ଅଧିକ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ପିଞ୍ଚ୍ କରନ୍ତୁ"</li></ul>\n\n<b>"ଅସ୍ଥାୟୀ ଭାବେ ଜୁମ୍ କରିବାକୁ"</b>", ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ସ୍କ୍ରିନ୍ର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।\n"<ul><li>"ସ୍କ୍ରିନ୍ର ଚାରିପଟରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବାକୁ ଟାଣନ୍ତୁ"</li>\n<li>"ଜୁମ୍ କମାଇବାକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ବାହାର କରି ଦିଅନ୍ତୁ"</li></ul>\n\n"ଆପଣ କୀବୋର୍ଡ ବା ନେଭିଗେସନ୍ ବାର୍ ଉପରେ ଜୁମ୍ ବଢ଼ାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ମଧ୍ୟରୁ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> ପୃଷ୍ଠା"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ ସର୍ଟକଟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ଭଲ୍ୟୁମ କୀ ସର୍ଟକଟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ତିନିଥର ଟାପ ସର୍ଟକଟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-finger double tap shortcut"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"କୁଇକ ସେଟିଂସ ସର୍ଟକଟ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର ସର୍ଟକଟ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ କୀ’କୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଯେ କୌଣସି ସ୍ଥାନରେ ତିନି ଥର-ଟାପ କରନ୍ତୁ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର %1$d ଥର ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"ମେଗ୍ନିଫିକେସନ ଆରମ୍ଭ ଏବଂ ବନ୍ଦ କରିବାକୁ %1$d ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର ଦୁଇଥର ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ତା\'ପରେ, {featureName} ଟାଇଲ ଖୋଜନ୍ତୁ।}other{ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ # ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ତା\'ପରେ, {featureName} ଟାଇଲ ଖୋଜନ୍ତୁ।}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ଆପଣ ଡିଭାଇସ ସେଟଅପ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପରେ ଏହି ସର୍ଟକଟ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ}other{ଏହି ଫିଚରକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ # ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ଏହି ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ଏକ ଆକ୍ସେସବିଲିଟୀ ଫିଚର୍ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ବୁଝିଗଲି"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"ବଟନକୁ କଷ୍ଟମାଇଜ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ସର୍ଟକଟ୍"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର୍"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 ଆଙ୍ଗୁଠି ସାହାଯ୍ୟରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ଫ୍ଲୋଟିଂ ବଟନରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଜେଶ୍ଚର"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରେ ଥିବା ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ରେ ଟାପ କରନ୍ତୁ। ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ କରିବାକୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନକୁ ସ୍ପର୍ଶ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 2ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନର ତଳୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ।\n\nଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସ୍ୱିଚ୍ କରିବାକୁ, 3ଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସୁଇଚ କରିବା ପାଇଁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।}other{# ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନରୁ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଫିଚରଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟରେ ସୁଇଚ କରିବାକୁ # ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଉପରକୁ ସ୍ୱାଇପ କରି ଧରି ରଖନ୍ତୁ।}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"ଅଧିକ ବିକଳ୍ପ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"କ୍ୱିକ ସେଟିଂସ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ}other{# ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଡିଭାଇସ ସେଟଅପ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପରେ ଏହି ସର୍ଟକଟ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।}other{# ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ। ଆପଣ ଡିଭାଇସ ସେଟଅପ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପରେ ଏହି ସର୍ଟକଟ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ।}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"କ୍ୱିକ ସେଟିଂସ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ଭଲ୍ୟୁମ କୀ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ଭଲ୍ୟୁମ କୀ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ’କୁ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ସ୍କ୍ରିନକୁ ଦୁଇଟି-ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଦୁଇଥର-ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଦୁଇଥର ଟାପ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର ଦୁଇଥର ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ତିନିଥର ଟାପ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର %1$d ଥର ଟାପ କରନ୍ତୁ। ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଧୀର କରିପାରେ।"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ଦୁଇଥର ଟାପ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"ଦୁଇଟି ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଶୀଘ୍ର {0,number,integer} ଥର ଟାପ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ଟ୍ରିପଲ୍ ଟାପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ତିନିଥର ଟାପ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ସ୍କ୍ରିନରେ ଶୀଘ୍ର {0,number,integer} ଥର ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ। ଏହି ସର୍ଟକଟ୍ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଧୀର କରିପାରେ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"ଉନ୍ନତ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>କୁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍ ସେଟ୍ କରାଯାଇଛି। ମାଗ୍ନିଫିକେଶନ୍କୁ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ବଟନ୍କୁ ଦାବି ଧରନ୍ତୁ, ତା’ପରେ ମାଗ୍ନିଫିକେଶନ୍କୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ।"</string>
@@ -2827,7 +2792,7 @@
<string name="background_data_dialog_title" msgid="1692005302993229867">"ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ଅକ୍ଷମ କରିବେ?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="7760280837612824670">"ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟାକୁ ଅକ୍ଷମ କଲେ, ତାହା ବ୍ୟାଟେରୀ ଜୀବନକୁ ବଢ଼ାଇଥାଏ ଏବଂ ଡାଟା ବ୍ୟବହାରକୁ କମାଇଥାଏ। ତଥାପି କିଛି ଆପ୍, ବ୍ୟାକ୍ଗ୍ରାଉଣ୍ଡ ଡାଟା ସଂଯୋଗକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ।"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="5794103781356455043">"ସିଙ୍କ ଅନ୍ ଅଛି"</string>
- <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"ସିଙ୍କ ଅଫ୍ ଅଛି"</string>
+ <string name="sync_disabled" msgid="1636223106968593391">"ସିଙ୍କ ବନ୍ଦ ଅଛି"</string>
<string name="sync_error" msgid="846923369794727644">"ସିଙ୍କ୍ରେ ତ୍ରୁଟି"</string>
<string name="last_synced" msgid="1527008461298110443">"<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g> ରେ ଶେଷଥର ସିଙ୍କ ହୋଇଥିଲା"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="6200093151211458977">"ଏବେ ସିଙ୍କ କରୁଛି…"</string>
@@ -3556,7 +3521,7 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ନାହିଁ"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"କୌଣସି ସାଉଣ୍ଡ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେସନ ନାହିଁ ଏବଂ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ବିଭାଗର ନିମ୍ନରେ ଦେଖାଯାଏ"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"ଡିଭାଇସ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଂ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ ହୋଇପାରେ"</string>
- <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବେନର ଭଳି ଦେଖାଯିବ"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ଡିଭାଇସ ଅନଲକ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବେନର ପରି ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"ସମସ୍ତ \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି"</string>
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{ପ୍ରତି ଦିନ ପ୍ରାୟ #ଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି}other{ପ୍ରତି ଦିନ ପ୍ରାୟ #ଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି}}"</string>
@@ -3850,8 +3815,8 @@
<string name="app_launch_supported_links_title" msgid="2457931321701095763">"{count,plural, =1{#ଟି ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କ}other{#ଟି ସମର୍ଥିତ ଲିଙ୍କ}}"</string>
<string name="app_launch_supported_links_add" msgid="3271247750388016131">"ଯୋଗ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="app_launch_supported_links_subtext" msgid="4268004019469184113">"<xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>ରେ ଖୋଲେ"</string>
- <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> ରେ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି"</string>
- <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍"</string>
+ <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>ରେ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହୃତ ହୋଇଛି"</string>
+ <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"ଇଣ୍ଟର୍ନଲ ଷ୍ଟୋରେଜ"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"ଏକ୍ସଟର୍ନଲ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> ରୁ ବ୍ୟବହୃତ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"ଷ୍ଟୋରେଜ୍ ବ୍ୟବହୃତ"</string>
@@ -4433,7 +4398,7 @@
<string name="storage_trash_dialog_empty_message" msgid="7334670765528691400">"ଟ୍ରାସ୍ ଖାଲି ଅଛି"</string>
<string name="storage_trash_dialog_confirm" msgid="1707723334982760436">"ଟ୍ରାସ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇଛି"</string>
- <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"ମୋଟ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>ଟି"</string>
+ <string name="storage_total_summary" msgid="7163360249534964272">"ମୋଟ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"ଆପ୍ ଖାଲି କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"ଆପଣ ଏହି ତାତ୍କ୍ଷଣିକ ଆପ୍କୁ କାଢ଼ିଦେବାକୁ ଚାହାଁନ୍ତି?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"ଖୋଲନ୍ତୁ"</string>
@@ -4460,12 +4425,15 @@
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"<b>ଏହି ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କରିବା ସମୟରେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ, ପେମେଣ୍ଟ ପଦ୍ଧତି ପରି ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପୂରଣ ହେବ ନାହିଁ। ଆପଣଙ୍କ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଏକ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ କିମ୍ବା ଡାଟା ସେବା ବାଛନ୍ତୁ।"</string>
<string name="account_dashboard_title_with_passkeys" msgid="6214673787161409996">"ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅଟୋଫିଲ"</string>
<string name="credman_confirmation_message_new_ui" msgid="6126274509951156460">"<b>ସମସ୍ତ ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ଆପଣ ସାଇନ ଇନ କଲେ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସେଭ କରାଯାଇଥିବା ସୂଚନା ଅଟୋଫିଲ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ହେବ ନାହିଁ"</string>
- <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ସେବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>?</b> <br/>ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ <br/> ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନାକୁ ଏଠାରେ ସେଭ କରାଯିବ। କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ"</string>
+ <!-- syntax error in translation for credman_autofill_confirmation_message_new_ui (6222139222478822267) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: attr value delimiter missing! (position:START_TAG <xliff:g id='credman_autofill_confirmation_message_new_ui'>@1:358 in <string name="credman_autofill_confirmation_message_new_ui" msgid="6222139222478822267">"<b>ଆପଣଙ୍କ ପସନ୍ଦର ସେବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g>ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବେ?</b> <br/> <br/> ବର୍ତ୍ତମାନଠାରୁ ନୂଆ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନାକୁ ଏଠାରେ ସେଭ କରାଯିବ। କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ <xliff:g id=app_name example=Provider>%1$s</xliff:g> ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରେ"</string>
+) -->
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"%1$sକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବେ?"</string>
<string name="credman_confirmation_turn_off_positive_button" msgid="5678773011513369161">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ଏଥିରେ ଆପଣ କେବଳ 5 ସେବା ରଖିପାରିବେ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ଅନ୍ୟ ଏକ ସେବା ଯୋଗ କରିବାକୁ ଅତି କମରେ 1 ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"କଣ ଅଟୋଫିଲ କରାଯାଇପାରିବ ତାହା ସ୍ଥିର କରିବାକୁ %1$s ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନରେ ଯାହା ଥାଏ ତାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାଗୁଡ଼ିକର ସୀମା"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ସମାନ ସମୟରେ ଆପଣ 5 ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପାସୱାର୍ଡ, ପାସକୀ ଏବଂ ଡାଟା ସେବାକୁ ସକ୍ରିୟ ରଖିପାରିବେ। ଅଧିକ ଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଏକ ସେବାକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ।"</string>
@@ -4541,8 +4509,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"ଏଥିରେ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ଚଲାନ୍ତୁ"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ଅଡିଓ ପ୍ଲେ ହେବ"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ଏହି ଡିଭାଇସ୍"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ଅଡିଓ ସେୟାରିଂ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"କଲ୍ କରିବାବେଳେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଏ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ଏହା ଦ୍ଵାରା କଲ୍ର ଉତ୍ତର ଦିଅନ୍ତୁ"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ଏହି APNକୁ ବଦଳାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ।"</string>
@@ -4674,8 +4641,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ସେଟେଲାଇଟ ସହ ସ୍ୱତଃ-କନେକ୍ଟ ହେବ। ସର୍ବୋତ୍ତମ କନେକ୍ସନ ପାଇଁ ଆକାଶର ଏକ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭ୍ୟୁ ରଖନ୍ତୁ।"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ସେଟେଲାଇଟରେ କନେକ୍ଟ ହେବା ପରେ"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ସମେତ ଆପଣ ଯେ କୌଣସି ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କୁ ଟେକ୍ସଟ କରିପାରିବେ। ଉପଲବ୍ଧ ଥିଲେ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏକ ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ ସହ ପୁଣି କନେକ୍ଟ କରିବ।"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ପାଇଁ ଅଧିକ ସମୟ ଲାଗିପାରେ ଏବଂ ଏହା କେବଳ କିଛି ଏରିଆରେ ଉପଲବ୍ଧ ଅଟେ। ପାଣିପାଗ ଏବଂ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଷ୍ଟ୍ରକଚରଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କ ସେଟେଲାଇଟ କନେକ୍ସନକୁ ପ୍ରଭାବିତ କରିପାରେ। ସେଟେଲାଇଟ ମାଧ୍ୟମରେ କଲିଂ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ। ଜରୁରୀକାଳୀନ କଲଗୁଡ଼ିକ ଏବେ ବି କନେକ୍ଟ ହୋଇପାରେ।\n\nସେଟିଂସରେ ଆକାଉଣ୍ଟ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାଯିବା ପାଇଁ କିଛି ସମୟ ଲାଗିପାରେ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ କେରିଅର ସହ କଣ୍ଟାକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"ସେଟେଲାଇଟ ମେସେଜିଂ ବିଷୟରେ ଅଧିକ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ଆକ୍ସେସ ପଏଣ୍ଟ ନାମ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4679,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIMକୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIMକୁ ପୁଣି ଚାଲୁ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଜାରି ରହେ, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରନ୍ତୁ।"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"ଆପଣଙ୍କ SIM ପସନ୍ଦ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"ଏହି ଡିଭାଇସରେ ଏକାଧିକ SIM ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ଆପଣଙ୍କ SIMଗୁଡ଼ିକୁ ଲେବଲ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"କଲ କରିବା, ଟେକ୍ସଟ ପଠାଇବା ଓ ଡାଟା ବ୍ୟବହାର କରିବା ସମୟରେ ଏବଂ ସେଟିଂସରେ ଆପଣ ଏହି ଲେବଲଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖିବେ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM ଲେବଲ"</string>
@@ -4734,10 +4698,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ଥରକେ 2 SIM ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ରିଷ୍ଟାର୍ଟ କରି ଉଭୟ SIM ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"କେବଳ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"କେବଳ ଡାଟା"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"ପରବର୍ତ୍ତୀ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ଚାଲୁ କରାଯାଉଛି…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"ମୋବାଇଲ ନେଟୱାର୍କ"</string>
@@ -5088,7 +5050,7 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"ପ୍ରିଭ୍ୟୁ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"ଏକ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭର ବାଛନ୍ତୁ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"ଅତିରିକ୍ତ ସୂଚନା ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"ସମୟ, ପାଣିପାଗ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପରି ଜିନିଷଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ"</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"ସମୟ, ପାଣିପାଗ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ପରି ବିଷୟଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରେ ଡିସପ୍ଲେ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"ହୋମ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍ସ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"ସ୍କ୍ରିନ ସେଭରରୁ ହୋମ କଣ୍ଟ୍ରୋଲ୍ସ ବଟନ ଦେଖାନ୍ତୁ"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"ଅଧିକ ସେଟିଂସ"</string>
@@ -5161,7 +5123,7 @@
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> ଦ୍ୱାରା <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"ଆପଣ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ ଏହି ଆପଟି ରିଷ୍ଟାର୍ଟ ହେବ। ଆପଣ ସେଭ କରାଯାଇନଥିବା ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡ଼ିକୁ ହରାଇପାରନ୍ତି। ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ ପାଇଁ କିଛି ଆପ୍ସ ଅପ୍ଟିମାଇଜ ହୋଇନପାରେ।"</string>
- <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ପରୀକ୍ଷା)"</string>
+ <string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ)"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ପରୀକ୍ଷା)"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"ଚଉଡ଼ା ଓ ଉଚ୍ଚତାର ଅନୁପାତ (ଲେବ)"</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ"</string>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 3a7c4b8..355bd27 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"ਮਿਆਰੀ ਸਮਾਂ"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ਖੇਤਰ ਮੁਤਾਬਕ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ਆਫ਼ਸੈੱਟ ਮੁਤਾਬਕ ਚੁਣੋ"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ਵਿਚਾਰ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ਵਿਚਾਰ, ਬੱਗ, ਸਮਾਂ, ਜ਼ੋਨ, ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ਸਮੇਂ ਬਾਰੇ ਵਿਚਾਰ ਭੇਜਣਾ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ਵਿਚਾਰ, ਬੱਗ, ਸਮਾਂ, ਜ਼ੋਨ, ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਲਾਕ ਕਰੋ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ਸਮਾਂ ਸਮਾਪਤ ਹੋਣ ਦੇ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ, ਇਸਦੇ ਸਿਵਾਏ ਜਦੋਂ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਅਣਲਾਕ ਨਾ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੋਵੇ"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਸਪੇਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਾਕ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ਹਰ ਵਾਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"ਅਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲਤਾ ਦੇ 5 ਮਿੰਟ ਬਾਅਦ"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਇਸਨੂੰ ਲੁਕਾਓ"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਐਪ ਸੂਚੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"ਲੁਕੀ ਹੋਈ ਹੋਣ \'ਤੇ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਸਪੇਸ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰੋ"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"ਭਾਈਚਾਰਕ"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"ਭਾਈਚਾਰਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹੇ"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ਪਹੁੰਚ ਬਿੰਦੂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ਸਟੋਰੇਜ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"ਅੱਪਡੇਟਾਂ ਅਣਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚੁਣੀਆਂ ਕੁਝ ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਵਿਜੇਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ਕੋਈ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ਦਿਨ ਪਹਿਲਾਂ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ਫ਼ਾਲੋ ਅੱਪ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ਕਾਰੋਬਾਰੀ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"ਹੋਰ ਸਹਾਇਤਾ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੈਨੂੰ ਜਾਂ ਹੈਲਨ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਇਹ ਰਿਪੋਰਟ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"ਕਲਾਇੰਟ ਦੇ ਖਰਚੇ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"ਰੰਗ ਦੇ ਕੰਟ੍ਰਾਸਟ ਬਾਰੇ"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਾ ਗੂੜ੍ਹਾ ਕਰੋ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ਅੰਤਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ਟਾਈਮਿੰਗ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਟਾਈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਲਿਖਤ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਐਪਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ \'ਤੇ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਚਾਲੂ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜ਼ੂਮ ਘੱਟ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ਜਾਏਸਟਿੱਕ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਉੱਪਰਲੀ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨਾਲ ਉਸਨੂੰ ਹਿਲਾਓ। ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨੂੰ ਘਸੀਟੋ। ਜਾਏਸਟਿੱਕ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਘਸੀਟੋ।"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਬਾਰੇ"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {1,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {3,number,integer}. ਜ਼ੂਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧ-ਘਾਟ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਉਂਗਲੀਆਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/><br/> <b>ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾਉਣ ਲਈ:</b><br/> {0,number,integer}. ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਕਿਸਮ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ<br/> {1,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋ<br/> {2,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ<br/> {3,number,integer}. ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਜਾਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਘਸੀਟੋ<br/> {4,number,integer}. ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"ਜਦੋਂ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।\n\n"<b>"ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"</b>", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n"<ul><li>"ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਘਸੀਟੋ"</li>\n<li>" ਜ਼ੂਮ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਚੂੰਢੀ ਭਰੋ"</li></ul>\n\n<b>"ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਕਰਨ ਲਈ"</b>", ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀਤੇ ਵੀ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।\n"<ul><li>"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਜਾਣ ਲਈ ਘਸੀਟੋ"</li>\n<li>"ਜ਼ੂਮ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ"</li></ul>\n\n"ਤੁਸੀਂ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ \'ਤੇ ਜ਼ੂਮ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਪੰਨਾ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰੇ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰਾ ਵਰਤੋ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿੱਤੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ੀ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕਿਤੇ ਵੀ ਟ੍ਰਿਪਲ-ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ %1$d ਵਾਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, %1$d ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਫਿਰ, {featureName} ਟਾਇਲ ਲੱਭੋ।}one{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, # ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਫਿਰ, {featureName} ਟਾਇਲ ਲੱਭੋ।}other{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, # ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਫਿਰ, {featureName} ਟਾਇਲ ਲੱਭੋ।}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।}one{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, # ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।}other{ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, # ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ਕਿਸੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ਕਿਸੇ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"\'ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ\' ਬਟਨ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰਾ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ਫ਼ਲੋਟਿੰਗ ਬਟਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਇਸ਼ਾਰਾ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ ਕਰ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 2 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।\n\nਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, 3 ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।}one{# ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, # ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।}other{# ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਸਵਿੱਚ ਕਰਨ ਲਈ, # ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ}one{# ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ}other{# ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।}one{# ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।}other{# ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ। ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"ਦੋਵੇਂ ਅਵਾਜ਼ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦੋ-ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ %1$d ਵਾਰ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਹੌਲੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦੋ ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ {0,number,integer} ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"ਤਿੰਨ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ {0,number,integer} ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਇਹ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਕਰ ਦੇਵੇ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"ਅਡਵਾਂਸ"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ। ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਬਟਨ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਨੂੰ ਚੁਣੋ।"</string>
@@ -3601,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਉਪਲਬਧ ਹਨ"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਕੂਲਡਾਊਨ ਸੈਟਿੰਗ"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ \'ਤੇ ਕੂਲਡਾਊਨ ਮੋਡ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"ਇੱਕੋ ਐਪ ਤੋਂ ਲਗਾਤਾਰ ਕਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਮਿਲਣ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘੱਟ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"ਇੱਕੋ ਐਪ ਤੋਂ ਲਗਾਤਾਰ ਕਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਮਿਲਣ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ \'ਤੇ ਕੂਲਡਾਊਨ ਮੋਡ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"ਇੱਕੋ ਚੈਟ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਕਈ ਸੁਨੇਹੇ ਮਿਲਣ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਘੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"ਸੂਚਨਾ \'ਤੇ ਕੂਲਡਾਊਨ ਮੋਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"ਬਦਲੋ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ 5 ਸੇਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਚਾਲੂ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ਕੋਈ ਹੋਰ ਸੇਵਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 1 ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਹੜੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਟੋਫਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 5 ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ਨੂੰ ਇਸ \'ਤੇ ਚਲਾਓ"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ਆਡੀਓ ਇਨ੍ਹਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗੀ"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ਆਡੀਓ ਸਾਂਝਾਕਰਨ"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"ਕਾਲਾਂ ਵੇਲੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ਇਸ \'ਤੇ ਕਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ਇਸ APN ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਨਾਲ ਸਵੈ-ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਵਧੀਆ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲਈ, ਅਸਮਾਨ ਦਾ ਸਾਫ਼ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ।"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"ਤੁਸੀਂ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਸਮੇਤ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਉਪਲਬਧ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹੇ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੈ। ਮੌਸਮ ਅਤੇ ਕੁਝ ਢਾਂਚੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਰਾਹੀਂ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।\n\nਖਾਤਾ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਕੈਰੀਅਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸੁਨੇਹਾ ਸੇਵਾ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ਐਕਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ ਨਾਮ"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"ਸਿਮ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"ਸਿਮ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਜੇ ਸਮੱਸਿਆ ਜਾਰੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"ਆਪਣੀਆਂ ਸਿਮ ਤਰਜੀਹਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇੱਕ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਿਮ ਵਰਤਣ ਲਈ ਆਪਣੀਆਂ ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ ਤਰਜੀਹਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ਆਪਣੇ ਸਿਮਾਂ ਨੂੰ ਲੇਬਲਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਲੇਬਲ ਕਾਲ ਕਰਨ, ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜਣ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਅਤੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਸਣਗੇ"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"ਸਿਮ ਦਾ ਲੇਬਲ"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ਇੱਕ ਵਾਰ ਵਿੱਚ 2 ਸਿਮ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਦੋਵੇਂ ਸਿਮ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"ਸਿਰਫ਼ <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਵਰਤੋ"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"ਸਿਰਫ਼ ਡਾਟਾ"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"ਅੱਗੇ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index fc4d9cb..a3f9398 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Czas standardowy"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Wybierz według regionu"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Wybierz wg przesunięcia UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Opinia"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"opinia, błąd, czas, strefa, strefa czasowa"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Prześlij opinię na temat czasu"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"opinia, błąd, czas, strefa, strefa czasowa"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Blokuj po wygaszeniu ekranu"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po wygaszeniu"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Zaraz po wygaszeniu, z wyjątkiem sytuacji, gdy blokadę anuluje <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -499,7 +495,7 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Rejestruję odcisk palca – <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"Zarejestrowano <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Rejestruję odcisk palca – <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Dodano odcisk palca"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Odcisk palca dodany"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Dotknij, aby odblokować w dowolnym momencie"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Dotknięcie czytnika powoduje odblokowanie urządzenia nawet przy wyłączonym ekranie. W ten sposób łatwo przypadkowo odblokować urządzenie."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Ekran, odblokowywanie"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Możesz automatycznie zablokować swoją przestrzeń prywatną przy braku aktywności urządzenia przez określony czas"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Przy każdym zablokowaniu urządzenia"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Po 5 minutach braku aktywności"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nigdy"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ukrywaj przestrzeń prywatną po zablokowaniu"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Aby inni nie wiedzieli, że na urządzeniu jest przestrzeń prywatna, możesz ukryć ją na liście aplikacji"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Dostęp do przestrzeni prywatnej po jej ukryciu"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Poziom naładowania baterii"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Wspólne"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Wspólne ustawienia"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Przesyłanie wiadomości przez satelitę"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Nazwy APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Edytuj punkt dostępu"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Dodaj punkt dostępu"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Włącz"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Wyczyść pamięć wewnętrzną"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Odinstaluj aktualizacje"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Przyznaj uprawnienia z ograniczeniami"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Niektóre wybrane działania są realizowane domyślnie w tej aplikacji."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Zdecydowałeś, że ta aplikacja może tworzyć widgety i mieć dostęp do ich danych."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Brak ustawień domyślnych."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 dni temu"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Napisać ponownie?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Raport z podróży służbowej"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"W razie potrzeby proszę o kontakt ze mną lub z Heleną. Ten raport zostanie"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Wydatki klienta"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Kontrast kolorów – informacje"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Przyciemnij ekran"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Zarządzanie interakcjami"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Ustawienia czasowe"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa podąża za wpisywanym tekstem"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Pozostaw włączone przy przełączaniu aplikacji"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa pozostaje włączona, ale oddala widok, gdy przechodzisz do innej aplikacji"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktywuj powiększanie okna i poruszaj lupą za pomocą joysticku na ekranie. Naciśnij i przytrzymaj, a następnie przeciągnij joystick, aby zarządzać powiększeniem okna. Klikaj i przeciągaj, aby poruszać joystickiem."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O powiększeniu"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Aby powiększyć:</b><br/> {0,number,integer}. Włącz powiększenie za pomocą skrótu<br/> {1,number,integer}. Kliknij ekran<br/> {2,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim dwoma palcami<br/> {3,number,integer}. Aby regulować powiększenie, ściągaj i rozciągaj ekran dwoma palcami<br/> {4,number,integer}. Wyłącz powiększenie za pomocą skrótu<br/><br/><b>Aby powiększyć tymczasowo:</b><br/> {0,number,integer}. Sprawdź, czy ustawiony typ powiększenia to pełny ekran<br/> {1,number,integer}. Włącz powiększenie za pomocą skrótu<br/> {2,number,integer}. Naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie<br/> {3,number,integer}. Aby przesuwać powiększony ekran, przeciągaj po nim palcem<br/> {4,number,integer}. Podnieś palec, aby wyłączyć powiększenie"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Gdy powiększenie jest włączone, możesz powiększać fragmenty ekranu.\n\n"<b>"Aby powiekszyć"</b>", uruchom powiększenie, a następnie kliknij dowolne miejsce na ekranie.\n"<ul><li>"Przeciągnij co najmniej dwoma palcami, by przewijać."</li>\n<li>"Ściągnij do siebie co najmniej dwa palce, by dostosować powiększenie."</li></ul>\n\n<b>"Aby powiększyć tymczasowo"</b>", uruchom powiększenie, a następnie naciśnij i przytrzymaj dowolne miejsce na ekranie.\n"<ul><li>"Przeciągaj palcem, by poruszać się po ekranie."</li>\n<li>"Unieś palec, by wyłączyć powiększenie."</li></ul>\n\n"Nie można powiększyć klawiatury ani paska nawigacji."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Strona <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Skrót do przycisku ułatwień dostępu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Skrót do przycisku głośności"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Skrót do trzykrotnego kliknięcia"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Skrót do dwukrotnego kliknięcia %1$d palcami"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Skrót do Szybkich ustawień"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Skrót do gestu ułatwień dostępu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Użyj gestu ułatwień dostępu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dole ekranu.\n\nAby przełączać funkcje, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Aby użyć tej funkcji, kliknij przycisk ułatwień dostępu na ekranie"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Aby użyć tej funkcji, naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Aby włączyć lub wyłączyć powiększenie, kliknij trzykrotnie w dowolnym miejscu na ekranie."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Aby włączyć lub wyłączyć powiększenie, szybko %1$d-krotnie kliknij ekran"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Aby włączyć lub wyłączyć powiększenie, szybko dwukrotnie kliknij ekran %1$d palcami"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Aby użyć tej funkcji, przesuń palcem z góry ekranu w dół. Następnie znajdź kafelek {featureName}.}few{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palcami z góry ekranu w dół. Następnie znajdź kafelek {featureName}.}many{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palcami z góry ekranu w dół. Następnie znajdź kafelek {featureName}.}other{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palca z góry ekranu w dół. Następnie znajdź kafelek {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ten skrót będzie dostępny po zakończeniu konfiguracji urządzenia."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Aby użyć tej funkcji, przesuń 2 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Aby użyć tej funkcji, przesuń palcem z dołu ekranu w górę}few{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palcami z dołu ekranu w górę}many{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palcami z dołu ekranu w górę}other{Aby użyć tej funkcji, przesuń # palca z dołu ekranu w górę}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Aby użyć tej funkcji, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 2 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Aby użyć ułatwień dostępu, przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać się między funkcjami, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Dostosuj przycisk"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Więcej opcji"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Skrót do funkcji <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"przycisk ułatwień dostępu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gest ułatwień dostępu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Przesunięcie w górę dwoma palcami"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Przesuń w górę trzema palcami"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Przycisk ułatwień dostępu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Kliknij pływający przycisk"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gest ułatwień dostępu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Kliknij przycisk ułatwień dostępu <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dole ekranu. Aby przełączać funkcje, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Przesuń dwoma palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączać funkcje, przesuń 2 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Przesuń 3 palcami z dołu ekranu w górę.\n\nAby przełączyć funkcje, przesuń 3 palcami w górę i przytrzymaj."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Przesuń palcem z dołu ekranu w górę. Aby przełączać funkcje, przesuń w górę i przytrzymaj.}few{Przesuń # palcami z dołu ekranu w górę Aby przełączać funkcje, przesuń # palcami w górę i przytrzymaj.}many{Przesuń # palcami z dołu ekranu w górę Aby przełączać funkcje, przesuń # palcami w górę i przytrzymaj.}other{Przesuń # palca z dołu ekranu w górę Aby przełączać funkcje, przesuń # palca w górę i przytrzymaj.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Więcej opcji"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Więcej informacji: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Szybkie ustawienia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Przesuń palcem z góry ekranu w dół}few{Przesuń # palcami z góry ekranu w dół}many{Przesuń # palcami z góry ekranu w dół}other{Przesuń # palca z góry ekranu w dół}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Przesuń palcem z góry ekranu w dół. Ten skrót będzie dostępny po zakończeniu konfiguracji urządzenia.}few{Przesuń # palcami z góry ekranu w dół. Ten skrót będzie dostępny po zakończeniu konfiguracji urządzenia.}many{Przesuń # palcami z góry ekranu w dół. Ten skrót będzie dostępny po zakończeniu konfiguracji urządzenia.}other{Przesuń # palca z góry ekranu w dół. Ten skrót będzie dostępny po zakończeniu konfiguracji urządzenia.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Szybkie ustawienia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Przyciski głośności"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"przyciski głośności"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski głośności"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Kliknij dwukrotnie ekran dwoma palcami"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dwukrotnie kliknij %1$d palcami"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Szybko dwukrotnie kliknij ekran %1$d palcami"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Kliknij trzykrotnie"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Szybko %1$d-krotnie kliknij ekran. Może to spowolnić Twoje urządzenie."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dwukrotnie kliknij %1$d palcami"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Szybko kliknij ekran {0,number,integer} razy dwoma palcami"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Kliknij ekran trzykrotnie"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"kliknij trzykrotnie"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Szybko kliknij ekran {0,number,integer} razy. Ten skrót może spowolnić urządzenie."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Zaawansowane"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Przycisk ułatwień dostępu włącza: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Aby użyć powiększenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk ułatwień dostępu, a następnie wybierz powiększenie."</string>
@@ -2898,7 +2863,7 @@
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="8826855902435008518">"Ustaw limit użycia danych"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="2053134451707801439">"Ograniczanie użycia danych"</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="2072854703184614828"><font size="12">"Alert:"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
- <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limit"</font></string>
+ <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="6947019190890086284"><font size="12">"Limit:"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="9065885396147675694">"Usunięte aplikacje"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="1262228664057122983">"Usunięte aplikacje i użytkownicy"</string>
<string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"Użycie sieci"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Zmień"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Możesz mieć włączonych jednocześnie tylko 5 usług"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Wyłącz co najmniej 1 usługę, aby dodać kolejną"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"Usługa %1$s używa treści wyświetlanych na ekranie do określania, co można uzupełnić automatycznie."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limit usług haseł, kluczy i danych"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Możesz mieć aktywnych maksymalnie 5 usług haseł, kluczy i danych jednocześnie. Wyłącz jedną z usług, aby dodać kolejną."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Odtwarzaj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> na:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Dźwięk będzie odtwarzany na:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Na tym urządzeniu"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Udostępnianie dźwięku"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Brak dostępu w trakcie połączeń"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Odbierz połączenie przez:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tego parametru APN nie można zmienić."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Twój telefon automatycznie połączy się z satelitą. Aby uzyskać najlepszą jakość połączenia, stań w miejscu, w którym nic nie zasłania widoku nieba."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Gdy Twój telefon połączy się z satelitą"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Możesz wysyłać SMS-y do dowolnego adresata, w tym również do służb ratunkowych. Twój telefon ponownie połączy się z siecią komórkową, gdy będzie ona dostępna."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Przesyłanie wiadomości przez satelitę może zająć dłuższą chwilę. Funkcja jest dostępna wyłącznie na niektórych obszarach. Pogoda i inne czynniki mogą wpływać na Twoje połączenie satelitarne. Połączenia przez satelitę są niedostępne. Połączenia alarmowe mogą nadal być nawiązywane.\n\nMoże upłynąć trochę czasu, zanim zmiany dotyczące konta będą widoczne w Ustawieniach. Aby uzyskać szczegółowe informacje, skontaktuj się z operatorem."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Więcej informacji o przesyłaniu wiadomości przez satelitę"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nazwy punktów dostępu"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Wyłącz"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nie można aktywować karty SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Spróbuj ponownie włączyć kartę SIM. Jeśli problem nie ustąpi, uruchom urządzenie ponownie."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Określ preferencje karty SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Skonfiguruj preferencje sieci komórkowej, aby korzystać z kilku kart SIM na tym urządzeniu"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Oznacz karty SIM etykietami"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Etykiety wyświetlą się podczas wykonywania połączeń, wysyłania wiadomości i korzystania z transmisji danych, a także w Ustawieniach"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etykieta karty SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Aby używać 2 kart SIM jednocześnie, ponownie uruchom urządzenie i włącz obie karty"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Używaj tylko sieci operatora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Tylko dane"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Rozpocznij"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zamknij"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Dalej"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Włączam sieć <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Sieć komórkowa"</string>
@@ -5090,7 +5051,7 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Wyświetl podgląd"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Wybierz wygaszacz ekranu"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Pokazuj dodatkowe informacje"</string>
- <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Wyświetla na wygaszaczu ekranu aktualną godzinę, pogodę lub inne informacje."</string>
+ <string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Wyświetlaj na wygaszaczu ekranu aktualną godzinę, pogodę lub inne informacje"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Pokazuj sterowanie domem"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Pokazuj przycisk sterowania domem na wygaszaczu ekranu"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Więcej ustawień"</string>
@@ -5215,8 +5176,8 @@
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Zmienia jasne fragmenty ekranu na ciemne, a ciemne na jasne"</string>
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Powiększ zawartość na ekranie"</string>
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Wyłączono"</string>
- <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Wyłączono"</string>
- <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Włączono"</string>
+ <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Wyłączone"</string>
+ <string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Włączone"</string>
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Wyłączono"</string>
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Włączono"</string>
<string name="about_phone_device_name_warning" msgid="3243226572404472381">"Nazwa urządzenia jest widoczna dla zainstalowanych przez Ciebie aplikacji. Mogą ją też zobaczyć inne osoby, gdy łączysz się z urządzeniami przez Bluetooth, łączysz się z siecią Wi-Fi lub konfigurujesz hotspot Wi-Fi."</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 157f422..cc55540 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Horário padrão"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selecionar por região"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Selecionar UTC com compensação"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, bug, horário, fuso, fuso horário"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Enviar feedback sobre horário"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, bug, horário, fuso, fuso horário"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloquear depois do tempo limite da tela"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> depois do tempo limite"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Imediatamente após o tempo limite, exceto quando estiver desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -364,7 +360,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impressão digital"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Quando usar o Desbloqueio por impressão digital"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Quando o Desbloqueio por impressão digital estiver sendo usado"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Impressão digital do trabalho"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Adicionar impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}"</string>
@@ -375,7 +371,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Você no controle"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Você e a criança estão no controle"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Lembre-se"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Não esqueça"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Cancelar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Agora não"</string>
@@ -383,7 +379,7 @@
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Pular impressão digital?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Lembre-se"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Não esqueça"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Como funciona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições."</string>
@@ -549,11 +545,11 @@
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Segurança"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privacidade"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Perfil de trabalho"</string>
- <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Espaço privado"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Mantenha apps particulares bloqueados e ocultos"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Bloqueio do espaço privado"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Usar o bloqueio de tela do dispositivo"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Desbloqueio facial e por impressão digital"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Desbloqueio por impressão digital"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Você poderá bloquear seu espaço privado automaticamente se não usar o dispositivo por um período de tempo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Sempre que o dispositivo for bloqueado"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Depois de cinco minutos de inatividade"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ocultar espaço privado quando bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Oculte o espaço privado na sua lista de apps para que outras pessoas não saibam que ele está no dispositivo"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Acessar o espaço privado quando oculto"</string>
@@ -604,27 +601,27 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Escolha uma Conta do Google para o espaço"</b>\n"Usar uma conta dedicada ajuda a impedir que arquivos, fotos e e-mails sincronizados apareçam fora do seu espaço"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Defina um bloqueio"</b>\n"Bloqueie o espaço para impedir que outras pessoas o abram"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Instale apps"</b>\n"Seu espaço privado tem a própria Play Store para que você possa instalar apps com facilidade."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Os apps do seu Espaço privado não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço privado não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço privado se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço privado."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Saiba mais sobre o espaço privado"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Configurando o espaço particular…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Configurando o espaço privado…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Consulte as configurações do espaço privado para ocultá-lo e configurar o bloqueio automático"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Os apps necessários já estão instalados no seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Não foi possível configurar um espaço privado"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Tentar de novo"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço privado?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Usar o bloqueio de tela"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Escolher novo bloqueio"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Tudo pronto!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Para encontrar o espaço privado, abra sua lista de apps e role até a parte de baixo dela"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Concluído"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Role a tela para baixo para encontrar o Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Role a tela para baixo para encontrar o Espaço privado"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Login"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Faça login em uma conta para usar com seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Agora não"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Continuar"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Escolher um bloqueio para seu Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Escolher um bloqueio para seu Espaço privado"</string>
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"É possível desbloquear seu espaço particular com sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de backup."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Defina um PIN para seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Defina uma senha para seu espaço privado"</string>
@@ -635,7 +632,7 @@
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Crie uma Conta do Google para ajudar a manter a privacidade dos seus dados"</string>
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Na próxima tela, você pode fazer login em uma conta para usar com seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Crie uma conta dedicada para ajudar a impedir que os dados apareçam fora do espaço privado, como:"</b></string>
- <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Fotos, arquivos, e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados estão sincronizados"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Fotos, arquivos, e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados sincronizados"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Histórico e recomendações de download de apps"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Histórico de navegação, favoritos e senhas salvas"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Conteúdo sugerido relacionado à sua atividade em apps do espaço privado"</string>
@@ -690,7 +687,7 @@
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Senha • Rosto"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Continuar sem o Desbloqueio facial"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Continuar sem configurar a impressão digital ou o rosto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nenhuma"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nenhum"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Deslizar"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Padrão"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nível da bateria"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Compartilhadas"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Configurações compartilhadas"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mensagem via satélite"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar ponto de acesso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Adicionar ponto de acesso"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Ativar"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Limpar armazenamento"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar atualizações"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Autorizar permissões restritas"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algumas atividades selecionadas por você são abertas neste app por padrão."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Você optou por permitir que este app crie widgets e acesse os dados."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nenhum padrão definido."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"há 2 dias"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Acompanhar?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Relatório de viagem de negócios"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Entre em contato comigo ou com a Helen para receber ajuda. Este relatório será"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Despesas de clientes"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Sobre o contraste de cor"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escurecer a tela"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controles de interação"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controles de marcação de tempo"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa acompanha o texto enquanto você digita"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter ativada quando mudar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa fica ativada e diminui o zoom ao trocar de app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Sobre a ampliação"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque em qualquer lugar da tela e a mantenha pressionada.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n"<b>"Para aplicar zoom"</b>", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"<ul><li>"Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."</li>\n<li>"Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para aplicar zoom temporariamente"</b>", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"<ul><li>"Arraste para mover a tela."</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom."</li></ul>\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Atalho para o botão de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Atalho para teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Atalho para tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Atalho para tocar duas vezes com %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Atalho para Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Atalho para o gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usar o gesto de acessibilidade"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte de baixo da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para usar esse recurso, toque nas duas teclas de volume e mantenha-as pressionadas"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque três vezes em qualquer lugar da tela."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque %1$d vezes rapidamente na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque duas vezes rapidamente com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para usar esse recurso, deslize de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}one{Para usar esse recurso, deslize com # dedo de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}other{Para usar esse recurso, deslize com # dedos de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela}one{Para usar esse recurso, deslize com # dedo de baixo para cima na tela}other{Para usar esse recurso, deslize com # dedos de baixo para cima na tela}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ok"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizar o botão"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Mais opções"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botão de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslizar para cima com dois dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Deslizar para cima com três dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botão de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tocar no botão flutuante"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tocar no botão de acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte de baixo da tela. Para alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Deslizar de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima e mantenha a tela pressionada.}one{Deslizar com # dedo de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com # dedo e mantenha a tela pressionada.}other{Deslizar com # dedos de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com # dedos e mantenha a tela pressionada.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Mais opções"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saiba mais sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Deslizar de cima para baixo na tela}one{Deslizar com # dedo de cima para baixo na tela}other{Deslizar com # dedos de cima para baixo na tela}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Deslizar de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}one{Deslizar com # dedo de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}other{Deslizar com # dedos de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"teclas de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Toque nas duas teclas de volume e as mantenha pressionadas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Tocar duas vezes na tela com dois dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tocar duas vezes com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tocar duas vezes rapidamente com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tocar %1$d vezes rapidamente na tela. Isso pode deixar o dispositivo mais lento."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Tocar duas vezes com %1$d dedos na tela"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Toque na tela {0,number,integer} vezes rapidamente com dois dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tocar na tela três vezes"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tocar três vezes"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toque na tela {0,number,integer} vezes rapidamente. Esse atalho pode deixar o dispositivo mais lento"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avançado"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"O botão Acessibilidade está definido para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para usar a ampliação, toque nesse botão, mantenha-o pressionado e selecione a ampliação."</string>
@@ -2363,13 +2328,13 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalia"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Escurecer a tela"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Deixar a tela mais escura"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Atalho para escurecer a tela"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Escurecer mais a tela"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Deixar a tela ainda mais escura"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Atalho para escurecer ainda mais a tela"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Sobre o recurso Mais escuro"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensidade"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Mais escuro"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Controle de luminosidade"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Mais claro"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Manter o recurso ativado após a reinicialização do dispositivo"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Curto ({time} segundo)}one{Curto ({time} segundo)}other{Curto ({time} segundos)}}"</string>
@@ -2713,7 +2678,7 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> não segura"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Conectividade adaptável"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Aumenta a duração da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerenciar suas conexões de rede automaticamente"</string>
- <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ativada"</string>
+ <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ativado"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Desativada"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Usar Conectividade adaptável"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="7124079732186082924">"Segurança da rede celular"</string>
@@ -3505,7 +3470,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ocultar notificações e conversas silenciosas"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Não mostrar notificações"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notificações sensíveis"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostrar conteúdo confidencial quando o dispositivo estiver bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notificações confidenciais do perfil de trabalho"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Mostrar todo o conteúdo das notificações"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Mudar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Só é possível ter 5 serviços ativados"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desative pelo menos 1 serviço para adicionar outro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite de senhas, chaves de acesso e serviços de dados"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"É possível ter até cinco senhas, chaves de acesso e serviços de dados ativos ao mesmo tempo. Desative um para adicionar outro."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Abrir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> no dispositivo abaixo:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"O áudio vai tocar"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Neste dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Compartilhamento de áudio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponível durante chamadas"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender chamada"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Esse APN não pode ser alterado."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Seu smartphone vai se conectar automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor conexão, vá até um local com céu aberto."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Depois que o smartphone se conectar a um satélite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e determinadas estruturas podem afetar a conexão por satélite. A ligação via satélite não está disponível. Talvez chamadas de emergência ainda possam ser feitas.\n\nPode levar algum tempo para mudanças na conta aparecerem nas Configurações. Entre em contato com sua operadora para saber mais."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Mais informações sobre mensagens via satélite"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desativar"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Não foi possível ativar o chip"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Tente ativar o chip novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Definir preferências de chip"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Defina suas preferências de rede móvel para usar vários chips neste dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Rotule seus chips"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Esses rótulos vão aparecer ao fazer ligações, enviar mensagens de texto e usar dados, além de aparecerem nas Configurações"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Rótulo do chip"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para usar dois chips ao mesmo tempo, reinicie o dispositivo e ative-os"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usar apenas a operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Somente dados"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Começar"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Fechar"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Próxima"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Ativando <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rede móvel"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 5a708de..baf885a 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -289,7 +289,7 @@
<string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="3574930966097093550">"Alterar acesso localização: Definições > Segurança e privacidade > Controlos privac."</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Contas"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Segurança"</string>
- <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptação/credenciais"</string>
+ <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Encriptação e credenciais"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Ecrã de bloqueio"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"O que apresentar"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Não disponível."</string>
@@ -486,17 +486,17 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Coloque a ponta do dedo no sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Coloque a borda esquerda do seu dedo no sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Coloque a borda direita do seu dedo no sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Ponha a parte central do seu dedo no sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Pouse a parte central do seu dedo no sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Ponha a ponta do dedo no sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Ponha a extremidade esquerda do seu dedo no sensor"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Por fim, ponha a extremidade direita do seu dedo no sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Pouse a extremidade esquerda do seu dedo no sensor"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Por fim, pouse a extremidade direita do seu dedo no sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Inscrição da impressão digital: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento de inscrições"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Inscrição da impressão digital: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> por cento"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Impressão digital adicionada"</string>
- <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Toque para desbloquear em qualquer altura"</string>
+ <string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Tocar para desbloquear em qualquer altura"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Toque no sensor para desbloquear, mesmo quando o ecrã está desligado. Esta opção aumenta a probabilidade de um desbloqueio acidental."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Ecrã, desbloqueio"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Fazer isto mais tarde"</string>
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Pode bloquear automaticamente o seu espaço privado se não tiver usado o dispositivo durante um determinado período"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Sempre que o dispositivo é bloqueado"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Após 5 minutos de inatividade"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Oculte o espaço privado quando estiver bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Para impedir que outras pessoas saibam que tem um espaço privado no seu dispositivo, pode ocultá-lo da sua lista de apps"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Aceda ao espaço privado quando estiver oculto"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nível da bateria"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Coletivas"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Definições coletivas"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mensagens por satélite"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar ponto de acesso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Adicione o ponto de acesso"</string>
@@ -1876,7 +1876,7 @@
<string name="hardkeyboard_category" msgid="8729780593378161071">"Definições do teclado físico"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="3549190848611386748">"Premir duas vezes a tecla Espaço para inserir \".\""</string>
<string name="show_password" msgid="7101900779571040117">"Mostrar palavras-passe"</string>
- <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Apresentar rapidamente os carateres ao escrever"</string>
+ <string name="show_password_summary" msgid="9025960283785111619">"Mostra brevemente os carateres ao escrever"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="2016059050608271820">"Este corretor ortográfico pode permitir a recolha de todo o texto que introduzir, incluindo dados pessoais, como palavras-passe e números de cartões de crédito. Decorre da aplicação <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Usar este corretor ortográfico?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="6449414356743946577">"Definições"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="8905487366580285282">"Idioma"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa segue o texto enquanto escreve"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter ativada ao mudar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa permanece ativada e diminui o zoom quando muda de app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ative e mova a lupa com um joystick no ecrã. Toque sem soltar e, de seguida, arraste no joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o próprio joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Acerca da ampliação"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para aumentar o zoom:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {1,number,integer}. Toque no ecrã<br/> {2,number,integer}. Arraste 2 dedos para deslocar o ecrã<br/> {3,number,integer}. Junte/afaste 2 dedos para ajustar o zoom<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para parar a ampliação<br/><br/> <b>Para aumentar o zoom temporariamente:</b><br/> {0,number,integer}. Certifique-se de que o tipo de ampliação está definido para o ecrã inteiro<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação<br/> {2,number,integer}. Toque sem soltar em qualquer parte do ecrã<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para deslocar o ecrã<br/> {4,number,integer}. Levante o dedo para parar a ampliação"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando a ampliação estiver ativada, pode aumentar o zoom no ecrã.\n\n"<b>"Para utilizar o zoom"</b>", inicie a ampliação e, em seguida, toque em qualquer parte do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste 2 ou mais dedos para se deslocar."</li>\n<li>"Junte 2 ou mais dedos para ajustar o zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para utilizar o zoom temporariamente"</b>", inicie a ampliação e, em seguida, toque sem soltar em qualquer parte do ecrã.\n"<ul><li>"Arraste o dedo para se mover pelo ecrã."</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom."</li></ul>\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado nem na barra de navegação."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Atalho do botão Acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Atalhos de teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Atalho para tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Atalho para tocar duas vezes com %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Atalho das Definições rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Atalho do gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usar gesto de acessibilidade"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior do seu ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para usar esta funcionalidade, toque no botão Acessibilidade no seu ecrã"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para usar esta funcionalidade, prima sem soltar ambas as teclas de volume"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar e parar a ampliação, toque três vezes em qualquer parte do ecrã."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para iniciar e parar a ampliação, toque rapidamente no ecrã %1$d vezes"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para iniciar e parar a ampliação, toque rapidamente no ecrã duas vezes com %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã. Em seguida, procure o mosaico da funcionalidade {featureName}.}other{Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã com # dedos. Em seguida, procure o mosaico da funcionalidade {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Este atalho está disponível depois de concluir a configuração do dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã}other{Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente para cima com # dedos a partir da parte inferior do ecrã}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esta funcionalidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para utilizar uma funcionalidade de acessibilidade, deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizar botão"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Mais opções"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botão Acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslize rapidamente para cima com 2 dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Deslize rapidamente para cima com 3 dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botão Acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Toque no botão flutuante"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Toque no botão Acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte inferior do ecrã. Para alternar entre funcionalidades, toque sem soltar no botão Acessibilidade."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Deslize rapidamente com dois dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com dois dedos para cima sem soltar."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Deslize rapidamente com três dedos para cima a partir da parte inferior do ecrã.\n\nPara alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com três dedos para cima sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Deslize rapidamente para cima a partir da parte inferior do ecrã. Para alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente para cima sem soltar.}other{Deslize rapidamente para cima com # dedos a partir da parte inferior do ecrã. Para alternar entre funcionalidades, deslize rapidamente com # dedos para cima sem soltar.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Mais opções"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saiba mais sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Definições rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã}other{Deslize rapidamente para baixo com # dedos a partir da parte superior do ecrã}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Deslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã. Este atalho está disponível depois de concluir a configuração do dispositivo.}other{Deslize rapidamente para baixo com # dedos a partir da parte superior do ecrã. Este atalho está disponível depois de concluir a configuração do dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Definições rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"teclas de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Prima sem soltar ambas as teclas de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Toque duas vezes com dois dedos no ecrã"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tocar duas vezes com %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Toque rapidamente no ecrã duas vezes com %1$d dedos"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Toque rapidamente no ecrã %1$d vezes. Esta ação pode tornar o dispositivo mais lento."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Tocar duas vezes com %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Toque rapidamente {0,number,integer} vezes no ecrã com dois dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Toque três vezes no ecrã"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tocar três vezes"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toque rapidamente {0,number,integer} vezes no ecrã. Este atalho pode tornar o dispositivo mais lento"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avançadas"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"O botão de acessibilidade está definido para o serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para utilizar a ampliação, toque sem soltar neste botão e, em seguida, selecione a ampliação."</string>
@@ -2777,7 +2749,7 @@
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Quer parar de fazer cópias de segurança dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) e apagar todas as cópias nos servidores remotos?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Faça cópias de segurança automáticas dos dados do dispositivo (como palavras-passe de Wi-Fi e o histórico de chamadas) e dos dados das aplicações (como as definições e os ficheiros armazenados pelas aplicações) remotamente.\n\nQuando ativa a cópia de segurança automática, os dados do dispositivo e das aplicações são guardados remotamente de forma periódica. Os dados das aplicações podem ser quaisquer dados que uma aplicação tenha guardado (com base nas definições do programador), incluindo dados potencialmente confidenciais como contactos, mensagens e fotos."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Definições de administração do dispositivo"</string>
- <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"App administração do dispositivo"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"App de administração do dispositivo"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Desativar esta app de administração do dispositivo"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Desinstalar app"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Desativar e desinstalar"</string>
@@ -3452,7 +3424,7 @@
<string name="asst_importance_reset_summary" msgid="684794589254282667">"Reponha as definições de importância alteradas pelo utilizador e permita que o assistente de notificações defina prioridades."</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="4392470465646394289">"Respostas e ações sugeridas"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"São apresentadas automaticamente respostas e ações sugeridas."</string>
- <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Mostre as notificações recentes e suspensas"</string>
+ <string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Mostra as notificações recentes e suspensas"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"Histórico de notificações"</string>
<string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Usar histórico de notificações"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"Histórico de notificações desativado"</string>
@@ -3466,12 +3438,12 @@
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Balões"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Balões"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Apresentar esta conversa como balão"</string>
- <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Mostre ícone flutuante por cima das apps"</string>
+ <string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Mostra um ícone flutuante por cima das apps"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Ativar os balões para o dispositivo?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"A ativação dos balões para esta app também irá ativar os balões para o seu dispositivo.\n\nEsta ação afeta outras apps ou conversas que tenham autorização para aparecer em balões."</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Ativar"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Cancelar"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Ativado/As conversas podem aparecer como ícones flutuantes"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Ativados/As conversas podem aparecer como ícones flutuantes"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Permitir que as apps mostrem balões"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Algumas conversas vão aparecer como ícones flutuantes por cima de outras apps."</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Todas as conversas podem aparecer em balões"</string>
@@ -3495,10 +3467,10 @@
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Notificações no ecrã de bloqueio"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Mostrar conversas predefinidas e silenciosas"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Mostrar conversas predefinidas e silenciosas"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Oculte notificações e conversas silenciosas"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ocultar notificações e conversas silenciosas"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Não mostrar notificações"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notificações confidenciais"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostre conteúdo confidencial quando estiver bloqueado"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostra conteúdo confidencial com o ecrã bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notificações confidenciais do perfil de trabalho"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Mostrar conteúdos de todas as notificações"</string>
@@ -3518,7 +3490,7 @@
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Secção de conversas"</string>
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Permita que a app utilize a secção de conversas."</string>
<string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Não é uma conversa"</string>
- <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Remova da secção de conversas"</string>
+ <string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Remove da secção de conversas"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Isto é uma conversa"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Adicione à secção de conversas"</string>
<string name="priority_conversation_count_zero" msgid="3862289535537564713">"Nenhuma conversa com prioridade"</string>
@@ -3527,7 +3499,7 @@
<string name="important_conversations_summary_bubbles" msgid="614327166808117644">"Aparecem na parte superior da secção de conversas e surgem como balões flutuantes."</string>
<string name="important_conversations_summary" msgid="3184022761562676418">"Aparecer na parte superior da secção de conversas."</string>
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Conversas não prioritárias"</string>
- <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversas às quais efetuou alterações."</string>
+ <string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Conversas alteradas por si"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Conversas recentes"</string>
<string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Limpar conversas recentes"</string>
<string name="recent_convos_removed" msgid="2122932798895714203">"Conversas recentes removidas"</string>
@@ -3535,7 +3507,7 @@
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Limpar"</string>
<string name="clear_conversation" msgid="5564321180363279096">"Limpar <xliff:g id="CONVERSATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"As conversas com prioridade e modificadas são apresentadas aqui"</string>
- <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Quando marcar uma conversa como tendo prioridade ou efetuar qualquer outra alteração às conversas, as mesmas aparecem aqui. \n\nPara alterar as definições de conversa, \ndeslize rapidamente para baixo a partir da parte superior do ecrã para abrir o painel pendente e, em seguida, toque sem soltar numa conversa."</string>
+ <string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"As conversas marcadas como prioritárias ou alteradas por si aparecem aqui. \n\nPara alterar as definições de conversa, \ndeslize para baixo a partir da parte superior do ecrã para abrir o painel pendente e toque sem soltar numa conversa."</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Minimizar"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Aparecer no ecrã"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Silencioso"</string>
@@ -3594,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Estão disponíveis mais definições dentro desta app"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Repouso das notificações"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Aplicar o repouso a todas as notificações"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Diminua gradualmente o volume das notificações quando receber muitas notificações sucessivas da mesma app"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Diminui gradualmente o volume das notificações quando receber muitas notificações sucessivas da mesma app"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Aplicar o repouso às conversas"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Diminua gradualmente o volume das notificações quando receber muitas mensagens do mesmo chat num curto espaço de tempo"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Não usar o repouso das notificações"</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Alterar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Só pode ter 5 serviços ativados"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desative pelo menos 1 serviço para adicionar outro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"O %1$s usa o que está no ecrã para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite de palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Pode ter até 5 palavras-passe, chaves de acesso e serviços de dados ativos em simultâneo. Desative um serviço para adicionar mais."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Reproduzir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> em"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"O áudio vai ser ouvido em"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Este dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Partilha de áudio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponível durante as chamadas."</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender chamada em"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Não é possível alterar este APN."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"O seu telemóvel vai ligar-se automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor ligação, procure uma vista desimpedida para o céu."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Depois de o seu telemóvel estabelecer ligação a um satélite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Pode enviar mensagens de texto a qualquer pessoa, incluindo aos serviços de emergência. O seu telemóvel vai voltar a ligar-se a uma rede móvel quando esta estiver disponível."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"As mensagens por satélite podem demorar mais tempo e só estão disponíveis em algumas zonas. As condições meteorológicas e determinadas estruturas podem afetar a sua ligação por satélite. As chamadas por satélite não estão disponíveis. Pode continuar a fazer chamadas de emergência.\n\nPode demorar algum tempo até que as alterações à conta sejam apresentadas nas Definições. Contacte a sua operadora para mais detalhes."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Mais acerca das mensagens por satélite"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desativar"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Não é possível ativar o SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Experimente ativar o SIM novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Defina as preferências do SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Defina as preferências da sua rede móvel para usar vários SIMs neste dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etiquete os seus SIMs"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vão ser apresentadas estas etiquetas quando fizer chamadas, enviar mensagens de texto e usar dados, bem como nas Definições"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etiqueta do SIM"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para usar os 2 SIMs em simultâneo, reinicie o dispositivo e, em seguida, ative ambos os SIMs"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usar apenas <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Apenas de dados"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Começar"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Fechar"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Seguinte"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"A ativar a operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rede móvel"</string>
@@ -5167,7 +5135,7 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Ativadas/flash da câmara"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Ativadas/flash do ecrã"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Ativadas/flash da câmara e do ecrã"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Use o flash da câmara ou do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"O flash da câmara ou do ecrã é ativado quando recebe notificações ou quando os alarmes forem ativados"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Usar o flash do ecrã quando receber notificações ou quando os alarmes forem ativados"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Use as notificações com flash com precaução se for sensível à luz"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"flash, luz, dificuldade de audição, perda de audição"</string>
@@ -5206,7 +5174,7 @@
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Torna escuros os ecrãs claros e torna claros os ecrãs escuros"</string>
<string name="magnification_feature_summary" msgid="2053971569640663564">"Aumente o zoom no ecrã"</string>
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Desativado"</string>
- <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Desativado"</string>
+ <string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Desativadas"</string>
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Ativado"</string>
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Desativado"</string>
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Ativado"</string>
@@ -5221,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"A palavra-passe já está configurada"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Mostrar o ponteiro ao passar o cursor do rato"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Definições de DRM de multimédia"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Force o Software Secure Crypto"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Force a gestão de chaves DRM a usar criptografia de caixa branca baseada em software"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 157f422..cc55540 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Horário padrão"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selecionar por região"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Selecionar UTC com compensação"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, bug, horário, fuso, fuso horário"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Enviar feedback sobre horário"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, bug, horário, fuso, fuso horário"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Bloquear depois do tempo limite da tela"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> depois do tempo limite"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Imediatamente após o tempo limite, exceto quando estiver desbloqueado por <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -364,7 +360,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="8284262560781442403">"Usar o Desbloqueio facial para acessar o smartphone"</string>
<string name="security_settings_fingerprint" msgid="6387775386189204201">"Impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Impressão digital"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Quando usar o Desbloqueio por impressão digital"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_settings_preferences_category" msgid="8975029409126780752">"Quando o Desbloqueio por impressão digital estiver sendo usado"</string>
<string name="security_settings_work_fingerprint_preference_title" msgid="2076006873519745979">"Impressão digital do trabalho"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Adicionar impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Impressão digital registrada}one{# impressão digital registrada}other{# impressões digitais registradas}}"</string>
@@ -375,7 +371,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_settings_footer_learn_more" msgid="2508322993726483601">"Saiba mais sobre o Desbloqueio por impressão digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="6808124116419325722">"Você no controle"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_consent_1" msgid="1122676690472680734">"Você e a criança estão no controle"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Lembre-se"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="5663733424583416266">"Não esqueça"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="8957789840251747092">"Use sua impressão digital para desbloquear o smartphone ou aprovar compras.\n\nNota: não é possível usar sua impressão digital para desbloquear este dispositivo. Para mais informações, entre em contato com o administrador da organização."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Cancelar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Agora não"</string>
@@ -383,7 +379,7 @@
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Pular impressão digital?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua digital mais tarde nas configurações."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Lembre-se"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Não esqueça"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Como funciona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="5909924864816776516">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da sua digital para confirmar sua identidade. Para isso, é necessário capturar imagens do seu dedo em várias posições."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_2" msgid="3493356605815124807">"O Desbloqueio por impressão digital cria um modelo único da impressão digital da criança para confirmar a identidade dela. Para criar esse modelo durante a configuração, é necessário que ela capture imagens da própria impressão em várias posições."</string>
@@ -549,11 +545,11 @@
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Segurança"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Privacidade"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Perfil de trabalho"</string>
- <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Espaço privado"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Mantenha apps particulares bloqueados e ocultos"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Mantenha a privacidade de apps em um espaço separado que você pode ocultar ou bloquear"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Bloqueio do espaço privado"</string>
- <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
+ <string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Usar o bloqueio de tela do dispositivo"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Desbloqueio facial e por impressão digital"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Desbloqueio por impressão digital"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Você poderá bloquear seu espaço privado automaticamente se não usar o dispositivo por um período de tempo"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Sempre que o dispositivo for bloqueado"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Depois de cinco minutos de inatividade"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nunca"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ocultar espaço privado quando bloqueado"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Oculte o espaço privado na sua lista de apps para que outras pessoas não saibam que ele está no dispositivo"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Acessar o espaço privado quando oculto"</string>
@@ -604,27 +601,27 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Escolha uma Conta do Google para o espaço"</b>\n"Usar uma conta dedicada ajuda a impedir que arquivos, fotos e e-mails sincronizados apareçam fora do seu espaço"</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Defina um bloqueio"</b>\n"Bloqueie o espaço para impedir que outras pessoas o abram"</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Instale apps"</b>\n"Seu espaço privado tem a própria Play Store para que você possa instalar apps com facilidade."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Os apps do seu Espaço particular não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço particular não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço particular se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço particular."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Os apps do seu Espaço privado não aparecem na gestão de permissões, no painel de privacidade e em outras configurações quando esse espaço está bloqueado.\n\nSeu Espaço privado não pode ser movido para um novo dispositivo. Você precisará configurar outro Espaço privado se quiser usá-lo em outro dispositivo.\n\nQualquer usuário que conectar seu dispositivo a um computador ou instalar apps perigosos no dispositivo conseguirá acessar seu Espaço privado."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Saiba mais sobre o espaço privado"</string>
- <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Configurando o espaço particular…"</string>
+ <string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Configurando o espaço privado…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Notificações de apps no espaço privado ficam ocultas quando ele está bloqueado"</string>
<string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Consulte as configurações do espaço privado para ocultá-lo e configurar o bloqueio automático"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Os apps necessários já estão instalados no seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Não foi possível configurar um espaço privado"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Tentar de novo"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço particular?"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Você pode desbloquear seu Espaço particular da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Usar o bloq. de tela p/ abrir o Espaço privado?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Você pode desbloquear seu Espaço privado da mesma maneira que desbloqueia seu dispositivo ou escolher um bloqueio diferente"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Usar o bloqueio de tela"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Escolher novo bloqueio"</string>
<string name="private_space_success_title" msgid="4351904015352046118">"Tudo pronto!"</string>
<string name="private_space_access_text" msgid="4433988836344567888">"Para encontrar o espaço privado, abra sua lista de apps e role até a parte de baixo dela"</string>
<string name="private_space_done_label" msgid="1020482651595246071">"Concluído"</string>
- <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Role a tela para baixo para encontrar o Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_scrolldown_to_access" msgid="4820954877349434545">"Role a tela para baixo para encontrar o Espaço privado"</string>
<string name="private_space_retry_signin_title" msgid="8090276618867918844">"Login"</string>
<string name="private_space_retry_summary" msgid="1920444015972648774">"Faça login em uma conta para usar com seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"Agora não"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"Continuar"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Escolher um bloqueio para seu Espaço particular"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"Escolher um bloqueio para seu Espaço privado"</string>
<string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"É possível desbloquear seu espaço particular com sua impressão digital. Por motivos de segurança, essa opção exige um bloqueio de backup."</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"Defina um PIN para seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"Defina uma senha para seu espaço privado"</string>
@@ -635,7 +632,7 @@
<string name="private_space_gaia_education_title" msgid="3787414895669666563">"Crie uma Conta do Google para ajudar a manter a privacidade dos seus dados"</string>
<string name="private_space_gaia_education_description" msgid="1592753570023264559">"Na próxima tela, você pode fazer login em uma conta para usar com seu espaço privado"</string>
<string name="private_space_gaia_education_header" msgid="7835879839637613495"><b>"Crie uma conta dedicada para ajudar a impedir que os dados apareçam fora do espaço privado, como:"</b></string>
- <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Fotos, arquivos, e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados estão sincronizados"</string>
+ <string name="private_space_gaia_education_bullet1" msgid="641701340908301992">"Fotos, arquivos, e-mails, contatos, eventos da agenda e outros dados sincronizados"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet2" msgid="3679859681253672976">"Histórico e recomendações de download de apps"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet3" msgid="1703614225321289717">"Histórico de navegação, favoritos e senhas salvas"</string>
<string name="private_space_gaia_education_bullet4" msgid="515761604505366164">"Conteúdo sugerido relacionado à sua atividade em apps do espaço privado"</string>
@@ -690,7 +687,7 @@
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="5874950853246424756">"Senha • Rosto"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Continuar sem o Desbloqueio facial"</string>
<string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Continuar sem configurar a impressão digital ou o rosto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nenhuma"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Nenhum"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Deslizar"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Padrão"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nível da bateria"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Compartilhadas"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Configurações compartilhadas"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mensagem via satélite"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Editar ponto de acesso"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Adicionar ponto de acesso"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Ativar"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Limpar armazenamento"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Desinstalar atualizações"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Autorizar permissões restritas"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Algumas atividades selecionadas por você são abertas neste app por padrão."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Você optou por permitir que este app crie widgets e acesse os dados."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nenhum padrão definido."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"há 2 dias"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Acompanhar?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Relatório de viagem de negócios"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Entre em contato comigo ou com a Helen para receber ajuda. Este relatório será"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Despesas de clientes"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Sobre o contraste de cor"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Escurecer a tela"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Controles de interação"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Controles de marcação de tempo"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"A lupa acompanha o texto enquanto você digita"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Manter ativada quando mudar de app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"A lupa fica ativada e diminui o zoom ao trocar de app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ative e mova a lupa com um joystick na tela. Toque e mantenha, depois arraste o joystick para controlar a lupa. Toque e arraste para mover o joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Sobre a ampliação"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para aumentar o zoom, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {1,number,integer}. Toque na tela.<br/> {2,number,integer}. Arraste dois dedos para navegar pela tela.<br/> {3,number,integer}. Faça um gesto de pinça com dois dedos para ajustar o zoom.<br/> {4,number,integer}. Use o atalho para interromper a ampliação.<br/><br/> <b>Se quiser aumentar o zoom temporariamente, faça o seguinte:</b><br/> {0,number,integer}. Confira se o tipo de ampliação está definido como tela cheia.<br/> {1,number,integer}. Use o atalho para iniciar a ampliação.<br/> {2,number,integer}. Toque em qualquer lugar da tela e a mantenha pressionada.<br/> {3,number,integer}. Arraste o dedo para navegar pela tela.<br/> {4,number,integer}. Solte para interromper a ampliação."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Quando a ampliação está ativada, você pode aumentar o zoom na tela.\n\n"<b>"Para aplicar zoom"</b>", inicie a ampliação e toque em qualquer lugar da tela.\n"<ul><li>"Arraste dois dedos ou mais para rolar a tela."</li>\n<li>"Faça um gesto de pinça com dois ou mais dedos para ajustar o zoom."</li></ul>\n\n<b>"Para aplicar zoom temporariamente"</b>", inicie a ampliação e depois toque em qualquer ponto na tela e mantenha-o pressionado.\n"<ul><li>"Arraste para mover a tela."</li>\n<li>"Levante o dedo para diminuir o zoom."</li></ul>\n\n"Não é possível aumentar o zoom no teclado e na barra de navegação."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Página <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Atalho para o botão de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Atalho para teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Atalho para tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Atalho para tocar duas vezes com %1$d dedos"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Atalho para Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Atalho para o gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Usar o gesto de acessibilidade"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte de baixo da tela.\n\nPara alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para usar esse recurso, toque no botão de acessibilidade na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para usar esse recurso, toque nas duas teclas de volume e mantenha-as pressionadas"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque três vezes em qualquer lugar da tela."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque %1$d vezes rapidamente na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para iniciar ou interromper a ampliação, toque duas vezes rapidamente com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para usar esse recurso, deslize de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}one{Para usar esse recurso, deslize com # dedo de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}other{Para usar esse recurso, deslize com # dedos de cima para baixo na tela. Depois, encontre o bloco {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela}one{Para usar esse recurso, deslize com # dedo de baixo para cima na tela}other{Para usar esse recurso, deslize com # dedos de baixo para cima na tela}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para usar esse recurso, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com dois dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para usar um recurso de acessibilidade, deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima com três dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ok"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizar o botão"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Mais opções"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Atalho para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"botão de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto de acessibilidade"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Deslizar para cima com dois dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Deslizar para cima com três dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Botão de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tocar no botão flutuante"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto de acessibilidade"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tocar no botão de acessibilidade <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na parte de baixo da tela. Para alternar entre os recursos, toque no botão de acessibilidade e mantenha-o pressionado."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Deslize de baixo para cima na tela com dois dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com dois dedos, sem soltar."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Deslize de baixo para cima na tela com três dedos.\n\nPara alternar entre recursos, deslize de baixo para cima na tela com três dedos, sem soltar."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Deslizar de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima e mantenha a tela pressionada.}one{Deslizar com # dedo de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com # dedo e mantenha a tela pressionada.}other{Deslizar com # dedos de baixo para cima na tela. Para alternar entre os recursos, deslize de baixo para cima com # dedos e mantenha a tela pressionada.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Mais opções"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Saiba mais sobre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Deslizar de cima para baixo na tela}one{Deslizar com # dedo de cima para baixo na tela}other{Deslizar com # dedos de cima para baixo na tela}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Deslizar de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}one{Deslizar com # dedo de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}other{Deslizar com # dedos de cima para baixo na tela. Esse atalho vai estar disponível depois que você concluir a configuração do dispositivo.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Configurações rápidas"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Teclas de volume"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"teclas de volume"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Toque nas duas teclas de volume e as mantenha pressionadas"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Tocar duas vezes na tela com dois dedos"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tocar duas vezes com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tocar duas vezes rapidamente com %1$d dedos na tela"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tocar três vezes"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tocar %1$d vezes rapidamente na tela. Isso pode deixar o dispositivo mais lento."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Tocar duas vezes com %1$d dedos na tela"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Toque na tela {0,number,integer} vezes rapidamente com dois dedos"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tocar na tela três vezes"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tocar três vezes"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Toque na tela {0,number,integer} vezes rapidamente. Esse atalho pode deixar o dispositivo mais lento"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avançado"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"O botão Acessibilidade está definido para <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Para usar a ampliação, toque nesse botão, mantenha-o pressionado e selecione a ampliação."</string>
@@ -2363,13 +2328,13 @@
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="2117727423019598455">"Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="4617032854982040748">"Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2428218320118180070">"Tritanomalia"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Escurecer a tela"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Deixar a tela mais escura"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Atalho para escurecer a tela"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="2249314004651574997">"Escurecer mais a tela"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_switch_title" msgid="1751678397884065312">"Deixar a tela ainda mais escura"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_shortcut_title" msgid="495648157059202745">"Atalho para escurecer ainda mais a tela"</string>
<string name="reduce_bright_colors_about_title" msgid="503655452544934393">"Sobre o recurso Mais escuro"</string>
<string name="reduce_bright_colors_preference_intro_text" msgid="3502290826747650566">"Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_preference_title" msgid="7455443033955118267">"Intensidade"</string>
- <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Mais escuro"</string>
+ <string name="reduce_bright_colors_intensity_start_label" msgid="930387498396426039">"Controle de luminosidade"</string>
<string name="reduce_bright_colors_intensity_end_label" msgid="1422600205484299860">"Mais claro"</string>
<string name="reduce_bright_colors_persist_preference_title" msgid="4368829654993343354">"Manter o recurso ativado após a reinicialização do dispositivo"</string>
<string name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" msgid="2981206111858937724">"{count,plural, =1{Curto ({time} segundo)}one{Curto ({time} segundo)}other{Curto ({time} segundos)}}"</string>
@@ -2713,7 +2678,7 @@
<string name="vpn_settings_multiple_insecure_multiple_total" msgid="1706236062478680488">"<xliff:g id="VPN_COUNT">%d</xliff:g> não segura"</string>
<string name="adaptive_connectivity_title" msgid="7464959640138428192">"Conectividade adaptável"</string>
<string name="adaptive_connectivity_summary" msgid="3648731530666326885">"Aumenta a duração da bateria e melhora o desempenho do dispositivo ao gerenciar suas conexões de rede automaticamente"</string>
- <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ativada"</string>
+ <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Ativado"</string>
<string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Desativada"</string>
<string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Usar Conectividade adaptável"</string>
<string name="cellular_security_title" msgid="7124079732186082924">"Segurança da rede celular"</string>
@@ -3505,7 +3470,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Ocultar notificações e conversas silenciosas"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Não mostrar notificações"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Notificações sensíveis"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Mostrar conteúdo confidencial quando o dispositivo estiver bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"Notificações confidenciais do perfil de trabalho"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"Mostrar todo o conteúdo das notificações"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Mudar"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Só é possível ter 5 serviços ativados"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Desative pelo menos 1 serviço para adicionar outro"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s usa o que aparece na tela para determinar o que pode ser preenchido automaticamente."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limite de senhas, chaves de acesso e serviços de dados"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"É possível ter até cinco senhas, chaves de acesso e serviços de dados ativos ao mesmo tempo. Desative um para adicionar outro."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Abrir <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> no dispositivo abaixo:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"O áudio vai tocar"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Neste dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Compartilhamento de áudio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponível durante chamadas"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Atender chamada"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Esse APN não pode ser alterado."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Seu smartphone vai se conectar automaticamente a um satélite. Para conseguir a melhor conexão, vá até um local com céu aberto."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Depois que o smartphone se conectar a um satélite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"É possível enviar mensagens de texto para qualquer pessoa, inclusive para serviços de emergência. O smartphone vai se reconectar a uma rede móvel quando estiver disponível."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"As mensagens via satélite podem demorar mais e estão disponíveis apenas em algumas áreas. O clima e determinadas estruturas podem afetar a conexão por satélite. A ligação via satélite não está disponível. Talvez chamadas de emergência ainda possam ser feitas.\n\nPode levar algum tempo para mudanças na conta aparecerem nas Configurações. Entre em contato com sua operadora para saber mais."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Mais informações sobre mensagens via satélite"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Nomes dos pontos de acesso"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Desativar"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Não foi possível ativar o chip"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Tente ativar o chip novamente. Se o problema continuar, reinicie o dispositivo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Definir preferências de chip"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Defina suas preferências de rede móvel para usar vários chips neste dispositivo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Rotule seus chips"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Esses rótulos vão aparecer ao fazer ligações, enviar mensagens de texto e usar dados, além de aparecerem nas Configurações"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Rótulo do chip"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para usar dois chips ao mesmo tempo, reinicie o dispositivo e ative-os"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Usar apenas a operadora <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Somente dados"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Começar"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Fechar"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Próxima"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Ativando <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rede móvel"</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index f749976..729fb4d 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ora standard"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Selectează după regiune"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Select. după decalaj de la UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, eroare, oră, zonă, fus orar"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Trimite feedback despre oră"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, eroare, oră, zonă, fus orar"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Blochează după dezactivarea ecranului"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> după dezactivarea ecranului"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Imediat după dezactivarea ecranului, dacă dispozitivul nu este menținut în activitate de <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Poți bloca automat spațiul privat dacă nu ai folosit dispozitivul o perioadă de timp"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"La fiecare blocare a dispozitivului"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"După 5 minute de inactivitate"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Niciodată"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ascunde spațiul privat când este blocat"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Pentru ca alții să nu știe că ai un spațiu privat pe dispozitiv, ascunde-l din lista de aplicații"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Accesează spațiul privat când este ascuns"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nivelul bateriei"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Comune"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Setări comune"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Mesaje prin satelit"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Nume APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Modifică punctul de acces"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Adaugă un punct de acces"</string>
@@ -1508,7 +1504,7 @@
<string name="reset_private_space_delete_dialog" msgid="2108869024671690587">"Dacă ai un spațiu privat pe dispozitiv, se va șterge definitiv. Toate aplicațiile din spațiu și datele lor se vor șterge."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Șterge datele (revino la setările din fabrică)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Șterge datele (revino la setările din fabrică)"</string>
- <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"muzică;"</li>\n<li>"fotografii;"</li>\n<li>"alte date ale utilizatorului."</li></string>
+ <string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"muzică,"</li>\n<li>"fotografii,"</li>\n<li>"alte date ale utilizatorului."</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"carduri eSIM,"</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Planul tău de servicii mobile nu va fi anulat astfel."</string>
<string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Toate informațiile cu caracter personal și aplicațiile descărcate vor fi șterse. Nu puteți anula această acțiune."</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Activează"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Șterge datele stocate"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Dezinstalați actualizările"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Acordă permisiunile restricționate"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Unele activități pe care le-ai selectat se deschid în această aplicație în mod prestabilit."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ai ales să permiți acestei aplicații să creeze widgeturi și să acceseze datele acestora."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nu este setată nicio valoare standard."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Acum 2 zile"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Urmărești?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Raport – călătoria de afaceri"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Pentru asistență suplimentară, contactează-ne pe mine sau pe Elena. Acest raport va fi"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Cheltuielile clientului"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Despre contrastul culorilor"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Redu luminozitatea ecranului"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Comenzi pentru interacțiune"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Comenzi de sincronizare"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa urmărește textul pe măsură ce-l introduci"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Menține-o activată când schimbi între aplicații"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa rămâne activată și micșorează când treci de la o aplicație la alta"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Activează și deplasează lupa cu un joystick pe ecran. Atinge lung, apoi trage pe joystick ca să controlezi lupa. Atinge și trage ca să deplasezi chiar joystickul."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Despre mărire"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Pentru a mări:</b><br/> {0,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {1,number,integer}. atinge ecranul;<br/> {2,number,integer}. glisează cu două degete ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {3,number,integer}. ciupește cu două degete ca să ajustezi nivelul de zoom;<br/> {4,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să oprești mărirea.<br/><br/> <b>Pentru a mări temporar:</b><br/> {0,number,integer}. asigură-te că tipul de mărire este setat la ecran complet;<br/> {1,number,integer}. folosește comanda rapidă ca să începi mărirea;<br/> {2,number,integer}. atinge lung oriunde pe ecran;<br/> {3,number,integer}. glisează cu degetul ca să te deplasezi pe ecran;<br/> {4,number,integer}. ridică degetul ca să oprești mărirea."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Când mărirea este activată, poți mări ecranul curent.\n\n"<b>"Pentru a mări"</b>", începe mărirea, apoi atinge oriunde pe ecran.\n"<ul><li>"Trage cu două sau mai multe degete pentru a derula"</li>\n<li>"Ciupește cu două sau mai multe degete pentru a regla nivelul de zoom"</li></ul>\n\n<b>"Pentru a mări temporar"</b>", începe mărirea, apoi atinge lung oriunde pe ecran.\n"<ul><li>"Trage pentru a te mișca pe ecran"</li>\n<li>"Ridică degetul pentru a micșora"</li></ul>\n\n"Nu poți mări pe tastatură și pe bara de navigare."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Pagina <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> din <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Comandă rapidă pentru butonul de accesibilitate"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Comandă rapidă pentru butoanele de volum"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Comandă rapidă cu trei atingeri"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Comandă rapidă cu două atingeri cu %1$d degete"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Comanda directă Setări rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Comandă rapidă pentru gestul de accesibilitate"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Folosește gestul de accesibilitate"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ca să folosești această funcție, atinge butonul de accesibilitate de pe ecran"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Ca să folosești această funcție, apasă lung ambele butoane de volum"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Pentru a porni și a opri mărirea, atinge de trei ori oriunde pe ecran."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Pentru a porni și a opri mărirea, atinge rapid ecranul de %1$d ori"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Pentru a porni și a opri mărirea, atinge rapid ecranul de două ori cu %1$d degete"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Ca să folosești această funcție, glisează în jos din partea de sus a ecranului. Apoi caută cardul {featureName}.}few{Ca să folosești această funcție, glisează în jos din partea de sus a ecranului cu # degete. Apoi caută cardul {featureName}.}other{Ca să folosești această funcție, glisează în jos din partea de sus a ecranului cu # degete. Apoi caută cardul {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Această comandă rapidă va fi disponibilă după ce finalizezi configurarea dispozitivului."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Pentru a folosi această funcție, glisează în sus din partea de jos a ecranului}few{Pentru a folosi această funcție, glisează în sus cu # degete din partea de jos a ecranului}other{Pentru a folosi această funcție, glisează în sus cu # degete din partea de jos a ecranului}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ca să folosești această funcție, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ca să folosești o funcție de accesibilitate, glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nCa să comuți între funcții, glisează în sus cu trei degete și menține apăsat."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizează butonul"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Mai multe opțiuni"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Comanda rapidă pentru <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"buton de accesibilitate"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gest de accesibilitate"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Glisează în sus cu două degete"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Glisează în sus cu trei degete"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Buton de accesibilitate"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Atinge butonul flotant"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gest de accesibilitate"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Atinge butonul de accesibilitate <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> din partea de jos a ecranului. Pentru a comuta între funcții, atinge lung butonul de accesibilitate."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Glisează în sus cu două degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu două degete și ține apăsat."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Glisează în sus cu trei degete din partea de jos a ecranului.\n\nPentru a comuta între funcții, glisează în sus cu trei degete și ține apăsat."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Glisează în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a comuta între funcții, glisează în sus și apasă lung.}few{Glisează în sus cu # degete din partea de jos a ecranului. Pentru a comuta între funcții, glisează în sus cu # degete și apasă lung.}other{Glisează în sus cu # degete din partea de jos a ecranului. Pentru a comuta între funcții, glisează în sus cu # degete și apasă lung.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Mai multe opțiuni"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Află mai multe despre <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Setări rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Glisează în jos din partea de sus a ecranului}few{Glisează în jos cu # degete din partea de sus a ecranului}other{Glisează în jos cu # degete din partea de sus a ecranului}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Glisează în jos din partea de sus a ecranului. Această comandă rapidă va fi disponibilă după ce finalizezi configurarea dispozitivului.}few{Glisează în jos cu # degete din partea de sus a ecranului. Această comandă rapidă va fi disponibilă după ce finalizezi configurarea dispozitivului.}other{Glisează în jos cu # degete din partea de sus a ecranului. Această comandă rapidă va fi disponibilă după ce finalizezi configurarea dispozitivului.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Setări rapide"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Butoane de volum"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"butoane de volum"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Apasă lung ambele butoane de volum"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Atinge de două ori ecranul cu două degete"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Atinge de două ori cu %1$d degete"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Atinge rapid ecranul de două ori cu %1$d degete"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Atinge de trei ori"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Atinge rapid ecranul de %1$d ori. Această acțiune poate încetini funcționarea dispozitivului."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Atinge de două ori cu %1$d degete"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Atinge rapid ecranul de {0,number,integer} ori cu două degete"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Atinge ecranul de trei ori"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"atinge de trei ori"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Atinge rapid ecranul de {0,number,integer} ori. Această comandă rapidă poate încetini funcționarea dispozitivului"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avansate"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Butonul Accesibilitate este setat pe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Pentru a folosi mărirea, atinge lung butonul Accesibilitate și apoi selectează mărirea."</string>
@@ -3629,7 +3594,7 @@
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Nicio aplicație conectată"</string>
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"mai multe profiluri aplicație conectată aplicații pentru lucru și personale"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Conectate"</string>
- <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Conectezi aceste aplicații"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Conectează aceste aplicații"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Aplicațiile conectate au permisiuni în comun și își pot accesa reciproc datele."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Conectează aplicațiile doar dacă ai încredere că nu-i vor permite administratorului IT accesul la datele cu caracter personal."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Poți deconecta oricând aplicații din setările de confidențialitate ale dispozitivului."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Modifică"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Poți avea doar cinci servicii activate"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Dezactivează cel puțin un serviciu ca să adaugi altul"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s folosește elementele de pe ecran ca să afle ce se poate completa automat."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limita pentru parole, chei de acces și servicii de date"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Poți avea până la cinci parole, chei de acces și servicii de date active simultan. Dezactivează un serviciu pentru a adăuga mai multe."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Redă <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> pe"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio se va reda pe"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Acest dispozitiv"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Trimiterea audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Indisponibil în timpul apelurilor"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Preia apelul pe"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Acest APN nu poate fi modificat."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefonul se va conecta automat la un satelit. Pentru o conexiune optimă, trebuie să vezi cerul clar."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"După conectarea telefonului la un satelit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Poți să trimiți mesaje oricui, inclusiv serviciilor de urgență. Telefonul se va reconecta la o rețea mobilă când va fi disponibilă."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Trimiterea mesajelor prin satelit poate dura mai mult și este disponibilă doar în anumite zone. Condițiile meteo și anumite structuri pot afecta conexiunea prin satelit. Apelarea prin satelit nu este disponibilă. Este posibil ca apelurile de urgență să se conecteze în continuare.\n\nPoate dura un timp pentru ca modificările aduse contului să apară în Setări. Contactează operatorul pentru detalii."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Mai multe despre mesajele prin satelit"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Numele punctelor de acces"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Dezactivează"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Nu se poate activa SIM-ul"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Încearcă din nou să activezi SIM-ul. Dacă problema persistă, repornește dispozitivul."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Setează preferințe pentru SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Setează preferințele privind rețeaua mobilă pentru a folosi mai multe carduri SIM pe acest dispozitiv"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etichetează-ți cardurile SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Vei vedea aceste etichete când apelezi, trimiți mesaje și folosești date, precum și în Setări"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etichetă SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Ca să folosești două carduri SIM simultan, repornește dispozitivul, apoi activează ambele carduri SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Folosește doar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Numai pentru date"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Începe"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Închide"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Înainte"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Se activează <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rețea mobilă"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index ebb1c0f..ce029c7 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандартное время"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Регион"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Выбрать по разнице с UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Отзыв"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"отзыв, ошибка, время, пояс, часовой пояс"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Отправить отзыв о времени"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"отзыв, ошибка, время, пояс, часовой пояс"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Блокировать после отключения"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после отключения"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Сразу по истечении времени ожидания (если блокировка экрана не контролируется функцией <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Можно сделать так, чтобы личное пространство автоматически блокировалось, если вы не используете устройство какое-то время."</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Каждый раз при блокировке устройства"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Через 5 минут бездействия"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Никогда"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Прятать личное пространство, когда оно заблокировано"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Вы можете скрыть личное пространство из списка приложений на устройстве. Так никто не узнает, что вы пользуетесь этой функцией."</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Доступ к личному пространству, когда оно скрыто"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Уровень заряда батареи"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Совместные"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Совместные настройки"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Обмен сообщениями по спутниковой связи"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Точки доступа"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Изменить точку доступа"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Добавить точку доступа"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Включить"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Очистить хранилище"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Удалить обновления"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Предоставить ограниченные разрешения"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Некоторые выбранные вами действия выполняются в этом приложении по умолчанию."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Это приложение может создавать виджеты и получать их данные."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Значения по умолчанию не установлены."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 дня назад"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Есть вопросы?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Отчет о командировке"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Если у вас остались вопросы, напишите мне или Елене. Этот отчет будет"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Расходы клиента"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"О цветовой контрастности"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Уменьшение яркости экрана"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Элементы управления"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Настройка времени задержки"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Перемещать лупу по мере ввода текста"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Не отключать при смене приложений"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупа остается включенной. Масштаб уменьшается при переключении приложений."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Джойстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активируйте и перемещайте лупу с помощью экранного джойстика. Чтобы управлять лупой, нажмите на джойстик, удерживайте его, а затем перетащите. Чтобы переместить сам джойстик, нажмите на него и перетащите."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Об увеличении изображения на экране"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Чтобы увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {1,number,integer}. Коснитесь экрана.<br/> {2,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения двумя пальцами.<br/> {3,number,integer}. Чтобы скорректировать масштаб, сведите или разведите два пальца.<br/> {4,number,integer}. Чтобы выйти из режима увеличения, выполните действие быстрого запуска.<br/><br/> <b>Чтобы временно увеличить масштаб:</b><br/> {0,number,integer}. Убедитесь, что выбран режим увеличения \"Весь экран\".<br/> {1,number,integer}. Выполните действие быстрого запуска для перехода в режим увеличения.<br/> {2,number,integer}. Коснитесь любой области экрана и удерживайте палец.<br/> {3,number,integer}. Если нужно, перетащите область увеличения.<br/> {4,number,integer}. Чтобы вернуть исходный масштаб, уберите палец с экрана."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Благодаря функции увеличения вы сможете приближать изображение на экране.\n\n"<b>"Если вы хотите увеличить изображение"</b>", включите функцию и нажмите на экран в любом месте.\n"<ul><li>"Для прокрутки проведите двумя пальцами."</li>\n<li>"Чтобы изменить масштаб, сведите два пальца вместе или разведите их."</li></ul>\n\n<b>"Если нужно временно увеличить масштаб"</b>", включите функцию увеличения, коснитесь экрана и удерживайте.\n"<ul><li>"Для обзора проведите по экрану."</li>\n<li>"Чтобы уменьшить масштаб, отпустите палец."</li></ul>\n\n"Эти жесты не работают на клавиатуре и панели навигации."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> из <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Кнопка быстрого доступа к специальным возможностям"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Кнопки регулировки громкости для быстрого доступа"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Тройное касание для быстрого доступа"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Двойное касание %1$d пальцами для быстрого доступа"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Переход к быстрым настройкам"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Жест быстрого доступа к специальным возможностям"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Используйте жест специальных возможностей"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> в нижней части экрана.\n\nДля переключения между функциями нажмите и удерживайте эту кнопку."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Чтобы включить эту функцию, нажмите кнопку специальных возможностей"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Чтобы включить эту функцию, нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Чтобы включить или отключить увеличение, трижды нажмите на любую область экрана."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Чтобы включить или отключить увеличение, быстро нажмите на экран %1$d раза"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Чтобы включить или отключить увеличение, быстро нажмите на экран дважды %1$d пальцами"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Чтобы включить эту функцию, проведите вниз от верхнего края экрана. Затем найдите параметр \"{featureName}\".}one{Чтобы включить эту функцию, проведите вниз от верхнего края экрана # пальцем. Затем найдите параметр \"{featureName}\".}few{Чтобы включить эту функцию, проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами. Затем найдите параметр \"{featureName}\".}many{Чтобы включить эту функцию, проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами. Затем найдите параметр \"{featureName}\".}other{Чтобы включить эту функцию, проведите вниз от верхнего края экрана # пальца. Затем найдите параметр \"{featureName}\".}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана двумя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх двумя пальцами и задержите их."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана}one{Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана # пальцем}few{Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана # пальцами}many{Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана # пальцами}other{Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана # пальца}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Чтобы включить эту функцию, проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх тремя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Чтобы воспользоваться специальной возможностью, проведите вверх от нижнего края экрана двумя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх двумя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Чтобы воспользоваться специальной возможностью, проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану снизу вверх тремя пальцами и задержите их."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"ОК"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Настроить кнопку"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Ещё"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Быстрый запуск функции \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"Кнопка специальных возможностей"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"Жест специальных возможностей"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Движение вверх по экрану двумя пальцами"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Движение вверх по экрану тремя пальцами"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Кнопка специальных возможностей"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Нажать плавающую кнопку"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Жест специальных возможностей"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Нажмите кнопку специальных возможностей <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> внизу экрана. Чтобы переключиться между функциями, нажмите и удерживайте кнопку специальных возможностей."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Проведите двумя пальцами вверх от нижнего края экрана.\n\nДля переключения между функциями проведите двумя пальцами по экрану вверх и удерживайте их."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Проведите вверх от нижнего края экрана тремя пальцами.\n\nДля переключения между функциями проведите по экрану вверх тремя пальцами и задержите их."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Проведите вверх от нижнего края экрана. Чтобы переключиться между функциями, проведите снизу вверх и задержите палец на экране.}one{Проведите вверх от нижнего края экрана # пальцем. Чтобы переключиться между функциями, проведите снизу вверх # пальцем и задержите их на экране.}few{Проведите вверх от нижнего края экрана # пальцами. Чтобы переключиться между функциями, проведите снизу вверх # пальцами и задержите их на экране.}many{Проведите вверх от нижнего края экрана # пальцами. Чтобы переключиться между функциями, проведите снизу вверх # пальцами и задержите их на экране.}other{Проведите вверх от нижнего края экрана # пальца. Чтобы переключиться между функциями, проведите снизу вверх # пальца и задержите их на экране.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Другие настройки"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Подробнее о сервисе \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Быстрые настройки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Проведите вниз от верхнего края экрана}one{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцем}few{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами}many{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами}other{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальца}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Проведите вниз от верхнего края экрана. Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства.}one{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцем. Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства.}few{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами. Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства.}many{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальцами. Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства.}other{Проведите вниз от верхнего края экрана # пальца. Этот жест будет доступен, когда вы завершите настройку устройства.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Быстрые настройки"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Кнопки регулировки громкости"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"кнопки регулировки громкости"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Нажмите и удерживайте обе кнопки регулировки громкости"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Двойное нажатие двумя пальцами"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двойное нажатие %1$d пальцами"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Быстро нажмите на экран дважды %1$d пальцами"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Тройное нажатие"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Быстро нажмите на экран %1$d раза. Это может замедлить работу устройства."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"двойное нажатие %1$d пальцами"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Быстро нажмите на экран двумя пальцами {0,number,integer} раза"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Тройное нажатие на экран"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"тройное нажатие"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Быстро коснитесь экрана {0,number,integer} раза (этот жест может замедлить работу устройства)."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Ещё"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Кнопка специальных возможностей настроена на сервис \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\". Чтобы использовать увеличение, удерживайте ее, а затем выберите \"Увеличение изображения на экране\"."</string>
@@ -2545,7 +2510,7 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Это приложение сможет потреблять энергию в фоновом режиме. Расход заряда батареи будет выше ожидаемого."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Удалить"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Отмена"</string>
- <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Переопределить"</string>
+ <string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="9172893341338732733">"Изменить"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_title" msgid="1567827436103364999">"Проверьте зарядное устройство"</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_content_description" msgid="355668467640367701">"Подробнее об использовании несовместимых зарядных устройств"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="3677620516657920364">"Battery Manager"</string>
@@ -4282,7 +4247,7 @@
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"Жест вызова помощника"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"Проведите вверх из нижнего угла экрана, чтобы вызвать цифрового помощника"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Чтобы вызвать Ассистента, удерживайте кнопку главного экрана"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Чтобы вызвать цифрового помощника, нажмите и удерживайте кнопку главного экрана."</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Нажмите и удерживайте кнопку главного экрана, чтобы вызвать цифрового помощника"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"Низкая"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"Высокая"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Левый край"</string>
@@ -4444,7 +4409,7 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Автозаполнение"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Сервис автозаполнения по умолчанию"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Пароли"</string>
- <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Предпочитаемый оператор"</string>
+ <string name="credman_chosen_app_title" msgid="7735183808067729319">"Предпочитаемый сервис"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="2620352336624160642">"Дополнительные сервисы"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# пароль}one{# пароль}few{# пароля}many{# паролей}other{# пароля}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"автозаполнение, автоматически, заполнение, пароль"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Изменить"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Можно указать не более пяти сервисов"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Чтобы добавить сервис, отключите хотя бы один из уже выбранных."</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s анализирует содержимое экрана и находит поля, которые можно заполнить автоматически."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Выбрано слишком много сервисов"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Одновременно можно использовать не более пяти сервисов для хранения паролей, ключей доступа и данных. Чтобы добавить сервис, отключите один из уже выбранных."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: где воспроизводить"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Где будет воспроизводиться аудио:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Это устройство"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Передача аудио"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Недоступно во время вызовов"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Ответить с помощью"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Изменить параметры этой точки доступа невозможно"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Ваш телефон автоматически подключится к спутниковой связи. Для оптимального качества соединения найдите место, где хорошо видно небо."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"После подключения телефона к спутниковой связи"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Вы можете отправлять текстовые сообщения кому угодно, в том числе экстренным службам. Ваш телефон повторно подключится к мобильной сети, когда она станет доступна."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Обмен сообщениями по спутниковой связи может занять больше времени и доступен только в некоторых регионах. На качество соединения могут влиять погода и внешние препятствия, такие как деревья, стены, мосты и здания. Звонки по спутниковой связи недоступны (кроме экстренных).\n\nМожет пройти некоторое время, прежде чем изменения в вашем аккаунте появятся в настройках. За подробными сведениями обращайтесь к своему оператору связи."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Подробнее об обмене сообщениями по спутниковой связи…"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Точки доступа"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"точка доступа"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Отключить"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Не удалось активировать SIM-карту"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Попробуйте включить SIM-карту ещё раз. Если проблема не исчезнет, перезапустите устройство."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Настройка параметров SIM-карт"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Настройте параметры мобильной сети для использования нескольких SIM-карт на этом устройстве."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Назначьте ярлыки для SIM-карт"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Эти ярлыки будут показываться при совершении звонков, отправке текстовых сообщений, использовании мобильного трафика, а также в настройках."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Ярлык SIM-карты"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Чтобы использовать две SIM-карты сразу, включите их после перезапуска устройства."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Использовать только <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Только доступ к интернету"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Начать"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Закрыть"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Далее"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Включение SIM-карты \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\"…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобильная сеть"</string>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 9119b18..497f8a4 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"සම්මත වේලාව"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"කලාපය අනුව තෝරන්න"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ඕෆ්සෙට් අනුව තෝරන්න"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ප්රතිපෝෂණය"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ප්රතිපෝෂණය, දෝෂය, වේලාව, කලාපය, වේලා කලාපය"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"කාලය ගැන ප්රතිපෝෂණ යවන්න"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ප්රතිපෝෂණය, දෝෂය, වේලාව, කලාපය, වේලා කලාපය"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"තිර කාලය අවසන් වූ පසු අඟුලු දමන්න"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"කාලය අවසන් වී <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ට පසු"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"වහාම කාලය අවසන් වූ පසු, <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> විසින් අඟුලු ඇර ඇති විට හැර"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"ඔබ යම් කාලයක් සඳහා ඔබේ උපාංගය භාවිතා කර නොමැති නම් ඔබට ඔබේ පෞද්ගලික ඉඩ ස්වයංක්රීයව අගුළු දැමිය හැක"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"උපාංගය අගුළු දමන සෑම අවස්ථාවකම"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"මිනිත්තු 5ක් අක්රිය වීමෙන් පසුව"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"කිසිදා නැත"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"රහසිගත අවකාශය අගුළු දමා ඇති විට එය සඟවන්න"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"ඔබේ උපාංගය මත රහසිගත අවකාශයක් ඇති බව අන් අය දැන ගැනීම වැළැක්වීමට, ඔබට එය ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුවෙන් සැඟවිය හැක"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"සැඟව ඇති විට රහසිගත අවකාශයට ප්රවේශ වන්න"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"බැටරි මට්ටම"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"වාර්ගික"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"වාර්ගික සැකසීම්"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"චන්ද්රිකා පණිවුඩ යැවීම"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ප්රවේශ ස්ථානය සංස්කරණය"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ප්රවේශ ස්ථානය එක් කරන්න"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"සක්රීය කරන්න"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ගබඩාව හිස් කරන්න"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"යාවත්කාලීන අස්ථාපනය කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"සීමා කළ අවසරවලට ඉඩ දෙන්න"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"ඔබ තෝරා ඇති සමහර ක්රියාකාරකම් පෙරනිමියෙන් මෙම යෙදුම තුළ විවෘත වේ."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"මෙම යෙදුමට විජට සෑදීමට සහ ඒවායේ දත්ත වෙත ප්රවේශ වීමට ඉඩ ලබා දීමට ඔබ තෝරාගෙන ඇත."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"සුපුරුදු සකසා නැත."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"දින 2කට පෙර"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"පසු විපරම් කරන්න ද?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"ව්යාපාරික සංචාර වාර්තාව"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"වැඩිදුර සහාය සඳහා, මා හෝ හෙලන් වෙත සම්බන්ධ වන්න. මෙම වාර්තාව"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"සේවාලාභීයාගේ වියදම්"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"වර්ණ වෙනස ගැන"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"තිරය අඳුරු කිරීම ක්රියාත්මක කිරීම"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"අන්තර්ක්රියා පාලන"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"කාල නියාමන පාලන"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"විශාලනය ඔබ ටයිප් කරන විට පෙළ අනුගමනය කරයි"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"යෙදුම් මාරු අතරේ ක්රියාත්මකව තබන්න"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ඔබ යෙදුම් මාරු කරන විට විශාලනය ක්රියාත්මකව පවතින අතර විශාලනය අඩු කරයි"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ජෝයිස්ටික්"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"තිරය-මත ජොයිස්ටිකයක් සමග විශාලකය සක්රිය කර ගෙන යන්න. විශාලකය පාලනය කිරීමට තට්ටු කර අල්ලාගෙන, පසුව ජොයිස්ටික් මත අදින්න. ජොයිස්ටික් එකම ගෙන යාමට තට්ටු කර අදින්න."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"විශාලනය කිරීම ගැන"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {1,number,integer}. තිරය තට්ටු කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිලි 2කින් අදින්න<br/> {3,number,integer}. විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2කින් පින්ච් කරන්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට කෙටි මග භාවිත කරන්න<br/><br/> <b>තාවකාලිකව විශාලනය වැඩි කිරීමට:</b><br/> {0,number,integer}. ඔබගේ විශාලන වර්ගය පූර්ණ තිරයට සකසා ඇති බවට සහතික කර ගන්න<br/> {1,number,integer}. විශාලනය කිරීම ආරම්භ කිරීමට කෙටිමග භාවිත කරන්න<br/> {2,number,integer}. තිරයේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර අල්ලා ගන්න<br/> {3,number,integer}. තිරය වටා යාමට ඇඟිල්ල අදින්න<br/> {4,number,integer}. විශාලනය කිරීම නතර කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"විශාලනය ක්රියාත්මක කර ඇති විට, ඔබට ඔබේ තිරයේ දී විශාලනය වැඩි කළ හැකිය.\n\n"<b>"විශාලනය කිරීමට"</b>", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක තට්ටු කරන්න.\n"<ul><li>"අනුචලනය කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් අදින්න"</li>\n<li>"විශාලනය සීරුමාරු කිරීමට ඇඟිලි 2ක් හෝ ඊට වැඩි ගණනක් කොනහන්න"</li></ul>\n\n<b>"තාවකාලිකව විශාලනය කිරීමට"</b>", විශාලනය ආරම්භ කර, අනතුරුව තිරයේ ඕනෑම තැනක ස්පර්ශ කර & අල්ලාගෙන සිටින්න.\n"<ul><li>"තිරය වටා චලනය කිරීමට අදින්න"</li>\n<li>"විශාලනය අඩු කිරීමට ඇඟිල්ල ඔසවන්න"</li></ul>\n\n"ඔබට යතුරු පුවරුවේ හෝ සංචාලන තීරුවේ දී විශාලනය වැඩි කළ නොහැකිය."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> න් <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> පිටුව"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ප්රවේශ්යතා බොත්තම් කෙටිමඟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"හඬ පරිමා යතුරු කෙටිමඟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"ත්රිත්ව තට්ටු කෙටිමඟ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"ඇඟිලි %1$d ද්විත්ව තට්ටු කෙටිමඟ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"ඉක්මන් සැකසීම් කෙටිමඟ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ප්රවේශ්යතා ඉංගිත කෙටිමඟ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ප්රවේශ්යතා ඉංගිතය භාවිත කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයේ පහළ ඇති <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ප්රවේශ්යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ප්රවේශ්යතා බොත්තම ස්පර්ශ කර සිටින්න."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයෙහි ඇති ප්රවේශ්යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, හඬ පරිමා යතුරු දෙකම ඔබාගෙන සිටින්න"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"විශාලනය ආරම්භ කිරීමට සහ නතර කිරීමට, ඔබේ තිරයේ ඕනෑම තැනක තෙවරක් තට්ටු කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"විශාලනය ආරම්භ කිරීමට සහ නැවැත්වීමට, ඉක්මනින් තිරය %1$d වරක් තට්ටු කරන්න"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"විශාලනය ආරම්භ කිරීමට සහ නැවැත්වීමට, ඉක්මනින් ඇඟිලි %1$dක් සමග තිරය දෙවරක් තට්ටු කරන්න"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{මෙම විශේෂාංගය භාවිතය සඳහා, ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඉන්පසු, {featureName} ටයිලය සොයා ගන්න.}one{මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි #ක් සමග ඔබේ තිරයේ ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඉන්පසු, {featureName} ටයිලය සොයා ගන්න.}other{මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි #ක් සමග ඔබේ තිරයේ ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඉන්පසු, {featureName} ටයිලය සොයා ගන්න.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"ඔබ උපාංග පිහිටුවීම අවසන් කළ පසු මෙම කෙටිමඟ ලබා ගත හැකි වනු ඇත."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි 2කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයෙහි පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න}one{මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයෙහි පහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කරන්න}other{මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඔබේ තිරයෙහි පහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කරන්න}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"මෙම විශේෂාංගය භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි 3කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගයක් භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි 2කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ප්රවේශ්යතා විශේෂාංගයක් භාවිත කිරීමට, ඇඟිලි 3කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"තේරුණා"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"අභිරුචි බොත්තම"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"තවත් විකල්ප"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> කෙටිමඟ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ප්රවේශ්යතා බොත්තම"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ප්රවේශ්යතා ඉංගිතය"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ප්රවේශ්යතා බොත්තම"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"පාවෙන බොත්තම තට්ටු කරන්න"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ප්රවේශ්යතා ඉංගිතය"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"ඔබේ තිරයෙහි පහළ ඇති <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ප්රවේශ්යතා බොත්තම තට්ටු කරන්න. විශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ප්රවේශ්යතා බොත්තම ස්පර්ශ කර සිටින්න."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"ඇඟිලි 2කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 2කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"ඇඟිලි 3කින් තිරයේ පහළ සිට ඉහළට ස්වයිප් කරන්න.\n\nවිශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි 3කින් ඉහළට ස්වයිප් කර අල්ලාගෙන සිටින්න."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{ඔබේ තිරයෙහි පහළින් උඩට ස්වයිප් කරන්න. විශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඉහළට ස්වයිප් කර සිටින්න.}one{ඔබේ තිරයෙහි පහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. විශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කර සිටින්න.}other{ඔබේ තිරයෙහි පහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කරන්න. විශේෂාංග අතර මාරු වීමට, ඇඟිලි #ක් සමග ඉහළට ස්වයිප් කර සිටින්න.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"තව විකල්ප"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ගැන තව දැන ගන්න"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"ඉක්මන් සැකසීම්"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න}one{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග පහළට ස්වයිප් කරන්න}other{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග පහළට ස්වයිප් කරන්න}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඔබ උපාංග පිහිටුවීම අවසන් කළ පසු මෙම කෙටිමඟ ලබා ගත හැකි වනු ඇත.}one{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඔබ උපාංග පිහිටුවීම අවසන් කළ පසු මෙම කෙටිමඟ ලබා ගත හැකි වනු ඇත.}other{ඔබේ තිරයෙහි ඉහළ සිට ඇඟිලි #ක් සමග පහළට ස්වයිප් කරන්න. ඔබ උපාංග පිහිටුවීම අවසන් කළ පසු මෙම කෙටිමඟ ලබා ගත හැකි වනු ඇත.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"ඉක්මන් සැකසීම්"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"හඬ පරිමා යතුරු"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"හඬ පරිමා යතුරු"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"හඬ පරිමා යතුරු දෙකම ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්න"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"ඇඟිලි දෙකේ ද්විත්ව තට්ටු තිරය"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"ඇඟිලි %1$d දෙවරක් තට්ටු කිරීම"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"ඉක්මනින් ඇඟිලි %1$dක් සමග තිරය දෙවරක් තට්ටු කරන්න"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"තුන්වරක් තට්ටු කිරීම"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"තිරය %1$d වරක් ඉක්මනින් තට්ටු කරන්න. මෙය ඔබේ උපාංගය මන්දගාමී කිරීමට හැක."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"ඇඟිලි %1$d දෙවරක් තට්ටු කිරීම"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"ඇඟිලි දෙකකින් තිරය {0,number,integer} වාරයක් ඉක්මනින් තට්ටු කරන්න"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"තිරය තෙවරක් තට්ටු කරන්න"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"තුන්වරක් තට්ටු කිරීම"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"තිරය ඉක්මනින් වාර {0,number,integer}ක් තට්ටු කරන්න. මෙම කෙටි මග ඔබගේ උපාංගය මන්දගාමී කළ හැකිය"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"උසස්"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ප්රවේශ්යතා බොත්තම <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> වෙත සකසා ඇත. විශාලනය භාවිතා කිරීමට ප්රවේශ්යතා බොත්තම ස්පර්ශ කරගෙන විශාලනය තෝරන්න."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"වෙනස් කිරීම"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"ඔබට ක්රියාත්මක කළ හැක්කේ සේවා 5ක් පමණි"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"තවත් එක් කිරීමට අවම වශයෙන් 1 සේවාවක් ක්රියාවිරහිත කරන්න"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ස්වයං පිරවිය හැකි දේවල් නිර්ණය කිරීමට Google ඔබේ තිරයෙහි ඇති දේවල් භාවිතා කරයි."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා සීමාව"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ඔබට එකවර මුරපද, මුරයතුරු සහ දත්ත සේවා 5 ක් දක්වා ක්රියාකාරීව තබා ගත හැක. තව එක් කිරීමට සේවයක් අක්රිය කරන්න."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> මත වාදනය කරන්න"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ශ්රව්ය වාදනය වනු ඇත්තේ"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"මෙම උපාංගය"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ශ්රව්ය බෙදා ගැනීම"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"ඇමතුම් අතරතුර නොපවතී"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"ඇමතුම ගැනීම ක්රියාත්මකයි"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"මෙම APN වෙනස් කළ නොහැක."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"ඔබේ දුරකථනය චන්ද්රිකාවකට ස්වයංක්රීයව සම්බන්ධ වේ. හොඳම සම්බන්ධතාව සඳහා, අහසේ පැහැදිලි දර්ශනයක් තබා ගන්න."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"ඔබේ දුරකථනය චන්ද්රිකාවකට සම්බන්ධ වූ පසු"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"හදිසි සේවා ඇතුළුව ඔබට ඕනෑම කෙනෙකුට කෙටි පණිවුඩයක් යැවිය හැක. පවතින විට ඔබේ දුරකථනය ජංගම ජාලයකට නැවත සම්බන්ධ වේ."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"චන්ද්රිකා පණිවිඩ යැවීමට වැඩි කාලයක් ගත විය හැකි අතර සමහර ප්රදේශවල පමණක් ලබා ගත හැක. කාලගුණය සහ ඇතැම් ව්යුහයන් ඔබේ චන්ද්රිකා සම්බන්ධතාවයට බලපෑ හැක. චන්ද්රිකා මගින් ඇමතීම ලබා ගත නොහැක. හදිසි අවස්ථා ඇමතුම් තවමත් සම්බන්ධ විය හැක.\n\nගිණුම් වෙනස්කම් සැකසීම් තුළ පෙන්වීමට යම් කාලයක් ගත විය හැක. විස්තර සඳහා ඔබේ වාහකය සම්බන්ධ කර ගන්න."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"චන්ද්රිකා පණිවුඩ යැවීම ගැන වැඩි විස්තර"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ප්රවේශ ලක්ෂ්ය නම්"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"අක්රීය කරන්න"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM එක සක්රිය කිරීමට නොහැකිය"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"නැවත SIM එක ක්රියාත්මක කිරීමට උත්සාහ කරන්න. ප්රශ්නය දිගටම පැවතුණහොත්, ඔබේ උපාංගය යළි ආරම්භ කරන්න."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"ඔබේ SIM මනාප සකසන්න"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"මෙම උපාංගයෙහි බහු SIM භාවිතා කිරීමට ඔබේ ජංගම ජාල මනාප සකසන්න"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"ඔබේ SIMs ලේබල් කරන්න"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"ඇමතුම් ගන්න විට, පෙළ යවන විට, සහ දත්ත භාවිතා කරන විට, සහ සැකසීම් තුළ ඔබට මෙම ලේබල පෙනෙනු ඇත"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM ලේබලය"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"එකවර SIM 2ක් භාවිතා කිරීමට, ඔබේ උපාංගය යළි අරඹා, පසුව SIM දෙකම ක්රියාත්මක කරන්න"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> පමණක් භාවිතා කරන්න"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"දත්ත පමණි"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"පටන් ගන්න"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"වසන්න"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"මීළඟ"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> සක්රීය කෙරේ…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"ජංගම ජාලය"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 33911a8..064cbf0 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -289,7 +289,7 @@
<string name="location_settings_tooltip_text_for_chrome" msgid="3574930966097093550">"Zmena prístupu k polohe: Nastavenia > Zabezp. a ochr. súkromia > Nast. och. súkromia"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="9138880127246241885">"Účty"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Zabezpečenie"</string>
- <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifrovanie a poverenia"</string>
+ <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifrovanie a prihlasovacie údaje"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Uzamknutá obrazovka"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Čo zobrazovať"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Nie je k dispozícii"</string>
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Ak ste zariadenie istý čas nepoužili, môžete si automaticky uzamknúť súkromný priestor"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vždy, keď sa zariadenie uzamkne"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Po piatich minútach nečinnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikdy"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Skrytie súkromného priestoru pri jeho uzamknutí"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Ak nechcete, aby ostatní ľudia vedeli, že máte v zariadení súkromný priestor, môžete ho skryť v zozname aplikácií"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Prístup do súkromného priestoru, keď je skrytý"</string>
@@ -639,7 +640,7 @@
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Maximálny počet odtlačkov, ktoré môžete pridať: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov"</string>
- <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Odstrániť odtlačok <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fingerprint_delete_title" msgid="5412123164503407098">"Odstránenie odtlačku <xliff:g id="FINGERPRINT_ID">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Nebudete môcť odomykať pracovný profil, schvaľovať nákupy ani sa prihlasovať do pracovných aplikácií odtlačkom prsta."</string>
<string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Šifrovanie"</string>
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Šifrované"</string>
@@ -1166,7 +1167,7 @@
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Osobný účet – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Hľadať"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Obrazovka"</string>
- <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automatické otáčanie obrazovky"</string>
+ <string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Automaticky otáčať obrazovku"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Vypnuté"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Zapnuté"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Zapnuté – podľa tváre"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Nabitie batérie"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Spoločné"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Spoločné nastavenia"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Správy cez satelit"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Prístupové body"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Upraviť prístupový bod"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Pridanie prístupového bodu"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa sleduje zadávaný text"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Zapnuté pri prepínaní aplikácií"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa zostáva zapnutá a pri prepínaní aplikácií sa oddiali"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Joystickom na obrazovke aktivujte a presuňte lupu. Lupu ovládajte pridržaním a presúvaním joysticka. Joystickom pohnete klepnutím naň a presunutím."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Zväčšenie"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {1,number,integer}. Klepnite na obrazovku.<br/> {2,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním dvoch prstov.<br/> {3,number,integer}. Priblíženie upravte stiahnutím či roztiahnutím dvoch prstov.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte skratkou.<br/><br/> <b>Dočasné priblíženie:</b><br/> {0,number,integer}. Skontrolujte, či je typ zväčšenia nastavený na celú obrazovku.<br/> {1,number,integer}. Skratkou spustite zväčšenie.<br/> {2,number,integer}. Pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.<br/> {3,number,integer}. Pohybujte sa po obrazovke presúvaním prsta.<br/> {4,number,integer}. Zväčšenie ukončíte zdvihnutím prsta."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Keď je priblíženie zapnuté, môžete si zväčšiť obsah obrazovky.\n\n"<b>"Urobíte to tak"</b>", že spustíte priblíženie a klepnete kamkoľvek na obrazovku.\n"<ul><li>"Zobrazenie posuniete presunutím dvoch alebo viacerých prstov."</li>\n<li>"Priblíženie upravíte stiahnutím dvoch alebo viacerých prstov."</li></ul>\n\n<b>"Ak chcete obsah priblížiť krátkodobo"</b>", spustite priblíženie a pridržte ľubovoľné miesto na obrazovke.\n"<ul><li>"Po obrazovke prechádzate presunutím."</li>\n<li>"Oddialite zdvihnutím prsta."</li></ul>\n\n"Nemôžete priblížiť klávesnicu ani navigačný panel."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stránka z <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Skratka tlačidla dostupnosti"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Skratka tlačidiel hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Skratka trojitého klepnutia"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Skratka dvojitého klepnutia %1$d prstami"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Skratka pre rýchle nastavenia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Skratka gesta dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Použitie gesta dostupnosti"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dole na obrazovke.\n\nFunkcie prepnete jeho pridržaním."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ak chcete použiť túto funkciu, klepnite na tlačidlo dostupnosti na obrazovke"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Ak chcete použiť túto funkciu, pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ak chcete spustiť alebo zastaviť zväčšenie, klepnite trikrát na ľubovoľné miesto na obrazovke."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Ak chcete spustiť či zastaviť zväčšenie, rýchlo %1$d-krát klepnite na obrazovku"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Ak chcete spustiť či zastaviť zväčšenie, rýchlo dvakrát klepnite na obrazovku %1$d prstami"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}few{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}many{To use this feature, swipe down from the top of your screen with # fingers. Then, find the {featureName} tile.}other{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Potom vyhľadajte kartu {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite zdola obrazovky nahor}few{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor}many{To use this feature, swipe up with # fingers from the bottom of your screen}other{Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ak chcete použiť túto funkciu, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ak chcete použiť funkciu dostupnosti, potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Dobre"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Prispôsobiť tlačidlo"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Ďalšie možnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> – skratka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"tlačidlo dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gesto dostupnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Potiahnutie dvoma prstami nahor"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Potiahnite troma prstami nahor"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Tlačidlo dostupnosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Klepnite na plávajúce tlačidlo"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gesto dostupnosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Klepnite na tlačidlo dostupnosti <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dole na obrazovke. Funkcie prepnete jeho pridržaním."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Potiahnite dvoma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím dvoma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Potiahnite troma prstami z dolnej časti obrazovky nahor.\n\nFunkcie prepnete potiahnutím troma prstami smerom nahor a pridržaním."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Potiahnite zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím nahor a pridržaním.}few{Potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím # prstami nahor a pridržaním.}many{Swipe up with # fingers from the bottom of your screen. To switch between features, swipe up with # fingers and hold.}other{Potiahnite # prstami zdola obrazovky nahor. Funkcie prepnete potiahnutím # prstami nahor a pridržaním.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Ďalšie možnosti"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Ďalšie informácie o funkcii <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Rýchle nastavenia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Potiahnite zhora obrazovky nadol}few{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol}many{Swipe down with # fingers from the top of your screen}other{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Potiahnite zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}few{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}many{Swipe down with # fingers from the top of your screen. This shortcut will be available after you finish device setup.}other{Potiahnite # prstami zhora obrazovky nadol. Táto skratka bude k dispozícii po dokončení nastavenia zariadenia.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Rýchle nastavenia"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tlačidlá hlasitosti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tlačidlá hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pridržte obe tlačidlá hlasitosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dvojité klepnutie dvoma prstami na obrazovku"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dvojité klepnutie %1$d prstami"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Rýchlo klepnite na obrazovku dvakrát %1$d prstami"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trojité klepnutie"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Rýchlo %1$d-krát klepnite na obrazovku. Môže to zariadenie spomaliť."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dvojité klepnutie %1$d prstami"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Rýchlo {0,number,integer}-krát klepnite dvoma prstami na obrazovku"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tri klepnutia na obrazovku"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trojité klepnutie"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"{0,number,integer}‑krát rýchlo klepnite na obrazovku. Táto skratka môže zariadenie spomaliť."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Rozšírené"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Tlačidlo dostupnosti je nastavené na službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ak chcete použiť priblíženie, klepnite na tlačidlo dostupnosti, podržte ho a potom vyberte priblíženie."</string>
@@ -2485,7 +2457,7 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Ak obmedzíte aktivitu aplikácie na pozadí, nemusí fungovať správne"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Aplikácia nemá nastavenú optimalizáciu batérie, preto ju nemôžete obmedziť.\n\nAk ju chcete obmedziť, zapnite optimalizáciu."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Správa spotreby batérie"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Povolenie používania na pozadí"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Povoliť používanie na pozadí"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Zapnite pre aktualizácie v reálnom čase, vypnite na úsporu batérie"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Bez obmedzení"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimalizované"</string>
@@ -2493,7 +2465,7 @@
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_summary" msgid="6819279865465667692">"Povoliť spotrebu batérie na pozadí bez obmedzení. Môže sa spotrebúvať viac batérie."</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_summary" msgid="1332545476428039900">"Optimalizovať na základe vášho používania. Odporúča sa pre väčšinu aplikácií."</string>
<string name="manager_battery_usage_restricted_summary" msgid="8324695640704416905">"Obmedziť spotrebu batérie na pozadí. Aplikácia nemusí fungovať podľa očakávaní. Upozornenia môžu byť oneskorené."</string>
- <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Keď zmeníte spôsob, akým aplikácia využíva batériu, môže to ovplyvniť jej výkonnosť."</string>
+ <string name="manager_battery_usage_footer" msgid="2635906573922553766">"Zmena spôsobu využívania batérie môže ovplyvniť jej výkonnosť."</string>
<string name="manager_battery_usage_footer_limited" msgid="5180776148877306780">"Táto aplikácia vyžaduje spotrebu batérie v režime <xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_only" msgid="3646162131339418216">"bez obmedzení"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_only" msgid="7121785281913056432">"optimalizované"</string>
@@ -2609,9 +2581,9 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pri <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> batérie"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Percentá batérie"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Zobrazovať percentá v stavovom riadku"</string>
- <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Úroveň batérie od posledného úplného dobitia"</string>
+ <string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Stav batérie od posledného úplného nabitia"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Úroveň batérie za posledných 24 hodín"</string>
- <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Využitie aplikácií od posledného úplného dobitia"</string>
+ <string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Používanie aplikácie od posledného úplného nabitia"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Spotreba batérie aplikáciami za posledných 24 h"</string>
<string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Využitie systému od posledného úplného dobitia"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Spotreba batérie systémom za posledných 24 h"</string>
@@ -2718,14 +2690,14 @@
<string name="cellular_security_settings_encryption_title" msgid="4013084091666375780">"Šifrovanie"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_title" msgid="2343026988833783854">"Generácie sietí"</string>
<string name="cellular_security_network_generations_summary" msgid="139087814553929402">"Každú nainštalovanú SIM kartu môžete nakonfigurovať, aby sa pripájala iba k sieťam podporujúcim 3G, 4G a 5G. SIM karta sa nepripojí k starším nezabezpečeným sieťam 2G. Toto nastavenie môže obmedziť vaše pripojenie v prípade, že jediná dostupná sieť je 2G. V prípade tiesne sa môže použiť 2G."</string>
- <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložisko poverení"</string>
+ <string name="credentials_title" msgid="7535942196886123656">"Úložisko prihlasovacích údajov"</string>
<string name="credentials_install" msgid="3933218407598415827">"Inštalovať certifikát"</string>
- <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazať poverenia"</string>
+ <string name="credentials_reset" msgid="4246628389366452655">"Vymazať prihlasovacie údaje"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="5400585520572874255">"Odstrániť všetky certifikáty"</string>
- <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Dôveryhodné poverenia"</string>
+ <string name="trusted_credentials" msgid="2522784976058244683">"Dôveryhodné prihlasovacie údaje"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="345822338358409468">"Zobraziť dôveryhodné certifikáty CA"</string>
- <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Poverenia používateľa"</string>
- <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Zobraziť a zmeniť uložené poverenia"</string>
+ <string name="user_credentials" msgid="4044405430790970775">"Prihlasovacie údaje používateľa"</string>
+ <string name="user_credentials_summary" msgid="686471637627271856">"Zobraziť a zmeniť uložené prihlasovacie údaje"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="7117581975877192652">"Rozšírené"</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7433088409177429600">"Poverenia nie sú pre tohto používateľa k dispozícii"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="2208229692860871136">"Nainštalované pre sieť VPN a aplikácie"</string>
@@ -3454,7 +3426,7 @@
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="416234323365645871">"Automaticky zobrazovať navrhované akcie a odpovede"</string>
<string name="notification_history_summary" msgid="5434741516307706892">"Zobrazovať nedávne a stlmené upozornenia"</string>
<string name="notification_history" msgid="8663811361243456201">"História upozornení"</string>
- <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Použiť históriu upozornení"</string>
+ <string name="notification_history_toggle" msgid="9093762294928569030">"Používať históriu upozornení"</string>
<string name="notification_history_off_title_extended" msgid="853807652537281601">"História upozornení je vypnutá"</string>
<string name="notification_history_off_summary" msgid="671359587084797617">"Ak si chcete zobraziť nedávne a stlmené upozornenia, zapnite históriu upozornení"</string>
<string name="history_toggled_on_title" msgid="4518001110492652830">"Žiadne nedávne upozornenia"</string>
@@ -3465,7 +3437,7 @@
<string name="notification_badging_title" msgid="5469616894819568917">"Bodka upozornení na ikone aplikácie"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="5681506665322329301">"Bubliny"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Bubliny"</string>
- <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Zobraziť túto konverzáciu v bubline"</string>
+ <string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Zobrazovať túto konverzáciu v bubline"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Zobrazovať plávajúcu ikonu nad aplikáciami"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Chcete zapnúť bubliny pre zariadenie?"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"Zapnutím bublín pre túto aplikáciu aktivujete tiež bubliny pre zariadenie.\n\nOvplyvní to ďalšie aplikácie alebo konverzácie, ktoré môžu zobrazovať bubliny."</string>
@@ -3495,7 +3467,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Upozornenia na uzamknutej obrazovke"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché"</string>
- <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Skryť tiché konverzácie a upozornenia"</string>
+ <string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="6584682657382684566">"Skrývať tiché konverzácie a upozornenia"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="1941044980403067101">"Nezobrazovať žiadne upozornenia"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="9024158855454642296">"Citlivé upozornenia"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="1395483766035470612">"Zobrazovať po uzamknutí citlivý obsah"</string>
@@ -3548,7 +3520,7 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Na paneli upozornení zbaliť upozornenia do jedného riadka"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Žiadny zvuk ani vibrácie"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Žiadny zvuk ani vibrácie a zobrazuje sa nižšie v sekcii konverzácií"</string>
- <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení v zariadení"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"Môže zvoniť či vibrovať podľa nastavení zariadenia"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Keď je zariadenie odomknuté, zobrazovať upozornenia ako banner v hornej časti obrazovky"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Všetky upozornenia aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Všetky upozornenia aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3594,7 +3566,7 @@
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"V tejto aplikácii sú k dispozícii ďalšie nastavenia"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Stlmenie upozornení"</string>
<string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Použiť stlmenie na všetky upozornenia"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupne znížiť hlasitosti upozornení, keď dostanete veľa po sebe idúcich upozornení z tej istej aplikácie"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Postupne znižovať hlasitosť upozornení, keď dostanete veľa upozornení za sebou z tej istej aplikácie"</string>
<string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Použiť stlmenie na všetky konverzácie"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Postupne znížiť hlasitosti upozornení, keď v krátkom čase dostanete veľa správ z toho istého četu"</string>
<string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Nepoužívať stlmenie upozornení"</string>
@@ -3623,7 +3595,7 @@
<string name="interact_across_profiles_keywords" msgid="5996472773111665049">"viac profilov pripojená aplikácia aplikácie pracovné a osobné"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_enabled" msgid="7294719120282287495">"Prepojené"</string>
<string name="interact_across_profiles_switch_disabled" msgid="4312196170211463988">"Prepojiť tieto aplikácie"</string>
- <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Prepojené aplikácie zdieľajú povolenia a majú vzájomný prístup k svojim údajom."</string>
+ <string name="interact_across_profiles_summary_1" msgid="6093976896137600231">"Prepojené aplikácie zdieľajú prihlasovacie údaje a majú vzájomný prístup k svojim údajom."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_2" msgid="505748305453633885">"Prepojte iba tie aplikácie, ktorým dôverujete, že nebudú zdieľať osobné údaje s vaším správcom IT."</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_3" msgid="444428694843299854">"Aplikácie môžete kedykoľvek odpojiť v nastaveniach ochrany súkromia zariadenia."</string>
<string name="interact_across_profiles_consent_dialog_title" msgid="8530621211216508681">"Povolíte pracovnej aplikácii <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> prístup k svojim osobným údajom?"</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Zmeniť"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Môžete mať zapnutých maximálne päť služieb"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Vypnite aspoň jednu službu, ak chcete pridať ďalšiu"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s určuje na základe obsahu na obrazovke, čo je možné automaticky doplniť."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limit hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Naraz môžete mať aktívnych až päť hesiel, prístupových kľúčov a služieb poskytujúcich údaje. Ak chcete pridať ďalšiu službu, jednu vypnite."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Pustiť <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> cez"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvuk sa prehrá cez"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Toto zariadenie"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Zdieľanie zvuku"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Počas hovorov nie je k dispozícii"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Prijať hovor v zariadení"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tento názov prístupového bodu sa nedá zmeniť."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Váš telefón sa automaticky pripojí k satelitu. V záujme čo najlepšieho pripojenia choďte na miesto, odkiaľ je dobrý výhľad na oblohu."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Keď sa váš telefón pripojí k satelitu"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Textové správy môžete posielať komukoľvek, aj tiesňovej linke. Keď bude k dispozícii mobilná sieť, váš telefón sa k nej znova pripojí."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Odosielanie a prijímanie správ cez satelit môže trvať dlhšie a v niektorých oblastiach nie je k dispozícii. Počasie a určité budovy môžu mať vplyv na pripojenie cez satelit. Volanie cez satelit nie je k dispozícii. Tiesňové volania môžu byť prepojené.\n\nMôže chvíľu trvať, kým sa zmeny účtu zobrazia v Nastaveniach. Podrobnosti vám poskytne váš operátor."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Viac o správach cez satelit"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Názvy prístupových bodov"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Vypnúť"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM kartu sa nepodarilo aktivovať"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Skúste SIM kartu znova zapnúť. Ak bude problém pretrvávať, reštartujte zariadenie."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Nastavenie predvolieb SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Nastavte si predvoľby mobilnej siete, aby ste mohli v tomto zariadení používať viac SIM kariet"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Označte si SIM karty štítkami"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Tieto štítky sa budú zobrazovať v Nastaveniach a pri uskutočňovaní hovorov, odosielaní textových správ a používaní dát."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Štítok SIM karty"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Ak chcete používať dve SIM karty naraz, reštartujte zariadenie a zapnite obe SIM karty"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Používať iba <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Iba dáta"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Začíname"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zavrieť"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Ďalej"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> sa zapína…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilná sieť"</string>
@@ -5167,16 +5135,16 @@
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Svetelné upozornenia"</string>
<string name="flash_notifications_summary_off" msgid="6056282996770691461">"Vypnuté"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Zapnuté / zasvieti blesk"</string>
- <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Zapnuté / zasvieti obrazovka"</string>
+ <string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Zapnuté / blikanie obrazovky"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Zapnuté / zasvieti blesk aj obrazovka"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Nastavte si, aby zasvietil blesk či obrazovka, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Aktivujte si funkciu blikania obrazovky, keď dostanete upozornenie alebo zaznie budík"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Ak patríte medzi osoby citlivé na svetlo, používajte svetelné upozornenia obozretne"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"blesk, svetlo, slabo počujúci, strata sluchu"</string>
- <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Ukážka"</string>
+ <string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Zobraziť ukážku"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Pri upozornení zasvietiť bleskom"</string>
- <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Pri upozornení zasvietiť obrazovkou"</string>
- <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Farba svetla obrazovky"</string>
+ <string name="screen_flash_notification_title" msgid="3773100725793316708">"Pri upozornení blikať obrazovkou"</string>
+ <string name="screen_flash_notification_color_title" msgid="7213407653340970790">"Farba blikania obrazovky"</string>
<string name="screen_flash_color_blue" msgid="3585766657607931371">"Modrá"</string>
<string name="screen_flash_color_azure" msgid="8691198532944992243">"Azúrová"</string>
<string name="screen_flash_color_cyan" msgid="6878780006173747267">"Modrozelená"</string>
@@ -5223,10 +5191,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Heslo je nastavené"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Zobrazovať ukazovateľ pri umiestnení kurzora myši"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Nastavenia DRM pre médiá"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Vynútenie kryptografie na zabezpečenie softvéru"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Ak chcete používať kryptografiu whitebox založenú na softvére, vynúťte správu kľúčov DRM"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 05b8ccc..8cb8d96 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -486,7 +486,7 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Položite konico prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Položite levi rob prsta"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Položite desni rob prsta"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Položite sredino prsta na tipalo."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Položite sredino prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Položite konico prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Položite levi rob prsta na tipalo"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Nazadnje položite desni rob prsta na tipalo"</string>
@@ -565,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Zasebni prostor lahko samodejno zaklenete, če nekaj časa ne uporabljate naprave"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Vsakič, ko se naprava zaklene"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Po 5 minutah nedejavnosti"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Nikoli"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Skrij zasebni prostor, ko je zaklenjen"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Če ne želite, da bi druge osebe vedele, da imate v napravi zasebni prostor, ga lahko skrijete, da ni prikazan na seznamu aplikacij"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Dostop do zasebnega prostora, kadar je skrit"</string>
@@ -1435,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Raven napolnjenosti baterije"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Skupno"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Skupne nastavitve"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satelitska sporočila"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-ji"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Urejanje dostopne točke"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Dodajanje dostopne točke"</string>
@@ -2054,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Lupa sledi besedilu med tipkanjem"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Pusti vklopljeno ob preklopu aplikacij"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Ob preklopu aplikacij ostane Lupa vklopljena in izvede se pomanjšava na običajno velikost"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Krmilna palica"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Lupo aktivirajte in premikajte s krmilno palico na zaslonu. Dotaknite se, pridržite in nato lupo upravljajte z vlečenjem po krmilni palici. Če želite premakniti krmilno palico, se je dotaknite in jo povlecite."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"O povečavi"</string>
@@ -2102,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Če želite povečati:</b><br/> {0,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {1,number,integer}. Dotaknite se zaslona.<br/> {2,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem dveh prstov.<br/> {3,number,integer}. Stopnjo povečave prilagodite tako, da prsta razmaknete ali primaknete.<br/> {4,number,integer}. Z bližnjico izklopite povečavo.<br/><br/> <b>Povečavo začasno vklopite tako:</b><br/> {0,number,integer}. Prepričajte se, da je vrsta povečave nastavljena na celozaslonski način.<br/> {1,number,integer}. Z bližnjico vklopite povečavo.<br/> {2,number,integer}. Dotaknite se poljubne točke na zaslonu in jo pridržite.<br/> {3,number,integer}. Po zaslonu se pomikajte z vlečenjem prsta.<br/> {4,number,integer}. Dvignite prst, da izklopite povečavo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ko je povečava vklopljena, lahko povečate prikaz na zaslonu.\n\n"<b>"Če želite povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo, nato pa se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu.\n"<ul><li>"Povlecite z dvema ali več prsti po zaslonu, če se želite pomikati."</li>\n<li>"Primaknite ali razmaknite dva ali več prstov, če želite prilagoditi povečavo."</li></ul>\n\n<b>"Če želite začasno povečati prikaz"</b>", zaženite povečavo ter se dotaknite poljubnega mesta na zaslonu in ga pridržite.\n"<ul><li>"Povlecite, če se želite premikati po zaslonu."</li>\n<li>"Dvignite prst, če želite zmanjšati povečavo."</li></ul>\n\n"Povečava ni mogoča na tipkovnici ali v vrstici za krmarjenje."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Bližnjica gumba za dostopnost"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Bližnjica gumbov za glasnost"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Bližnjica trikratnega dotika"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Bližnjica dvakratnega dotika z %1$d prstoma"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Bližnjica za hitre nastavitve"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Bližnjica poteze za dostopnost"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Uporaba poteze za dostopnost"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Če želite uporabiti to funkcijo, se na dnu zaslona dotaknite gumba za dostopnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, pridržite gumb za dostopnost."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Če želite uporabiti to funkcijo, se na zaslonu dotaknite gumba za dostopnost."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Če želite uporabiti to funkcijo, pritisnite in pridržite oba gumba za glasnost."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Če želite vklopiti ali izklopiti povečavo, se trikrat dotaknite poljubnega mesta na zaslonu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Za vklop ali izklop povečave se %1$d-krat hitro dotaknite zaslona"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Za vklop ali izklop povečave se z %1$d prstoma dvakrat hitro dotaknite zaslona"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Če želite uporabiti to funkcijo, s prstom povlecite navzdol z vrha zaslona. Nato poiščite ploščico »{featureName}«.}one{Če želite uporabiti to funkcijo, z # prstom povlecite navzdol z vrha zaslona. Nato poiščite ploščico »{featureName}«.}two{Če želite uporabiti to funkcijo, z # prstoma povlecite navzdol z vrha zaslona. Nato poiščite ploščico »{featureName}«.}few{Če želite uporabiti to funkcijo, s # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona. Nato poiščite ploščico »{featureName}«.}other{Če želite uporabiti to funkcijo, s # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona. Nato poiščite ploščico »{featureName}«.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Če želite uporabljati to funkcijo, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Če želite uporabiti to funkcijo, s prstom povlecite navzgor z dna zaslona.}one{Če želite uporabiti to funkcijo, z # prstom povlecite navzgor z dna zaslona.}two{Če želite uporabiti to funkcijo, z # prstoma povlecite navzgor z dna zaslona.}few{Če želite uporabiti to funkcijo, s # prsti povlecite navzgor z dna zaslona.}other{Če želite uporabiti to funkcijo, s # prsti povlecite navzgor z dna zaslona.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Če želite uporabljati to funkcijo, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Če želite uporabljati funkcijo za dostopnost, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Razumem"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Prilagoditev gumba"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Več možnosti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Bližnjica do funkcije »<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"gumb za dostopnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"poteza za dostopnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Vlečenje navzgor z dvema prstoma"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Vlečenje navzgor s tremi prsti"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Gumb za dostopnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Dotaknite se plavajočega gumba"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Poteza za dostopnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Dotaknite se gumba za dostopnost <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> na dnu zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, pridržite gumb za dostopnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Z dvema prstoma povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, z dvema prstoma povlecite navzgor in pridržite."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"S tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{S prstom povlecite navzgor z dna zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, povlecite navzgor in pridržite.}one{Z # prstom povlecite navzgor z dna zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, z # prstom povlecite navzgor in pridržite.}two{Z # prstoma povlecite navzgor z dna zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, z # prstoma povlecite navzgor in pridržite.}few{S # prsti povlecite navzgor z dna zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, s # prsti povlecite navzgor in pridržite.}other{S # prsti povlecite navzgor z dna zaslona. Če želite preklopiti med funkcijami, s # prsti povlecite navzgor in pridržite.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Več možnosti"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Več o storitvi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Hitre nastavitve"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{S prstom povlecite navzdol z vrha zaslona.}one{Z # prstom povlecite navzdol z vrha zaslona.}two{Z # prstoma povlecite navzdol z vrha zaslona.}few{S # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona.}other{S # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{S prstom povlecite navzdol z vrha zaslona. Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave.}one{Z # prstom povlecite navzdol z vrha zaslona. Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave.}two{Z # prstoma povlecite navzdol z vrha zaslona. Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave.}few{S # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona. Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave.}other{S # prsti povlecite navzdol z vrha zaslona. Ta bližnjica bo na voljo po dokončani nastavitvi naprave.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Hitre nastavitve"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Gumba za glasnost"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"gumba za glasnost"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pritisnite in pridržite obe tipki za glasnost."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Dvakratni dotik zaslona z dvema prstoma"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Dvakratni dotik z %1$d prstoma"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Z %1$d prstoma se dvakrat hitro dotaknite zaslona."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trikratni dotik"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"%1$d-krat se hitro dotaknite zaslona. To bo morda upočasnilo delovanje naprave."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Dvakratni dotik z %1$d prstoma"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Z dvema prstoma se {0,number,integer}-krat hitro dotaknite zaslona"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Trikratni dotik zaslona"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trikratni dotik"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"{0,number,integer}-krat se hitro dotaknite zaslona. Ta bližnjica bo morda upočasnila delovanje naprave."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Dodatno"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Gumb »Dostopnost« je nastavljen na <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Če želite uporabiti povečavo, se dotaknite gumba »Dostopnost« in ga pridržite, nato pa izberite povečavo."</string>
@@ -4459,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Spremeni"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Vklopljenih je lahko največ pet storitev"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Če želite dodati novo storitev, izklopite vsaj eno obstoječo"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s na podlagi prikaza na zaslonu ugotovi, kaj se lahko samodejno izpolni."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Omejitev števila gesel, ključev za dostop in podatkovnih storitev"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Hkrati je lahko aktivnih največ 5 gesel, ključev za dostop in podatkovnih storitev. Če želite dodati novo storitev, najprej izklopite eno od obstoječih."</string>
@@ -4534,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Predvaj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> v napravi:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Zvok bo predvajan v"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Ta naprava"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Deljenje zvoka"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ni na voljo med klici"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Sprejemanje klicev je vklopljeno"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Tega APN-ja ni mogoče spremeniti."</string>
@@ -4667,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefon se bo samodejno povezal s satelitom. Za najboljšo povezavo zagotovite neoviran pogled v nebo."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Po vzpostavitvi povezave telefona s satelitom"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Sporočilo lahko pošljete vsakomur, tudi reševalnim službam. Telefon se bo znova povezal z mobilnim omrežjem, ko bo to na voljo."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Izmenjava satelitskih sporočil morda traja dalj časa in je na voljo le na nekaterih območjih. Vreme in nekatere ovire lahko vplivajo na satelitsko povezavo. Klicanje po satelitski povezavi ni na voljo. Klici v sili bodo morda kljub temu izvedljivi.\n\nMorda bo trajalo nekaj časa, preden bodo spremembe računa prikazane v nastavitvah. Za podrobnejše informacije se obrnite na operaterja."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Več o satelitskih sporočilih"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Imena dostopnih točk"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4706,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Izklopi"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Kartice SIM ni mogoče aktivirati"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Poskusite znova vklopiti kartico SIM. Če s tem ne odpravite težave, znova zaženite napravo."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Izbira nastavitev kartice SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Izberite nastavitev mobilnega omrežja, ki omogoča uporabo več kartic SIM v tej napravi."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Dodajanje oznak karticam SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Te oznake bodo prikazane med klici, pošiljanjem sporočil SMS in prenosom podatkov ter v nastavitvah."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Oznaka kartice SIM"</string>
@@ -4727,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Če želite hkrati uporabljati dve kartici SIM, znova zaženite napravo in nato vklopite obe kartici SIM."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Uporabi samo operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Samo prenos podatkov"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Začni"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Zapri"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Naprej"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Vklapljanje operaterja <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilno omrežje"</string>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 6ede15b..eb63b22 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Ora standarde"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Zgjidh sipas rajonit"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Zgjidh sipas ndryshimit në UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Komentet"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"komente, defekt në kod, koha, zona, brezi orar"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Dërgo komente për kohën"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"komente, defekt në kod, koha, zona, brezi orar"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Kyçe pas kohës së pritjes së ekranit"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pas kohës së pritjes"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Menjëherë pas kohës së pritjes, përveçse kur mbahet i shkyçur nga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Mund ta kyçësh automatikisht hapësirën tënde private nëse nuk e ke përdorur pajisjen tënde për një periudhë kohore"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Sa herë që kyçet pajisja"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Pas 5 minutash pa aktivitet"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Asnjëherë"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Fshihe hapësirën private kur është e kyçur"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Për të mos i lejuar të tjerët të dinë se ke një hapësirë private në pajisjen tënde, mund ta fshehësh atë nga lista jote e aplikacioneve"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Qasu te hapësira private kur është e fshehur"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Niveli i baterisë"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Të përbashkëta"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Cilësimet e përbashkëta"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN-të"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Redakto pikën e qasjes"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Shto pikën e qasjes"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivizo"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Pastro hapësirën ruajtëse"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Çinstalo përditësimet"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Lejo lejet e kufizuara"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Disa aktivitete që ke zgjedhur hapen në këtë aplikacion si parazgjedhje."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ke zgjedhur ta lejosh këtë aplikacion të krijojë dhe të ketë qasje te të dhënat e tyre."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Nuk ka parazgjedhje të caktuara."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ditë më parë"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Do ta ndjekësh?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Raporti i udhëtimit të punës"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Për ndihmë të mëtejshme, kontakto me mua ose Elenën. Ky raport do të jetë"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Shpenzimet e klientit"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Rreth kontrastit të ngjyrave"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Bëj ekranin më të errët"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Kontrollet e ndërveprimeve"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Kontrollet në lidhje me kohën"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Zmadhuesi ndjek tekstin ndërsa shkruan"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Mbaje aktive ndërkohë që ndërron aplikacionet"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Zmadhuesi qëndron aktiv dhe zvogëlohet kur ndërron aplikacionet"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Leva e kontrollit"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivizo dhe lëviz zmadhuesin me një levë kontrolli në ekran. Trokit dhe mbaj, më pas zvarrit levën e kontrollit për të kontrolluar zmadhuesin. Trokit dhe zvarrit për të lëvizur vetë levën e kontrollit."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Rreth zmadhimit"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Për të zmadhuar:</b><br/> {0,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {1,number,integer}. Trokit në ekran<br/> {2,number,integer}. Zvarrit 2 gishta për të lëvizur nëpër ekran<br/> {3,number,integer}. Bashko 2 gishta për të rregulluar zmadhimin<br/> {4,number,integer}. Përdor shkurtoren për të ndaluar zmadhimin<br/><br/><b>Për ta zmadhuar përkohësisht:</b><br/> {0,number,integer}. Sigurohu që lloji i zmadhimit të jetë caktuar në ekran të plotë<br/> {1,number,integer}. Përdor shkurtoren për të filluar zmadhimin<br/> {2,number,integer}. Prek dhe mbaj shtypur diku në ekran<br/> {3,number,integer}. Zvarrit gishtin për të lëvizur nëpër ekran<br/> {4,number,integer}. Ngrije gishtin për të ndaluar zmadhimin"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kur aktivizohet zmadhimi, mund të zmadhosh mbi ekranin tënd.\n\n"<b>"Për të zmadhuar"</b>", nis zmadhimin, më pas trokit diku në ekran.\n"<ul><li>"Zvarrit 2 ose më shumë gishta për të lëvizur"</li>\n<li>"Afro 2 ose më shumë gishta për të rregulluar zmadhimin"</li></ul>\n\n<b>"Për të zmadhuar përkohësisht"</b>", nis zmadhimin dhe më pas prek dhe mbaj të shtypur diku në ekran.\n"<ul><li>"Zvarrit për të lëvizur nëpër ekran"</li>\n<li>"Ngri gishtin për të zvogëluar"</li></ul>\n\n"Nuk mund të zmadhosh te tastiera ose shiriti i navigimit."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Faqja <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Shkurtorja e butonit të qasshmërisë"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Shkurtorja e tasteve të volumit"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Shkurtorja e tri trokitjeve"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Shkurtorja e dy trokitjeve me %1$d gishta"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Shkurtorja e \"Cilësimeve të shpejta\""</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Shkurtorja e gjestit të qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Përdor gjestin e qasshmërisë"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Për ta përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, mbaj të shtypur butonin e qasshmërisë."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Për të përdorur këtë veçori, trokit te butoni i qasshmërisë në ekranin tënd"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Për ta përdorur këtë veçori, mbaj shtypur të dyja tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit tri herë diku në ekran."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit me shpejtësi tek ekrani %1$d herë"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Për të filluar dhe ndaluar zmadhimin, trokit me shpejtësi tek ekrani dy herë me %1$d gishta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt poshtë nga kreu i ekranit. Më pas gjej pllakëzën \"{featureName}\".}other{Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt poshtë nga kreu i ekranit me # gishta. Më pas gjej pllakëzën \"{featureName}\".}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Kjo shkurtore do të ofrohet pasi të përfundosh konfigurimin e pajisjes."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Për të përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit}other{Për të përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart me # gishta nga fundi i ekranit}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Për ta përdorur këtë veçori, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Për të përdorur një veçori të qasshmërisë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"E kuptova"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Personalizo butonin"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Opsione të tjera"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Shkurtorja për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"butoni i qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"gjesti i qasshmërisë"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Rrëshqit lart me 2 gishta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Rrëshqit lart me 3 gishta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Butoni i qasshmërisë"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Trokit te butoni pluskues"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Gjesti i qasshmërisë"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Trokit te butoni i qasshmërisë <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> në fund të ekranit. Për të ndërruar mes veçorive, prek dhe mbaj të shtypur butonin e qasshmërisë."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 2 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 2 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit me 3 gishta.\n\nPër të kaluar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me 3 gishta dhe mbaje të shtypur."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit tënd. Për të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart dhe mbaj shtypur.}other{Rrëshqit shpejt lart me # gishta nga fundi i ekranit. Për të ndërruar mes veçorive, rrëshqit shpejt lart me # gishta dhe mbaj shtypur.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Opsione të tjera"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Mëso më shumë për <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Cilësimet e shpejta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Rrëshqit shpejt poshtë nga kreu u ekranit}other{Rrëshqit shpejt poshtë me # gishta nga kreu u ekranit}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Rrëshqit shpejt poshtë nga kreu u ekranit. Kjo shkurtore do të ofrohet pasi të përfundosh konfigurimin e pajisjes.}other{Rrëshqit shpejt poshtë me # gishta nga kreu u ekranit. Kjo shkurtore do të ofrohet pasi të përfundosh konfigurimin e pajisjes.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Cilësimet e shpejta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tastet e volumit"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Shtyp dhe mbaj shtypur të dyja tastet e volumit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Trokit dy herë me dy gishta në ekran"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Trokit dy herë me %1$d gishta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Trokit me shpejtësi tek ekrani dy herë me %1$d gishta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Trokit tri herë"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Trokit me shpejtësi tek ekrani %1$d herë. Kjo mund ta ngadalësojë pajisjen."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Trokit dy herë me %1$d gishta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Trokit shpejt {0,number,integer} herë me dy gishta në ekran"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Trokit tri herë mbi ekran"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"trokit tri herë"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Trokit me shpejtësi {0,number,integer} herë në ekran. Kjo shkurtore mund të ngadalësojë pajisjen tënde"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Të përparuara"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Butoni i \"Qasshmërisë\" është caktuar te <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Për të përdorur zmadhimin, prek dhe mbaj butonin e \"Qasshmërisë\" dhe më pas zgjidh zmadhimin."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Ndrysho"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Mund të kesh vetëm 5 shërbime aktive"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Çaktivizo të paktën 1 shërbim për të shtuar një tjetër"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s përdor atë që ke në ekranin për të përcaktuar se çfarë mund të plotësohet automatikisht."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Kufiri i fjalëkalimeve, çelësave të kalimit dhe shërbimeve të të dhënave"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Mund të kesh aktive deri në 5 fjalëkalime, çelësa kalimi dhe shërbime të dhënash në të njëjtën kohë. Çaktivizo një shërbim për të shtuar një tjetër."</string>
@@ -4538,11 +4505,10 @@
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_switch" msgid="240286205725043561">"Lejo hapjen gjatë skanimit të NFC-së"</string>
<string name="change_nfc_tag_apps_detail_summary" msgid="3338220223868942195">"Lejo këtë aplikacion të hapet kur skanohet një etiketë NFC.\nNëse kjo leje është aktive, aplikacioni do të ofrohet si opsion sa herë që zbulohet një etiketë."</string>
<string name="media_output_title" msgid="8283629315159510680">"Luaj median te"</string>
- <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Luaj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> në"</string>
+ <string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Luaj <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> te"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audioja do të luhet te"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Kjo pajisje"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Ndarja e audios"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Nuk ofrohet gjatë telefonatave"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Prano telefonatën te"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Ky emër APN nuk mund të ndryshohet."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefoni yt do të lidhet automatikisht me një satelit. Për lidhjen më të mirë, qëndro në pamje të pastër të qiellit."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Pasi telefoni yt të lidhet me një satelit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Mund t\'i dërgosh mesazh me tekst kujtdo, duke përfshirë shërbimet e urgjencës. Telefoni yt do të rilidhet me një rrjet celular kur disponohet."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Shkëmbimi i mesazheve nëpërmjet satelitit mund të kërkojë më shumë kohë dhe ofrohet vetëm në disa zona. Moti dhe disa struktura të caktuara mund të ndikojnë në lidhjen tënde satelitore. Telefonatat nëpërmjet satelitit nuk ofrohen. Telefonatat e urgjencës mund të lidhen përsëri.\n\nMund të duhet pak kohë që ndryshimet e llogarisë të shfaqen te \"Cilësimet\". Kontakto me operatorin celular për detaje."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Më shumë rreth shkëmbimit të mesazheve nëpërmjet satelitit"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Emrat e pikës së qasjes"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Çaktivizo"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Karta SIM nuk mund të aktivizohet"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Provo të aktivizosh kartën SIM përsëri. Nëse problemi vazhdon, rinise pajisjen."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Cakto preferencat për kartat SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Cakto preferencat e tua për rrjetin celular për të përdorur disa karta SIM në këtë pajisje"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Etiketo kartat e tua SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Këto etiketa do t\'i shikosh kur të bësh telefonata, të dërgosh mesazhe me tekst dhe të përdorësh të dhënat, si dhe te \"Cilësimet\""</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Etiketa e kartës SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Për të përdorur 2 karta SIM në të njëjtën kohë, rinis pajisjen dhe më pas aktivizo të dyja kartat SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Përdor vetëm <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Vetëm për të dhënat"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Fillo"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Mbyll"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Para"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> po aktivizohet…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Rrjeti celular"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 7a80048..3d4d2b2 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандардно време"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Изаберите према региону"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Изаб. према одступ. од UTC-а"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Повратне информације"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"повратне информације, грешка, време, зона, временска зона"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Повратне информације о времену"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"повратне информације, грешка, време, зона, временска зона"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Закључај после гашења екрана"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> после гашења екрана"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Одмах после гашења екрана, осим када <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> не дозвољава закључавање"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Можете аутоматски да закључате приватан простор ако уређај нисте користили неко време"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Сваки пут кад се уређај закључа"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"После 5 минута неактивности"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Никад"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Сакријте приватан простор када је закључан"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Приватан простор можете да сакријете на листи апликација како други не би знали да га имате на уређају"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Приступајте приватном простору кад је сакривен"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Ниво батерије"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Заједничко"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Заједничка подешавања"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Сателитска размена порука"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Називи приступних тачака"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Измена приступне тачке"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додајте приступну тачку"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Омогући"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Обриши меморијски простор"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталирај ажурирања"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Омогућите ограничене дозволе"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Неке активности које сте изабрали се подразумевано отварају у овој апликацији."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Изабрали сте да дозволите овој апликацији да прави виџете и приступа њиховим подацима."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Нису постављене подразумеване вредности."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Пре 2 дана"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Додатни упит?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Извештај о пословном путу"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Да бисте добили додатну помоћ, обратите се мени или Хелени. Овај извештај ће бити"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Трошкови клијента"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"О контрасту боја"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затамњује екран"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Контроле интеракције"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Контроле временских одредница"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупа аутоматски прати текст док га уносите"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Задржи при промени апликације"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Лупа остаје укључена и умањује приказ када промените апликацију"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Џојстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активирајте и преместите лупу помоћу џојстика на екрану. Додирните и задржите, па превлачите по џојстику да бисте контролисали лупу. Додирните и превуците да бисте померили и сам џојстик."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"О увећању"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Да бисте увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {1,number,integer}. Додирните екран<br/> {2,number,integer}. Превлачите помоћу 2 прста да бисте се кретали по екрану<br/> {3,number,integer}. Скупите 2 прста да бисте прилагодили зумирање<br/> {4,number,integer}. Користите пречицу да бисте зауставили увећање<br/><br/> <b>Да бисте привремено увећали:</b><br/> {0,number,integer}. Уверите се да је тип увећања подешен на цео екран<br/> {1,number,integer}. Користите пречицу да бисте покренули увећање<br/> {2,number,integer}. Додирните и задржите било који део екрана<br/> {3,number,integer}. Превлачите прст да бисте се кретали по екрану<br/> {4,number,integer}. Подигните прст да бисте зауставили увећање"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Када је увећање укључено, можете да увећате екран.\n\n"<b>"Да бисте зумирали"</b>", покрените увећање, па додирните било који део екрана.\n"<ul><li>"Превлачите помоћу 2 или више прстију да бисте померали приказ"</li>\n<li>"Скупите 2 или више прстију да бисте прилагодили зумирање"</li></ul>\n\n<b>"За привремено зумирање"</b>" покрените увећање, па додирните и задржите било који део екрана.\n"<ul><li>"Превлачите да бисте се кретали по екрану"</li>\n<li>"Подигните прст да бисте умањили приказ"</li></ul>\n\n"Не можете да увећавате тастатуру или траку за навигацију."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. страница од <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Пречица за дугме Приступачност"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Пречица за тастере за јачину звука"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Пречица за додир трипут"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Пречица за додир помоћу %1$d прста двапут"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Пречица за Брза подешавања"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Пречица за покрет за приступачност"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Користите покрет за приступачност"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Да бисте користили ову функцију, додирните дугме Приступачност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> у дну екрана.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, додирните и задржите дугме Приступачност."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Да бисте користили ову функцију, додирните дугме Приступачност на екрану"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Да бисте користили ову функцију, притисните и задржите оба тастера за јачину звука"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Да бисте покренули и зауставили увећање, трипут додирните било где на екрану."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Да бисте покренули и зауставили увећање, брзо %1$d пута додирните екран"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Да бисте покренули и зауставили увећање, брзо двапут додирните екран помоћу %1$d прста"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Да бисте користили ову функцију, превуците надоле од врха екрана. Затим пронађите плочицу {featureName}.}one{Да бисте користили ову функцију, превуците надоле од врха екрана помоћу # прста. Затим пронађите плочицу {featureName}.}few{Да бисте користили ову функцију, превуците надоле од врха екрана помоћу # прста. Затим пронађите плочицу {featureName}.}other{Да бисте користили ову функцију, превуците надоле од врха екрана помоћу # прстију. Затим пронађите плочицу {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ова пречица ће бити доступна када завршите са подешавањем уређаја."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана}one{Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу # прста.}few{Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу # прста.}other{Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу # прстију.}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Да бисте користили ову функцију, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Да бисте користили функцију приступачности, превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Важи"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Дугме Прилагодите"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Још опција"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Пречица за: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"дугме Приступачност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"покрет за приступачност"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Превуците нагоре помоћу 2 прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Превуците нагоре помоћу 3 прста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Дугме Приступачност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Додирните плутајуће дугме"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Покрет за приступачност"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Додирните дугме Приступачност <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> у дну екрана. Да бисте прелазили са једне функције на другу, додирните и задржите дугме Приступачност."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Превуците нагоре од дна екрана помоћу 2 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 2 прста и задржите."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Превуците нагоре од дна екрана помоћу 3 прста.\n\nДа бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу 3 прста и задржите."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Превуците нагоре од дна екрана. Да бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре и задржите.}one{Превуците нагоре од дна екрана помоћу # прста. Да бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу # прста и задржите.}few{Превуците нагоре од дна екрана помоћу # прста. Да бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу # прста и задржите.}other{Превуците нагоре од дна екрана помоћу # прстију. Да бисте прелазили са једне функције на другу, превуците нагоре помоћу # прстију и задржите.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Још опција"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Сазнајте више о: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Брза подешавања"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Превуците надоле од врха екрана}one{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прста}few{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прста}other{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прстију}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Превуците надоле од врха екрана. Ова пречица ће бити доступна када завршите са подешавањем уређаја.}one{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прста. Ова пречица ће бити доступна када завршите са подешавањем уређаја.}few{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прста. Ова пречица ће бити доступна када завршите са подешавањем уређаја.}other{Превуците надоле од врха екрана помоћу # прстију. Ова пречица ће бити доступна када завршите са подешавањем уређаја.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Брза подешавања"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Тастери за јачину звука"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"тастери за јачину звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Притисните и задржите оба тастера за јачину звука"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Двапут додирните екран помоћу два прста"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двапут додирните помоћу %1$d прста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Брзо додирните екран двапут помоћу %1$d прста"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Додирните трипут"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Брзо додирните екран %1$d пута. Ово може да успори уређај."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"двапут додирните помоћу %1$d прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Брзо додирните екран {0,number,integer} пута помоћу два прста"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Додирните екран трипут"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"додирните трипут"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Брзо додирните екран {0,number,integer} пута. Ова пречица може да успори уређај"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Напредно"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Дугме за приступачност је подешено на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Да бисте користили увећање, додирните и задржите дугме за приступачност, па изаберите увећање."</string>
@@ -2643,9 +2608,9 @@
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Графикон потрошње батерије по сатима"</string>
<string name="battery_level_percentage" msgid="1433178290838842146">"Ниво напуњености батерије од <xliff:g id="START_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END_PERCENTAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_breakdown_title_since_last_full_charge" msgid="435006273323199906">"Потрошња батерије од последњег потпуног пуњења"</string>
- <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Потрошња батерије за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Потрошња батерије, <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Време испред екрана од последњег потпуног пуњења"</string>
- <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Време испред екрана за <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Време испред екрана, <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Прикажи према апликацијама"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Прикажи према системима"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3544,7 +3509,7 @@
<string name="conversation_onboarding_title" msgid="5194559958353468484">"Приоритетне и измењене конверзације се приказују овде"</string>
<string name="conversation_onboarding_summary" msgid="2484845363368486941">"Када означите конверзацију као приоритетну или обавите друге промене у конверзацијама, приказиваће се овде. \n\nДа бисте променили подешавања конверзација: \nПревуците надоле од врха екрана да бисте отворили клизни панел, па додирните и задржите конверзацију."</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="7676541266705442501">"Умањи"</string>
- <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Искачуће обавештење на екрану"</string>
+ <string name="notification_importance_high_title" msgid="394129291760607808">"Прикажи на екрану"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="4085829874452944989">"Нечујно"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="1632401211722199217">"Подразумевано"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="5237201780159482716">"Дозволи прекиде"</string>
@@ -3599,17 +3564,17 @@
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Ова апликација не подржава побољшана подешавања"</string>
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"Још подешавања"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"Доступно је још подешавања у апликацији"</string>
- <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Мировање за обавештења"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Примени мировање на сва обавештења"</string>
+ <string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"Утишавање обавештења"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"Примени утишавање за сва обавештења"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"Постепено смањује јачину звука обавештења када добијете много узастопних обавештења из исте апликације"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Примени мировање на све конверзације"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"Примени утишавање на све конверзације"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"Постепено смањује јачину звука обавештења када добијете много порука из истог ћаскања у кратком периоду"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Не користи мировање за обавештења"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"Не користи утишавање обавештења"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"Никада не смањује јачину звука обавештења, без обзира на број узастопних порука из исте апликације"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"Вибрирај када је екран откључан"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"Вибрира само када је екран откључан"</string>
<string name="notification_polite_work" msgid="8823596456640216391">"Примени на пословне профиле"</string>
- <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Примењује подешавања мировања за обавештења са личног профила на пословни профил"</string>
+ <string name="notification_polite_work_summary" msgid="8260947839104352075">"Примењује подешавања утишавања обавештења са личног профила на пословни профил"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Услуге помагача за виртуелну реалност"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="8442646085375949755">"Ниједна инсталирана апликација није захтевала да се покрене као услуга помагача за виртуелну реалност."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="7026351795627615177">"Дозвољавате приступ услузи виртуелне реалности за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Промени"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Може да буде укључено само 5 услуга"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Искључите бар 1 услугу да бисте могли да додате другу"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s користи садржај на екрану да би утврдио шта може аутоматски да се попуни."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ограничење услуга за лозинке, приступне кодове и податке"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Можете истовремено да имате највише 5 услуга за лозинке, приступне кодове и податке. Искључите неку од њих да бисте додали још."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Пусти <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> на"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Звук се пушта"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Овај уређај"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Дељење звука"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Недоступно током позива"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Преузми позив"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Назив приступне тачке не може да се мења."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Телефон ће се аутоматски повезати на сателит. За најбољи квалитет везе, уверите се да вам ништа не заклања поглед на небо."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Кад се телефон повеже на сателит"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Можете да шаљете поруке било коме, укључујући хитне службе. Телефон ће се поново повезати на мобилну мрежу када буде доступна."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Сателитска размена порука може да траје дуже и доступна је само у одређеним областима. Временски услови и одређене структуре могу да утичу на сателитску везу. Позивање путем сателита није доступно. Хитни позиви и даље могу да се обаве.\n\nТреба мало времена да се промене налога појаве у Подешавањима. Обратите се мобилном оператеру за детаље."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Више о сателитској размени порука"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Називи приступних тачака"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"Назив приступне тачке"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Искључи"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Активирање SIM картице није успело"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Пробајте поново да укључите SIM картицу. Ако се проблем и даље јавља, рестартујте уређај."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Подесите подешавања SIM-а"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Подесите подешавања мобилне мреже да бисте користили више SIM картица на овом уређају"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Означите SIM картице"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Видећете ове ознаке у току позива, слања SMS порука и коришћења преноса података, као и у Подешавањима."</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Ознака SIM картице"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Да бисте користили 2 SIM-а истовремено, рестартујте уређај, а затим укључите оба SIM-а"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Користи само <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Само пренос података"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Започните"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Затвори"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Даље"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Укључује се <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобилна мрежа"</string>
@@ -5229,10 +5190,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Лозинка је подешена"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Прикажи показивач при преласку писаљком"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Подешавања Управљања дигиталним правима за медије"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Принудна софтверска безбедна криптографија"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Принудите Управљање дигиталним правима (DRM) у вези са кључевима да користи софтверску криптографију са белим кутијама"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index c491ee7..7f75256 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standardtid"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Välj efter område"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Välj efter UTC-förskjutning"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, fel, tid, zon, tidszon"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Skicka feedback om tid"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, fel, tid, zon, tidszon"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Lås när skärmens tidsgräns har nåtts"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> efter tidsgränsen"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Omedelbart efter tidsgränsen, utom när den hålls olåst av <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Du kan låsa ditt privata område automatiskt om du inte har använt enheten på ett tag"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Varje gång enheten låses"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Efter fem minuters inaktivitet"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Aldrig"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Dölj privat område när det är låst"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Du kan dölja ett privat område i applistan så att andra inte vet att du har ett"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Kom åt ett privat område när det är dolt"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Batterinivå"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Allmänt"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Allmänna inställningar"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satellitmeddelanden"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN:er"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Redigera åtkomstpunkt"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Lägg till åtkomstpunkt"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Aktivera"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Rensa lagringsutrymme"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Avinstallera uppdateringar"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Tillåt begränsade behörigheter"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Vissa aktiviteter som du har valt öppnas i den här appen som standard."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Du har valt att tillåta att den här appen skapar widgetar och får åtkomst till apparnas data."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Inga standardinställningar har angetts."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 dagar sedan"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Följdfråga?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Rapport om affärsresa"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Om du behöver mer hjälp kan du kontakta mig eller Helen. Den här rapporten kommer att vara"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Klientutgifter"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Om färgkontrast"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Gör skärmen mörkare"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Interaktionsinställningar"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Inställningar för tidsgräns"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Förstoraren följer texten medan du skriver"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Behåll på när du byter app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Förstoraren är på och zoomar ut när du byter app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Styrspak"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Aktivera och flytta förstoringsglaset med styrspaken på skärmen. Tryck länge och dra sedan i styrspaken för att styra förstoringsglaset. Tryck på och dra i själva styrspaken för att flytta den."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Om förstoring"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Så här zoomar du in:</b><br/> {0,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {1,number,integer}. Tryck på skärmen<br/> {2,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med två fingrar<br/> {3,number,integer}. Nyp med två fingrar för att justera zoomnivån<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen med genvägen<br/><br/> <b>Så här zoomar du in tillfälligt:</b><br/> {0,number,integer}. Kontrollera att förstoringstyp är inställd som helskärm<br/> {1,number,integer}. Starta förstoring med genvägen<br/> {2,number,integer}. Tryck länge var som helst på skärmen<br/> {3,number,integer}. Navigera på skärmen genom att dra med fingret<br/> {4,number,integer}. Stoppa förstoringen genom att lyfta fingret"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"När förstoring har aktiverats kan du zooma in på skärmen.\n\n"<b>"Om du vill zooma"</b>" aktiverar du förstoring och trycker var som helst på skärmen.\n"<ul><li>"Scrolla genom att dra med minst två fingrar."</li>\n<li>"Justera zoomen genom att nypa med minst två fingrar."</li></ul>\n\n<b>"Om du vill zooma tillfälligt"</b>" aktiverar du förstoring och trycker länge var som helst på skärmen.\n"<ul><li>"Flytta runt på skärmen genom att dra."</li>\n<li>"Zooma ut genom att lyfta fingret."</li></ul>\n\n"Det går inte att zooma in på tangentbordet eller navigeringsfältet."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Sida <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Kortkommando med tillgänglighetsknappen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Kortkommando med volymknapparna"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Kortkommando med tre snabba tryck"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Kortkommando med två snabba tryck med %1$d fingrar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Genväg till Snabbinställningar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Kortkommando med tillgänglighetsrörelsen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Använda tillgänglighetsrörelser"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Tryck på tillgänglighetsknappen <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> längst ned på skärmen för använda denna funktion.\n\nTryck länge på tillgänglighetsknappen för att byta funktion."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Tryck på tillgänglighetsknappen på skärmen för att använda denna funktion"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Håll båda volymknapparna nedtryckta för att använda den här funktionen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Tryck snabbt tre gånger någonstans på skärmen för att starta och avsluta förstoring."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Tryck snabbt %1$d gånger på skärmen för att starta och avsluta förstoring"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Tryck snabbt två gånger med %1$d fingrar på skärmen för att starta och avsluta förstoring"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Svep nedåt från skärmens överkant för att använda den här funktionen. Hitta sedan rutan {featureName}.}other{Svep nedåt från skärmens överkant med # fingrar för att använda denna funktion. Hitta sedan rutan {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Detta kortkommando blir tillgängligt när du har slutfört konfigureringen av enheten."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant om du vill använda den här funktionen.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Svep uppåt från skärmens nederkant för att använda denna funktion}other{Svep uppåt med # fingrar från skärmens nederkant för att använda denna funktion}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant om du vill använda den här funktionen.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med tre fingrar och hålla kvar dem."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant om du vill använda en tillgänglighetsfunktion.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant om du vill använda en tillgänglighetsfunktion.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med tre fingrar och hålla kvar dem."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Anpassa knappen"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Fler alternativ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Genväg till <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"tillgänglighetsknapp"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"tillgänglighetsrörelse"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Svep uppåt med två fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Svep uppåt med tre fingrar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Tillgänglighetsknapp"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Tryck på den flytande knappen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Tillgänglighetsrörelse"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Tryck på tillgänglighetsknappen <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> längst ned på skärmen. Tryck länge på tillgänglighetsknappen för att byta funktion."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Svep uppåt med två fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Svep uppåt med tre fingrar från skärmens nederkant.\n\nByt funktion genom att svepa uppåt med två fingrar och hålla kvar dem."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Svep uppåt från skärmens nederkant. Svep uppåt och håll kvar fingret för att byta funktion.}other{Svep uppåt med # fingrar från skärmens nederkant. Svep uppåt med # fingrar och håll kvar för att byta funktion.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Fler alternativ"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Läs mer om <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Snabbinställningar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Svep nedåt från skärmens överkant}other{Svep nedåt med # fingrar från skärmens överkant}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Svep nedåt från skärmens överkant. Detta kortkommando blir tillgängligt när du har slutfört konfigureringen av enheten.}other{Svep nedåt med # fingrar från skärmens överkant. Detta kortkommando blir tillgängligt när du har slutfört konfigureringen av enheten.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Snabbinställningar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Volymknappar"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"volymknappar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Håll båda volymknapparna nedtryckta"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Tryck snabbt två gånger på skärmen med två fingrar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Tryck snabbt två gånger med %1$d fingrar"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Tryck snabbt två gånger med %1$d fingrar på skärmen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Tryck snabbt tre gånger"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Tryck snabbt %1$d gånger på skärmen. Detta kan göra enheten långsammare."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Tryck snabbt två gånger med %1$d fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Tryck snabbt {0,number,integer} gånger på skärmen med två fingrar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Tryck snabbt tre gånger på skärmen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"tryck snabbt tre gånger"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Tryck snabbt {0,number,integer} gånger på skärmen. Detta kortkommando kan göra enheten långsammare"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Avancerat"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> har angetts för tillgänglighetsknappen. Om du vill använda förstoring trycker du länge på tillgänglighetsknappen och väljer förstoring."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Ändra"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Du kan bara ha fem aktiva tjänster"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Inaktivera minst en tjänst för att lägga till en annan"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s använder det som visas på skärmen för att avgöra vad som kan fyllas i automatiskt."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Gräns för lösenord, nycklar och datatjänster"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Du kan ha upp till fem lösenord, nycklar och datatjänster aktiva samtidigt. Inaktivera en tjänst om du vill lägga till fler."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Spela upp <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> på"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Ljud spelas upp på"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Den här enheten"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Ljuddelning"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Ej tillgänglig under samtal"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Svara med"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Denna APN kan inte ändras."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefonen ansluter automatiskt till en satellit. Den bästa anslutningen får du utomhus under bar himmel."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"När telefonen ansluter till en satellit"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Du kan sms:a vem som helst, inklusive räddningstjänsten. Telefonen återansluter till ett mobilnätverk när det finns ett tillgängligt."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Satellitmeddelanden kan ta längre tid och är bara tillgängliga i vissa områden. Väder och vissa byggnader kan påverka din satellitanslutning. Du kan inte ringa samtal via satellit. Nödsamtal kanske fortfarande går fram.\n\nDet kan ta en stund innan kontoändringar dyker upp i inställningarna. Kontakta operatören för mer information."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Mer om satellitmeddelanden"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Namn på åtkomstpunkter"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Inaktivera"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Det gick inte att aktivera SIM-kortet"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Testa att aktivera SIM-kortet igen. Starta om enheten om problemet kvarstår."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Ställ in SIM-inställningarna"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Ställ in inställningarna för mobilnätverk på att använda flera SIM-kort på den här enheten"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Sätt etikett på SIM-korten"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Du ser dessa etiketter när du ringer samtal, skickar sms, använder data och i inställningarna"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM-kortsetikett"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Om du vill använda två SIM-kort samtidigt måste du första starta om enheten och sedan aktivera båda SIM-korten"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Använd endast <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Endast data"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Kom igång"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Stäng"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Nästa"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Aktiverar <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobilnätverk"</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index d2a205c..dbb2936 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Saa za kawaida"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Chagua kulingana na eneo"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Chagua kulingana na saa za UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Maoni"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"maoni, hitilafu, saa, eneo, saa za eneo"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Tuma maoni kuhusu saa"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"maoni, hitilafu, saa, eneo, saa za eneo"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Ijifunge muda wa skrini kujizima ukifika"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya muda wa skrini kuisha"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Mara tu muda wa skrini unapokwisha, isipokuwa kinapowekwa bila kufungwa na <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Unaweza kufunga sehemu yako ya faragha kiotomatiki ikiwa hujatumia kifaa chako kwa muda"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Kila wakati kifaa kinapojifunga"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Ikikaa kwa dakika 5 bila shughuli"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Kisifunge kamwe"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ficha sehemu ya faragha ikiwa imefungwa"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Ili watu wengine wasijue kuwa una sehemu ya faragha kwenye kifaa chako, unaweza kuificha kwenye orodha ya programu"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Kufikia sehemu ya faragha ikiwa imefichwa"</string>
@@ -608,11 +605,11 @@
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Pata maelezo kuhusu sehemu ya faragha"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Inaweka mipangilio ya sehemu ya faragha…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Arifa kutoka programu za sehemu ya faragha hufichwa ukiwa umeifunga"</string>
- <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Gundua mipangilio ya sehemu ya faragha ili ufiche sehemu ya faragha na uweke mipangilio ya kufunga skrini kiotomatiki"</string>
+ <string name="private_space_explore_settings_title" msgid="1448128245941571654">"Gundua mipangilio ya sehemu ya faragha ili ufiche sehemu ya faragha na uweke ufungaji skrini kiotomatiki"</string>
<string name="private_space_apps_installed_title" msgid="4781838023423527730">"Programu zinazotakikana tayari zimewekwa katika sehemu yako ya faragha"</string>
<string name="private_space_error_screen_title" msgid="739381738044418346">"Imeshindwa kuweka mipangilio ya sehemu ya faragha"</string>
<string name="private_space_tryagain_label" msgid="8305362615231738367">"Jaribu Tena"</string>
- <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Ungependa kutumia kipengele cha kufunga skrini kufungua sehemu ya faragha?"</string>
+ <string name="private_space_lockscreen_title" msgid="6034864097861137509">"Itumie kipengele cha kufunga skrini kufungua sehemu ya faragha?"</string>
<string name="private_space_lockscreen_summary" msgid="430569465080645805">"Unaweza kufungua sehemu ya faragha kupitia mbinu unayotumia kufungua kifaa chako au uchague mbinu tofauti ya kufunga"</string>
<string name="private_space_use_screenlock_label" msgid="9182153443192032782">"Tumia mbinu ya kufunga skrini"</string>
<string name="private_space_set_lock_label" msgid="1790408277477408475">"Chagua mbinu mpya ya kufunga"</string>
@@ -1339,7 +1336,7 @@
<string name="status_eid" msgid="7532406028683438634">"EID"</string>
<string name="eid_multi_sim" msgid="9087924808336397804">"EID (sehemu ya sim <xliff:g id="EID_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="imei_multi_sim" msgid="9001570420423929507">"IMEI (nafasi ya sim ya <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID">%1$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (nafasi ya sim <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (msingi)"</string>
+ <string name="imei_multi_sim_primary" msgid="7914653040843734282">"IMEI (nafasi ya sim ya <xliff:g id="IMEI_SLOT_ID_PRIMARY">%1$d</xliff:g>) (msingi)"</string>
<string name="view_saved_network" msgid="1232387673095080910">"Ili uangalie, chagua mtandao uliohifadhiwa"</string>
<string name="status_imei" msgid="5719752369250485007">"IMEI"</string>
<string name="status_imei_sv" msgid="6908985558726440951">"IMEI SV"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Kiwango cha betri"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Ya jumuiya"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Mipangilio ya jumuiya"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Kutuma ujumbe kupitia setilaiti"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Badilisha mahali pa kufikia"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Weka mlango wa mtandao"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Washa"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Futa data ya hifadhi"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Ondoa masasisho"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Kubali ufikiaji wa ruhusa zinazodhibitiwa"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Baadhi ya shughuli ulizochagua hufunguka katika programu hii kwa chaguomsingi."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Umechagua kuruhusu programu hii kuunda wijeti na kufikia data yao."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Siku 2 zilizopita"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Utafuatilia?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Ripoti ya safari ya kikazi"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Kwa usaidizi zaidi, tafadhali wasiliana nami au Helen. Ripoti hii"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Gharama za Mteja"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Kuhusu utofautishaji wa rangi"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Geuza skrini iwe nyeusi"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Vidhibiti vya mawasiliano"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Vidhibiti vya muda"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Kikuza skrini hufuata maandishi unapoandika"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Kisizime unapobadili programu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Kikuzaji hakizimi na husogeza mbali unapobadili programu"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Usukani"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Washa na usogeze kikuza skrini kwa kutumia usukani wa kwenye skrini. Gusa na ushikilie, kisha uburute kwenye usukani ili udhibiti kikuza skrini. Gusa na uburute ili kusogeza usukani pekee."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Kuhusu ukuzaji"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha umechagua aina ya ukuzaji kuwa skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache kukuza"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n"<b>"Ili ukuze"</b>", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"</li>\n<li>"Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"</li></ul>\n\n<b>"Ili ukuze kwa muda"</b>", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"<ul><li>"Buruta ili usogeze kwenye skrini"</li>\n<li>"Inua kidole ili usogeze mbali"</li></ul>\n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Ukurasa wa <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> kati ya <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Njia ya mkato ya kitufe cha zana za ufikivu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Njia ya mkato ya vitufe vya sauti"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Njia ya mkato ya kugusa mara tatu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Njia ya mkato ya kugusa mara mbili ukitumia vidole %1$d"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Njia ya mkato ya Mipangilio ya Haraka"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Njia ya mkato ya ishara ya ufikivu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Tumia ishara ya ufikivu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Ili utumie kipengele hiki, gusa kitufe cha zana za ufikivu cha <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> katika sehemu ya chini ya skrini yako.\n\nIli ubadili kati ya vipengele, gusa na ushikilie kitufe cha zana za ufikivu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ili utumie kipengele hiki, gusa kitufe cha zana za ufikivu kwenye skrini yako"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Ili utumie kipengele hiki, bonyeza na ushikilie vitufe vyote viwili vya sauti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ili uanzishe na kusimamisha ukuzaji, gusa mara tatu mahali popote kwenye skrini yako."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Ili kuanza na kuacha kukuza, gusa skrini mara %1$d haraka"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Ili kuanza na kuacha kukuza, gusa skrini mara mbili haraka ukitumia vidole %1$d"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Ili utumie kipengele hiki, telezesha kidole kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini. Kisha, tafuta kigae cha {featureName}.}other{Ili utumie kipengele hiki, telezesha vidole # kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini. Kisha, tafuta kigae cha {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Njia hii ya mkato itapatikana ukimaliza kuweka mipangilio ya kifaa."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ili utumie kipengele hiki, telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Ili utumie kipengele hiki, telezesha kidole kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako kwenda juu}other{Ili utumie kipengele hiki, telezesha vidole # kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako kwenda juu}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ili utumie kipengele hiki, telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ili utumie kipengele cha ufikivu, telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ili utumie kipengele cha ufikivu, telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Nimeelewa"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Kitufe cha kuweka mapendeleo"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Chaguo zaidi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Njia mkato ya <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"kitufe cha zana za ufikivu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ishara ya ufikivu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Telezesha vidole viwili juu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Telezesha vidole vitatu juu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Kitufe cha zana za ufikivu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Gusa kitufe kinachoelea"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Ishara ya ufikivu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Gusa kitufe cha zana za ufikivu cha <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> katika sehemu ya chini ya skrini yako. Ili ubadili kati ya vipengele, gusa na ushikilie kitufe cha zana za ufikivu."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Telezesha vidole viwili juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole viwili juu na ushikilie."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Telezesha vidole vitatu juu kutoka sehemu ya chini ya skrini.\n\nIli ubadilishe kati ya vipengele, telezesha vidole vitatu juu na ushikilie."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Telezesha kidole kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako kwenda juu. Ili ubadili kati ya vipengele, telezesha kidole juu na ushikilie.}other{Telezesha vidole # kuanzia sehemu ya chini ya skrini yako kwenda juu. Ili ubadili kati ya vipengele, telezesha vidole # juu na ushikilie.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Chaguo zaidi"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Pata maelezo zaidi kuhusu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Mipangilio ya Haraka"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Telezesha kidole kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini}other{Telezesha vidole # kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Telezesha kidole kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini. Njia hii ya mkato itapatikana ukimaliza kuweka mipangilio ya kifaa.}other{Telezesha vidole # kuanzia sehemu ya juu ya skrini yako kwenda chini. Njia hii ya mkato itapatikana ukimaliza kuweka mipangilio ya kifaa.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Mipangilio ya Haraka"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Vitufe vya sauti"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"vitufe vya sauti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Bonyeza na ushikilie vitufe vyote viwili vya sauti"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Gusa skrini mara mbili kwa vidole viwili"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Kugusa mara mbili ukitumia vidole %1$d"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Gusa skrini mara mbili haraka ukitumia vidole %1$d"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Kugusa mara tatu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Gusa skrini mara %1$d haraka. Huenda hali hii ikasababisha kifaa chako kifanye kazi polepole."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Kugusa mara mbili ukitumia vidole %1$d"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Gusa skrini kwa haraka mara {0,number,integer} kwa vidole viwili"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Gusa skrini mara tatu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"kugusa mara tatu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Gusa skrini mara {0,number,integer} kwa haraka. Huenda njia hii ya mkato ikapunguza kasi ya kifaa chako"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia kimewekwa kuwa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Gusa na ushikilie Kitufe cha zana za walio na matatizo ya kuona au kusikia, kisha uchague ukuzaji ili utumie kipengele cha ukuzaji."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Badilisha"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Unaweza kuwasha huduma 5 pekee"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Zima angalau huduma 1 ili uweze kuongeza nyingine"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s hutumia maudhui kwenye skrini yako kubaini kinachoweza kujazwa kiotomatiki."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Manenosiri, funguo za siri na kikomo cha huduma za data"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Unaweza kutumia hadi manenosiri 5, funguo za siri na huduma za data zinazotumika kwa wakati mmoja. Zima huduma ili uweke zaidi."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Cheza <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> kwenye"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Itaendelea kucheza sauti"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Kifaa hiki"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Kusikiliza pamoja"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Haipatikani wakati unaongea kwa simu"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Pokea simu kwenye"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Huwezi kubadilisha APN hii."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Simu yako itaunganisha kiotomatiki kwenye setilaiti. Kwa muunganisho bora, hakikisha anga inaonekana vizuri."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Baada ya simu yako kuunganisha kwenye setilaiti"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Unaweza kumtumia yeyote ujumbe, ikiwa ni pamoja na huduma za dharura. Simu yako itaunganisha tena kwenye mtandao wa simu ukipatikana."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Huenda huduma ya kutuma ujumbe kupitia setilaiti ikachukua muda mrefu na inapatikana tu katika baadhi ya maeneo. Huenda hali ya hewa na majengo fulani yakaathiri muunganisho wako wa setilaiti. Huduma ya kupiga simu kupitia setilaiti haipatikani. Simu za dharura bado zinaweza kuunganishwa.\n\nInaweza kuchukua muda kabla ya mabadiliko uliyofanya kwenye akaunti yaonekane katika Mipangilio. Wasiliana na mtoa huduma wako ili upate maelezo."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Maelezo zaidi kuhusu kutuma ujumbe wa setilaiti"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Majina ya Milango ya Mtandao"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Zima"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Imeshindwa kuanza kutumia SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Jaribu kuwasha SIM tena. Iwapo tatizo litaendelea, zima kisha uwashe kifaa chako."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Weka mapendeleo ya SIM zako"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Weka mapendeleo ya mtandao wako wa simu ili utumie SIM nyingi kwenye kifaa hiki"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Weka lebo za SIM zako"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Utaona lebo hizi unapopiga simu, unapotuma SMS, unapotumia data na katika Mipangilio"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Lebo ya SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Ili utumie SIM 2 kwa wakati mmoja, zima kisha uwashe kifaa chako, halafu uwashe SIM zote mbili"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Tumia <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> pekee"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Data pekee"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Anza"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Funga"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Endelea"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Inawasha huduma ya <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mtandao wa simu"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Imekamilisha kuweka nenosiri"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Onyesha kielekezi unapowekelea kiashiria"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Mipangilio ya Media DRM"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Lazimisha Kriptografia Salama ya Programu"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Lazimisha udhibiti wa ufunguo wa DRM utumie mbinu ya kriptografia ya whitebox inayotokana na programu"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index aac55b6..c4e1ab0 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"சீர் நேரம்"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"மண்டலத்தின்படி தேர்வுசெய்க"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTCஆஃப்செட்டின்படி தேர்வுசெய்க"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"கருத்து"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"கருத்து, பிழை, நேரம், மண்டலம், நேரமண்டலம்"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"நேரம் குறித்து கருத்து அனுப்பு"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"கருத்து, பிழை, நேரம், மண்டலம், நேரமண்டலம்"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"திரை அணைவு நேரம் முடிந்ததும் பூட்டு"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"நேரம் முடிந்த <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> நொடிகளுக்குப் பிறகு"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ஆல் திறக்கப்பட்டிருக்கும் சூழல்களைத் தவிர மற்ற சூழல்களில் நேரம் முடிந்ததும் பூட்டிக்கொள்ளும்"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"உங்கள் சாதனத்தைக் குறிப்பிட்ட காலத்திற்கு நீங்கள் பயன்படுத்தவில்லை எனில் உங்கள் ரகசிய இடத்தைத் தானாகவே பூட்டலாம்"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"சாதனம் பூட்டப்படும் ஒவ்வொரு முறையும்"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 நிமிடச் செயலற்ற நிலைக்குப் பின்பு"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ஒருபோதுமில்லை"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ரகசிய இடம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்போது அதை மறைத்தல்"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"சாதனத்தில் ரகசிய இடம் இருப்பது பிறருக்குத் தெரியக்கூடாது எனில், ஆப்ஸ் பட்டியலில் இருந்து நீங்கள் அதை மறைக்கலாம்"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"மறைக்கப்பட்டிருக்கும்போது ரகசிய இடத்தை அணுகுதல்"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"பேட்டரி நிலை"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"சமூகம்"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"சமூக அமைப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"சாட்டிலைட் மெசேஜிங்"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN பட்டியல்"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"ஆக்சஸ் பாயிண்ட்டைத் திருத்து"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"ஆக்சஸ் பாயின்ட்டைச் சேர்த்தல்"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"இயக்கு"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"சேமிப்பகத்தில் உள்ளவற்றை அழி"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"புதுப்பிப்புகளை நிறுவல் நீக்கு"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அனுமதிகளை அனுமதித்தல்"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"நீங்கள் தேர்ந்தெடுத்துள்ள சில செயல்பாடுகள் இயல்பாகவே இந்த ஆப்ஸில் திறக்கும்."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"விட்ஜெட்களை உருவாக்கவும், அவற்றின் தரவை அணுகவும் இந்த ஆப்ஸை அனுமதிக்க தேர்வுசெய்துள்ளீர்கள்."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"இயல்பு அமைப்பு இல்லை."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 நாளுக்கு முன்"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"பின்தொடரவா?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"பிசினஸ் பயண அறிக்கை"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"கூடுதல் உதவிக்கு, என்னை அல்லது ஹெலனைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள். இந்த அறிக்கை"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"கிளையண்ட் செலவுகள்"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"வண்ண மாறுபாடு குறித்த அறிமுகம்"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"திரையின் ஒளிர்வைக் குறைத்தல்"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ஊடாடல் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"நேரக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"நீங்கள் டைப் செய்யும்போதே பெரிதாக்கும் கருவி எழுத்துகளைப் பின்தொடரும்"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போதும் இயங்கு"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"ஆப்ஸுக்கிடையே மாறும்போது மேக்னிஃபயர் சிறிதாக்கப்பட்டு இயக்கப்பட்ட நிலையில் இருக்கும்"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"ஜாய்ஸ்டிக்"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"திரையில் காட்டப்படும் ஜாய்ஸ்டிக் மூலம் பெரிதாக்கும் கருவியை இயக்கி நகர்த்துங்கள். பெரிதாக்கும் கருவியால் ஜூம்-இன்/ஜூம்-அவுட் செய்ய, தட்டிப் பிடித்து பின்பு ஜாய்ஸ்டிக்கால் இழுங்கள். ஜாய்ஸ்டிக்கை நகர்த்த தட்டி இழுங்கள்."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"பெரிதாக்கல் அம்சம் பற்றிய அறிமுகம்"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {1,number,integer}. திரையைத் தட்டவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் நகர்த்த இரு விரல்களால் இழுக்கவும்<br/> {3,number,integer}. அளவை மாற்ற இரு விரல்களால் பின்ச் செய்யவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/><br/> <b>தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க:</b><br/> {0,number,integer}. பெரிதாக்கல் வகை முழுத்திரைக்கு அமைக்கப்பட்டிருப்பதை உறுதிசெய்து கொள்ளவும்<br/> {1,number,integer}. பெரிதாக்கத் தொடங்குவதற்கு ஷார்ட்கட்டைப் பயன்படுத்தவும்<br/> {2,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்<br/> {3,number,integer}. திரையில் எங்கேனும் செல்ல விரலை நகர்த்தவும்<br/> {4,number,integer}. பெரிதாக்குவதை நிறுத்த விரலைத் திரையிலிருந்து எடுக்கவும்"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"’பெரிதாக்கல்’ அம்சம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளபோது திரையைப் பெரிதாக்கிப் பார்க்கலாம்.\n\n"<b>"அதற்கு "</b>", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தட்டவும்.\n"<ul><li>"ஸ்க்ரோல் செய்ய இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் இழுக்கவும்"</li>\n<li>"அளவை மாற்ற இரண்டு அல்லது மேற்பட்ட விரல்களில் பின்ச் செய்யவும்"</li></ul>\n\n<b>"தற்காலிகமாகப் பெரிதாக்க"</b>", இந்த அம்சத்தைத் தொடங்கி திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் தொட்டுப் பிடிக்கவும்.\n"<ul><li>"திரையில் எங்கு வேண்டுமானாலும் செல்ல இழுக்கவும்"</li>\n<li>"சிறிதாக்க விரல்களால் பின்ச் செய்து மேலே இழுக்கவும்"</li></ul>\n\n"கீபோர்டிலோ வழிசெலுத்தல் பட்டியையோ பெரிதாக்க இயலாது."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"பக்கம் <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"அணுகல்தன்மை பட்டனுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"ஒலியளவு விசைகளுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"மூன்று முறை தட்டலுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d விரலால் இருமுறை தட்டலுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"விரைவு அமைப்புகளுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"அணுகல்தன்மை சைகைக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"அணுகல்தன்மை சைகையைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் உள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனை <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> தட்டவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, உங்கள் திரையிலுள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தட்டவும்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த ஒலியளவு விசைகள் இரண்டையும் அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"பெரிதாக்குவதைத் தொடங்கவும் நிறுத்தவும், திரையில் எங்காவது மூன்று முறை தட்டவும்."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"பெரிதாக்கலைத் தொடங்கவும் நிறுத்தவும், திரையில் %1$d முறை விரைவாகத் தட்டவும்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"பெரிதாக்கலைத் தொடங்கவும் நிறுத்தவும், %1$d விரல்களால் திரையில் இருமுறை விரைவாகத் தட்டவும்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும். அதன்பிறகு, {featureName} கட்டத்தைக் கண்டறியவும்.}other{இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, # விரல்களால் திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும். அதன்பிறகு, {featureName} கட்டத்தைக் கண்டறியவும்.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"சாதன அமைவை நிறைவுசெய்ததும் இந்த ஷார்ட்கட் கிடைக்கும்."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழிருந்து மேலாக 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற 2 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்}other{இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த, # விரல்களால் திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"இந்த அமசத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழிருந்து மேலாக 3 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற 3 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"அணுகல்தன்மை அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழிருந்து மேலாக 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற 2 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"அணுகல்தன்மை அம்சத்தைப் பயன்படுத்த திரையின் கீழிருந்து மேலாக 3 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற 3 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"புரிந்தது"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"பிரத்தியேகப்படுத்தும் பட்டன்"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"கூடுதல் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"அணுகல்தன்மை பட்டன்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"அணுகல்தன்மை சைகை"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"இரண்டு விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"மூன்று விரல்கள் மூலம் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தல்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"அணுகல்தன்மை பட்டன்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"மிதக்கும் பட்டனைத் தட்டவும்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"அணுகல்தன்மை சைகை"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் உள்ள அணுகல்தன்மை பட்டனை <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> தட்டுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடியுங்கள்."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"திரையின் கீழிருந்து மேலாக 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருந்து 2 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"திரையின் கீழிருந்து மேலாக 3 விரல்களால் ஸ்வைப் செய்யவும்.\n\nஅம்சங்களுக்கு இடையே மாற, 3 விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{திரையின் கீழிருந்து மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடியுங்கள்.}other{உங்கள் திரையின் கீழ்ப்பகுதியில் இருந்து # விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். அம்சங்களுக்கு இடையே மாற, # விரல்களால் மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடியுங்கள்.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"கூடுதல் விருப்பங்கள்"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> பற்றி மேலும் அறிக"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"விரைவு அமைப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள்}other{# விரல்களால் திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள்}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். சாதன அமைவை நிறைவுசெய்ததும் இந்த ஷார்ட்கட் கிடைக்கும்.}other{# விரல்களால் திரையின் மேலிருந்து கீழ்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யுங்கள். சாதன அமைவை நிறைவுசெய்ததும் இந்த ஷார்ட்கட் கிடைக்கும்.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"விரைவு அமைப்புகள்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"ஒலியளவு விசைகள்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ஒலியளவு விசைகள்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"இரண்டு ஒலியளவு விசைகளையும் அழுத்திப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"இரண்டு விரல்களால் திரையை இருமுறை தட்டுதல்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d விரல்களால் இருமுறை தட்டுதல்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d விரல்களால் திரையில் இருமுறை விரைவாகத் தட்டுங்கள்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"மூன்று முறை தட்டுதல்"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"திரையில் %1$d முறை விரைவாகத் தட்டுங்கள். இது உங்கள் சாதனத்தின் வேகத்தைக் குறைக்கக்கூடும்."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d விரல்களால் இருமுறை தட்டுதல்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"இரண்டு விரல்களால் திரையில் {0,number,integer} முறை விரைவாகத் தட்டுங்கள்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"திரையில் மூன்று முறை தட்டுதல்"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"மூன்று முறை தட்டுதல்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"திரையை விரைவாக {0,number,integer} முறை தட்டவும். இந்த ஷார்ட்கட் உங்கள் சாதனத்தின் வேகத்தைக் குறைக்கக்கூடும்"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"மேம்பட்டவை"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"அணுகல்தன்மை பட்டன், <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> என்பதற்கு அமைக்கப்பட்டுள்ளது. பெரிதாக்குதலைப் பயன்படுத்த, அணுகல்தன்மை பட்டனைத் தொட்டுப் பிடித்து, பெரிதாக்குதலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்."</string>
@@ -2382,7 +2347,7 @@
<string name="captioning_preview_title" msgid="2888561631323180535">"முன்னோட்டம்"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="5360264497750980205">"நிலையான விருப்பங்கள்"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="5533303294290661590">"மொழி"</string>
- <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"உரையின் அளவு"</string>
+ <string name="captioning_text_size" msgid="8039448543171463017">"எழுத்தின் அளவு"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="4174276086501638524">"வசனத்தின் நடை"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="3858866498893566351">"பிரத்தியேக விருப்பங்கள்"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="5231412761368883107">"பின்புல வண்ணம்"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"மாற்று"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5 சேவைகளை மட்டுமே இயக்கி வைத்திருக்கலாம்"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"மற்றொரு சேவையைச் சேர்க்க, குறைந்தது ஒரு சேவையையாவது முடக்கவும்"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"எவற்றைத் தானாக நிரப்பலாம் என்பதைத் தீர்மானிக்க உங்கள் திரையில் உள்ளவற்றை %1$s பயன்படுத்தும்."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகளுக்கான வரம்பு"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"ஒரே நேரத்தில் 5 கடவுச்சொற்கள், கடவுச்சாவிகள் மற்றும் தரவுச் சேவைகள் வரை செயலில் வைத்திருக்கலாம். மேலும் ஒன்றைச் சேர்க்க ஒரு சேவையை முடக்கவும்."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ஐ இயக்குக"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ஆடியோ இதில் பிளே செய்யப்படும்"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"இந்தச் சாதனம்"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ஆடியோவைப் பகிர்தல்"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"அழைப்புகளின்போது பயன்படுத்த இயலாது"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"அழைப்புகளை எதில் எடுப்பது?"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"இந்த APNனை மாற்ற இயலாது."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"உங்கள் மொபைல் சாட்டிலைட்டுடன் தானாக இணைக்கப்படும். சிறந்த இணைப்பிற்கு வானம் தெளிவாகத் தெரியும் இடத்தில் வையுங்கள்."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"சாட்டிலைட்டுடன் மொபைல் இணைக்கப்பட்ட பிறகு"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"அவசரகாலச் சேவைகள் உட்பட எவருக்கும் நீங்கள் மெச்செஜ் அனுப்பலாம். மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கும்போது அதனுடன் உங்கள் மொபைல் மீண்டும் இணையும்."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"சாட்டிலைட் மெசேஜிங் மூலம் மெசேஜ் அனுப்புவதற்கு அதிக நேரம் ஆகலாம். மேலும் சில பகுதிகளில் மட்டுமே இந்தச் சேவை கிடைக்கும். வானிலை மற்றும் சில கட்டமைப்புகள் உங்கள் சாட்டிலைட் இணைப்பைப் பாதிக்கக்கூடும். சாட்டிலைட் மூலம் அழைக்க முடியவில்லை. அவசர அழைப்புகளை இப்போதும் தொடர்புகொள்ளலாம்.\n\nஅமைப்புகளில் கணக்கு மாற்றங்கள் காட்டப்படுவதற்குச் சிறிது நேரம் ஆகலாம். விவரங்களுக்கு உங்கள் மொபைல் நெட்வொர்க்கைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"சாட்டிலைட் மெசேஜிங் குறித்த கூடுதல் தகவல்கள்"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"ஆக்சஸ் பாயிண்ட் நேம்கள்"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"முடக்கு"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"சிம்மை இயக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"சிம்மை மீண்டும் ஆன் செய்து பார்க்கவும். சிக்கல் தொடரும்பட்சத்தில் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கவும்."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"சிம் விருப்பங்களை அமையுங்கள்"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"இந்தச் சாதனத்தில் ஒன்றுக்கும் மேற்பட்ட சிம்களைப் பயன்படுத்துவதற்கு ஏற்றவாறு உங்கள் மொபைல் நெட்வொர்க் விருப்பத்தேர்வுகளை அமைக்கலாம்"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"சிம்களுக்கு லேபிளிடுங்கள்"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"அழைப்புகளை மேற்கொள்ளும்போதும் மெசேஜ்களை அனுப்பும்போதும் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தும்போதும் அமைப்புகளிலும் இந்த லேபிள்களைப் பார்ப்பீர்கள்"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM லேபிள்"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ஒரே நேரத்தில் 2 சிம்களைப் பயன்படுத்த, உங்கள் சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கி பிறகு இரண்டு சிம்களையும் இயக்கவும்"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ஐ மட்டும் பயன்படுத்து"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"டேட்டா மட்டும்"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"தொடங்குக"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"மூடு"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"அடுத்து"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> நெட்வொர்க்கை ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"மொபைல் நெட்வொர்க்"</string>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index 6067861..3a8252e 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"స్టాండర్డ్ సమయం"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"ప్రాంతం ద్వారా ఎంచుకోండి"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC ఆఫ్సెట్ ద్వారా ఎంచుకోండి"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ఫీడ్బ్యాక్"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ఫీడ్బ్యాక్, బగ్, టైమ్, జోన్, టైమ్జోన్"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"టైం ఫీడ్బ్యాక్ను పంపండి"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ఫీడ్బ్యాక్, బగ్, టైమ్, జోన్, టైమ్జోన్"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ఆటోమేటిక్ స్క్రీన్ గడువు ముగింపు తర్వాత లాక్ అవుతుంది"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"గడువు ముగిసిన <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> తర్వాత"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> అన్లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, మిగిలిన సమయంలో గడువు ముగిసిన వెంటనే"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"మీ పరికరాన్ని కొంత వ్యవధి పాటు వినియోగించకపోతే, మీ ప్రైవేట్ స్పేస్ను ఆటోమేటిక్గా లాక్ చేయవచ్చు"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"పరికరం లాక్ అయిన ప్రతిసారీ"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 నిమిషాలు ఇన్యాక్టివ్గా ఉన్న తర్వాత"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ఎప్పుడూ వద్దు"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ప్రైవేట్ స్పేస్ లాక్ చేసి ఉన్నప్పుడు దాచండి"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"మీ పరికరంలో మీకు ప్రైవేట్ స్పేస్ ఉందని ఇతరులకు తెలియకుండా ఆపడానికి, మీరు దానిని మీ యాప్ల లిస్ట్ నుండి దాచవచ్చు"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"దాచినప్పుడు ప్రైవేట్ స్పేస్ను యాక్సెస్ చేయండి"</string>
@@ -1293,16 +1290,16 @@
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6475255139493877786">"SIM లాక్"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="6814489621760857328">"SIMను లాక్ చేయండి"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="5978881209990507379">"సిమ్ పిన్ను మార్చు"</string>
- <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"సిమ్ పిన్"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="8235202785516053253">"SIM కార్డ్ PIN"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"SIMను లాక్ చేయండి"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"SIMను అన్లాక్ చేయండి"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"పాత సిమ్ పిన్"</string>
- <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"కొత్త సిమ్ పిన్"</string>
- <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"కొత్త పిన్ను మళ్లీ టైప్ చేయండి"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"కొత్త SIM కార్డ్ PIN"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"కొత్త PINను మళ్లీ టైప్ చేయండి"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"సిమ్ పిన్"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"4 నుండి 8 నంబర్లు ఉండే PIN టైప్ చేయండి"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PINలు మ్యాచ్ కాలేదు"</string>
- <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"సిమ్ పిన్ విజయవంతంగా మార్చబడింది"</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"SIM కార్డ్ PIN విజయవంతంగా మార్చబడింది"</string>
<string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"PINని నిలిపివేయడం సాధ్యం కాదు."</string>
<string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"PINను ఆరంభించడం సాధ్యం కాదు."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"సరే"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"బ్యాటరీ స్థాయి"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"కమ్యూనల్"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"కమ్యూనల్ సెట్టింగ్లు"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"శాటిలైట్ మెసేజింగ్"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNలు"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"యాక్సెస్ పాయింట్ను ఎడిట్ చేయండి"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"యాక్సెస్ పాయింట్ను జోడించండి"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"ప్రారంభించండి"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"స్టోరేజ్ను క్లియర్ చేయండి"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"అప్డేట్లను అన్ఇన్స్టాల్ చేయండి"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"అదనపు అవసరాలు గల అనుమతులను అనుమతించండి"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"మీరు ఎంచుకున్న కొన్ని యాక్టివిటీలు ఈ యాప్లో ఆటోమేటిక్గా తెరవబడతాయి."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"మీరు విడ్జెట్లను క్రియేట్ చేయడానికి మరియు వాటి డేటాను యాక్సెస్ చేయడానికి ఈ యాప్ను ఎంచుకున్నారు."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ఆటోమేటిక్ ఆప్షన్లు ఏవీ సెట్ చేయలేదు."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 రోజుల క్రితం"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ఫాలోఅప్ చేయాలా?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"బిజినెస్ ట్రిప్ రిపోర్ట్"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"తదుపరి సహాయం కోసం, దయచేసి నన్ను లేదా హెలెన్ను సంప్రదించండి. ఈ రిపోర్ట్"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"క్లయింట్ ఖర్చులు"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"రంగు కాంట్రాస్ట్ గురించి"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"స్క్రీన్ను ముదురు రంగులో కనిపించేలా చేయండి"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ఇంటరాక్షన్ కంట్రోల్స్"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"టైమింగ్ కంట్రోల్స్"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"మీరు టైప్ చేస్తున్నప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ టెక్స్ట్ను ఫాలో అవుతుంది"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"యాప్ల మధ్య మారినప్పుడు ఆన్లో ఉంచండి"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"మీరు యాప్ల మధ్య మారినప్పుడు మ్యాగ్నిఫయర్ ఆన్లో ఉంటుంది, జూమ్-అవుట్ అవుతుంది"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"జాయ్స్టిక్"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"స్క్రీన్పై ఉండే జాయ్స్టిక్తో మాగ్నిఫైయర్ను యాక్టివేట్ చేసి, తరలించండి. మాగ్నిఫైయర్ను కంట్రోల్ చేయడానికి, జాయ్స్టిక్ను ట్యాప్ చేసి ఉంచండి, ఆపై లాగండి. జాయ్స్టిక్ను తరలించడానికి, దాన్ని ట్యాప్ చేసి, లాగండి."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"మ్యాగ్నిఫికేషన్ గురించి"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్కట్ను ఉపయోగించండి<br/> {1,number,integer}. స్క్రీన్ను ట్యాప్ చేయండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు 2 వేళ్లతో లాగండి<br/> {3,number,integer}. జూమ్ చేయడాన్ని సర్దుబాటు చేయడానికి 2 వేళ్లతో స్క్రీన్ను నియంత్రించండి<br/> {4,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ఆపివేయడానికి షార్ట్కట్ను ఉపయోగించండి<br/><br/><b>తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి:</b><br/> {0,number,integer}. మీ మ్యాగ్నిఫికేషన్ రకం ఫుల్ స్క్రీన్కు సెట్ చేయబడిందని నిర్ధారించుకోండి<br/> {1,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించడానికి షార్ట్కట్ను ఉపయోగించండి<br/> {2,number,integer}. స్క్రీన్పై ఎక్కడైనా తాకి & హోల్డ్ చేయండి<br/> {3,number,integer}. స్క్రీన్ చుట్టూ కదిలేందుకు వేలితో లాగండి<br/> {4,number,integer}. మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ఆపివేయడానికి వేలును స్క్రీన్పై నుండి తీసివేయండి"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ఆన్ చేసినప్పుడు, మీ స్క్రీన్పైన దగ్గరకు జూమ్ చేయవచ్చు.\n\n"<b>"జూమ్ చేయడానికి"</b>", మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్పై ఎక్కడైనా నొక్కండి.\n"<ul><li>"స్క్రోల్ చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లతో లాగండి"</li>\n<li>"జూమ్ను సర్దుబాటు చేయడానికి 2 లేదా అంతకంటే ఎక్కువ వేళ్లను దగ్గరకు లేదా దూరానికి లాగండి"</li></ul>\n\n<b>"తాత్కాలికంగా జూమ్ చేయడానికి"</b>", మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించి, తర్వాత స్క్రీన్ను ఎక్కడైనా తాకి & పట్టుకోండి.\n"<ul><li>"స్క్రీన్ పైన కదలడానికి లాగండి"</li>\n<li>"దూరంగా జూమ్ చేయడానికి వేలిని పైకి ఎత్తండి"</li></ul>\n\n"కీబోర్డ్లో లేదా నావిగేషన్ బార్లో మీరు దగ్గరగా జూమ్ చేయలేరు."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>లో <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>వ పేజీ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ షార్ట్కట్"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"వాల్యూమ్ కీల షార్ట్కట్"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"షార్ట్కట్ను మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-వేలుతో షార్ట్కట్ను డబుల్ ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"క్విక్ సెట్టింగ్లు షార్ట్కట్"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞ షార్ట్కట్"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞను ఉపయోగించండి"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ను ట్యాప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను తాకి & నొక్కి ఉంచండి."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్పై ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ నొక్కి & పట్టుకోండి"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించడానికి అలాగే ఆపడానికి, మీ స్క్రీన్పై ఎక్కడైనా మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"మాగ్నిఫికేషన్ను ప్రారంభించడానికి, ఆపివేయడానికి, స్క్రీన్పై %1$d సార్లు వేగంగా ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"మాగ్నిఫికేషన్ ప్రారంభించడానికి, ఆపివేయడానికి, %1$d వేళ్లతో స్క్రీన్పై వేగంగా డబుల్ ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి. ఆపై, {featureName} టైల్ను కనుగొనండి.}other{ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, # వేళ్లతో మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి. ఆపై, {featureName} టైల్ను కనుగొనండి.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"మీరు పరికర సెటప్ను పూర్తి చేసిన తర్వాత ఈ షార్ట్కట్ అందుబాటులో ఉంటుంది."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి}other{ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, మీ స్క్రీన్ దిగువ నుండి # వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"ఈ ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్లను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"యాక్సెస్ సౌలభ్య ఫీచర్లను ఉపయోగించడానికి, స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"అర్థమైంది"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"బటన్ను అనుకూలంగా మార్చండి"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"మరిన్ని ఆప్షన్లు"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> - షార్ట్కట్"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 వేళ్ళతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 వేళ్ళతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"యాక్సెసిబిలిటీ బటన్"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"ఫ్లోటింగ్ బటన్ను ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"యాక్సెసిబిలిటీ సంజ్ఞ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"మీ స్క్రీన్ దిగువున ఉన్న యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ను ట్యాప్ చేయండి. ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ను నొక్కి & పట్టుకోండి."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 వేళ్లతో స్క్రీన్ దిగువ నుండి ఎగువకు స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 2 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"స్క్రీన్ దిగువ నుండి 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేయండి.\n\nఫీచర్ల మధ్య స్విచ్ అవడానికి, 3 వేళ్లతో ఎగువకు స్వైప్ చేసి పట్టుకోండి."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{మీ స్క్రీన్ దిగువ నుండి పైకి స్వైప్ చేయండి. ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకోండి.}other{మీ స్క్రీన్ దిగువ నుండి # వేళ్లతో పైకి స్వైప్ చేయండి. ఫీచర్ల మధ్య మారడానికి, # వేళ్ళతో పైకి స్వైప్ చేసి, పట్టుకోండి.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"మరిన్ని ఆప్షన్లు"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> గురించి మరింత తెలుసుకోండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"క్విక్ సెట్టింగ్లు"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి}other{మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి # వేళ్లతో కిందికి స్వైప్ చేయండి}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి కిందికి స్వైప్ చేయండి. మీరు పరికర సెటప్ను పూర్తి చేసిన తర్వాత ఈ షార్ట్కట్ అందుబాటులో ఉంటుంది.}other{మీ స్క్రీన్ పైభాగం నుండి # వేళ్లతో కిందికి స్వైప్ చేయండి. మీరు పరికర సెటప్ను పూర్తి చేసిన తర్వాత ఈ షార్ట్కట్ అందుబాటులో ఉంటుంది.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"క్విక్ సెట్టింగ్లు"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"వాల్యూమ్ కీలు"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"వాల్యూమ్ కీలు"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"వాల్యూమ్ కీలు రెండింటినీ నొక్కి పట్టుకోండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్ను డబుల్-ట్యాప్ చేయండి"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-వేలుతో డబుల్ ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"స్క్రీన్పై %1$d వేళ్లతో రెండు సార్లు వేగంగా ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"స్క్రీన్పై %1$d సార్లు వేగంగా ట్యాప్ చేయండి. దీని వల్ల మీ పరికరం నెమ్మదిగా పని చేయవచ్చు."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-వేలుతో డబుల్ ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"రెండు వేళ్లతో స్క్రీన్ను {0,number,integer} సార్లు వేగంగా ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"స్క్రీన్పై మూడు సార్లు నొక్కండి"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"మూడు సార్లు ట్యాప్ చేయండి"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"స్క్రీన్ను {0,number,integer} సార్లు త్వరగా ట్యాప్ చేయండి. ఈ షార్ట్కట్ వల్ల మీ పరికరం పనితీరు నెమ్మదించవచ్చు"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"అధునాతన సెట్టింగ్లు"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"యాక్సెస్ సామర్థ్య బటన్ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>కు సెట్ చేయబడింది. మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ఉపయోగించాలంటే, యాక్సెస్ సామర్ధ్య బటన్ని తాకి, ఉంచి, ఆపై మ్యాగ్నిఫికేషన్ను ఎంచుకోండి."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"మార్చండి"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"మీరు కేవలం 5 సర్వీస్ను మాత్రమే కలిగి ఉండవచ్చు"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"మరొక సర్వీస్ను జోడించడానికి కనీసం 1 సర్వీస్ను ఆఫ్ చేయండి"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"ఏది ఆటోఫిల్ చేయవచ్చో గుర్తించడానికి %1$s మీ స్క్రీన్పై ఉన్న వాటిని ఉపయోగిస్తుంది."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"పాస్వర్డ్లు, పాస్-కీలు, అలాగే డేటా సర్వీస్ల పరిమితి"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"మీరు ఒకే సమయంలో గరిష్ఠంగా 5 పాస్వర్డ్లు, పాస్-కీలు, అలాగే డేటా సర్వీస్లను యాక్టివ్గా జోడించవచ్చు. మరిన్నింటిని జోడించడం కోసం ఇప్పటికే ఉన్న ఒక సర్వీస్ను ఆఫ్ చేయండి."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"ఇందులో <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>ను ప్లే చేయండి"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"ఆడియో దీనిలో ప్లే అవుతుంది"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"ఈ పరికరం"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"ఆడియో షేరింగ్"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"కాల్స్ల సమయంలో అందుబాటులో ఉండదు"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"కాల్ తీసుకోండి"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"ఈ APNని మార్చడానికి సాధ్యం కాదు."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"మీ ఫోన్ శాటిలైట్కు ఆటోమేటిక్గా కనెక్ట్ అవుతుంది. ఉత్తమ కనెక్షన్ కోసం, దయచేసి ఆకాశం స్పష్టంగా కనిపించే ప్రాంతంలో ఉంచండి."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"మీ ఫోన్ శాటిలైట్కు కనెక్ట్ అయిన తర్వాత"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"మీరు ఎమర్జెన్సీ సర్వీసులతో సహా ఎవరికైనా టెక్స్ట్ మెసేజ్ పంపవచ్చు. అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు మీ ఫోన్ మొబైల్ నెట్వర్క్కు మళ్లీ కనెక్ట్ అవుతుంది."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"శాటిలైట్ మెసేజింగ్ కోసం ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు, ఇది కొన్ని ప్రాంతాలలో మాత్రమే అందుబాటులో ఉంటుంది. వాతావరణం, నిర్దిష్ట నిర్మాణాలు మీ శాటిలైట్ కనెక్షన్ను ప్రభావితం చేయవచ్చు. శాటిలైట్ ద్వారా కాల్ చేయడం అందుబాటులో లేదు. ఎమర్జెన్సీ కాల్లు ఇప్పటికీ కనెక్ట్ చేయబడవచ్చు.\n\nఖాతా మార్పులు సెట్టింగ్లలో కనిపించడానికి కొంత సమయం పట్టవచ్చు. వివరాల కోసం మీ క్యారియర్ను సంప్రదించండి."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"శాటిలైట్ మెసేజింగ్ గురించి మరింత సమాచారం"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"యాక్సెస్ పాయింట్ పేర్లు"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"ఆఫ్ చేయండి"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIMను యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIMను తిరిగి ఆన్ చేయడానికి ట్రై చేయండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"మీ SIM ప్రాధాన్యతలను సెట్ చేయండి"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"ఈ పరికరంలో పలు SIMలను ఉపయోగించడానికి మీ మొబైల్ నెట్వర్క్ ప్రాధాన్యతలను సెట్ చేయండి"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"మీ SIMలను లేబుల్ చేయండి"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"కాల్స్ చేస్తున్నప్పుడు, టెక్స్ట్లను పంపేటప్పుడు, డేటాను ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు, సెట్టింగ్లలో మీరు ఈ లేబుళ్లను చూస్తారు"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM లేబుల్"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ఒకేసారి 2 SIMలను ఉపయోగించడానికి, మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేసి, ఆపై రెండు SIMలను ఆన్ చేయండి"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ని మాత్రమే ఉపయోగించండి"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"డేటా మాత్రమే"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"ప్రారంభించండి"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"మూసివేయండి"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"తర్వాత"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>ను ఆన్ చేస్తోంది…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"మొబైల్ నెట్వర్క్"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 299fa74..c19bfce 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -267,18 +267,14 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"เวลามาตรฐาน"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"เลือกตามภูมิภาค"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"เลือกตามความต่างเวลา UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"ความคิดเห็น"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ความคิดเห็น, ข้อบกพร่อง, เขต, เวลา, เขตเวลา"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"ส่งความคิดเห็นเกี่ยวกับเวลา"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ความคิดเห็น, ข้อบกพร่อง, เขต, เวลา, เขตเวลา"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"ล็อกหลังจากระยะหมดเวลาหน้าจอ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> หลังหมดเวลาหน้าจอ"</string>
- <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ทันทีหลังหมดเวลาหน้าจอ ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>หลังจากหมดเวลาหน้าจอ ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
+ <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ทันทีหลังหมดเวลาหน้าจอ ยกเว้นเมื่อฟีเจอร์ \"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>\" สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="3441806647509073124">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>หลังจากหมดเวลาหน้าจอ ยกเว้นเมื่อฟีเจอร์ \"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>\" สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="3555626140700093017">"เพิ่มข้อความในหน้าจอล็อก"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="347238313388083297">"ไม่มี"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="841926875876050274">"เช่น Android ของสมชาย"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"คุณสามารถล็อกพื้นที่ส่วนตัวโดยอัตโนมัติหากไม่ได้ใช้อุปกรณ์เป็นระยะเวลาหนึ่ง"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ทุกครั้งที่อุปกรณ์ล็อก"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"หลังจากไม่มีการใช้งานเป็นเวลา 5 นาที"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"ไม่เลย"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"ซ่อนพื้นที่ส่วนตัวเมื่อล็อกไว้"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"คุณซ่อนพื้นที่ส่วนตัวจากรายการแอปได้ เพื่อไม่ให้คนอื่นรู้ว่ามีพื้นที่ส่วนตัวอยู่ในอุปกรณ์ของคุณ"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"เข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวเมื่อซ่อนไว้"</string>
@@ -625,7 +622,7 @@
<string name="private_space_skip_login_label" msgid="7078019409056628192">"ไว้ทีหลัง"</string>
<string name="private_space_continue_login_label" msgid="7779965766333065391">"ดำเนินการต่อ"</string>
<string name="private_space_lock_setup_title" msgid="6541564212199510787">"เลือกการล็อกสำหรับพื้นที่ส่วนตัว"</string>
- <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"คุณปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องใช้การล็อกข้อมูลสำรองเพื่อความปลอดภัย"</string>
+ <string name="private_space_lock_setup_description" msgid="423405593476300918">"คุณปลดล็อกพื้นที่ส่วนตัวได้โดยใช้ลายนิ้วมือ ตัวเลือกนี้ต้องมีการล็อกสำรองเพื่อความปลอดภัย"</string>
<string name="private_space_choose_your_pin_header" msgid="4560802934975898265">"ตั้งค่า PIN สำหรับพื้นที่ส่วนตัว"</string>
<string name="private_space_choose_your_password_header" msgid="7660259341095044434">"ตั้งค่ารหัสผ่านสำหรับพื้นที่ส่วนตัว"</string>
<string name="private_space_choose_your_pattern_header" msgid="2165607102459936724">"ตั้งค่ารูปแบบสำหรับพื้นที่ส่วนตัว"</string>
@@ -1701,7 +1698,7 @@
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="5138189101808127489">"แสดงรูปแบบโปรไฟล์"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="2273374883831956787">"สั่นเมื่อแตะ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="1638619728773344099">"ล็อกทันทีที่กดปุ่มเปิด/ปิด"</string>
- <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"ยกเว้นเมื่อ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="2202430156268094229">"ยกเว้นเมื่อฟีเจอร์ \"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>\" สั่งไม่ให้ล็อก"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="2193588309557281466">"ตั้งค่ารูปแบบการปลดล็อก"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="7614155083815661347">"เปลี่ยนรูปแบบการปลดล็อก"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2093801939046625774">"วิธีวาดรูปแบบการปลดล็อก"</string>
@@ -1758,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"เปิดใช้งาน"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"ล้างพื้นที่เก็บข้อมูล"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"ถอนการติดตั้งการอัปเดต"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"อนุญาตให้เข้าถึงสิทธิ์ที่จำกัด"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"กิจกรรมบางอย่างที่คุณเลือกจะเปิดในแอปนี้โดยค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"คุณได้เลือกอนุญาตให้แอปพลิเคชันนี้สร้างวิดเจ็ตและเข้าถึงข้อมูลวิดเจ็ตได้"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"ไม่ได้ตั้งค่าเริ่มต้น"</string>
@@ -2027,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 วันที่แล้ว"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"ติดตามผลไหม"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"รายงานการเดินทางเพื่อธุรกิจ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"หากต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม โปรดติดต่อมาที่ฉันหรือ Helen รายงานนี้จะ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Client Expenses"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"เกี่ยวกับคอนทราสต์ของสี"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"ปรับแสงหน้าจอให้มืดลง"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"ส่วนควบคุมการโต้ตอบ"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"การควบคุมเวลา"</string>
@@ -2060,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"แว่นขยายจะเลื่อนตามข้อความขณะที่คุณพิมพ์"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"เปิดไว้ขณะเปลี่ยนแอป"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"แว่นขยายจะเปิดอยู่และซูมออกเมื่อคุณเปลี่ยนแอป"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"จอยสติ๊ก"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"เปิดใช้งานและเลื่อนแว่นขยายด้วยจอยสติ๊กบนหน้าจอ แตะค้างไว้แล้วลากจอยสติ๊กเพื่อควบคุมแว่นขยาย แตะแล้วลากเพื่อเลื่อนจอยสติ๊ก"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"เกี่ยวกับการขยาย"</string>
@@ -2547,7 +2543,7 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"รายละเอียดนับตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"การชาร์จเต็มใช้งานได้นานประมาณ"</string>
- <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"อายุการใช้งานแบตเตอรี่ที่เหลืออยู่เป็นเพียงค่าประมาณและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน"</string>
+ <string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"ระยะเวลาการใช้งานแบตเตอรี่ที่เหลืออยู่เป็นเพียงค่าประมาณและอาจเปลี่ยนไปตามการใช้งาน"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"การใช้งานแบตเตอรี่"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"ไม่มีการใช้งานตั้งแต่ชาร์จจนเต็มครั้งล่าสุด"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"ไม่มีการใช้งานในช่วง 24 ชม. ที่ผ่านมา"</string>
@@ -3447,9 +3443,9 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_text" msgid="5275666953364031055">"การเปิดบับเบิลของแอปนี้จะเปิดบับเบิลของอุปกรณ์ด้วย\n\nการดำเนินการนี้จะส่งผลต่อแอปหรือการสนทนาอื่นๆ ที่ได้รับอนุญาตให้แสดงเป็นบับเบิล"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"เปิด"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"ยกเลิก"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"เปิดอยู่ / การสนทนาจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยได้"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"เปิดอยู่ / การสนทนาสามารถปรากฏเป็นไอคอนแบบลอย"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"อนุญาตให้แอปแสดงบับเบิล"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"การสนทนาบางรายการจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยที่ด้านบนของแอปอื่นๆ"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"การสนทนาบางรายการจะปรากฏเป็นไอคอนแบบลอยที่ด้านบนของแอปอื่นๆ"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"การสนทนาทั้งหมดแสดงเป็นบับเบิลได้"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"การสนทนาที่เลือกไว้แสดงเป็นบับเบิลได้"</string>
<string name="bubble_app_setting_none" msgid="8643594711863996418">"ไม่มีสิ่งใดที่แสดงเป็นบับเบิลได้"</string>
@@ -4435,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"เปลี่ยน"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"คุณเปิดใช้บริการได้เพียง 5 รายการเท่านั้น"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"ปิดบริการอย่างน้อย 1 รายการเพื่อเพิ่มบริการอื่น"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ใช้สิ่งที่อยู่บนหน้าจอเพื่อดูว่าจะป้อนข้อมูลใดโดยอัตโนมัติได้บ้าง"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"ขีดจำกัดรหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ต"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"คุณสามารถใช้งานรหัสผ่าน พาสคีย์ และบริการอินเทอร์เน็ตได้พร้อมกันสูงสุด 5 รายการ ปิดบริการใดบริการหนึ่งเพื่อเพิ่มอีก"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 65fd7af..ddb0bd2 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standard time"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Pumili ayon sa rehiyon"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Pumili ayon sa UTC offset"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Feedback"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"feedback, bug, oras, zone, timezone"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Magpadala ng feedback sa oras"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"feedback, bug, oras, zone, timezone"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"I-lock pagkatapos mag-time out ng screen"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pagkatapos mag-time out"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Pagkatapos na pagkatapos mag-time out, maliban kung pinapanatiling naka-unlock ng <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Puwede mong awtomatikong i-lock ang pribadong space mo kung matagal mo nang hindi ginamit ang iyong device"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Sa tuwing magla-lock ang device"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Paglipas ng 5 minutong walang aktibidad"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Hindi kailanman"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Itago ang pribadong space kapag naka-lock ito"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Para hindi malaman ng iba na may pribadong space ka, puwede itong itago sa listahan ng mga app"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"I-access ang pribadong space kapag nakatago"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Antas ng baterya"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Communal"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Mga communal setting"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Satellite na pagmemensahe"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Mga APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"I-edit ang access point"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Magdagdag ng access point"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Paganahin"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"I-clear ang storage"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"I-uninstall ang mga pag-update"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Payagan ang mga pinaghihigpitang pahintulot"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Nagbubukas sa app na ito bilang default ang ilan sa mga napili mong aktibidad."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Pinili mong payagan ang app na ito na lumikha ng mga widget at i-access ang data ng mga ito."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Walang nakatakdang mga default."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Nakalipas na 2 araw"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"I-follow up?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Ulat sa biyahe sa negosyo"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Para sa karagdagang tulong, makipag-ugnayan sa akin o kay Helen. Ang ulat na ito ay"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Mga Gastos ng Kliyente"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Tungkol sa contrast ng kulay"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Gawing mas madilim ang screen"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Mga kontrol ng pakikipag-ugnayan"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Mga kontrol sa timing"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Sinusundan ng magnifier ang text habang nagta-type ka"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Naka-on habang lumilipat ng app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Mananatiling naka-on ang magnifier at magzu-zoom out kapag lumipat ka ng app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"I-activate at galawin ang magnifier gamit ang on-screen na joystick. I-tap at i-hold, pagkatapos ay mag-drag sa joystick para kontrolin ang magnifier. I-tap ang i-drag para galawin ang mismong joystick."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Tungkol sa pag-magnify"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Para mag-zoom in:</b><br/> {0,number,integer}. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> {1,number,integer}. I-tap ang screen<br/> {2,number,integer}. I-drag ang 2 daliri para gumalaw sa screen<br/> {3,number,integer}. Mag-pinch gamit ang 2 daliri para i-adjust ang pag-zoom<br/> {4,number,integer}. Gamitin ang shortcut para ihinto ang pag-magnify<br/><br/> <b>Para mag-zoom in nang pansamantala:</b><br/> {0,number,integer}. Tiyaking nakatakda sa full screen ang iyong uri ng pag-magnify<br/> {1,number,integer}. Gamitin ang shortcut para simulan ang pag-magnify<br/> {2,number,integer}. Pumindot nang matagal kahit saan sa screen<br/> {3,number,integer}. I-drag ang daliri para gumalaw sa screen<br/> {4,number,integer}. Iangat ang daliri para ihinto ang pag-magnify"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Kapag naka-on ang pag-magnify, makakapag-zoom in ka sa iyong screen.\n\n"<b>"Para mag-zoom"</b>", simulan ang pag-magnify, pagkatapos ay mag-tap kahit saan sa screen.\n"<ul><li>"Mag-drag ng 2 o higit pang daliri para mag-scroll"</li>\n<li>"Mag-pinch ng 2 o higit pang daliri para isaayos ang pag-zoom"</li></ul>\n\n<b>"Para mag-zoom pansamantala"</b>", simulan ang pag-magnify, pagkatapos ay pumindot nang matagal kahit saan sa screen.\n"<ul><li>"Mag-drag para gumalaw-galaw sa screen"</li>\n<li>"Iangat ang daliri para mag-zoom out"</li></ul>\n\n"Hindi ka makakapag-zoom in sa keyboard o navigation bar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Page <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> sa <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Shortcut ng button ng accessibility"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Shortcut ng mga volume key"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Shortcut ng pag-tap nang tatlong beses"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Shortcut ng %1$d-finger na pag-double tap"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Shortcut ng Mga Mabilisang Setting"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Shortcut ng galaw para sa accessibility"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Gamitin ang galaw para sa accessibility"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Para magamit ang feature na ito, i-tap ang button ng accessibility <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> sa ibaba ng screen.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, pindutin nang matagal ang button ng accessibility."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Para magamit ang feature na ito, i-tap ang button ng accessibility sa screen."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Para magamit ang feature na ito, pindutin nang matagal ang parehong volume key"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Para magsimula at huminto sa pag-magnify, mag-tap nang tatlong beses kahit saan sa iyong screen."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Para simulan at ihinto ang pag-magnify, mabilisang i-tap ang screen nang %1$d (na) beses"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Para simulan at ihinto ang pag-magnify, mabilisang i-tap ang screen nang dalawang beses gamit ang %1$d (na) daliri"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen. Pagkatapos, hanapin ang tile ng {featureName}.}one{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen gamit ang # daliri. Pagkatapos, hanapin ang tile ng {featureName}.}other{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen gamit ang # na daliri. Pagkatapos, hanapin ang tile ng {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Magiging available ang shortcut na ito pagkatapos mong tapusin ang pag-set up ng device."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 2 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen}one{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pataas gamit ang # daliri mula sa ibaba ng screen}other{Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pataas gamit ang # na daliri mula sa ibaba ng screen}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Para magamit ang feature na ito, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng sceen gamit ang 3 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 3 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Para gumamit ng feature ng pagiging naa-access, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 2 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Para gumamit ng feature ng pagiging naa-access, mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 3 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 3 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Button ng pag-customize"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Higit pang opsyon"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Shortcut ng <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"button ng accessibility"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"galaw para sa accessibility"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Button ng accessibility"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"I-tap ang naka-float na button"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Galaw para sa accessibility"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"I-tap ang button ng accessibility <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> sa ibaba ng screen Para magpalipat-lipat sa mga feature, pindutin nang matagal ang button ng accessibility."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 2 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 2 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Mag-swipe pataas mula sa ibaba ng screen gamit ang 3 daliri.\n\nPara magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang 3 daliri at i-hold ang mga ito."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Mag-swipe pataas mula sa ibabang bahagi ng screen. Para magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas at i-hold ito.}one{Mag-swipe pataas gamit ang # daliri mula sa ibaba ng screen. Para magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang # daliri at i-hold ito.}other{Mag-swipe pataas gamit ang # na daliri mula sa ibaba ng screen. Para magpalipat-lipat sa mga feature, mag-swipe pataas gamit ang # na daliri at i-hold ito.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Higit pang opsyon"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Matuto pa tungkol sa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Mga Mabilisang Setting"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen}one{Mag-swipe pababa gamit ang # daliri mula sa itaas ng screen.}other{Mag-swipe pababa gamit ang # na daliri mula sa itaas ng screen.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Mag-swipe pababa mula sa itaas ng screen. Magiging available ang shortcut na ito pagkatapos mong tapusin ang pag-set up ng device.}one{Mag-swipe pababa gamit ang # daliri mula sa itaas ng iyong screen. Magiging available ang shortcut na ito pagkatapos mong tapusin ang pag-set up ng device.}other{Mag-swipe pababa gamit ang # na daliri mula sa itaas ng iyong screen. Magiging available ang shortcut na ito pagkatapos mong tapusin ang pag-set up ng device.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Mga Mabilisang Setting"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Mga volume key"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"mga volume key"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Pindutin nang matagal ang parehong volume key"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"I-double tap ang screen gamit ang dalawang daliri"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-finger na pag-double tap"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Mabilisang i-tap ang screen nang dalawang beses gamit ang %1$d (na) daliri"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Pag-tap nang tatlong beses"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Mabilisang i-tap ang screen nang %1$d (na) beses. Posibleng mapabagal nito ang iyong device."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-finger na pag-double tap"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Mabilis na i-tap ang screen nang {0,number,integer} (na) beses gamit ang dalawang daliri"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"I-triple tap ang screen"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"pag-tap nang tatlong beses"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Mabilis na i-tap ang screen nang {0,number,integer} beses. Posibleng mapabagal ng shortcut na ito ang iyong device"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Advanced"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Nakatakda sa <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ang button na Accessibility. Upang gumamit ng pag-magnify, pindutin nang matagal ang button na Accessibility, pagkatapos ay piliin ang pag-magnify."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Baguhin"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"5 serbisyo lang ang puwede mong i-on"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"I-off ang kahit 1 serbisyo para magdagdag ng isa pa"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"Ginagamit ng %1$s kung ano ang nasa iyong screen para tukuyin kung ano ang puwedeng i-autofill."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Limitasyon sa mga password, passkey, at serbisyo sa data"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Puwede kang magkaroon ng hanggang 5 aktibong password, passkey, at serbisyo sa data nang sabay-sabay. Mag-off ng serbisyo para makapagdagdag ng higit pa."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"I-play ang <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> sa"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Magpe-play ang audio sa"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"device na ito"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Pag-share ng audio"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Hindi available habang may tawag"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Sagutin ang tawag sa"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Hindi mababago ang APN na ito."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Awomatikong kokonekta ang iyong telepono sa satellite. Para sa pinakamahusay na koneksyon, manatili sa kung saan may malinaw na view ng kalangitan."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Kapag nakakoenekta na ang iyong telepono sa satellite"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Puwede kang mag-text sa kahit sino, kasama ang mga serbisyong pang-emergency. Kokonekta ulit ang iyong telepono sa mobile network kapag available."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Posibleng mas magtagal ang satellite na pagmemensahe at available lang sa ilang lugar. Puwedeng makaapekto sa iyong koneksyon sa satellite ang lagay ng panahon at ilang partikular na istruktura. Hindi available ang pagtawag gamit ang satellite. Posibleng kumonekta pa rin ang mga emergency na tawag.\n\nPosibleng abutin nang ilang sandali bago lumabas ang mga pagbabago sa account sa Mga Setting. Makipag-ugnayan sa iyong carrier para sa mga detalye."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Higit pa tungkol sa satellite na pagmemensahe"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Mga Access Point Name"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"I-off"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Hindi ma-activate ang SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Subukang i-on ulit ang SIM. Kung magpapatuloy ang problema, i-restart ang iyong device."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Itakda ang SIM preferences mo"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Itakda ang iyong mga kagustuhan sa mobile network para makagamit ng maraming SIM sa device na ito"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Lagyan ng label ang mga SIM mo"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Makikita mo ang mga label na ito kapag tumatawag, nagpapadala ng mga text, at gumagamit ng data, at sa Mga Setting"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Label ng SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Para gumamit ng 2 SIM nang sabay, i-restart ang iyong device, pagkatapos ay i-on ang parehong SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Gamitin lang ang <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Data lang"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Magsimula"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Isara"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Susunod"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Ino-on ang <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobile network"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Naka-set up na ngayon ang password"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Ipakita ang pointer habang nagho-hover"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Mga setting ng media DRM"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Puwersahin ang Software Secure na Crypto"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Puwersahin ang pamamahala ng DRM key para gumamit ng software-based na whitebox crypto"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index f4b8513..406e451 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standart saat"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Bölgeye göre seç"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC farkına göre seç"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Geri bildirim"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"geri bildirim, hata, saat, bölge, saat dilimi"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Saat geri bildirimi gönder"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"geri bildirim, hata, saat, bölge, saat dilimi"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Ekran zaman aşımından sonra kilitle"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Zaman aşımından <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> sonra"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> tarafından kilit açık tutulmadığında zaman aşımından hemen sonra"</string>
@@ -554,8 +550,8 @@
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Özel uygulamaları, gizleyebileceğiniz veya kilitleyebileceğiniz ayrı bir alanda saklayın"</string>
<string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Özel alan kilidi"</string>
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Özel alanın kilidini, cihazınızın kilidini açtığınız şekilde açabilir veya farklı bir kilit seçebilirsiniz"</string>
- <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Cihaz ekran kilidini kullanma"</string>
- <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Yüz Tanıma Kilidi ve Parmak İziyle Kilit Açma"</string>
+ <string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Cihaz ekran kilidini kullan"</string>
+ <string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi"</string>
<string name="private_space_fingerprint_title" msgid="5989254643211889931">"Parmak İzi Kilidi"</string>
<string name="private_space_face_title" msgid="3290402865367663079">"Yüz Tanıma Kilidi"</string>
<string name="private_space_biometric_summary" msgid="4403837276018724581">"Ayarlamak için dokunun"</string>
@@ -565,11 +561,12 @@
<string name="private_space_screen_lock_summary" msgid="394837965365561070">"Cihaz ekranı kilidiyle aynı"</string>
<string name="private_space_new_lock_title" msgid="9056139964133004094">"Özel alan için yeni bir kilit seçilsin mi?"</string>
<string name="private_space_new_lock_message" msgid="3117703578905489206">"Sonraki ekranda cihazınızın PIN\'i, deseni veya şifresini girmeniz gerekir"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Özel alanı otomatik olarak kilitleyin"</string>
+ <string name="private_space_auto_lock_title" msgid="8663409382910601261">"Özel alanı otomatik olarak kilitle"</string>
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Cihazınızı bir süredir kullanmadıysanız özel alanınızı otomatik olarak kilitleyebilirsiniz"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Cihaz her kilitlendiğinde"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 dakika etkinlik olmaması durumunda"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Hiçbir zaman"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Kilitli olduğunda özel alanı gizleyin"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Başkalarının, cihazınızda özel alan olduğunu bilmesini önlemek için bunu uygulama listenizde gizleyin"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Gizli olduğunda özel alana erişin"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Pil düzeyi"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Ortak"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Ortak ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Uydu üzerinden mesajlaşma"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN\'ler"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Erişim noktasını düzenle"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Erişim noktası ekleyin"</string>
@@ -1597,7 +1593,7 @@
<string name="about_settings_summary" msgid="4831942939227432513">"Yasal bilgileri, durumu, yazılım sürümünü görüntüle"</string>
<string name="legal_information" msgid="7509900979811934843">"Yasal bilgiler"</string>
<string name="manual" msgid="3651593989906084868">"Manuel"</string>
- <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Yönetmelik etiketleri"</string>
+ <string name="regulatory_labels" msgid="5960251403367154270">"Yasal düzenleme etiketleri"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="8285048080439298528">"Güvenlik ve yönetmelik kılavuzu"</string>
<string name="copyright_title" msgid="83245306827757857">"Telif Hakkı"</string>
<string name="license_title" msgid="8745742085916617540">"Lisans"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Etkinleştir"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Depolama alanını temizle"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Güncellemeleri kaldır"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Kısıtlı izinleri onaylayın"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Seçtiğiniz bazı etkinlikler varsayılan olarak bu uygulamada açılır."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Bu uygulamanın widget oluşturmasına ve oluşturulan widget\'ların verilerine erişmesine izin vermeyi seçtiniz."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Hiçbir varsayılan ayarlanmadı."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 gün önce"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Takip edilsin mi?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"İş gezisi raporu"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Daha fazla yardım almak için lütfen bana veya Helen\'a ulaşın. Bu rapor"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Müşteri Masrafları"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Renk kontrastı hakkında"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekranı koyulaştır"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Etkileşim denetimleri"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Zamanlama kontrolleri"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Büyüteç siz yazarken metni takip eder"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Uygulama değiştirirken açık kalsın"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Uygulama değiştirirken büyüteç açık kalır ve uzaklaşır"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Kontrol çubuğu"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Büyüteci etkinleştirip ekrandaki kontrol çubuğuyla hareket ettirin. Büyüteci kontrol etmek için kontrol çubuğuna dokunup basılı tutun ve ardından çubuğu sürükleyin. Kontrol çubuğunun yerini değiştirmek için de çubuğa dokunun ve sürükleyin."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Büyütme hakkında"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {1,number,integer}. Ekrana dokunun<br/> {2,number,integer}. Ekranda gezinmek için 2 parmağınızı sürükleyin<br/> {3,number,integer}. Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 parmağınızla sıkıştırın<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için kısayolu kullanın<br/><br/> <b>Geçici bir süreliğine yakınlaştırmak için:</b><br/> {0,number,integer}. Büyütme yönteminin tam ekran olarak ayarlandığından emin olun<br/> {1,number,integer}. Büyütmeyi başlatmak için kısayolu kullanın<br/> {2,number,integer}. Ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun<br/> {3,number,integer}. Ekranda gezinmek için parmağınızı sürükleyin<br/> {4,number,integer}. Büyütmeyi durdurmak için parmağınızı kaldırın"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Büyütme açıldığında ekranınızda yakınlaştırma yapabilirsiniz.\n\n"<b>"Yakınlaştırmak için"</b>", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunun.\n"<ul><li>"Kaydırmak için 2 veya daha fazla parmağınızı sürükleyin"</li>\n<li>"Yakınlaştırmayı ayarlamak için 2 veya daha fazla parmağınızı birbirine yaklaştırın"</li></ul>\n\n<b>"Geçici olarak yakınlaştırmak için"</b>", büyütmeyi başlatın, ardından ekranda herhangi bir yere dokunup basılı tutun.\n"<ul><li>"Ekranda hareket etmek için sürükleyin"</li>\n<li>"Uzaklaştırmak için parmağınızı çekin"</li></ul>\n\n"Klavyede veya gezinme çubuğundayken yakınlaştırma yapamazsınız."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Sayfa <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Erişilebilirlik düğmesi kısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Ses seviyesi tuşları kısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Üç kez dokunma kısayolu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d parmağınızla iki kez dokunma kısayolu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Hızlı Ayarlar kısayolu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Erişilebilirlik hareketi kısayolu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Erişilebilirlik hareketini kullan"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Bu özelliği kullanmak için ekranın alt kısmındaki erişilebilirlik düğmesine <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dokunun.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için erişilebilirlik düğmesine dokunup basılı tutun."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Bu özelliği kullanmak için ekranınızdaki erişilebilirlik düğmesine dokunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Bu özelliği kullanmak için ses seviyesi tuşlarının ikisine birden basın ve basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Büyütmeyi başlatıp durdurmak için ekranınızda herhangi bir yere üç kez dokunun."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Büyütmeyi başlatıp durdurmak için ekrana %1$d kez hızlıca dokunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Büyütmeyi başlatıp durdurmak için %1$d parmağınızla ekrana iki kez hızlıca dokunun"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Bu özelliği kullanmak için ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın. Ardından {featureName} kutusunu bulun.}other{Bu özelliği kullanmak için # parmağınızla ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın. Ardından {featureName} kutusunu bulun.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Bu kısayol, cihaz kurulumu tamamlandıktan sonra kullanılabilir."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Bu özelliği kullanmak için 2 parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 2 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Bu özelliği kullanmak için ekranın alt kısmından yukarı doğru kaydırın}other{Bu özelliği kullanmak için # parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı doğru kaydırın}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Bu özelliği kullanmak için 3 parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 3 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Bir erişilebilirlik özelliğini kullanmak için 2 parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 2 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Bir erişilebilirlik özelliğini kullanmak için 3 parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 3 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Anladım"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Düğmeyi özelleştir"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Diğer seçenekler"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kısayolu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"erişilebilirlik düğmesi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"erişilebilirlik hareketi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 parmağınızla yukarı kaydırın"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 parmağınızla yukarı kaydırın"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Erişilebilirlik düğmesi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Kayan düğmeye dokunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Erişilebilirlik hareketi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Ekranın alt kısmındaki erişilebilirlik düğmesine <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> dokunun. Özellikler arasında geçiş yapmak için erişilebilirlik düğmesine dokunup basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 parmağınızla ekranın altından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 2 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 parmağınızla ekranın altından yukarı kaydırın.\n\nÖzellikler arasında geçiş yapmak için 3 parmağınızla yukarı kaydırıp basılı tutun."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Ekranın alt kısmından yukarı doğru kaydırın. Özellikler arasında geçiş yapmak için yukarı doğru kaydırıp basılı tutun.}other{# parmağınızla ekranın alt kısmından yukarı doğru kaydırın. Özellikler arasında geçiş yapmak için # parmağınızla yukarı doğru kaydırıp basılı tutun.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Diğer seçenekler"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> hakkında ek bilgi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Hızlı Ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın.}other{# parmağınızla ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın.}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın. Bu kısayol, cihaz kurulumu tamamlandıktan sonra kullanılabilir.}other{# parmağınızla ekranın üst kısmından aşağı doğru kaydırın. Bu kısayol, cihaz kurulumu tamamlandıktan sonra kullanılabilir.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Hızlı Ayarlar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Ses seviyesi tuşları"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"ses seviyesi tuşları"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Ses seviyesi tuşlarının ikisini birden basılı tutun"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"İki parmağınızla ekrana iki kez dokunun"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d parmağınızla iki kez dokunma"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Ekrana %1$d parmağınızla iki kez hızlıca dokunun"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Üç kez dokunma"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Ekrana %1$d kez hızlıca dokunun. Bu kısayol cihazınızı yavaşlatabilir."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d parmağınızla iki kez dokunma"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"İki parmağınızla ekrana {0,number,integer} kez hızlıca dokunun"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ekrana üç kez dokun"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"üç kez dokunma"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ekrana {0,number,integer} kez hızlıca dokunun. Bu kısayol cihazınızı yavaşlatabilir"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Gelişmiş"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Erişilebilirlik düğmesi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> olarak ayarlandı. Büyütmeyi kullanmak için Erişilebilirlik düğmesine dokunup basılı tutun, ardından büyütmeyi seçin."</string>
@@ -2492,7 +2457,7 @@
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="8202776985767701095">"Uygulama için arka plan etkinliğini sınırlarsanız hatalı davranabilir"</string>
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="4053170297325882494">"Uygulama, pili optimize etmek için ayarlanmadığından kısıtlanamaz.\n\nUygulamayı kısıtlamak için önce pil optimizasyonunu açın."</string>
<string name="manager_battery_usage_category_title" msgid="1493303237531629961">"Pil kullanımını yönetme"</string>
- <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Arka planda kullanıma izin verin"</string>
+ <string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_title" msgid="6294649996820358852">"Arka planda kullanıma izin ver"</string>
<string name="manager_battery_usage_allow_background_usage_summary" msgid="8021153755201340819">"Etkinleştirerek gerçek zamanlı güncellemeler alın, pil tasarrufu yapmak için de devre dışı bırakın"</string>
<string name="manager_battery_usage_unrestricted_title" msgid="2426486290463258032">"Kısıtlanmamış"</string>
<string name="manager_battery_usage_optimized_title" msgid="8080765739761921817">"Optimize edilmiş"</string>
@@ -3524,7 +3489,7 @@
<string name="conversations_category_title" msgid="5586541340846847798">"Görüşmeler"</string>
<string name="conversation_section_switch_title" msgid="3332885377659473775">"Görüşme bölümü"</string>
<string name="conversation_section_switch_summary" msgid="6123587625929439674">"Uygulamaya, görüşme bölümünü kullanma izni verin"</string>
- <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Bir görüşme değil"</string>
+ <string name="demote_conversation_title" msgid="6355383023376508485">"Görüşme değil"</string>
<string name="demote_conversation_summary" msgid="4319929331165604112">"Görüşme bölümünden kaldırır"</string>
<string name="promote_conversation_title" msgid="4731148769888238722">"Bu bir görüşme"</string>
<string name="promote_conversation_summary" msgid="3890724115743515035">"Görüşme bölümüne ekleyin"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Değiştir"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"En fazla beş hizmet etkinleştirebilirsiniz"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Başka hizmet eklemek için en az bir hizmeti devre dışı bırakın"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s, nelerin otomatik olarak doldurulabileceğini belirlemek için ekranınızdan aldığı bilgiyi kullanır."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Şifre, geçiş anahtarı ve veri hizmetlerinin sayısı sınırı aştı"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Aynı anda en fazla 5 etkin şifre, geçiş anahtarı ve veri hizmetiniz olabilir. Başka hizmet eklemek için bir hizmeti devre dışı bırakın."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> ses çıkışı:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Ses şurada çalacak:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Bu cihaz"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Ses paylaşımı"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Aramalar sırasında kullanılamaz"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Çağrıyı al"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Bu APN değiştirilemez."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefonunuz otomatik olarak bir uyduya bağlanır. En iyi bağlantıyı kurmak için gökyüzünü net bir şekilde görmeniz gerekir."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Telefonunuz bir uyduya bağlandıktan sonra"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Acil durum hizmetleri de dahil istediğiniz kişilere mesaj gönderebilirsiniz. Telefonunuz, mevcut olduğunda mobil ağa tekrar bağlanır."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Uydu üzerinden mesajlaşma daha uzun sürebilir ve yalnızca bazı bölgelerde kullanılabilir. Uydu bağlantınız, hava durumundan ve bazı yapılardan etkilenebilir. Uydu üzerinden arama yapılamaz. Ancak, acil durum aramaları bağlanabilir.\n\nHesapta yapılan değişikliklerin, Ayarlar\'da görünmesi biraz zaman alabilir. Ayrıntılı bilgiler için operatörünüzle iletişime geçin."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Uydu üzerinden mesajlaşma hakkında daha fazla bilgi"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Erişim Noktası Adları"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Kapat"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM etkinleştirilemiyor"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM\'i tekrar açmayı deneyin. Sorun devam ederse cihazınızı yeniden başlatın."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM tercihlerinizi ayarlayın"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Mobil ağ tercihlerinizi, bu cihazda birden fazla SIM kullanacak şekilde ayarlayın"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM\'lerinizi etiketleyin"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Telefon ederken, mesaj gönderirken, verileri kullanırken ve Ayarlar\'da bu etiketleri göreceksiniz"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM etiketi"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Aynı anda 2 SIM kullanmak için cihazınızı yeniden başlattıktan sonra her iki SIM\'i de etkinleştirin"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Yalnızca <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kullan"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Yalnızca veri"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Başlayın"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Kapat"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Sonraki"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> açılıyor…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobil ağ"</string>
@@ -4984,7 +4945,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Uygulama sabitlemeyi kullan"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Geliştirici seçeneklerini kullan"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Yazdırma hizmetini kullan"</string>
- <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Birden fazla kullanıcıya izin ver"</string>
+ <string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Birden çok kullanıcıya izin ver"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"izin ver, çoklu, kullanıcı, izin birden fazla"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Kablosuz hata ayıklamayı kullan"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Grafik sürücüsü tercihlerini kullan"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Şifre ayarlandı"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Üzerine gelince işaretçiyi göster"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Medya DRM ayarları"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Yazılımın Güvenli Şifrelemesini Zorunlu Kıl"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM anahtar yönetimini, yazılım tabanlı beyaz kutu şifrelemesi kullanmaya zorlar"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 10e7240..803576f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Стандартний час"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Вибрати за регіоном"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"За зміщенням від UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Відгук"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"відгук, помилка, час, пояс, часовий пояс"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Надіслати відгук про час"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"відгук, помилка, час, пояс, часовий пояс"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Блокувати після вимкнення екрана"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"За <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> після завершення часу очікування"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Одразу після завершення часу очікування, якщо <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> не запобігає блокуванню"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Ви можете блокувати приватний простір автоматично, якщо не використовуєте пристрій протягом певного часу"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Щоразу, коли пристрій блокується"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Через 5 хвилин неактивності"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ніколи"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Приховувати приватний простір, коли його заблоковано"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Приховайте приватний простір зі списку додатків, щоб ніхто не дізнався про його наявність на пристрої"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Отримуйте доступ до приватного простору, коли його приховано"</string>
@@ -604,7 +601,7 @@
<string name="private_space_separate_account_text" msgid="4492251315012955548"><b>"Виберіть обліковий запис Google для свого простору"</b>\n"Використовуйте окремий обліковий запис, щоб файли, фотографії і електронна пошта не синхронізувалися за межами вашого простору."</string>
<string name="private_space_protected_lock_text" msgid="9123250938334372735"><b>"Налаштуйте блокування"</b>\n"Блокуйте свій простір, щоб інші користувачі не мали доступу до нього."</string>
<string name="private_space_install_apps_text" msgid="5693139160766464498"><b>"Установіть додатки"</b>\n"У вашому приватному просторі є власний Play Маркет, щоб ви могли легко встановлювати додатки."</string>
- <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Коли приватний простір заблоковано, його додатки не відображатимуться в менеджері дозволів, на панелі керування дозволами й в інших налаштуваннях.\n\nПриватний простір не можна перенести на інший пристрій. Якщо ви хочете використовувати приватний простір на іншому пристрої, потрібно налаштувати інший приватний простір.\n\nДо вашого приватного простору може отримати доступ будь-який користувач, установивши на вашому пристрої шкідливі додатки або підключивши його до комп’ютера."</string>
+ <string name="private_space_apps_permission_text" msgid="7030946025253366172">"Коли приватний простір заблоковано, його додатки не відображатимуться в менеджері дозволів, на панелі керування дозволами й в інших налаштуваннях.\n\nПриватний простір не можна перенести на інший пристрій. Якщо ви хочете використовувати приватний простір на іншому пристрої, потрібно налаштувати інший приватний простір.\n\nЯкщо хтось установить на вашому пристрої шкідливі додатки або підключить його до комп’ютера, то отримає доступ до вашого приватного простору."</string>
<string name="private_space_learn_more_text" msgid="5314198983263277586">"Докладніше про приватний простір"</string>
<string name="private_space_setting_up_text" msgid="8458035555212009528">"Налаштування приватного простору…"</string>
<string name="private_space_notifications_hidden_title" msgid="2009112565217540581">"Сповіщення з додатків приватного простору приховуються, коли його заблоковано"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Рівень заряду акумулятора"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Для спільного використання"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Налаштування для спільного використання"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Обмін повідомленнями через супутник"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Точки доступу"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Змінити точку доступу"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додати точку доступу"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Увімкнути"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Очистити сховище"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Видалити оновлення"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Надайте обмежені дозволи"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Деякі вибрані дії запускаються в цьому додатку за умовчанням."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ви вирішили дозволити цій програмі створювати віджети й отримувати доступ до їх даних."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Значення не встановлені."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 дні тому"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Написати знову?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Звіт про службове відрядження"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Щоб отримати додаткову допомогу, зв’яжіться зі мною або Оленою. Цей звіт буде"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Витрати клієнта"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Про контраст кольорів"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Затемняти екран"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Елементи керування взаємодією"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Налаштування часу реагування"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Лупа переміщуватиметься за текстом, який ви вводите"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Не вимикати під час зміни додатків"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Екранна лупа залишатиметься активною (у зменшеному вигляді), коли ви перемикатиметеся між додатками"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Джойстик"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Активуйте лупу й переміщуйте її за допомогою екранного джойстика. Утримуючи джойстик, перетягуйте його, щоб керувати лупою. Натисніть і потягніть, щоб перемістити сам джойстик."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Про збільшення"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Щоб наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {1,number,integer}. Торкніться екрана.<br/> {2,number,integer}. Щоб перейти до іншої області на екрані, потягніть по ньому двома пальцями.<br/> {3,number,integer}. Зведіть або розведіть два пальці, щоб змінити масштаб.<br/> {4,number,integer}. Вимкніть збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/><br/> <b>Щоб ненадовго наблизити зображення:</b><br/> {0,number,integer}. Переконайтеся, що вибрано тип збільшення \"На весь екран\".<br/> {1,number,integer}. Активуйте збільшення, скориставшись призначеною для цього кнопкою чи відповідним жестом.<br/> {2,number,integer}. Натисніть і втримуйте будь-яке місце на екрані.<br/> {3,number,integer}. Щоб переглянути іншу область на екрані, пересуньте палець.<br/> {4,number,integer}. Підніміть палець, щоб припинити збільшення."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Коли функцію збільшення ввімкнено, ви можете наближувати вміст на екрані.\n\n"<b>"Щоб наблизити вміст"</b>", увімкніть збільшення, а потім торкніться будь-якого місця на екрані.\n"<ul><li>"Щоб прокрутити вміст, проведіть по екрану принаймні двома пальцями"</li>\n<li>"Щоб змінити масштаб, стисніть або розведіть принаймні два пальці"</li></ul>\n\n<b>"Щоб тимчасово збільшити вміст"</b>", увімкніть збільшення, а потім натисніть і утримуйте будь-яке місце на екрані.\n"<ul><li>"Пересувайте палець, щоб переміщатись екраном"</li>\n<li>"Підніміть палець, щоб знову зменшити елемент"</li></ul>\n\n"Масштабування не підтримується на клавіатурі та панелі навігації."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Сторінка <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Швидка команда для кнопки функцій доступності"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Швидка команда для клавіш гучності"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Швидка команда для потрійного дотику"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Швидка команда для подвійного дотику %1$d пальцями"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Ярлик швидких налаштувань"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Швидка команда для жесту функцій доступності"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Використовувати жест функцій доступності"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> унизу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте цю кнопку."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Щоб використовувати цю функцію, натисніть кнопку функцій доступності на екрані"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Щоб використовувати цю функцію, натисніть і утримуйте обидві клавіші гучності"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Щоб почати або припинити збільшення, тричі натисніть будь-де на екрані."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Щоб почати або припинити збільшення, швидко торкніться екрана %1$d рази"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Щоб почати або припинити збільшення, швидко двічі торкніться екрана %1$d пальцями"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Щоб використовувати цю функцію, проведіть пальцем униз від верхнього краю екрана. Потім знайдіть панель \"{featureName}\".}one{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцем униз від верхнього краю екрана. Потім знайдіть панель \"{featureName}\".}few{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана. Потім знайдіть панель \"{featureName}\".}many{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана. Потім знайдіть панель \"{featureName}\".}other{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальця вниз від верхнього краю екрана. Потім знайдіть панель \"{featureName}\".}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Щоб використовувати цю функцію, проведіть двома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Щоб використовувати цю функцію, проведіть пальцем угору від низу екрана}one{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцем угору від низу екрана}few{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцями вгору від низу екрана}many{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальцями вгору від низу екрана}other{Щоб використовувати цю функцію, проведіть # пальця вгору від низу екрана}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Щоб використовувати цю функцію, проведіть трьома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть трьома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Щоб використовувати спеціальні можливості, проведіть двома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Щоб використовувати спеціальні можливості, проведіть трьома пальцями вверх від низу екрана.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть трьома пальцями знизу вверх і утримуйте їх на екрані."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Налаштувати кнопку"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Інші опції"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>: швидкий доступ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"кнопка функцій доступності"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"жест функцій доступності"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Провести двома пальцями вгору"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Провести трьома пальцями вгору"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Кнопка функцій доступності"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Натисніть плаваючу кнопку"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Жест функцій доступності"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Натисніть кнопку функцій доступності <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> унизу екрана. Щоб переключитися між функціями, натисніть і утримуйте цю кнопку."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Проведіть двома пальцями знизу вгору по екрану.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть двома пальцями вгору й утримуйте екран."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Провести по екрану знизу вгору трьома пальцями.\n\nЩоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору трьома пальцями й утримуйте їх."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Проведіть пальцем угору від низу екрана. Щоб переключитися між функціями, проведіть пальцем угору й утримуйте його.}one{Проведіть # пальцем угору від низу екрана. Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору # пальцем і утримуйте їх.}few{Проведіть # пальцями вгору від низу екрана. Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору # пальцями й утримуйте їх.}many{Проведіть # пальцями вгору від низу екрана. Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору # пальцями й утримуйте їх.}other{Проведіть # пальця вгору від низу екрана. Щоб переключитися між функціями, проведіть по екрану знизу вгору # пальця й утримуйте їх.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Інші опції"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Докладніше про сервіс <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Швидкі налаштування"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Проведіть пальцем униз від верхнього краю екрана}one{Проведіть # пальцем униз від верхнього краю екрана}few{Проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана}many{Проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана}other{Проведіть # пальця вниз від верхнього краю екрана}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Проведіть пальцем униз від верхнього краю екрана. Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій.}one{Проведіть # пальцем униз від верхнього краю екрана. Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій.}few{Проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана. Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій.}many{Проведіть # пальцями вниз від верхнього краю екрана. Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій.}other{Проведіть # пальця вниз від верхнього краю екрана. Ця швидка команда стане доступною, коли ви налаштуєте пристрій.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Швидкі налаштування"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Клавіші гучності"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"клавіші гучності"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Утримуйте обидві клавіші гучності"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Двічі торкніться екрана двома пальцями"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Двічі торкнутися %1$d пальцями"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Швидко двічі торкніться екрана %1$d пальцями"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Тричі торкнутися"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Швидко торкніться екрана %1$d рази. Це може сповільнити роботу пристрою."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"двічі торкнутися %1$d пальцями"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Швидко торкніться екрана двома пальцями стільки разів: {0,number,integer}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Тричі торкнутися екрана"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"тричі торкнутися"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Швидко натисніть екран стільки разів: {0,number,integer}. Призначена кнопка чи відповідний жест може сповільнити роботу пристрою."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Додатково"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Для кнопки спеціальних можливостей вибрано службу \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\". Щоб змінити на збільшення, натисніть і втримуйте кнопку спеціальних можливостей, а потім виберіть \"Збільшення\"."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Змінити"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Одночасно можна ввімкнути не більше ніж 5 сервісів"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Вимкніть принаймні 1 сервіс, щоб додати інший"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s використовує інформацію на екрані, щоб визначати поля для автозаповнення."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Вибрано забагато сервісів керування паролями, ключами доступу й даними"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Одночасно можуть бути активними щонайбільше 5 сервісів керування паролями, ключами доступу й даними. Вимкніть один із сервісів, щоб додати інший."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Як відтворювати <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Де відтворюватиметься аудіо:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Цей пристрій"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Надання доступу до аудіо"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Недоступно під час викликів"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Прийняти виклик на"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"APN не можна змінювати."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Ваш телефон автоматично підключатиметься до супутника. Для кращого зв’язку вийдіть на відкрите місце (без накриття)."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Коли телефон підключиться до супутника"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Ви можете надсилати текстові повідомлення будь-кому, зокрема службам екстреної допомоги. Телефон знову підключиться до мобільної мережі, коли вона стане доступною."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Обмін повідомленнями через супутник може тривати довше, і ця функція доступна лише в деяких регіонах. На з’єднання із супутником можуть впливати погодні умови й деякі будівлі. Дзвінки через супутник недоступні. Можуть підтримуватися екстрені виклики.\n\nПотрібен деякий час, щоб зміни у вашому обліковому записі відобразилися в налаштуваннях. Щоб дізнатися більше, зверніться до свого оператора мобільного зв’язку."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Докладніше про обмін повідомленнями через супутник"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Точки доступу"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Вимкнути"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Не вдається активувати SIM-карту"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Спробуйте знову ввімкнути SIM-карту. Якщо проблема не зникне, перезапустіть пристрій."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Налаштуйте параметри SIM-карт"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Налаштуйте параметри мобільних мереж, щоб використовувати на цьому пристрої кілька SIM-карт"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Позначте свої SIM-карти"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Ви бачитимете ці мітки, коли будете телефонувати, надсилати SMS і користуватися мобільним Інтернетом, а також у налаштуваннях"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Мітка SIM-карти"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Щоб використовувати 2 SIM-карти водночас, перезапустіть пристрій, а тоді ввімкніть обидві SIM-карти"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Використовувати лише карту оператора \"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Лише мобільний Інтернет"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Почати"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Закрити"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Далі"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Вмикається SIM-карта <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Мобільна мережа"</string>
@@ -4881,7 +4842,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Дозволити доступ до сканера QR-коду на заблокованому екрані"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Показувати елементи керування пристроями"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"На заблокованому екрані"</string>
- <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Використовувати елементи керування пристроєм"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Використовувати елементи керування пристроями"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Щоб використовувати елементи керування, спершу ввімкніть опцію \"Показувати елементи керування пристроями\""</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Розмір годинника змінюється відповідно до вмісту заблокованого екрана"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Динамічний годинник"</string>
diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml
index bd5943f..216cca6 100644
--- a/res/values-ur/strings.xml
+++ b/res/values-ur/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"معیاری وقت"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"علاقہ کے لحاظ سے منتخب کریں"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC آفسیٹ کے لحاظ سے منتخب کریں"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"تاثرات"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"تاثرات، بگ، وقت، زون، ٹائم زون"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"وقت کے بارے میں تاثرات بھیجیں"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"تاثرات، بگ، وقت، زون، ٹائم زون"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"اسکرین ٹائم آؤٹ کے بعد مقفل کريں"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ٹائم آؤٹ ہو جانے کے بعد"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"ٹائم آؤٹ کے فوراً بعد، سوائے اس وقت جب <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> سے غیر مقفل رکھا ہو"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"آپ اپنی پرائیویٹ اسپیس کو خودکار طور پر مقفل کر سکتے ہیں اگر آپ نے اپنے آلے کو کچھ عرصے سے استعمال نہیں کیا ہے"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"ہر بار جب آلہ مقفل ہوتا ہے"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 منٹ کی غیرفعالیت کے بعد"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"کبھی نہیں"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"مقفل ہونے پر پرائیویٹ اسپیس چھپائیں"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"دیگر لوگوں کو یہ جاننے سے روکنے کیلئے کہ آپ کے آلے پر ایک پرائیویٹ اسپیس ہے، آپ اسے اپنی ایپس کی فہرست سے چھپا سکتے ہیں"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"پوشیدہ ہونے پر پرائیویٹ اسپیس تک رسائی حاصل کریں"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"بیٹری کی سطح"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"کمیونل"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"کمیونل ترتیبات"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"سٹلائٹ پیغام رسانی"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"رسائی کے مقام میں ترمیم کریں"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"رسائی پوائنٹ شامل کریں"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"فعال کریں"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"اسٹوریج صاف کریں"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"اپ ڈیٹس اَن انسٹال کریں"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"محدود اجازتوں کی اجازت دیں"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"آپ کی منتخب کردہ کچھ سرگرمیاں اس ایپ میں بطور ڈیفالٹ کھلتی ہیں۔"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"ویجیٹس بنانے اور ان کے ڈیٹا تک رسائی حاصل کرنے کیلئے آپ نے اس ایپ کو اجازت دینے کو منتخب کیا ہے۔"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"کوئی ڈیفالٹس سیٹ نہیں ہیں۔"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 دن پہلے"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"فالو اپ کریں؟"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"کاروباری دورے کی رپورٹ"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"مزید مدد کے لئے، براہ کرم مجھ سے یا ہیلن سے رابطہ کریں۔ یہ رپورٹ بطور درج ذیل ہوگی"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"کلائنٹ کے اخراجات"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"رنگ کنٹراسٹ کے بارے میں"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"اسکرین کو مزید گہرا کریں"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"تعامل کنٹرولز"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"ٹائمنگ کنٹرولز"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"میگنیفائر آپ کے ٹائپ کرتے وقت ٹیکسٹ کی پیروی کرتا ہے"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"ایپس کو سوئچ کرتے وقت آن رکھیں"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"جب آپ ایپس کو سوئچ کرتے ہیں تو میگنیفائر آن رہتا ہے اور زوم آؤٹ ہو جاتا ہے"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"جوائے اسٹک"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"آن اسکرین جوائے اسٹک کے ساتھ میگنیفائر کو فعال کریں اور منتقل کریں۔ تھپتھپائیں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفائر کو کنٹرول کرنے کیلئے جوائے اسٹک پر گھسیٹیں۔ خود جوائے اسٹک کو منتقل کرنے کے لیے تھپتھپائیں اور گھسیٹیں۔"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"میگنیفکیشن کے بارے میں"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>زوم ان کرنے کے لیے:</b><br/> {0,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں<br/> {1,number,integer}۔ اسکرین پر تھپتھپائیں<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے گھسیٹیں<br/> {3,number,integer}۔ زوم کو ایڈجسٹ کرنے کے لیے 2 انگلیوں سے چٹکی بھریں<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں<br/><br/> <b> عارضی طور پر زوم ان کرنے کے لیے:</b><br/> {0,number,integer}۔ یقینی بنائیں کہ آپ کی میگنیفیکیشن کی قسم فُل اسکرین پر سیٹ ہے<br/> {1,number,integer}۔ میگنیفکیشن شروع کرنے کے لیے شارٹ کٹ کا استعمال کریں<br/> {2,number,integer}۔ اسکرین پر کسی بھی جگہ پر ٹچ کریں اور دبائیں رکھیں<br/> {3,number,integer}۔ اسکرین پر اِدھر اُدھر حرکت کرنے کے لیے انگلی کو گھسیٹیں<br/> {4,number,integer}۔ میگنیفکیشن بند کرنے کے لیے انگلی اٹھائيں"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"جب میگنیفکیشن آن ہو، تو آپ اپنی اسکرین پر زوم ان کرسکتے ہیں۔\n\n"<b>"زوم کرنے کے لیے"</b>"، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی تھپتھپائیں۔\n"<ul><li>" اسکرول کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم ایڈجیسٹ کرنے کے لیے 2 یا زائد انگلیوں سے چٹکی بھریں"</li></ul>\n\n<b>"عارضی طور پر زوم کرنے کے لیے"</b>"، میگنیفکیشن شروع کریں، پھر اسکرین پر کہیں بھی ٹچ اور ہولڈ کریں۔\n"<ul><li>"اسکرین کے اردگرد منتقل کرنے کے لیے گھسیٹیں"</li>\n<li>"زوم آؤٹ کرنے کے لیے انگلی اٹھائیں"</li></ul>\n\n"آپ کی بورڈ یا نیویگیشن بار پر زوم ان نہیں کرسکتے۔"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"صفحہ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> از <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"ایکسیسبیلٹی بٹن کا شارٹ کٹ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"والیوم کلیدوں کا شارٹ کٹ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"تین بار تھپتھپانے کا شارٹ کٹ"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپانے کا شارٹ کٹ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"فوری ترتیبات کا شارٹ کٹ"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"ایکسیسبیلٹی کے اشارہ کا شارٹ کٹ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"ایکسیسبیلٹی اشارے کا استعمال کریں"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے سب سے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"اس خصوصیت کا استعمال کرنے کے لیے، والیوم کی دونوں کلیدوں کو چھوئیں اور دبائے رکھیں"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"میگنیفکیشن شروع یا بند کرنے کے لیے، اپنی اسکرین پر کہیں بھی تین بار تھپتھپائیں۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"میگنیفیکیشن شروع کرنے اور روکنے کے لیے، اسکرین پر تیزی سے %1$d بار تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"میگنیفیکیشن شروع کرنے اور روکنے کے لیے، %1$d انگلیوں سے اسکرین پر تیزی سے دو بار تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ پھر {featureName} ٹائل تلاش کریں۔}other{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، # انگلیوں سے اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ پھر {featureName} ٹائل تلاش کریں۔}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں}other{اس خصوصیت کو استعمال کرنے کے لیے، اپنی اسکرین کے نیچے سے # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"یہ خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"ایکسیسبیلٹی خصوصیت استعمال کرنے کیلئے، 3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"سمجھ آ گئی"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"بٹن کو حسب ضرورت بنائیں"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"مزید اختیارات"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> شارٹ کٹ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ایکسیسبیلٹی کا اشارہ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 انگلیوں سے اوپر سوائپ کریں"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"ایکسیسبیلٹی بٹن"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"فلوٹنگ بٹن پر تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"ایکسیسبیلٹی کا اشارہ"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"اپنی اسکرین کے نیچے <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ایکسیسبیلٹی بٹن پر تھپتھپائیں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، ایکسیسبیلٹی بٹن کو ٹچ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 2 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 انگلیوں سے اسکرین کے نیچے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔\n\nخصوصیات کے درمیان سوئچ کرنے کے لیے، 3 انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے نچلے حصے سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔}other{اپنی اسکرین کے نیچے سے # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں۔ خصوصیات کے مابین سوئچ کرنے کے لیے، # انگلیوں سے اوپر کی طرف سوائپ کریں اور دبائے رکھیں۔}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"مزید اختیارات"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کے بارے میں مزید جانیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"فوری ترتیبات"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں}other{اپنی اسکرین کے اوپر سے # انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{اپنی اسکرین کے اوپر سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔}other{اپنی اسکرین کے اوپر سے # انگلیوں سے نیچے کی طرف سوائپ کریں۔ یہ شارٹ کٹ آپ کے آلہ کا سیٹ اپ مکمل کرنے کے بعد دستیاب ہوگا۔}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"فوری ترتیبات"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"والیوم کلیدیں"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"والیوم کلیدیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"والیوم کی دونوں کلیدوں کو دبائے رکھیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"دو انگلیوں سے دو بار تھپتھپانے والی اسکرین"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"اسکرین پر %1$d انگلیوں سے تیزی سے دو بار تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"تین بار تھپتھپائیں"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"اسکرین پر تیزی سے %1$d بار تھپتھپائیں۔ اس سے آپ کا آلہ سست ہو سکتا ہے۔"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d انگلی سے دوبار تھپتھپائیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"دو انگلیوں سے اسکرین پر تیزی سے {0,number,integer} بار تھپتھپائیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"اسکرین پر تین بار تھپتھپائیں"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"تین بار تھپتھپائیں"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"اسکرین پر فوری طور پر {0,number,integer} بار تھپتھپائیں۔ اس شارٹ کٹ سے آپ کا آلہ سست ہو سکتا ہے"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"جدید ترین"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"ایکسیسبیلٹی بٹن <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> پر سیٹ ہے۔ میگنیفکیشن استعمال کرنے کیلئے، ایکسیسبیلٹی بٹن ٹچ کریں اور دبائے رکھیں، پھر میگنیفکیشن منتخب کریں۔"</string>
@@ -3600,11 +3565,11 @@
<string name="notif_listener_more_settings" msgid="1348409392307208921">"مزید ترتیبات"</string>
<string name="notif_listener_more_settings_desc" msgid="7995492074281663658">"اس ایپ کے اندر مزید ترتیبات دستیاب ہیں"</string>
<string name="notification_polite_title" msgid="6121016426991791557">"نوٹیفکیشن کول ڈاؤن"</string>
- <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"تمام اطلاعات پر کولڈاؤن کا اطلاق کریں"</string>
+ <string name="notification_polite_all_apps" msgid="1118651561594250059">"تمام اطلاعات پر کول ڈاؤن کا اطلاق کریں"</string>
<string name="notification_polite_all_apps_summary" msgid="540268373207498126">"جب آپ کو ایک ہی ایپ سے پے در پے کئی اطلاعات موصول ہوتی ہیں تو نوٹیفکیشن والیوم کو بتدریج کم کریں"</string>
- <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"گفتگوؤں پر کولڈاؤن کا اطلاق کریں"</string>
+ <string name="notification_polite_conversations" msgid="8197695136727245741">"گفتگوؤں پر کول ڈاؤن کا اطلاق کریں"</string>
<string name="notification_polite_conversations_summary" msgid="2677141765664359994">"جب آپ کو ایک ہی چیٹ سے تھوڑے ہی عرصے میں بہت سے پیغامات موصول ہوتے ہیں تو نوٹیفکیشن والیوم کو بتدریج کم کریں"</string>
- <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"نوٹیفکیشن کولڈاؤن کا استعمال نہ کریں"</string>
+ <string name="notification_polite_disabled" msgid="1378078021594282842">"نوٹیفکیشن کول ڈاؤن کا استعمال نہ کریں"</string>
<string name="notification_polite_disabled_summary" msgid="1145341260283746936">"اس سے قطع نظر کہ ایک ہی ایپ سے پے درپے اطلاعات کی مقدار کتنی بھی ہو، نوٹیفکیشن والیوم کو کبھی کم نہ کریں"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked" msgid="6142573851761357903">"غیر مقفل ہونے پر وائبریٹ کریں"</string>
<string name="notification_polite_vibrate_unlocked_summary" msgid="1678472892282874459">"صرف اسکرین کے غیر مقفل ہونے پر وائبریٹ کریں"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"تبدیل کریں"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"آپ صرف 5 سروسز آن کر سکتے ہیں"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"دوسری سروس شامل کرنے کے لیے کم از کم 1 سروس آف کریں"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کا استعمال یہ تعین کرنے کے لیے کرتا ہے کہ کیا آٹو فل کیا جا سکتا ہے۔"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز کی حد"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"آپ ایک وقت میں 5 پاس ورڈز، پاس کیز اور ڈیٹا سروسز فعال رکھ سکتے ہیں۔ مزید شامل کرنے کے لیے سروس کو آف کریں۔"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> اس پر چلائیں"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"آڈیو چلتی رہے گی"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"یہ آلہ"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"آڈیو کا اشتراک"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"کالز کے دوران غیر دستیاب"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"اس کے ذریعے کال موصول کریں"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"اس APN کو تبدیل نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"آپ کا فون سیٹلائٹ سے خودکار طور پر منسلک ہو جائے گا۔ بہترین کنکشن کے لیے، ایسی جگہ رہیں جہاں آسمان صاف نظر آ رہا ہو۔"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"آپ کا فون سیٹلائٹ سے منسلک ہونے کے بعد"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"آپ ایمرجنسی سروسز سمیت کسی کو بھی ٹیکسٹ پیغام بھیج سکتے ہیں۔ دستیاب ہونے پر آپ کا فون موبائل نیٹ ورک سے دوبارہ منسلک ہو جائے گا۔"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"سیٹلائٹ پیغام رسانی میں زیادہ وقت لگ سکتا ہے اور یہ صرف کچھ علاقوں میں دستیاب ہے۔ موسم اور کچھ ساختیں آپ کے سیٹلائٹ کنکشن کو متاثر کر سکتی ہیں۔ سیٹلائٹ کالنگ دستیاب نہیں ہے۔ ایمرجنسی کالز اب بھی منسلک ہو سکتی ہیں۔\n\nاکاؤنٹ کی تبدیلیوں کو ترتیبات میں ظاہر ہونے میں کچھ وقت لگ سکتا ہے۔ تفاصیل کے لیے اپنے کیریئر سے رابطہ کریں۔"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"سیٹلائٹ پیغام رسانی کے بارے میں مزید"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"رسائی کی جگہ کے نام"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"آف کریں"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM کو فعال نہیں کیا جا سکتا"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM کو دوبارہ آن کرنے کی کوشش کریں۔ مسئلے کے برقرار رہنے پر اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں۔"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"اپنے SIM کی ترجیحات سیٹ کریں"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"اس آلے پر متعدد SIMs کا استعمال کرنے کے لیے اپنے موبائل نیٹ ورک کی ترجیحات سیٹ کریں"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"اپنے SIMs پر لیبل لگائیں"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"آپ کو یہ لیبلز کال کرنے، ٹیکسٹ بھیجنے، ڈیٹا کا استعمال کرنے پر اور ترتیبات میں نظر آئیں گے"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM لیبل"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"ایک ساتھ 2 SIMs استعمال کرنے کے لیے، اپنا آلہ ری اسٹارٹ کریں، پھر دونوں SIMs کو آن کریں"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"صرف <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> کو استعمال کریں"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"صرف ڈیٹا"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"شروع کریں"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"بند کریں"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"آگے جائیں"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> آن ہو رہا ہے…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"موبائل نیٹ ورک"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"اب پاس ورڈ سیٹ اپ ہو گیا ہے"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"گھمانے کے دوران پوائنٹر دکھائیں"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM کی ترتیبات"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Software Secure Crypto کو مجبور کریں"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM کلیدی مینجمنٹ کو سافٹ ویئر پر مبنی وائٹ باکس کرپٹو استعمال کرنے پر مجبور کریں"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 0bcd571..1d7b09c 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Standart vaqt"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Mintaqani tanlang"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"UTC bilan farqi"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Fikr-mulohaza"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"fikr-mulohaza, xato, vaqt, mintaqa, vaqt mintaqasi"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Vaqt haqida fikr-mulohaza"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"fikr-mulohaza, xato, vaqt, mintaqa, vaqt mintaqasi"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Ekran oʻchganidan keyin qulflash"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"Kutish vaqti tugagach<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>dan keyin"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Kutish rejimi tugashi bilanoq (<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ekranni yoniq holatda saqlab turishi mumkin)"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Agar qurilmangizdan muayyan vaqt foydalanmasangiz, maxfiy makoningizni avtomatik ravishda qulflashingiz mumkin"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Har safar qurilma qulflanganda"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"5 daqiqa nofaollikdan keyin"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Hech qachon"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Qulflanganda maxfiy makonni berkitish"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Qurilmada Maxfiy makon borligini boshqalar bilmasligi uchun ilovalar roʻyxatidan berkitish mumkin"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Berkitilganida Maxfiy makonga kirish"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Batareya quvvati darajasi"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Umumiy"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Umumiy sozlamalar"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Sputnik orqali xabarlashuv"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Ulanish nuqtasini tahrirlash"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Ulanish nuqtasini kiritish"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Yoqish"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Xotirani tozalash"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Yangilanishlarni o‘chirish"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Cheklangan ruxsatlar berish"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Tanlangan ayrim harakatlar bu ilovada standart ochiladi"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Ushbu ilova vidjetlar yaratish va ularning ma‘lumotlariga kirishiga ruxsat berishni tanladingiz."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Birlamchi sozlamalar belgilanmagan."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 kun oldin"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Kuzatilsinmi?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Biznes safari hisoboti"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Qoʻshimcha yordam uchun menga yoki Helenga murojaat qiling. Bu hisobot"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Mijoz xarajatlari"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Rang kontrasti haqida"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekranni xiralashtirish"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Boshqaruv elementlari"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Vaqt boshqaruvlari"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Matn kiritilganda soʻzlar avtomatik kattalashadi"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Ilovalarga almashganda oʻchirilmasin"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Lupa yoniq qoladi. Ilovalarga oʻtganda masshtab kichiklashadi."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Joystik"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Ekrandagi joystik yordamida lupani faollashtiring va harakatlantiring. Bosib ushlab turing, keyin lupani boshqarish uchun joystikni torting. Joystikning oʻzini surish uchun bosib torting."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Kattalashtirish haqida"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {1,number,integer}. Ekranga bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranni 2 ta barmoq bilan suring<br/> {3,number,integer}. Moslash uchun 2 ta barmoq bilan chimding<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun kattalashtirish tugmasini bosing<br/><br/><b>Vaqtincha kattalashtirish uchun:</b><br/> {0,number,integer}. Kattalashtirish rejimi butun ekranga tatbiq etilganiga ishonch hosil qiling.<br/> {1,number,integer}. Kattalashtirish tugmasini bosing<br/> {2,number,integer}. Ekranning istalgan qismini bosib turing<br/> {3,number,integer}. Ekranni barmoq bilan suring<br/> {4,number,integer}. Yakunlash uchun barmoqni ekrandan oling"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Agar kattalashtirish yoqilsa, ekrandagi maʼlumotlarni kattalashtirish mumkin.\n\n"<b>"Kattalashtirish"</b>" uchun zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing.\n"<ul><li>"Siljitish uchun bir nechta barmogʻingiz bilan suring"</li>\n<li>"Masshtabini oʻzgartirish uchun bir nechta barmogʻingizni jipslashtiring"</li></ul>\n\n<b>"Vaqtinchalik kattalashtirish uchun"</b>" zum tugmasini bosib, ekranning istalgan joyini bosing va ushlab turing.\n"<ul><li>"Ekran boʻylab harakatlanish uchun suring"</li>\n<li>"Oʻz holatiga qaytarish uchun barmoqni qoʻyib yuboring"</li></ul>\n\n"Klaviatura yoki navigatsiya paneli orqali kattalashtirib boʻlmaydi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Sahifa: <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Qulayliklar tugmasi buyrugʻi"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Tovush tugmasi buyrugʻi"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Uch marta bosish buyrugʻi"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-barmoq bilan ikki marta bosish buyrugʻi"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Tezkor sozlamalar tugmasi"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Qulayliklar ishorasi buyrugʻi"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Qulaylik ishorasidan foydalanish"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Bu funksiyadan foydalanish uchun ekraningiz pastidagi <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> qulayliklar tugmasini bosing.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun maxsus imkoniyatlar tugmasini bosib turing."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Bu funksiyadan foydalanish uchun ekrandagi Qulayliklar tugmasini bosing"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Bu funksiyadan foydalanish uchun ikkala tovush tugmasini bosib turing"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Kattalashtirishni boshlash yoki toʻxtatish uchun ekranning istalgan joyiga uch marta bosing."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Kattalashtirishni boshlash va toʻxtatish uchun ekranga tez-tez %1$d marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Kattalashtirishni boshlash va toʻxtatish uchun %1$d ta barmoq bilan ekranga ikki marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Bu funksiyani ishlatish uchun ekranning yuqori qismidan pastga torting. Keyin esa {featureName} katakchasini toping.}other{Bu funksiyadan foydalanish uchun # ta barmoq bilan ekranning tepasidan pastga suring. Keyin esa {featureName} katakchasini toping.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Bu yorliq qurilmani sozlashni tugatgandan keyin chiqadi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Bu funksiyadan foydalanish uchun 2 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Bu funksiyadan foydalanish uchun ekranning pastki qismidan tepaga suring}other{Bu funksiyadan foydalanish uchun ekranning pastki qismidan # ta barmoq bilan tepaga suring}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Bu funksiyadan foydalanish uchun 3 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Maxsus imkoniyatlardan foydalanish uchun 2 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Maxsus imkoniyatlardan foydalanish uchun 3 ta barmoq bilan ekran pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"OK"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Tugmani sozlash"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Boshqa variantlar"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> tezkor tugmasi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"qulayliklar tugmasi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"qulaylik ishorasi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"2 barmoq bilan tepaga svayp qiling"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"3 barmoq bilan tepaga svayp qiling"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Qulayliklar tugmasi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Erkin harakatlanuvchi tugmaga bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Qulaylik ishorasi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Ekranning pastidagi <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> qulayliklar tugmasini bosing. Funksiyalarni almashtirish uchun qulayliklar tugmasini bosib turing."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"2 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 2 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"3 ta barmoq bilan ekranning pastidan tepaga suring.\n\nFunksiyalarni almashtirish uchun 3 ta barmoq bilan tepaga suring va ushlab turing."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Ekranning quyi qismidan tepaga torting. Funksiyalarni almashtirish uchun tepaga suring va bosib turing.}other{Ekranning pastki qismidan # ta barmoq bilan tepaga suring. Funksiyalarni almashtirish uchun # ta barmoq bilan tepaga suring va bosib turing.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Yana"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> haqida batafsil"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Tezkor sozlamalar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Ekranning yuqori qismidan pastga torting}other{Ekran tepasidan # ta barmoq bilan pastga suring}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Ekranning yuqori qismidan pastga torting. Bu yorliq qurilmani sozlashni tugatgandan keyin chiqadi.}other{Ekran tepasidan # ta barmoq bilan pastga suring. Bu yorliq qurilmani sozlashni tugatgandan keyin chiqadi.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Tezkor sozlamalar"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Tovush tugmalari"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"tovush tugmalari"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Ikkala tovush tugmalarini bosib turing."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Ekranni ikki barmoq bilan ikki marta bosing"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-barmoq bilan ikki marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"%1$d ta barmoq bilan ekranga tez-tez ikki marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Uch marta bosing"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Ekranga tez-tez %1$d marta bosing. Bu qurilmangizni sekinlashtirishi mumkin."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-barmoq bilan ikki marta bosing"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Ekranni ikki barmoq bilan {0,number,integer} marta takror bosing"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Ekran ustiga uch marta bosing"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"uch marta bosing"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Ekranga tez-tez {0,number,integer} marta bosing. Bu qurilmangizni sekinlashtirishi mumkin"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Kengaytirilgan"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Qulayliklar tugmasi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatiga sozlangan. Kattalashtirish uchun Qulayliklar tugmasini bosib turib, keyin kattalashtirishni tanlang."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Oʻzgartirish"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Faqat 5 tagacha xizmatni yoqishingiz mumkin"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Boshqa xizmatni qoʻshish uchun kamida 1 ta eskisini faolsizlantiring"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s ekraningizda nimani avtomatik kiritish kerakligini aniqlaydi."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Parollar, kodlar va maʼlumotlarni saqlash boʻyicha xizmatlar soni cheklangan"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Bir vaqtda parollar, kodlar va maʼlumotlarni saqlash uchun 5 tadan ortiq xizmat faol boʻlishi mumkin emas. Yangi xizmat qoʻshish uchun birortasini oʻchiring."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>: qayerda ijro etiladi"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Audio ijro etiladi:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Shu qurilma"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Audio ulashuvi"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Chaqiruv paytida ishlamaydi"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Chaqiruv qabul qilish"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Bu APN parametrlarini almashtirish imkonsiz."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Telefoningiz sputnikka avtomatik ulanadi. Yaxshiroq aloqa uchun ochiq osmon ostida turing."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Telefoningiz spurtnikka ulangandan keyin"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Istalgan kishiga, shuningdek, favqulodda xizmatlarga ham xabar yubora olasiz. Telefoningiz mobil tarmoq ishlashi bilan unga ulanadi."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Sputnik orqali xabarlashuv uzoqroq vaqt olishi mumkin va faqat ayrim hududlarda ishlaydi. Ob-havo va ayrim tuzilmalar sputnik ulanishiga taʼsir qilishi mumkin. Sputnik orqali chaqiruv mavjud emas. Favqulodda chaqiruvlar hali ham ulanishi mumkin.\n\nHisob oʻzgarishlari Sozlamalarda chiqishi uchun biroz vaqt ketishi mumkin. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Sputnik orqali xabarlashuv haqida batafsil"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Internetga ulanish nuqtalari (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Faolsizlantirish"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"SIM karta faollashmadi"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"SIM kartani qaytadan yoqing. Agar muammo davom etsa, qurilmangizni qayta ishga tushiring."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"SIM kartani sozlang"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Bu qurilmada bir nechta SIM kartadan foydalanish uchun mobil tarmoq parametrlarini sozlang"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"SIM kartalaringizni yorliqlang"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Chaqiruvlar amalga oshirganingizda, SMS yuborganingizda va mobil internetdan foydalanganingizda hamda Sozlamalarda bu yorliqlar koʻrinadi"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM karta yorligʻi"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Bir vaqtda 2 ta SIM ishlatish uchun qurilmani qayta ishga tushirib, ikkala SIM kartani faollashtiring."</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Faqat <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ishlatish"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Faqat internet"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Boshlash"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Yopish"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Keyingisi"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> yoqilmoqda…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mobil tarmoq"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Parol sozlandi"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Ustiga olib borganda kursorni koʻrsatish"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Media DRM sozlamalari"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Majburiy dasturiy Secure Crypto"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"DRM kalitlar boshqaruvida dasturiy whitebox crypto majburan ishlatilsin"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index ac745fb..ffafcfd 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Giờ chuẩn"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Chọn theo khu vực"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Chọn theo độ lệch UTC"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Ý kiến phản hồi"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"ý kiến phản hồi, lỗi, giờ, múi, múi giờ"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Gửi ý kiến phản hồi về múi giờ"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"ý kiến phản hồi, lỗi, giờ, múi, múi giờ"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Khóa sau khi hết thời gian chờ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> sau khi hết thời gian chờ"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Ngay sau khi hết thời gian chờ, trừ phi vẫn được <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> mở khóa"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Bạn có thể tự động khoá không gian riêng tư của mình nếu không sử dụng thiết bị trong một khoảng thời gian"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Mỗi khi khoá thiết bị"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Sau 5 phút không hoạt động"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Không bao giờ"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Ẩn không gian riêng tư khi không gian này bị khoá"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Để ngăn người khác biết bạn có không gian riêng tư trên thiết bị của mình, bạn có thể ẩn không gian đó khỏi danh sách ứng dụng"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Truy cập thông gian riêng tư khi không gian đó bị ẩn"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Mức pin"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Dùng chung"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Các chế độ cài đặt dùng chung"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Nhắn tin qua vệ tinh"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Chỉnh sửa điểm truy cập"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Thêm điểm truy cập"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Bật"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Xóa bộ nhớ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Gỡ cài đặt bản cập nhật"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Cấp quyền bị hạn chế"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Theo mặc định, một số hoạt động mà bạn đã chọn sẽ mở trong ứng dụng này."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Bạn đã chọn cho phép ứng dụng này tạo các tiện ích và truy cập dữ liệu của chúng."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Chưa đặt mặc định."</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 ngày trước"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Theo dõi?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Báo cáo về chuyến công tác"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Để được hỗ trợ thêm, vui lòng liên hệ với tôi hoặc Helen. Báo cáo này sẽ"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Chi phí của khách hàng"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Thông tin về độ tương phản màu"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Giảm bớt độ sáng màn hình"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Điều khiển tương tác"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Điều khiển có hẹn giờ"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Kính lúp di chuyển theo văn bản khi bạn nhập"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Tiếp tục bật khi chuyển đổi giữa các ứng dụng"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Kính lúp tiếp tục bật và thu nhỏ khi bạn chuyển đổi giữa các ứng dụng"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"Cần điều khiển"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Kích hoạt và di chuyển kính lúp bằng một cần điều khiển trên màn hình. Chạm và giữ, rồi kéo cần điều khiển để điều khiển kính lúp. Chạm và kéo để cần điều khiển tự di chuyển."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Giới thiệu về tính năng phóng to"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Cách phóng to:</b><br/> {0,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {1,number,integer}. Nhấn vào màn hình<br/> {2,number,integer}. Kéo 2 ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {3,number,integer}. Chụm 2 ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng<br/> {4,number,integer}. Dùng phím tắt để dừng phóng to<br/><br/> <b>Cách phóng to tạm thời:</b><br/> {0,number,integer}. Hãy nhớ đặt kiểu phóng to thành toàn màn hình<br/> {1,number,integer}. Dùng phím tắt để bắt đầu phóng to<br/> {2,number,integer}. Chạm và giữ một vị trí bất kỳ trên màn hình<br/> {3,number,integer}. Kéo ngón tay để di chuyển xung quanh màn hình<br/> {4,number,integer}. Nhấc ngón tay lên để dừng phóng to"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Khi tính năng phóng to đang bật, bạn có thể phóng to trên màn hình.\n\n"<b>"Để thu phóng"</b>", hãy mở tính năng phóng to rồi nhấn vào vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"<ul><li>"Kéo 2 hoặc nhiều ngón tay để cuộn"</li>\n<li>"Chụm 2 hoặc nhiều ngón tay để điều chỉnh mức thu phóng"</li></ul>\n\n<b>"Để thu phóng tạm thời"</b>", hãy mở tính năng phóng to rồi chạm và giữ vị trí bất kỳ trên màn hình.\n"<ul><li>"Kéo để di chuyển quanh màn hình"</li>\n<li>"Nhấc ngón tay để thu nhỏ"</li></ul>\n\n"Bạn không thể phóng to trên bàn phím hoặc thanh điều hướng."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Trang <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Phím tắt cho nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Phím tắt cho phím âm lượng"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Phím tắt cho cử chỉ nhấn 3 lần"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"Phím tắt cho cử chỉ nhấn đúp bằng %1$d ngón tay"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Phím tắt Cài đặt nhanh"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Phím tắt cho cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Sử dụng cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ở cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy chạm và giữ nút hỗ trợ tiếp cận."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận trên màn hình"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Để sử dụng tính năng này, hãy nhấn và giữ cả hai phím âm lượng."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Để bắt đầu và dừng phóng to, hãy nhấn 3 lần vào bất cứ đâu trên màn hình."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Để bắt đầu và dừng phóng to, hãy nhấn nhanh %1$d lần vào màn hình"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Để bắt đầu và dừng phóng to, hãy dùng %1$d ngón tay nhấn nhanh vào màn hình 2 lần"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Để sử dụng tính năng này, hãy vuốt xuống từ đầu màn hình. Sau đó, tìm ô {featureName}.}other{Để sử dụng tính năng này, hãy dùng # ngón tay vuốt xuống từ đầu màn hình. Sau đó, tìm ô {featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Bạn sẽ dùng được phím tắt này sau khi hoàn tất việc thiết lập thiết bị."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Để sử dụng tính năng này, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Để sử dụng tính năng này, hãy vuốt lên từ cuối màn hình}other{Để sử dụng tính năng này, hãy dùng # ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Để sử dụng tính năng này, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Để sử dụng tính năng hỗ trợ tiếp cận, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Để sử dụng tính năng hỗ trợ tiếp cận, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Đã hiểu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Tuỳ chỉnh nút"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Tuỳ chọn khác"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"Phím tắt dành cho <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Vuốt lên bằng 2 ngón tay"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Vuốt lên bằng 3 ngón tay"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Nút hỗ trợ tiếp cận"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Nhấn vào nút nổi"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Cử chỉ hỗ trợ tiếp cận"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Nhấn vào nút hỗ trợ tiếp cận <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ở cuối màn hình. Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy chạm và giữ nút hỗ trợ tiếp cận."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Dùng 2 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 2 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Dùng 3 ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình.\n\nĐể chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng 3 ngón tay vuốt lên và giữ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy vuốt lên và giữ.}other{Dùng # ngón tay vuốt lên từ cuối màn hình. Để chuyển đổi giữa các tính năng, hãy dùng # ngón tay vuốt lên và giữ.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Tùy chọn khác"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Tìm hiểu thêm về <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Cài đặt nhanh"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Vuốt xuống từ đầu màn hình}other{Dùng # ngón tay vuốt xuống từ đầu màn hình}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Vuốt xuống từ đầu màn hình. Bạn sẽ dùng được phím tắt này sau khi hoàn tất việc thiết lập thiết bị.}other{Dùng # ngón tay vuốt xuống từ đầu màn hình. Bạn sẽ dùng được phím tắt này sau khi hoàn tất việc thiết lập thiết bị.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Cài đặt nhanh"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Phím âm lượng"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"phím âm lượng"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Nhấn và giữ cả 2 phím âm lượng"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Nhấn đúp vào màn hình bằng hai ngón tay"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"Nhấn đúp bằng %1$d ngón tay"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Dùng %1$d ngón tay nhấn nhanh vào màn hình 2 lần"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Nhấn 3 lần"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Nhấn nhanh vào màn hình %1$d lần. Thao tác này có thể khiến thiết bị của bạn hoạt động chậm."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"Nhấn đúp bằng %1$d ngón tay"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Nhấn nhanh vào màn hình {0,number,integer} lần bằng 2 ngón tay"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Nhấn 3 lần vào màn hình"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"nhấn 3 lần"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Nhấn nhanh vào màn hình {0,number,integer} lần. Phím tắt này có thể làm chậm thiết bị"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Nâng cao"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Nút Hỗ trợ tiếp cận được đặt thành <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Để sử dụng tính năng phóng đại, hãy chạm và giữ nút Hỗ trợ tiếp cận, sau đó chọn độ phóng đại."</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Thay đổi"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Bạn chỉ bật được 5 dịch vụ"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Hãy tắt ít nhất là 1 dịch vụ để có thể thêm 1 dịch vụ khác"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s sử dụng nội dung trên màn hình của bạn để xác định thông tin có thể được tự động điền."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Giới hạn về dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Bạn có thể chọn tối đa 5 dịch vụ dữ liệu, khoá truy cập và mật khẩu cùng lúc. Hãy tắt một dịch vụ nếu muốn thêm một dịch vụ khác."</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Phát <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> trên"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Âm thanh sẽ phát trên"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Thiết bị này"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Chia sẻ âm thanh"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Không hoạt động khi có cuộc gọi"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Thực hiện cuộc gọi trên"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Không thể thay đổi APN (Tên điểm truy cập) này."</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Điện thoại của bạn sẽ tự động kết nối với vệ tinh. Để có kết nối chất lượng tốt nhất, hãy tìm đến nơi có thể nhìn rõ bầu trời."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Sau khi điện thoại của bạn kết nối với vệ tinh"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Bạn có thể gửi tin nhắn văn bản cho bất cứ ai, gồm cả các dịch vụ khẩn cấp. Điện thoại của bạn sẽ kết nối lại với mạng di động khi có mạng."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Tính năng Nhắn tin qua vệ tinh có thể mất nhiều thời gian hơn và chỉ dùng được ở một số khu vực. Thời tiết và một số công trình có thể ảnh hưởng đến kết nối vệ tinh của bạn. Không dùng được tính năng gọi điện qua vệ tinh. Cuộc gọi khẩn cấp có thể vẫn kết nối được.\n\nCó thể mất một chút thời gian để các thay đổi đối với tài khoản xuất hiện trong phần Cài đặt. Hãy liên hệ với nhà mạng của bạn để biết thông tin chi tiết."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Tìm hiểu thêm về tính năng nhắn tin qua vệ tinh"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Tên điểm truy cập"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"apn"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Tắt thông báo"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Không thể kích hoạt SIM"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Hãy thử bật lại SIM. Nếu vấn đề vẫn xảy ra, vui lòng khởi động lại thiết bị."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Đặt lựa chọn ưu tiên về SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Thiết lập các lựa chọn ưu tiên về mạng di động để dùng nhiều SIM trên thiết bị này"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Đặt nhãn cho SIM"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Bạn sẽ thấy những nhãn này khi gọi điện, gửi tin nhắn văn bản, dùng dữ liệu và mở phần Cài đặt"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Nhãn SIM"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Để dùng 2 SIM cùng lúc, hãy khởi động lại thiết bị, sau đó bật cả 2 SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Chỉ dùng <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Chỉ dữ liệu"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Bắt đầu"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Đóng"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Tiếp theo"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Đang bật <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Mạng di động"</string>
@@ -4945,7 +4906,7 @@
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM"</string>
<string name="sim_category_active_sim" msgid="3077009911935592178">"Bật"</string>
- <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Tắt"</string>
+ <string name="sim_category_inactive_sim" msgid="7351553344148400450">"Đang tắt"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Mặc định cho <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="default_active_sim_calls" msgid="2390973682556353558">"cuộc gọi"</string>
<string name="default_active_sim_sms" msgid="8041498593025994921">"Tin nhắn SMS"</string>
@@ -5174,7 +5135,7 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_camera" msgid="3286405833586333730">"Đang bật/Đèn flash của máy ảnh"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Đang bật/Đèn flash của màn hình"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Đang bật/Đèn flash của máy ảnh và màn hình"</string>
- <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Bật đèn flash của máy ảnh hoặc nháy sáng màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu"</string>
+ <string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Bật đèn flash của camera hoặc nháy sáng màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu"</string>
<string name="flash_notifications_intro_without_camera_flash" msgid="6297337174487793891">"Nháy sáng màn hình khi bạn nhận được thông báo hoặc khi chuông báo kêu"</string>
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Hãy thận trọng khi sử dụng tính năng thông báo bằng đèn flash nếu bạn nhạy cảm với ánh sáng"</string>
<string name="flash_notifications_keywords" msgid="2458759275318514836">"đèn flash, đèn, thính giác kém, mất thính lực"</string>
@@ -5228,10 +5189,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Đã thiết lập xong mật khẩu"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Hiển thị con trỏ khi di chuột"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Cài đặt DRM cho nội dung đa phương tiện"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Buộc dùng Chế độ mã hoá dựa trên phần mềm"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Buộc tính năng quản lý khoá DRM dùng chế độ mã hoá hộp trắng dựa trên phần mềm"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7d836a7..05ca6a3 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"标准时间"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"按区域选择"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"按世界协调时间 (UTC) 偏移量选择"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"反馈"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"反馈, 错误, 时间, 区域, 时区, feedback, bug, time, zone, timezone"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"发送关于时间的反馈"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"反馈, 错误, 时间, 区域, 时区, feedback, bug, time, zone, timezone"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"屏幕超时多久后锁定"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"空闲 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>后"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"超时后立即锁定(“<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>”让屏幕保持解锁状态时除外)"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"设备可在闲置一段时间后自动锁定私密空间"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"每次设备锁定时"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"无操作 5 分钟后"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"永不"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"私密空间处于锁定状态时,隐藏私密空间"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"如要防止其他人知道您的设备上有私密空间,您可以从应用列表中将其隐藏"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"访问隐藏的私密空间"</string>
@@ -801,7 +798,7 @@
<string name="manage_trust_agents" msgid="6410149930029992356">"可信代理"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="4998095356607488854">"需先设置屏幕锁定方式才能使用"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6423843123607674286">"无"</string>
- <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 个活跃的可信代理}other{# 个活跃的可信代理}}"</string>
+ <string name="manage_trust_agents_summary_on" msgid="3302574418419446146">"{count,plural, =1{1 个可信代理正在运行}other{# 个可信代理正在运行}}"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2967239493428695171">"蓝牙"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2642029095769509647">"蓝牙"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="7762990650683525640">"要与<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>配对吗?"</string>
@@ -1298,7 +1295,7 @@
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"解锁 SIM 卡"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"旧 SIM 卡 PIN 码"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"新 SIM 卡 PIN 码"</string>
- <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"重新输入新的PIN码"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"重新输入新的 PIN 码"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM 卡 PIN 码"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"请输入 4 到 8 位数的 PIN 码"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN 码不匹配"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"电池电量"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"通用设置"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"卫星消息功能"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"修改接入点"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"添加接入点"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"启用"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"清空存储空间"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"卸载更新"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"允许授予受限权限"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"您已选择的一些活动默认会在此应用中打开。"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"您已选择允许该应用创建微件并查看其数据。"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"无默认设置。"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 天前"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"要后续跟进吗?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"出差报告"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"如要获取进一步协助,请与我或 Helen 联系。此报告将"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"客户端支出"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"关于颜色对比度"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"调暗屏幕"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"互动控制"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"定时控制"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"输入时放大镜跟随文字移动"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"切换应用时保持开启"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"切换应用时,放大镜会保持开启并缩小画面"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"操纵杆"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"使用屏幕上的操纵杆激活和移动放大器。点按并按住,然后在操纵杆上拖动即可控制放大器。点按并拖动即可移动操纵杆自身。"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"关于放大功能"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>如需放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {1,number,integer}. 点按屏幕<br/> {2,number,integer}. 拖动双指在屏幕上四处移动<br/> {3,number,integer}. 张合双指以调整缩放比例<br/> {4,number,integer}. 使用快捷方式停止放大功能<br/><br/> <b>如需暂时放大屏幕,请执行以下操作:</b><br/> {0,number,integer}. 确保已将放大类型设为“全屏”<br/> {1,number,integer}. 使用快捷方式启动放大功能<br/> {2,number,integer}. 轻触并按住屏幕上的任意位置<br/> {3,number,integer}. 拖动单指在屏幕上四处移动<br/> {4,number,integer}. 抬起手指以停止放大功能"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"开启放大功能后,您就可以放大屏幕上的内容。\n\n"<b>"要放大内容"</b>",请先启动放大功能,然后点按屏幕上的任意位置。\n"<ul><li>"拖动双指或多指即可进行滚动"</li>\n<li>"张合双指或多指即可调整缩放级别"</li></ul>\n\n<b>"要暂时性放大内容"</b>",请先启动放大功能,然后轻触并按住屏幕上的任意位置。\n"<ul><li>"拖动手指即可在屏幕上四处移动"</li>\n<li>"松开手指即可缩小回原来的状态"</li></ul>\n\n"您无法针对键盘或导航栏使用放大功能。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"第 <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> 页,共 <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> 页"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"“无障碍”按钮快捷方式"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"音量键快捷方式"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"“点按三次”快捷手势"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"“%1$d 指点按两次”快捷手势"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"快捷设置快捷键"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"无障碍功能启动快捷手势"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"使用无障碍功能启动手势"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"若要使用此功能,请点按屏幕底部的“无障碍”按钮 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。\n\n若要在多项功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"若要使用此功能,请点按屏幕上的“无障碍”按钮"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"若要使用此功能,请同时按住两个音量键"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"要启动和停止放大功能,请在屏幕上的任意位置点按三次。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"若要开始/停止放大,请快速点按屏幕 %1$d 次"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"若要开始/停止放大,请用 %1$d 根手指快速点按屏幕两次"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{若要使用此功能,请从屏幕顶部向下滑动。然后,找到{featureName}功能块。}other{若要使用此功能,请用 # 根手指从屏幕顶部向下滑动。然后,找到{featureName}功能块。}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"您完成设备设置后将可使用此快捷方式。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"如需使用此功能,请用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{若要使用此功能,请从屏幕底部向上滑动}other{若要使用此功能,请用 # 根手指从屏幕底部向上滑动}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"如需使用此功能,请用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"如需使用无障碍功能,请用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"如需使用无障碍功能,请用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"知道了"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"自定义按钮"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"更多选项"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>”快捷方式"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"“无障碍”按钮"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"无障碍功能启动手势"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"用两根手指向上滑动"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"用三根手指向上滑动"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"“无障碍”按钮"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"点按悬浮按钮"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"无障碍功能启动手势"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"点按屏幕底部的“无障碍”按钮 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。若要在多项功能间切换,请轻触并按住“无障碍”按钮。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{从屏幕底部向上滑动。若要在多项功能间切换,请向上滑动并按住。}other{用 # 根手指从屏幕底部向上滑动。若要在多项功能间切换,请用 # 根手指向上滑动并按住。}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"更多选项"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"详细了解<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"快捷设置"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{从屏幕顶部向下滑动}other{用 # 根手指从屏幕顶部向下滑动}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{从屏幕顶部向下滑动。您完成设备设置后将可使用此快捷方式。}other{用 # 根手指从屏幕顶部向下滑动。您完成设备设置后将可使用此快捷方式。}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"快捷设置"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"音量键"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"音量键"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"同时按住两个音量键"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"双指点按屏幕两次"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d 指点按两次"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"用 %1$d 根手指快速点按屏幕两次"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"点按三次"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"快速点按屏幕 %1$d 次。这可能会减慢设备的运行速度。"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d 指点按两次"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"双指快速点按屏幕 {0,number,integer} 次"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"点按屏幕三次"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"点按三次"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"在屏幕上快速点按 {0,number,integer} 次。此快捷方式可能会减慢设备的运行速度"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"高级"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"“无障碍”按钮已设为“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>”。要使用放大功能,请触摸并按住“无障碍”按钮,然后选择“放大功能”。"</string>
@@ -3026,7 +2991,7 @@
<string name="other_user_category_title" msgid="7089976887307643217">"其他用户"</string>
<string name="remove_guest_on_exit" msgid="8202972371459611066">"删除访客活动记录"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_summary" msgid="3969962695703280353">"退出访客模式时删除所有访客应用和数据"</string>
- <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"要删除访客活动吗?"</string>
+ <string name="remove_guest_on_exit_dialog_title" msgid="2310442892536079416">"要删除访客活动记录吗?"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_dialog_message" msgid="8112409834021851883">"此访客会话中的应用和数据将会立即删除;日后您每次退出访客模式时,系统都会删除访客活动记录"</string>
<string name="remove_guest_on_exit_keywords" msgid="4961310523576166193">"删除, 访客, 活动, 移除, 数据, 访问者, 清除, delete, guest, activity, remove, data, visitor, erase"</string>
<string name="enable_guest_calling" msgid="4620657197834392094">"允许访客打电话"</string>
@@ -3556,7 +3521,7 @@
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"不发出提示音,也不振动"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"不发出提示音,也不振动;显示在对话部分的靠下位置"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"可能会响铃或振动,取决于设备设置"</string>
- <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"当设备处于解锁状态时,在屏幕顶端以横幅形式显示通知"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"设备处于解锁状态时,在屏幕顶端以横幅形式显示通知"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"所有“<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>”通知"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"所有<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>通知"</string>
<string name="notifications_sent_daily" msgid="10274479224185437">"{count,plural, =1{每天大约 # 条通知}other{每天大约 # 条通知}}"</string>
@@ -4256,7 +4221,7 @@
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="4974727886709219105">"您的 IT 管理员或许可以看到您的搜索内容和来电"</string>
<string name="cross_profile_calendar_title" msgid="7570277841490216947">"跨个人资料日历"</string>
<string name="cross_profile_calendar_summary" msgid="8856185206722860069">"在个人日历上显示工作活动"</string>
- <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"当工作应用处于关闭状态时,它们将暂停运行,且无法访问或向您发送通知"</string>
+ <string name="managed_profile_settings_footer" msgid="996500759305118103">"工作应用处于关闭状态时将暂停运行,且无法访问或向您发送通知"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="519158151463974656">"管理存储空间"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="6900593059927987273">"存储空间管理器会从您的设备中移除已备份的照片和视频,从而释放存储空间。"</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="5077286114860539367">"移除照片和视频"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"更改"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"您只能开启 5 项服务"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"至少关闭 1 项服务才能添加另 1 项服务"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s会根据屏幕上的内容判断可以自动填充的内容。"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"密码、通行密钥和数据服务限制"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"同时最多可以启用 5 个密码、通行密钥和数据服务。若要添加其他服务,请先关闭一个已启用的服务。"</string>
@@ -4499,15 +4466,15 @@
<string name="angle_enabled_app" msgid="6044941043384239076">"选择已启用 ANGLE 的应用"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="4472572224881726067">"未设置已启用 ANGLE 的应用"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="7811829383833353021">"已启用 ANGLE 的应用:<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"图形驱动程序偏好设置"</string>
- <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"修改图形驱动程序设置"</string>
- <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"如果有多个图形驱动程序,您可以为设备上已安装的应用选择使用更新的图形驱动程序。"</string>
+ <string name="graphics_driver_dashboard_title" msgid="5661084817492587796">"显卡驱动程序偏好设置"</string>
+ <string name="graphics_driver_dashboard_summary" msgid="6348759885315793654">"修改显卡驱动程序设置"</string>
+ <string name="graphics_driver_footer_text" msgid="5123754522284046790">"如果有多个显卡驱动程序,您可以为设备上已安装的应用选择使用最新的显卡驱动程序。"</string>
<string name="graphics_driver_all_apps_preference_title" msgid="1343065382898127360">"针对所有应用启用"</string>
- <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"选择图形驱动程序"</string>
+ <string name="graphics_driver_app_preference_title" msgid="3133255818657706857">"选择显卡驱动程序"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_default" msgid="764432460281859855">"默认"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_production_driver" msgid="1515874802568434915">"游戏驱动程序"</string>
<string name="graphics_driver_app_preference_prerelease_driver" msgid="7355929161805829480">"开发者驱动程序"</string>
- <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"系统图形驱动程序"</string>
+ <string name="graphics_driver_app_preference_system" msgid="3754748149113184126">"系统显卡驱动程序"</string>
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:0 (8039644515855740879) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:1 (157748136905839375) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_all_apps_preference_values:2 (8104576549429294026) -->
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"用于播放<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>内容的设备:"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音频播放位置:"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"此设备"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"音频分享"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通话期间无法使用"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"接听来电的设备:"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"此 APN 无法更改。"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"您的手机会自动连接到卫星。为获得最佳连接质量,请确保您身在能清楚看到天空的场所。"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"当您的手机连接到卫星后"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"您可以给任何对象发短信,包括应急服务机构。当有可用的移动网络时,您的手机将重新连接到移动网络。"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"卫星消息可能需要较长时间才会送达,而且此功能目前仅覆盖部分地区。天气和某些建筑物可能会影响卫星连接质量。不支持卫星通话。紧急呼叫或许仍可连通。\n\n账号更改可能要过一段时间才能显示在“设置”中。请联系您的运营商了解详情。"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"详细了解卫星消息功能"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"接入点名称"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"停用"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"无法激活 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"请尝试重新启用 SIM 卡。如果问题仍然存在,请重启您的设备。"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"设定您的 SIM 卡偏好设置"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"您可以设定移动网络偏好设置,以便在此设备上使用多张 SIM 卡"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"给 SIM 卡加标签"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"您将在拨打电话、发送短信、使用移动网络时以及设置中看到这些标签"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM 卡标签"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"若要同时使用 2 个 SIM 卡,请重启您的设备,然后开启这两个 SIM 卡"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"仅使用<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"上网专用"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"开始设置"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"关闭"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"继续"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"正在开启<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"移动网络"</string>
@@ -4883,7 +4844,7 @@
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"从锁定的屏幕"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"使用设备控制器"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"需要先开启“显示设备控制器”才能使用"</string>
- <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"时钟大小会依据锁定屏幕上的内容而变化"</string>
+ <string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"时钟大小会随锁屏内容而变化"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"动态时钟"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"快捷方式"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
@@ -4987,7 +4948,7 @@
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"允许多人设备共用"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_keywords" msgid="4845954458094134356">"允许, 多位, 用户, 许可, 多个, allow, multiple, user, permit, many"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"使用“无线调试”"</string>
- <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"使用“图形驱动程序偏好设置”"</string>
+ <string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"使用“显卡驱动程序偏好设置”"</string>
<string name="night_light_main_switch_title" msgid="3428298022467805219">"使用护眼模式"</string>
<string name="nfc_main_switch_title" msgid="6295839988954817432">"使用 NFC"</string>
<string name="adaptive_brightness_main_switch_title" msgid="2681666805191642737">"使用自适应亮度"</string>
@@ -5016,7 +4977,7 @@
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"所有应用"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"不允许"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"超宽带 (UWB)"</string>
- <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"有助于确定附近支持超宽带 (UWB) 的设备的相对位置"</string>
+ <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"帮助判断附近支持超宽带 (UWB) 的设备的相对位置"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"会关闭飞行模式,以使用超宽带 (UWB)"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"UWB 在当前位置不可用"</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 042ba65..4a6c2e6 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"按地區選取"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"按世界協調時間 (UTC) 時差值選取"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"意見"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"意見, 錯誤, 時間, 區域, 時區"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"傳送關於時間的意見"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"意見, 錯誤, 時間, 區域, 時區"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"在螢幕逾時後上鎖"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"逾時 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"在逾時後立即上鎖 (由<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>保持解鎖狀態時除外)"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"裝置可在閒置一段時間後自動鎖定私人空間"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"每當裝置鎖定"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"閒置 5 分鐘後"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"永不"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"私人空間處於鎖定狀態時,系統會隱藏私人空間"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"如要防止其他使用者知道裝置上有私人空間,可以從應用程式清單中隱藏該空間"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"存取隱藏的私人空間"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"電量"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共用"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共用設定"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"衛星訊息"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"編輯接入點"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"新增存取點"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"啟用"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"清除儲存空間"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"解除安裝更新"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"授予受限制權限"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"根據預設,你選取的部分活動會在此應用程式中開啟。"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"你已選擇允許這應用程式建立小工具並存取其資料。"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"未設定預設值。"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 天前"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"要跟進嗎?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"公幹報告"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"如需進一步協助,請與我或 Helen 聯絡。此報告將會"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"客戶支出"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"關於色彩對比度"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"校暗螢幕"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"互動控制項"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"時間控制"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"放大輸入中的文字"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"切換應用程式時保持開啟"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"切換應用程式時,放大鏡保持開啟並縮小畫面"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"搖桿"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"使用螢幕上的操控桿啟用及移動放大鏡。按住並在搖桿上拖曳,即可控制放大鏡;輕按並拖曳則可移動搖桿。"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"關於放大功能"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {1,number,integer}. 輕按螢幕<br/> {2,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {3,number,integer}. 用兩指縮放即可調整縮放比例<br/> {4,number,integer}. 用捷徑即可停止放大<br/><br/><b>暫時放大螢幕畫面:</b><br/> {0,number,integer}. 確定放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 用捷徑開始放大<br/> {2,number,integer}. 按住畫面上任何地方<br/> {3,number,integer}. 用兩指拖曳畫面即可四處移動<br/> {4,number,integer}. 提起手指即可停止放大"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"開啟放大功能後,你可放大畫面。\n\n"<b>"如要縮放"</b>",請開啟放大功能,然後輕按螢幕任何地方。\n"<ul><li>"用 2 隻或多隻手指拖曳,即可捲動螢幕"</li>\n<li>"用 2 隻或多隻手指縮放,即可調整縮放程度"</li></ul>\n\n<b>"如要暫時縮放"</b>",請開啟放大功能,再按住螢幕任何地方。\n"<ul><li>"拖曳即可在螢幕上移動"</li>\n<li>"提起手指即可縮小至原大"</li></ul>\n\n"你無法在鍵盤或導覽列上使用放大功能。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> 頁中嘅第 <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> 頁"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"無障礙功能按鈕捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"音量鍵捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"㩒 3 下捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d 隻手指㩒 2 下捷徑"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"「快速設定」捷徑"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"無障礙手勢捷徑"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"使用無障礙手勢"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"如果要用呢項功能,請㩒一下螢幕底部嘅無障礙功能按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。\n\n㩒住無障礙功能按鈕就可以切換唔同功能。"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"如果要用呢個功能,請㩒一下螢幕上面嘅無障礙功能按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"如果要用呢個功能,請同時㩒住 2 個音量鍵"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面嘅任何一個地方㩒三下。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"如果要啟用同停用放大功能,請喺螢幕上面快速㩒 %1$d 下"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"如果要啟用同停用放大功能,請用 %1$d 隻手指喺螢幕上面快速㩒 2 下"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{如果要用呢個功能,請由螢幕頂部向下掃,然後搵 {featureName} 圖塊。}other{如果要用呢個功能,請用 # 隻手指由螢幕頂部向下掃,然後搵 {featureName} 圖塊。}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"完成裝置設定之後就可以用呢個捷徑。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"如果要使用呢項功能,請用兩指由螢幕底部向上掃。\n\n用兩指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{如果要用呢個功能,請由螢幕底部向上掃}other{如果要用呢個功能,請用 # 隻手指由螢幕底部向上掃}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"如果要使用呢項功能,請用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"如果要使用無障礙功能,請用兩指由螢幕底部向上掃。\n\n用兩指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"如果要使用無障礙功能,請用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"知道了"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"自訂按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"多啲選項"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」捷徑"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"無障礙功能按鈕"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"無障礙手勢"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"用兩指向上掃"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"用 3 隻手指向上掃"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"無障礙功能按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"㩒一下懸浮按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"無障礙手勢"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"㩒一下畫面底部嘅無障礙功能按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。如果要切換功能,請㩒住無障礙功能按鈕。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"用兩指由螢幕底部向上掃。\n\n如要切換功能,請用兩指向上掃並按住。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{由螢幕底部向上掃。如果要切換功能,請向上掃同㩒住。}other{用 # 隻手指由螢幕底部向上掃。如果要切換功能,請用 # 隻手指向上掃同㩒住。}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"更多選項"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"進一步瞭解「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"快速設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{由螢幕頂部向下掃}other{用 # 隻手指由螢幕頂部向下掃}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{由螢幕頂部向下掃。完成裝置設定之後就可以用呢個捷徑。}other{用 # 隻手指由螢幕頂部向下掃。完成裝置設定之後就可以用呢個捷徑。}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"快速設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"音量鍵"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"音量鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"同時按住兩個音量鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"用兩隻手指喺螢幕上面㩒兩下"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d 隻手指㩒 2 下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"用 %1$d 隻手指快速㩒螢幕兩下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"㩒 3 下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"快速㩒螢幕 %1$d 下。咁樣做可能會減慢裝置運作速度。"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d 隻手指㩒 2 下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"用兩隻手指快速喺螢幕上面㩒 {0,number,integer} 下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"輕按螢幕三下"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"㩒 3 下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"快速㩒螢幕 {0,number,integer} 下。呢個快速鍵可能會減慢裝置運作速度"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"進階"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"「無障礙功能」按鈕已設定為「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」。如要使用放大功能,請按住「無障礙功能」按鈕,然後選擇「放大功能」。"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"變更"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"你只可同時開啟 5 項服務"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"如要新增其他服務,請關閉至少 1 項服務"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"「%1$s」會根據畫面內容判斷要自動填入的資料。"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"密碼、密鑰及資料服務限制"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"你最多可同時啟用 5 項密碼、密鑰及資料服務。如要新增服務,請先關閉其中一項服務。"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"使用以下裝置播放「<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>」的內容"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音訊播放媒體"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"此裝置"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"音訊分享功能"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通話時無法使用"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"接聽來電時使用的裝置"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"無法變更此 APN。"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"手機將自動連接衛星。在清楚看到天空的的地方可獲得最佳連線。"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"手機連接衛星後"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"你可發短訊給任何人,包括緊急服務。如果有可用的流動網絡,手機就會重新連線。"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且此功能只支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線。系統不支援衛星電話,但緊急電話可能仍能接通。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,詳情請聯絡流動網絡供應商。"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"進一步瞭解衛星訊息"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"接入點名稱 (APN)"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"關閉"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"無法啟用 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"請嘗試再次啟用 SIM 卡。如果問題持續發生,請重新啟動裝置。"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"設定偏好的 SIM 卡"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"如要在此裝置上使用多張 SIM 卡,請設定偏好的流動網絡"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"將 SIM 卡加上標籤"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"撥打電話、傳送短訊及使用數據和「設定」頁面時,你會看到這些標籤"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM 標籤"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"如要同時使用 2 張 SIM 卡,請重新啟動裝置,然後啟用這 2 張 SIM 卡"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"只使用 <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"數據專用"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"立即開始"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"關閉"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"下一頁"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"正在開啟 <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"流動網絡"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 147d84e..eaf0a88 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"標準時間"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"依區域選取"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"依世界標準時間的時差選取"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"意見回饋"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"意見回饋, 錯誤, 時間, 時區"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"針對時間提供意見"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"意見回饋, 錯誤, 時間, 時區"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"螢幕自動關閉後鎖定"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"螢幕自動關閉 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"螢幕自動關閉後立即鎖定 (由「<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>」維持解鎖狀態時除外)"</string>
@@ -442,7 +438,7 @@
<string name="security_settings_remoteauth_settings_register_new_authenticator" msgid="9191331738306527887">"新增智慧手錶"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_settings_remove_device" msgid="2436226120578851282">"移除智慧手錶"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_title" msgid="5012627247749093938">"指紋與人臉解鎖"</string>
- <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"用於工作資料夾的人臉和指紋解鎖"</string>
+ <string name="security_settings_work_biometric_preference_title" msgid="3121755615533533585">"人臉和指紋解鎖 (工作資料夾)"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"需要設定"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"已新增臉孔和指紋"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"已新增臉孔和指紋"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"裝置可在閒置一段時間後自動鎖定私人空間"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"裝置每次鎖定時"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"閒置 5 分鐘後"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"永不"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"隱藏鎖定的私人空間"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"如果不想讓其他人知道裝置上有私人空間,可以在應用程式清單中隱藏該空間"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"存取隱藏的私人空間"</string>
@@ -1297,12 +1294,12 @@
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="6486354334679225748">"鎖定 SIM 卡"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="6939439812841857306">"解鎖 SIM 卡"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6882545610939674813">"舊的 SIM 卡 PIN 碼"</string>
- <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"新增 SIM PIN"</string>
- <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"重新輸入新的 PIN"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="9010947802784561582">"新的 SIM 卡 PIN 碼"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="6131418271490374263">"重新輸入新的 PIN 碼"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="1104103818545005448">"SIM 卡 PIN 碼"</string>
<string name="sim_invalid_pin_hint" msgid="3376397829969578877">"請輸入 4 到 8 位數的 PIN 碼"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1540348773896609260">"PIN 碼不符"</string>
- <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"成功變更 SIM PIN"</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="3516905528149069739">"成功變更 SIM 卡 PIN 碼"</string>
<string name="sim_pin_disable_failed" msgid="8719890393181032837">"無法停用 PIN 碼。"</string>
<string name="sim_pin_enable_failed" msgid="5156513975085380284">"無法啟用 PIN 碼。"</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="3401715290135787531">"確定"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"電池電量"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"共通"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"共通設定"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"衛星訊息"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"編輯存取點"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"新增存取點"</string>
@@ -1759,8 +1755,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"啟用"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"清除儲存空間"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"解除安裝更新"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"授予受限制權限"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"你選取的某些活動預設會在這個應用程式中開啟。"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"你已選擇允許這個應用程式建立小工具並存取其資料。"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"沒有預設值。"</string>
@@ -2028,11 +2023,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"2 天前"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"要追蹤後續嗎?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"出差報告"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"如需進一步協助,請與我或 Helen 聯絡。報告將會"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"用戶端支出"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"關於色彩對比"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"調暗螢幕"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"互動控制項"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"時間控制項"</string>
@@ -2061,6 +2054,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"放大輸入的文字"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"切換應用程式時保持開啟"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"切換應用程式時,放大鏡會保持開啟"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"搖桿"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"使用螢幕上的搖桿啟用及移動放大鏡。只要按住並在搖桿上拖曳,即可控制放大鏡;輕觸並拖曳則可移動搖桿。"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"關於放大功能"</string>
@@ -2109,89 +2104,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 使用快速鍵啟動放大功能<br/> {1,number,integer}. 輕觸螢幕<br/> {2,number,integer}. 拖曳 2 指即可四處移動畫面<br/> {3,number,integer}. 使用 2 指撥動即可調整縮放等級<br/> {4,number,integer}. 使用快速鍵關閉放大功能<br/><br/> <b>暫時放大螢幕畫面的方法如下:</b><br/> {0,number,integer}. 確認放大類型已設為全螢幕<br/> {1,number,integer}. 使用快速鍵啟動放大功能<br/> {2,number,integer}. 按住螢幕上的任一處<br/> {3,number,integer}. 拖曳手指即可四處移動畫面<br/> {4,number,integer}. 移開手指即可關閉放大功能"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"放大功能啟用後,你可以放大畫面上的內容。\n\n"<b>"如要進行縮放"</b>",請開啟放大功能,然後輕觸畫面上的任何位置。\n"<ul><li>"使用兩指或多指以拖曳的方式捲動畫面"</li>\n<li>"使用兩指或多指撥動以調整縮放大小"</li></ul>\n\n<b>"如要暫時放大畫面"</b>",請開啟放大功能,然後按住畫面上的任何位置。\n"<ul><li>"使用手指拖曳可瀏覽畫面的不同部分"</li>\n<li>"放開手指即可縮小"</li></ul>\n\n"你無法放大鍵盤和導覽列部分。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"第 <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> 頁,共 <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> 頁"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"無障礙工具按鈕捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"音量鍵捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"「輕觸三下」捷徑"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"「用 %1$d 指輕觸兩下」捷徑"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"快速設定捷徑"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"無障礙手勢捷徑"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"使用無障礙手勢"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"如要使用這項功能,請輕觸螢幕底部的無障礙工具按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。\n\n如要切換不同的功能,請按住無障礙工具按鈕。"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"如要使用這項功能,請輕觸螢幕上的無障礙工具按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"如要使用這項功能,請同時按住音量調高鍵和調低鍵"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"如要啟用及停用放大功能,請在螢幕上的任何地方輕觸三下。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"如要啟用及停用放大功能,請快速輕觸螢幕 %1$d 下"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"如要啟用及停用放大功能,請使用 %1$d 指快速輕觸螢幕兩下"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{如要使用這項功能,請從螢幕頂端向下滑動,然後找出「{featureName}」設定方塊。}other{如要使用這項功能,請用 # 指從螢幕頂端向下滑動,然後找出「{featureName}」設定方塊。}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"完成裝置設定後即可使用這個捷徑。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"如要使用這項功能,請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 2 指向上滑動並按住。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{如要使用這項功能,請從螢幕底部向上滑動}other{如要使用這項功能,請用 # 指從螢幕底部向上滑動}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"如要使用這項功能,請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 3 指向上滑動並按住。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"如要使用無障礙功能,請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 2 指向上滑動並按住。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"如要使用無障礙功能,請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 3 指向上滑動並按住。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"我知道了"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"自訂按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"更多選項"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"「<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>」捷徑"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"無障礙工具按鈕"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"無障礙手勢"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"使用 2 指向上滑動"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"使用 3 指向上滑動"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"無障礙工具按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"輕觸浮動式按鈕"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"無障礙手勢"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"輕觸螢幕底部的無障礙工具按鈕 <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>。如要切換功能,請按住無障礙工具按鈕。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"請用 2 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 2 指向上滑動並按住。"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"請用 3 指從螢幕底部向上滑動。\n\n如要切換不同的功能,請用 3 指向上滑動並按住。"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{從螢幕底部向上滑動。如要切換功能,請向上滑動並按住。}other{用 # 指從螢幕底部向上滑動。如要切換功能,請用 # 指向上滑動並按住。}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"更多選項"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"進一步瞭解<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"快速設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{從螢幕頂端向下滑動}other{用 # 指從螢幕頂端向下滑動}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{從螢幕頂端向下滑動。完成裝置設定後即可使用這個捷徑。}other{用 # 指從螢幕頂端向下滑動。完成裝置設定後即可使用這個捷徑。}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"快速設定"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"音量鍵"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"音量鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"同時按住音量調高鍵和調低鍵"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"用兩指輕觸螢幕兩下"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"用 %1$d 指輕觸兩下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"使用 %1$d 指快速輕觸螢幕兩下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"輕觸三下"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"快速輕觸螢幕 %1$d 下。這可能會降低裝置運作速度。"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"用 %1$d 指輕觸兩下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"用兩指快速輕觸螢幕 {0,number,integer} 下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"輕觸螢幕三下"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"輕觸三下"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"快速輕觸螢幕 {0,number,integer} 下。這個手勢可能會影響裝置的運作效能"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"進階"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"[無障礙] 按鈕已設為 <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>。如要使用放大功能,請按住 [無障礙] 按鈕,然後選取 [放大]。"</string>
@@ -2452,7 +2417,7 @@
<string name="keywords_accessibility_timeout" msgid="8903766864902000346">"延遲, 精細動作, 年長"</string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"列印"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6721731154917653862">"關閉"</string>
- <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{1 個列印服務已啟用}other{# 個列印服務已啟用}}"</string>
+ <string name="print_settings_summary" msgid="1458773840720811915">"{count,plural, =1{已啟用 1 個列印服務}other{已啟用 # 個列印服務}}"</string>
<string name="print_jobs_summary" msgid="7040836482336577323">"{count,plural, =1{1 個列印工作}other{# 個列印工作}}"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="7680498284751129935">"列印服務"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="7554057966540602692">"未安裝任何服務"</string>
@@ -3509,7 +3474,7 @@
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="3833920196569208430">"敏感工作資料夾通知"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="3238238380405430156">"鎖定時顯示敏感工作資料夾內容"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6540443483088311328">"顯示所有通知內容"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"僅在解鎖狀態下顯示敏感內容"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7837303171531166789">"僅在解鎖狀態下顯示私密內容"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3388290397947365744">"完全不顯示通知"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6326229471276829730">"想在螢幕鎖定畫面上顯示什麼內容?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1360388192096354315">"螢幕鎖定"</string>
@@ -3552,7 +3517,7 @@
<string name="notification_priority_title" msgid="5554834239080425229">"優先通知"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority" msgid="7225362351439076913">"以浮動對話框的形式顯示在對話區的最上方。如果裝置處於鎖定狀態,螢幕鎖定畫面上會顯示個人資料相片"</string>
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」不支援大多數的對話功能。對話無法設為優先,也不會以浮動對話框的形式顯示。"</string>
- <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"將下拉式通知欄中的通知收合為單一行"</string>
+ <string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"將下拉式通知欄中的通知收合到同一行"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"不震動或發出聲音"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"不震動或發出聲音,並顯示在對話區的下方"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1168420867670390611">"可能會根據裝置設定響鈴或震動"</string>
@@ -3648,8 +3613,8 @@
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"允許「零打擾」模式"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"最近沒有已安裝的應用程式要求「零打擾」存取權"</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"你尚未允許這個應用程式發出通知"</string>
- <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個類別的通知顯示在這個裝置上"</string>
- <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android 已根據你的要求啟用封鎖設定,不讓這個群組的通知顯示在這個裝置上"</string>
+ <string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Android 已根據你的要求封鎖這類通知,不顯示在這部裝置上"</string>
+ <string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Android 已根據你的要求封鎖這個群組的通知,不顯示在這部裝置上"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"這個應用程式不會傳送通知"</string>
<string name="notification_channels" msgid="1502969522886493799">"類別"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="18159805343647908">"其他"</string>
@@ -4282,7 +4247,7 @@
<string name="assistant_corner_gesture_title" msgid="1895061522687002106">"滑動即可啟動數位助理應用程式"</string>
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="5012534700233017955">"如要啟動數位助理應用程式,請從底部的任一角落向上滑動"</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"按住主畫面按鈕即可使用 Google 助理"</string>
- <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"按住主畫面按鈕即可叫用數位助理應用程式。"</string>
+ <string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"按住主畫面按鈕即可叫出數位助理應用程式。"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"低"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"高"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"左側邊緣"</string>
@@ -4307,7 +4272,7 @@
<string name="one_handed_action_show_notification_summary" msgid="8281689861222000436">"畫面上會顯示通知和設定。"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2650326740502690434">"輕觸兩下螢幕即可查看時間、通知和其他資訊。"</string>
<string name="ambient_display_wake_screen_title" msgid="7637678749035378085">"喚醒螢幕"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"如要查看時間、通知和其他資訊,請輕觸螢幕。"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="4480489179996521405">"輕觸螢幕即可查看時間、通知等資訊。"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_title" msgid="3280543310204360902">"緊急求救"</string>
<string name="emergency_gesture_switchbar_title" msgid="7421353963329899514">"使用緊急求救功能"</string>
<string name="emergency_gesture_screen_summary" msgid="6640521030845132507">"快速按電源鍵 5 次以上即可觸發以下動作"</string>
@@ -4466,6 +4431,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"變更"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"最多只能開啟 5 項服務"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"關閉至少 1 項服務並新增其他服務"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"「%1$s」會根據畫面內容判斷要自動填入的資訊。"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"密碼、密碼金鑰和資料服務限制"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"一次最多可選取 5 個密碼、密碼金鑰和資料服務。如要新增其他服務,請先停用其中一項服務。"</string>
@@ -4541,8 +4508,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"透過以下裝置播放「<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>」"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"音訊播放位置"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"這部裝置"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"音訊分享"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"通話時無法使用"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"接聽來電時使用的裝置"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"這個 APN 無法變更。"</string>
@@ -4674,8 +4640,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"手機會自動連上衛星。為獲得最佳連線品質,請在沒有物體遮住天空的地方使用。"</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"手機連上衛星後"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"你可以傳送訊息給任何人,包括緊急救援服務。如果有可用的行動網路,手機就會重新連線。"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"衛星訊息可能需要比較長的時間才會送達,而且這項功能僅支援部分地區。天氣和特定結構可能會影響衛星連線的品質。系統不支援衛星電話,但你仍可撥打緊急電話。\n\n「設定」頁面可能要一段時間後才會顯示帳戶變動,詳情請與你的電信業者聯絡。"</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"進一步瞭解衛星訊息"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"存取點名稱"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"APN"</string>
@@ -4713,10 +4678,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"關閉"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"無法啟用 SIM 卡"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"請試著再次啟用 SIM 卡,如果問題持續發生,請重新啟動裝置。"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"設定偏好的 SIM 卡"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"如要在這部裝置上使用多張 SIM 卡,請設定偏好的行動網路"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"將 SIM 卡加上標籤"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"撥打電話、傳送訊息及使用數據網路和「設定」頁面時,你會看到這些標籤"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"SIM 卡標籤"</string>
@@ -4734,10 +4697,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"如要同時使用 2 張 SIM 卡,請重新啟動裝置,然後啟用這 2 張 SIM 卡"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"只使用「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"數據傳輸專用"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"開始設定"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"關閉"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"繼續"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"正在啟用「<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"行動網路"</string>
@@ -4879,10 +4840,10 @@
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"允許從螢幕鎖定畫面使用數位錢包"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"顯示 QR code 掃描器"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"允許從螢幕鎖定畫面使用 QR code 掃描器"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"顯示裝置控制"</string>
- <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"在鎖定畫面中"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"顯示裝置控制功能"</string>
+ <string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"在螢幕鎖定畫面上"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"使用裝置控制功能"</string>
- <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"如要使用,請先開啟「顯示裝置控制」"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"如要使用,請先開啟「顯示裝置控制功能」"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"時鐘大小會依螢幕鎖定畫面上的內容調整"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"動態時鐘"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"捷徑"</string>
@@ -5016,7 +4977,7 @@
<string name="all_apps" msgid="3054120149509114789">"所有應用程式"</string>
<string name="request_manage_bluetooth_permission_dont_allow" msgid="8798061333407581300">"不允許"</string>
<string name="uwb_settings_title" msgid="8578498712312002231">"超寬頻 (UWB)"</string>
- <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"協助判斷附近支援 UWB 的裝置的相對位置"</string>
+ <string name="uwb_settings_summary" msgid="3074271396764672268">"協助判斷附近 UWB 裝置的相對位置"</string>
<string name="uwb_settings_summary_airplane_mode" msgid="1328864888135086484">"請關閉飛航模式,以便使用 UWB"</string>
<string name="uwb_settings_summary_no_uwb_regulatory" msgid="3465456428217979428">"無法在目前的位置使用 UWB"</string>
<string name="thread_network_settings_title" msgid="4212301030523859220">"Thread"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 5f0f4d1..af3cd4f 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -267,14 +267,10 @@
<string name="zone_time_type_standard" msgid="6865420715430680352">"Isikhathi esivamile"</string>
<string name="zone_menu_by_region" msgid="2963565278710225652">"Khetha ngesiyingi"</string>
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="1257702747474426745">"Kukhethwe i-UTC offset"</string>
- <!-- no translation found for time_feedback_category_title (5942621686512255208) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback_category (4553921538559830393) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for time_feedback_title (7720948068042783614) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_time_feedback (929965356597294030) -->
- <skip />
+ <string name="time_feedback_category_title" msgid="5942621686512255208">"Impendulo"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback_category" msgid="4553921538559830393">"impendulo, isiphazamisi, isikhathi, izoni, izoni yesikhathi"</string>
+ <string name="time_feedback_title" msgid="7720948068042783614">"Thumela impendulo mayelana nesikhathi"</string>
+ <string name="keywords_time_feedback" msgid="929965356597294030">"impendulo, isiphazamisi, isikhathi, izoni, izoni yesikhathi"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="8682769000437403444">"Khiya ngemuva kokuba isikrini siphelelwa yisikhathi"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4869265514658147304">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> ngemuva kokuphela kwesikhathi"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="40819611828339044">"Ngokushesha ngemuva kokuphela kwesikhathi, ngaphandle lapho uma ishiywa ingakhiyiwe nge-<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -552,7 +548,7 @@
<string name="private_space_title" msgid="1752064212078238723">"Isikhala esiyimfihlo"</string>
<string name="private_space_summary" msgid="2274405892301976238">"Gcina ama-app angasese ekhiyiwe futhi efihliwe"</string>
<string name="private_space_description" msgid="4059594203775816136">"Gcina ama-app agodliwe endaweni ehlukile ongayifihla noma uyikhiye"</string>
- <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Ukhiye wendawo engasese"</string>
+ <string name="private_space_lock_title" msgid="7230836881433350526">"Ukhiye wesikhala esingasese"</string>
<string name="private_space_one_lock_summary" msgid="2106513606571219068">"Ungakwazi ukuvula isikhala esigodliwe ngendlela efanayo ovula ngayo idivayisi yakho, noma ukhethe ukhiye ohlukile"</string>
<string name="private_space_screen_lock_title" msgid="8679383894967823163">"Sebenzisa ukukhiya isikrini sedivayisi"</string>
<string name="private_space_biometric_title" msgid="3934339826674553174">"Ukuvula Ngobuso Nangesigxivizo Somunwe"</string>
@@ -569,7 +565,8 @@
<string name="private_space_auto_lock_page_summary" msgid="8679844515655838654">"Ungakhiya indawo yakho engasese ngokuzenzakalelayo uma ungakaze usebenzise idivayisi yakho okwesikhathi esithile"</string>
<string name="private_space_auto_lock_every_time" msgid="1215061855836002830">"Njalo lapho idivayisi ikhiya"</string>
<string name="private_space_auto_lock_after_inactivity" msgid="1748673030841528649">"Ngemva kwemizuzu engu-5 yokungenzi lutho"</string>
- <string name="private_space_auto_lock_never" msgid="595014527119778873">"Ungalokothi"</string>
+ <!-- no translation found for private_space_auto_lock_after_device_restart (288755768725895029) -->
+ <skip />
<string name="private_space_hide_page_title" msgid="4351404195904146088">"Fihla indawo engasese uma ikhiyiwe"</string>
<string name="private_space_hide_page_summary" msgid="6247773353685839242">"Ukuze umise abanye abantu bazi ukuthi unesikhala esiyimfihlo kudivayisi yakho, ungasifihla ohlwini lwakho lwama-app"</string>
<string name="private_space_access_header" msgid="1077082416567150819">"Finyelela indawo engasese lapho ifihliwe"</string>
@@ -587,9 +584,9 @@
<string name="private_space_delete_summary" msgid="3344372988408565545">"Indawo engasese izosuswa kudivayisi yakho. Wonke ama-app nedatha kuzosulwa. Awukwazi ukuhlehlisa lesi senzo."</string>
<string name="private_space_accounts" msgid="1078277762792056395">"Ama-akhawunti alandelayo azosuswa endaweni yakho yangasese:"</string>
<string name="private_space_delete_button_label" msgid="1256981385318225002">"Sula"</string>
- <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Isula indawo engasese…"</string>
+ <string name="private_space_confirm_deletion_header" msgid="3468651585498942977">"Isula isikhala esingasese…"</string>
<string name="private_space_confirm_deletion_summary" msgid="342544588554284686">"Lokhu kuzothatha izikhathi ezimbalwa"</string>
- <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Indawo engasese isuliwe"</string>
+ <string name="private_space_deleted" msgid="7692240901492540053">"Isikhala esingasese sisuliwe"</string>
<string name="private_space_delete_failed" msgid="7705795653796174741">"Indawo engasese ayikwazanga ukusulwa"</string>
<string name="private_space_unlocked" msgid="9091600948712932046">"Isikhala esiyimfihlo sivuliwe"</string>
<string name="no_device_lock_title" msgid="1078223464721029954">"Setha ukukhiya isikrini"</string>
@@ -1439,8 +1436,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Izinga lebhethri"</string>
<string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Okomphakathi"</string>
<string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Amasethingi omphakathi"</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting (4171265534842459910) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Ukuyaleza kwesethelayithi"</string>
<string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Hlela indawo yokungena"</string>
<string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Faka iphoyinti lokufinyelela"</string>
@@ -1760,8 +1756,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Vumela"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Sula isitoreji"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Khipha izibuyekezo"</string>
- <!-- no translation found for app_restricted_settings_lockscreen_title (796413224212436400) -->
- <skip />
+ <string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="796413224212436400">"Vumela izimvume ezinomkhawulo"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Eminye imisebenzi oyikhethile ivuleka kule app ngokuzenzakalelayo."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Uvumele loluhlelo lokusebenza ukuthi lwenze amawijethi nokuthi kufinyelelwe kwidatha yawo."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Akukho okuzenzakalelayo okusethiwe."</string>
@@ -2029,11 +2024,9 @@
<string name="color_contrast_preview_email_send_date" msgid="2108702726171600080">"Izinsuku ezi-2 ezidlule"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_badge" msgid="4845484039428505392">"Landelela?"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_title" msgid="198712116139754823">"Umbiko wohambo lwebhizinisi"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_preview_email_body (2714343154965937945) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_preview_email_body" msgid="2714343154965937945">"Ngosizo olwengeziwe, sicela uxhumane nami noma u-Helen. Lo mbiko uzo"</string>
<string name="color_contrast_preview_email_attachment_name" msgid="852407311884814746">"Izindleko Zeklayenti"</string>
- <!-- no translation found for color_contrast_about_title (5939566801408667867) -->
- <skip />
+ <string name="color_contrast_about_title" msgid="5939566801408667867">"Mayelana nokuqhathanisa umbala"</string>
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Yenza isikrini sibe mnyama"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="2696474616743882372">"Izilawuli zokubandakanya"</string>
<string name="accessibility_tap_assistance_title" msgid="1058913033421048284">"Izilawuli zesikhathi"</string>
@@ -2062,6 +2055,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_summary" msgid="2882250257391761678">"Isikhulisi silandela umbhalo njengoba uthayipha"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_title" msgid="3814297443759580936">"Qhubeka ngenkathi ushintsha ama-app"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_always_on_summary" msgid="306908451430863049">"Isikhulisi sihlala sivuliwe futhi siyahlehlisa lapho ushintsha ama-app"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_always_on_unavailable_summary (3844732482037416038) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_title" msgid="1803769708582404964">"I-joystick"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_joystick_summary" msgid="4640300148573982720">"Yenza kusebenze futhi uhambise isikhulisi ngenduku yokudlala esesikrinini. Thepha futhi ubambe, bese uhudula induku yokudlala ukuze ulawule isikhulisi. Thepha futhi uhudule ukuze uhambise induku yokudlala ngokwayo."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_about_title" msgid="8857919020223505415">"Mayelana nokukhuliswa"</string>
@@ -2110,89 +2105,59 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="8267672508057326959">"<b>Ukuze usondeze isithombe:<br/><br/> {0,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {1,number,integer}. Thepha isikrini</b><br/> {2,number,integer}. Hudula iminwe emi-2 ukuze uhambe esikrinini</b><br/> {3,number,integer}. Ncinza ngeminwe emi-2 ukuze ulungise ukusondeza</b><br/> {4,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuze umise ukukhuliswa<br/><br/> <b>Ukuze usondeze isithombe okwesikhashana:</b><br/> {0,number,integer}. Qiniseka ukuthi uhlobo lwakho lokukhulisa lusethwe esikrinini esigcwele</b><br/> {1,number,integer}. Sebenzisa isinqamuleli ukuqalisa ukukhuliswa</b><br/> {2,number,integer}. Thinta futhi ubambe noma kuphi esikrinini</b><br/> {3,number,integer}. Hudula umunwe ukuze uhambahambe esikrinini</b><br/> {4,number,integer}. Phakamisa umunwe ukuze umise ukukhuliswa"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="807985499898802296">"Uma ukukhulisa kuvuliwe, ungasondeza isikrini sakho.\n\n"<b>"Ukuze usondeze"</b>", qala ukukhulisa, thepha noma yikuphi kusikrini.\n"<ul><li>"Hudula iminwe engu-2 noma ngaphezulu ukuze uskrole"</li>\n<li>"Ncinza iminwe engu-2 noma ngaphezulu ukuze ulungisa ukusondela"</li></ul>\n\n<b>"Ukuze usondeze okwesikhashana"</b>", qalisaukukhulisa, bese uthinte futhi ubambe noma yokuhi esikrinini.\n"<ul><li>"Hudula ukuze uhambahambe esikrinini"</li>\n<li>"Phakamisa umunwe ukuze uhlehlise isithombe"</li></ul>\n\n"Awukwazi ukusondeza kwikhibhodi noma kwibha yokuzula."</string>
<string name="accessibility_tutorial_pager" msgid="8461939455728454061">"Ikhasi elingu-<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> kwangu-<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_button (1924337057649065884) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_volume (1032323517963429981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_triple (5529704884360240365) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double (5749704453829390283) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="1924337057649065884">"Isinqamuleli senkinobho yokufinyeleleka"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_volume" msgid="1032323517963429981">"Isinqamuleli sokhiye bevolumu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_triple" msgid="5529704884360240365">"Isinqamuleli sokuthepha kathathu"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_two_finger_double" msgid="5749704453829390283">"%1$d-umunwe wesinqamuleli sokuthepha kabili"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_quick_setting" msgid="2905083277641794558">"Isinqamuleli Samasethingi Asheshayo"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_title_gesture (4541649734549409614) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4541649734549409614">"Isinqamuleli sokunyakazisa umzimba kokungena"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="6800684770875867559">"Sebenzisa ukufinyeleleka kokuthinta"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_button (8977286776192770246) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button (6631371483819355514) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_volume (3785791536286606664) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="8977286776192770246">"Ukuze usebenzise lesi sakhi, thepha inkinobho yokufinyeleleka engu-<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ngaphansi kwesikrini sakho.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezakhi, thinta uphinde ubambe inkinobho yokufinyeleleka."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_floating_button" msgid="6631371483819355514">"Ukuze usebenzise lesi sakhi, thepha inkinobho yokufinyeleleka kusikrini sakho"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_volume" msgid="3785791536286606664">"Ukuze usebenzise lesi sakhi, cindezela uphinde ubambe bobabili okhiye bevolumu"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_triple" msgid="5219991116201165146">"Ukuqala nokumisa ukukhuliswa, thepha kathathu noma kuphi kusikrini."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction (7549293553589934) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction (1007756360115974649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting (3715446725334547432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw (3847728530771929959) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_tripletap_instruction" msgid="7549293553589934">"Ukuze uqale uphinde umise ukukhuliswa, thepha ngokushesha isikrini izikhathi ezingu-%1$d"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_twofinger_doubletap_instruction" msgid="1007756360115974649">"Ukuze uqalise uphinde umise ukukhulisa, thepha ngokushesha isikrini kabili ngeminwe engu-%1$d"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_quick_setting" msgid="3715446725334547432">"{count,plural, =1{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phansi kusuka phezulu kusikrini sakho. Bese, thola ithayili le-{featureName}.}one{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phansi kusuka phezulu kusikrini sakho ngeminwe engu-#. Bese, thola ithayili le-{featureName}.}other{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phansi kusuka phezulu kusikrini sakho ngeminwe engu-#. Bese, thola ithayili le-{featureName}.}}"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_shortcut_unavailable_in_suw" msgid="3847728530771929959">"Lesi sinqamuleli sizotholakala ngemuva kokuthi uqede ukusetha idivayisi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="4148062210755434854">"Ukuze usebenzise lesi sici, swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe emi-2.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe emi-2 bese ubambe."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction (7349950768250852308) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_gesture_shortcut_instruction" msgid="7349950768250852308">"{count,plural, =1{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phezulu kusuka ngaphansi kwesikrini sakho}one{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phezulu ngeminwe engu-# kusuka ngaphansi kwesikrini sakho}other{Ukuze usebenzise lesi sakhi, swayiphela phezulu ngeminwe engu-# kusuka ngaphansi kwesikrini sakho}}"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="8142847782708562793">"Ukuze usebenzise lesi sici, swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe emi-3.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe emi-3 bese ubambe."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="40769674586981429">"Ukuze usebenzise isici sokufinyelela, swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe emi-2.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe emi-2 bese ubambe."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="7292969929578621958">"Ukuze usebenzise isici sokufinyelela, swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe emi-3.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe emi-3 bese ubambe."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Ngiyezwa"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_link_button (13364319079385020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type (8041105223988170653) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_link_button" msgid="13364319079385020">"Enza ngokwakho inkinobho"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_configure_software_shortcut_type" msgid="8041105223988170653">"Okungakhethwa kukho okuningi"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="8125867833704517463">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> isinqamuleli"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software" msgid="48978719406821294">"inkinobho yokufinyeleleka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_summary_software_gesture" msgid="7346399253904683940">"ukuthinta kokufinyeleleka"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="8078659880723370597">"Swayiphela phezulu ngeminwe engu-2"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="7422753388389160524">"Swayiphela phezulu ngeminwe engu-3"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software (6505512764022389951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button (6266489864614886247) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture (4775049370625630546) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software (8315934725362849788) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="6505512764022389951">"Inkinobho yokufinyeleleka"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_floating_button" msgid="6266489864614886247">"Thepha inkinobho entantayo"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_by_gesture" msgid="4775049370625630546">"Ukutholakala kokuthinta"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="8315934725362849788">"Thepha inkinobho yokufinyeleleka engu-<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g> ngaphansi kwesikrini sakho. Ukuze ushintshe phakathi kwezici, thinta uphinde ubambe inkinobho yokufinyeleleka."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe engu-2.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe engu-2 bese ubambe."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Swayiphela phezulu kusuka ezansi esikrinini ngeminwe engu-3.\n\nUkuze ushintshe phakathi kwezici, swayiphela phezulu ngeminwe engu-3 bese ubambe."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture (2081123009255579884) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_gesture" msgid="2081123009255579884">"{count,plural, =1{Swayiphela phezulu kusuka ngaphansi kwesikrini sakho. Ukuze ushintshe phakathi kwezakhi, swayiphela phezulu uphinde ubambe.}one{Swayiphela phezulu ngeminwe engu-# kusuka ngaphansi kwesikrini sakho. Ukuze ushintshe phakathi kwezakhi, swayiphela phezulu ngeminwe engu-# uphinde ubambe.}other{Swayiphela phezulu ngeminwe engu-# kusuka ngaphansi kwesikrini sakho. Ukuze ushintshe phakathi kwezakhi, swayiphela phezulu ngeminwe engu-# uphinde ubambe.}}"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="4459254227203203324"><annotation id="link">"Izinketho eziningi"</annotation></string>
<string name="footer_learn_more_content_description" msgid="8843798273152131341">"Funda kabanzi nge-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_quick_settings" msgid="140959604014177304">"Amasethingi Asheshayo"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings (739883998754165940) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw (4216628328191609785) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings" msgid="739883998754165940">"{count,plural, =1{Swayiphela phansi kusuka phezulu kwesikrini sakho}one{Swayiphela phansi ngeminwe engu-# kusuka phezulu kwesikrini sakho}other{Swayiphela phansi ngeminwe engu-# kusuka phezulu kwesikrini sakho}}"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_quick_settings_suw" msgid="4216628328191609785">"{count,plural, =1{Swayiphela phansi kusuka phezulu kwesikrini sakho. Lesi sinqamuleli sizotholakala ngemuva kokuthi uqede ukusetha idivayisi.}one{Swayiphela phansi ngeminwe engu-# kusuka phezulu kwesikrini sakho. Lesi sinqamuleli sizotholakala ngemuva kokuthi uqede ukusetha idivayisi.}other{Swayiphela phansi ngeminwe engu-# kusuka phezulu kwesikrini sakho. Lesi sinqamuleli sizotholakala ngemuva kokuthi uqede ukusetha idivayisi.}}"</string>
<string name="accessibility_feature_shortcut_setting_summary_quick_settings" msgid="7006526933552889373">"Amasethingi Asheshayo"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware (844089763968552142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_hardware_keyword (2483152542320987022) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="844089763968552142">"Okhiye bevolumu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="2483152542320987022">"okhiye bevolumu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="2503134386397991634">"Cindezela futhi ubambe bobabili okhiye bevolumu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_two_finger_double_tap" msgid="2271778556854020996">"Isikrini othepha kabili ngeminwe emibili kuso"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap (8952595692906527694) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap (385404127425496362) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap (3314488747597058942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap (4839204951599629871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword (6271718715836961167) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_two_finger_double_tap" msgid="8952595692906527694">"%1$d-umunwe wokuthepha kabili"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_two_finger_double_tap" msgid="385404127425496362">"Thepha ngokushesha isikrini kabili ngeminwe engu-%1$d"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_title_triple_tap" msgid="3314488747597058942">"Thepha kathathu"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_screen_summary_triple_tap" msgid="4839204951599629871">"Thepha ngokushesha isikrini izikhathi ezingu-%1$d. Lokhu kungenza idivayisi yakho ihambe kancane."</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_two_finger_double_tap_keyword" msgid="6271718715836961167">"%1$d-umunwe wokuthepha kabili"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_two_finger_double_tap" msgid="8262165091808318538">"Thepha ngokushesha isikrini izikhathi ezingu-{0,number,integer} ngeminwe emibili"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6672798007229795841">"Isikrini sokuthepha kathathu"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_shortcut_triple_tap_keyword (5359347130888464334) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_shortcut_triple_tap_keyword" msgid="5359347130888464334">"thepha kathathu"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_triple_tap" msgid="2102327956423320536">"Thepha ngokushesha isikrini izikhathi ezingu-{0,number,integer}. Lesi sinqamuleli singase sehlise isivinini sedivayisi yakho"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_advance" msgid="4567868630655591506">"Okuthuthukile"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="266736851606791552">"Inkinobho yokufinyelela isethelwe ku-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Ukuze usebenzise ukushintsha, thinta futhi ubambe inkinobho yokufinyelela, bese ukhethe ukushintsha."</string>
@@ -2785,7 +2750,7 @@
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="2379053988557486162">"Misa ukwenza isipele idatha yedivayisi (njengamaphasiwedi we-Wi-Fi nomlando wekholi) nedatha yohlelo lokusebenza (njengezilungiselelo namafayela alondolozwe izinhlelo zokusebenza), futhi nokusula wonke amakhophi kumaseva werimothi?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="971587401251601473">"Yenza isipele ngokuzenzakalela idatha yedivayisi (efana namaphasiwedi we-Wi-Fi nomlando wokushaya) nedatha yohlelo lokusebenza (efana nezilungiselelo namafayela agcinwe yizinhlelo zokusebenza) ngokulawula kude.\n\nUma uvula isipele ngokuzenzakalela, idivayisi nedatha yohlelo lokusebenza ilondolozwa ngesikhathi ezithile ngesilawuli kude. Idatha yohlelo lokusebenza ingaba yinoma iyiphi idatha elondolozwe wuhlelo lokusebenza (kususelwa kuzilungiselelo zonjiniyela), efaka idatha enekhono lokuzwela njengoxhumana nabo, imilayezo, nezithombe."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="31392408594557070">"Izilungiselelo zomlawuli wedivayisi"</string>
- <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"Uhlelo lokusebenza lomlawuli wedivayisi"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="7744106305636543184">"I-app yomlawuli wedivayisi"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3143059558744287259">"Yekisa ukusebenza lolu hlelo lokusebenza lomlawuli wedivayisi"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="4481095209503956916">"Khipha uhlelo lokusebenza"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="707912012681691559">"Yekisa futhi ukhiphe"</string>
@@ -3480,7 +3445,7 @@
<string name="bubbles_feature_disabled_button_approve" msgid="2042628067101419871">"Vula"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_button_cancel" msgid="8963409459448350600">"Khansela"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_on_summary" msgid="4641572377430901196">"Kuvuliwe / Izingxoxo zingavela njengezithonjana ezintantayo"</string>
- <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Vumela izinhlelo zokusebenza zibonise amabhamuza"</string>
+ <string name="notifications_bubble_setting_title" msgid="8287649393774855268">"Vumela ama-app abonise amabhamuza"</string>
<string name="notifications_bubble_setting_description" msgid="7336770088735025981">"Ezinye izingxoxo zizovela njengezithonjana ezintantayo phezu kwezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
<string name="bubble_app_setting_all" msgid="312524752846978277">"Zonke izingxoxo zingaba amabhamuza"</string>
<string name="bubble_app_setting_selected" msgid="4324386074198040675">"Izingxoxo ezikhethiwe zingaba amabhamuza"</string>
@@ -3624,7 +3589,7 @@
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4442235098255164650">"Isithombe-phakathi-kwesithombe"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="8544190716075624017">"Vumela isithombe phakathi kwesithombe"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="2503211101305358849">"Vumela lolu hlelo lokusebenza ukuthi ludale iwindi lesithombe ngaphakathi kwesithombe ngenkathi uhlelo lokusebenza luvuliwe noma ngemuva kokuthi ulishiye (isibonelo, ukuze uqhubeke ubuke ividiyo). Leli windi liboniswa ngaphezulu kwezinye izinhlelo zokusebenza ozisebenzisayo."</string>
- <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe zomsebenzi nezomuntu siqu"</string>
+ <string name="interact_across_profiles_title" msgid="7285906999927669971">"Ama-app axhunyiwe omsebenzi kanye nawomuntu siqu"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_allowed" msgid="1365881452153799092">"Ixhunyiwe"</string>
<string name="interact_across_profiles_summary_not_allowed" msgid="5802674212788171790">"Akuxhunyiwe"</string>
<string name="interact_across_profiles_empty_text" msgid="419061031064397168">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe"</string>
@@ -3648,7 +3613,7 @@
<string name="manage_zen_access_title" msgid="1562322900340107269">"Ukufinyelela kokungaphazamisi"</string>
<string name="zen_access_detail_switch" msgid="4183681772666138993">"Vumela ukungaphazamisi"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="3779921853282293080">"Azikho izinhlelo zokusebenza ezifakiwe ezicele ukufinyelela kokungaphazamisi"</string>
- <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Awukavumeli izaziso ezivela kule-app"</string>
+ <string name="app_notifications_off_desc" msgid="2484843759466874201">"Awukavumeli izaziso ezivela kule app"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="6202042207121633488">"Ngokwesicelo sakho i-Android ivimbela lesi sigaba sezaziso kusukela ekuveleni kule divayisi"</string>
<string name="channel_group_notifications_off_desc" msgid="9096417708500595424">"Ngokwesicelo sakho i-Android ivimbela leli qembu lezaziso kusukela ekuveleni kule divayisi"</string>
<string name="app_notifications_not_send_desc" msgid="5683060986735070528">"Le app ayithumeli izaziso"</string>
@@ -4467,6 +4432,8 @@
<string name="credman_confirmation_change_provider_positive_button" msgid="7732302992885116967">"Shintsha"</string>
<string name="credman_limit_error_msg_title" msgid="1525814645803612135">"Ungaba namasevisi angu-5 kuphela avuliwe"</string>
<string name="credman_limit_error_msg" msgid="2521803280130310063">"Vala okungenani isevisi eyodwa ukuze ufake enye"</string>
+ <!-- no translation found for credman_main_settings_intro_text (4981603639240772620) -->
+ <skip />
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"I-%1$s isebenzisa okusesikrinini sakho ukuze inqume ukuthi yini engagcwaliswa ngokuzenzekela."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Amaphasiwedi, okhiye bokudlula nomkhawulo wamasevisi edatha"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="8334797097200415449">"Ungaba namaphasiwedi afika kwama-5, okhiye bokudlula namasevisi edatha asebenzayo ngesikhathi esifanayo. Vala isevisi ukuze ufake okwengeziwe."</string>
@@ -4542,8 +4509,7 @@
<string name="media_output_label_title" msgid="4139048973886819148">"Ukudlala i-<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> kuvuliwe"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3339321669132875821">"Umsindo uzodlala"</string>
<string name="media_output_default_summary" msgid="4200343059396412376">"Le divayisi"</string>
- <!-- no translation found for media_output_audio_sharing (6531742594884809737) -->
- <skip />
+ <string name="media_output_audio_sharing" msgid="6531742594884809737">"Ukwabelana ngomsindo"</string>
<string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="475188726850090363">"Akutholakali ngesikhathi samakholi"</string>
<string name="take_call_on_title" msgid="1159417893879946757">"Thatha ikholi ku-"</string>
<string name="cannot_change_apn_toast" msgid="296540724089240405">"Le APN ayikwazi ukuguqulwa."</string>
@@ -4675,8 +4641,7 @@
<string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Ifoni yakho izoxhuma ngokuzenzakalela kusethelayithi. Ngokuxhuma okuncono, gcina isibhakabhaka sikhanya bha."</string>
<string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Ngemva kokuthi ifoni yakho ixhume kusethelayithi"</string>
<string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Ungathumelela noma ubani umyalezo, okubandakanya amasevisi ezimo eziphuthumayo. Ifoni yakho izophinde ixhume kunethiwekhi yeselula uma itholakala."</string>
- <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (7729454610548016356) -->
- <skip />
+ <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="7729454610548016356">"Ukulayeza kwesathelayithi kungathatha isikhathi eside futhi kutholakala kuphela kwezinye izindawo. Isimo sezulu nezakhiwo ezithile zingathikameza ukuxhumeka kwakho kwesathelayithi. Ukufona ngesathelayithi akutholakali. Amakholi ezimo eziphuthumayo asengaxhumeka.\n\nKungathatha isikhathi esithile ukuthi ushintsho lwe-akhawunti luvele Kumasethingi. Xhumana nenkampani yakho yenethiwekhi ngemininingwane."</string>
<string name="more_about_satellite_messaging" msgid="3385673133561348509">"Okwengeziwe mayelana nokuyaleza kwesethelayithi"</string>
<string name="mobile_network_apn_title" msgid="5582995550142073054">"Amagama wephoyinti lokufinyelela"</string>
<string name="keywords_access_point_names" msgid="8174967126858505945">"i-apn"</string>
@@ -4714,10 +4679,8 @@
<string name="sim_action_turn_off" msgid="3506698692916473000">"Vala"</string>
<string name="dsds_activation_failure_title" msgid="4467364110584914794">"Akukwazi ukwenza i-SIM isebenze"</string>
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Zama ukuvula i-SIM futhi. Inkinga iyaqhubeka, qala kabusha idivayisi yakho."</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_title (4212945803784596345) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_dialog_starting_msg (8450391476631265209) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_title" msgid="4212945803784596345">"Setha okuncamelayo kwakho kwe-SIM"</string>
+ <string name="sim_onboarding_dialog_starting_msg" msgid="8450391476631265209">"Setha okuncamelayo kwenethiwekhi yakho yeselula ukuze usebenzise ama-SIM amaningi kule divayisi"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_title" msgid="273162565849288273">"Lebula ama-SIM wakho"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_msg" msgid="5105859235219529056">"Uzobona lawa malebula lapho wenza amakholi, uthumela imiyalezo, futhi usebenzisa idatha, futhi Nakumasethingi"</string>
<string name="sim_onboarding_label_sim_dialog_title" msgid="5839073125605286120">"Ilebula ye-SIM"</string>
@@ -4735,10 +4698,8 @@
<string name="sim_action_restart_dialog_msg" msgid="4737611046767629774">"Ukuze usebenzise ama-SIM ama-2 ngesikhathi esisodwa, qala kabusha idivayisi yakho, bese uvula womabili ama-SIM"</string>
<string name="sim_action_restart_dialog_cancel" msgid="665560106686565624">"Sebenzisa i-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> kuphela"</string>
<string name="sim_onboarding_phoneNumber_data_only" msgid="8158409121949373662">"Idatha kuphela"</string>
- <!-- no translation found for sim_onboarding_setup (8678504891830386486) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_onboarding_close (8656305651358745422) -->
- <skip />
+ <string name="sim_onboarding_setup" msgid="8678504891830386486">"Qala"</string>
+ <string name="sim_onboarding_close" msgid="8656305651358745422">"Vala"</string>
<string name="sim_onboarding_next" msgid="6415025179929475355">"Okulandelayo"</string>
<string name="sim_onboarding_progressbar_turning_sim_on" msgid="1163318788393361574">"Ivula i-<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="mobile_network_spn_title" msgid="3053793174495329077">"Inethiwekhi yeselula"</string>
@@ -5229,10 +5190,7 @@
<string name="content_protection_preference_subpage_info" msgid="6890886357653365489"></string>
<string name="accessibility_setup_password_complete" msgid="6358749253318369077">"Iphasiwe manje isethiwe"</string>
<string name="show_stylus_pointer_icon" msgid="1010583689203665786">"Bonisa isikhombi ngenkathi uhambisa phezulu"</string>
- <!-- no translation found for media_drm_settings_title (897424966554739867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_title (8053166299808645593) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_swcrypto_fallback_summary (181969966310309701) -->
- <skip />
+ <string name="media_drm_settings_title" msgid="897424966554739867">"Amasethingi e-DRM yemidiya"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_title" msgid="8053166299808645593">"Phoqa I-Crypto Evikelekile Yesofthiwe"</string>
+ <string name="force_swcrypto_fallback_summary" msgid="181969966310309701">"Phoqa ukuphathwa kokhiye we-DRM ukusebenzisa i-whitebox crypto esekelwe kusofthiwe"</string>
</resources>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 8abd6be..0f62fc6 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -11716,8 +11716,6 @@
<string name="satellite_setting_summary_more_information">Satellite messaging may take longer and is available only in some areas. Weather and certain structures may affect your satellite connection. Calling by satellite isn\u2019t available. Emergency calls may still connect.\n\nIt may take some time for account changes to show in Settings. Contact your carrier for details.</string>
<!-- more about satellite messaging [CHAR_LIMIT=NONE] -->
<string name="more_about_satellite_messaging">More about satellite messaging</string>
- <!-- URL for more info about satellite messaging [CHAR LIMIT=60] -->
- <string name="more_info_satellite_messaging_link" translatable="false"></string>
<!-- Title for Apn settings in mobile network settings [CHAR LIMIT=60] -->
<string name="mobile_network_apn_title">Access Point Names</string>
diff --git a/res/xml/accessibility_text_reading_options.xml b/res/xml/accessibility_text_reading_options.xml
index 795c4ffb9..1f8c24b 100644
--- a/res/xml/accessibility_text_reading_options.xml
+++ b/res/xml/accessibility_text_reading_options.xml
@@ -56,8 +56,8 @@
<SwitchPreferenceCompat
android:key="toggle_high_text_contrast_preference"
android:persistent="false"
- android:summary="@string/accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_summary"
- android:title="@string/accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" />
+ android:summary="@string/accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_summary"
+ android:title="@string/accessibility_toggle_maximize_text_contrast_preference_title" />
<com.android.settings.accessibility.TextReadingResetPreference
android:key="reset"
diff --git a/src/com/android/settings/ResetNetwork.java b/src/com/android/settings/ResetNetwork.java
index 642485a..98dbbde 100644
--- a/src/com/android/settings/ResetNetwork.java
+++ b/src/com/android/settings/ResetNetwork.java
@@ -49,6 +49,7 @@
import com.android.settings.core.SubSettingLauncher;
import com.android.settings.network.ResetNetworkRestrictionViewBuilder;
import com.android.settings.network.SubscriptionUtil;
+import com.android.settings.network.telephony.EuiccRacConnectivityDialogActivity;
import com.android.settings.password.ChooseLockSettingsHelper;
import com.android.settings.password.ConfirmLockPattern;
import com.android.settingslib.development.DevelopmentSettingsEnabler;
@@ -121,6 +122,8 @@
@VisibleForTesting
void showFinalConfirmation() {
Bundle args = new Bundle();
+ Context context = getContext();
+ boolean resetSims = false;
// TODO(b/317276437) Simplify the logic once flag is released
int resetOptions = ResetNetworkRequest.RESET_CONNECTIVITY_MANAGER
@@ -142,18 +145,25 @@
}
}
if (mEsimContainer.getVisibility() == View.VISIBLE && mEsimCheckbox.isChecked()) {
- request.setResetEsim(getContext().getPackageName())
- .writeIntoBundle(args);
+ resetSims = true;
+ request.setResetEsim(context.getPackageName()).writeIntoBundle(args);
} else {
request.writeIntoBundle(args);
}
- new SubSettingLauncher(getContext())
- .setDestination(ResetNetworkConfirm.class.getName())
- .setArguments(args)
- .setTitleRes(R.string.reset_mobile_network_settings_confirm_title)
- .setSourceMetricsCategory(getMetricsCategory())
- .launch();
+ SubSettingLauncher launcher =
+ new SubSettingLauncher(context)
+ .setDestination(ResetNetworkConfirm.class.getName())
+ .setArguments(args)
+ .setTitleRes(R.string.reset_mobile_network_settings_confirm_title)
+ .setSourceMetricsCategory(getMetricsCategory());
+
+ if (resetSims && SubscriptionUtil.shouldShowRacDialog(context)) {
+ context.startActivity(
+ EuiccRacConnectivityDialogActivity.getIntent(context, launcher.toIntent()));
+ } else {
+ launcher.launch();
+ }
}
/**
diff --git a/src/com/android/settings/accessibility/TextReadingPreferenceFragment.java b/src/com/android/settings/accessibility/TextReadingPreferenceFragment.java
index 5976ef5..a90af21 100644
--- a/src/com/android/settings/accessibility/TextReadingPreferenceFragment.java
+++ b/src/com/android/settings/accessibility/TextReadingPreferenceFragment.java
@@ -117,11 +117,6 @@
}
}
}
-
- if (Flags.enableColorContrastControl()) {
- // High text contrast toggle will be added inside Color Contrast page on V+.
- removePreference(HIGH_TEXT_CONTRAST_KEY);
- }
}
@Override
@@ -208,12 +203,10 @@
mFontWeightAdjustmentController.setEntryPoint(mEntryPoint);
controllers.add(mFontWeightAdjustmentController);
- if (!Flags.enableColorContrastControl()) {
- final HighTextContrastPreferenceController highTextContrastController =
- new HighTextContrastPreferenceController(context, HIGH_TEXT_CONTRAST_KEY);
- highTextContrastController.setEntryPoint(mEntryPoint);
- controllers.add(highTextContrastController);
- }
+ final HighTextContrastPreferenceController highTextContrastController =
+ new HighTextContrastPreferenceController(context, HIGH_TEXT_CONTRAST_KEY);
+ highTextContrastController.setEntryPoint(mEntryPoint);
+ controllers.add(highTextContrastController);
final TextReadingResetController resetController =
new TextReadingResetController(context, RESET_KEY,
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint/FingerprintSettings.java b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint/FingerprintSettings.java
index 119d9b3..f041528 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint/FingerprintSettings.java
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint/FingerprintSettings.java
@@ -1331,7 +1331,7 @@
final String title = getString(R.string.fingerprint_delete_title, mFp.getName());
final String message =
- getString(R.string.fingerprint_v2_delete_message, mFp.getName()) + ".";
+ getString(R.string.fingerprint_v2_delete_message, mFp.getName());
DevicePolicyManager devicePolicyManager =
getContext().getSystemService(DevicePolicyManager.class);
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/fragment/UdfpsEnrollFragment.kt b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/fragment/UdfpsEnrollFragment.kt
index 9dfc222..d1abcd0 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/fragment/UdfpsEnrollFragment.kt
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/fragment/UdfpsEnrollFragment.kt
@@ -17,6 +17,7 @@
package com.android.settings.biometrics.fingerprint2.ui.enrollment.modules.enrolling.udfps.ui.fragment
import android.os.Bundle
+import android.util.Log
import android.view.View
import android.view.WindowManager
import android.widget.TextView
@@ -117,7 +118,9 @@
}
}
viewLifecycleOwner.lifecycleScope.launch {
- viewModel.udfpsEvent.collect { udfpsEnrollView.onUdfpsEvent(it) }
+ viewModel.udfpsEvent.collect {
+ Log.d(TAG, "EnrollEvent $it")
+ udfpsEnrollView.onUdfpsEvent(it) }
}
viewLifecycleOwner.lifecycleScope.launch {
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/viewmodel/UdfpsViewModel.kt b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/viewmodel/UdfpsViewModel.kt
index a5fdf1c..7d43e1b 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/viewmodel/UdfpsViewModel.kt
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/viewmodel/UdfpsViewModel.kt
@@ -151,17 +151,27 @@
private val enrollEvents: List<List<UdfpsEnrollEvent>> =
listOf(
listOf(OverlayShown),
- CreateProgress(10, 10),
- CreateProgress(9, 10),
- CreateProgress(8, 10),
- CreateProgress(7, 10),
- CreateProgress(6, 10),
- CreateProgress(5, 10),
- CreateProgress(4, 10),
- CreateProgress(3, 10),
- CreateProgress(2, 10),
- CreateProgress(1, 10),
- CreateProgress(0, 10),
+ listOf(UdfpsHelp(1,"hi")),
+ listOf(UdfpsHelp(1,"hi")),
+ CreateProgress(15, 16),
+ listOf(UdfpsHelp(1,"hi")),
+ CreateProgress(14, 16),
+ listOf(PointerDown, UdfpsHelp(1,"hi"), PointerUp),
+ listOf(PointerDown, UdfpsHelp(1,"hi"), PointerUp),
+ CreateProgress(13, 16),
+ CreateProgress(12, 16),
+ CreateProgress(11, 16),
+ CreateProgress(10, 16),
+ CreateProgress(9, 16),
+ CreateProgress(8, 16),
+ CreateProgress(7, 16),
+ CreateProgress(6, 16),
+ CreateProgress(5, 16),
+ CreateProgress(4, 16),
+ CreateProgress(3, 16),
+ CreateProgress(2, 16),
+ CreateProgress(1, 16),
+ CreateProgress(0, 16),
)
/** This will be removed */
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollIconV2.kt b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollIconV2.kt
index 3b48140..210cb2b 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollIconV2.kt
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollIconV2.kt
@@ -169,15 +169,26 @@
invalidateSelf()
}
+ /** Stop drawing the fingerprint icon. */
+ fun stopDrawing() {
+ alpha = 0
+ }
+
+ /** Resume drawing the fingerprint icon */
+ fun startDrawing() {
+ alpha = 255
+ }
+
override fun draw(canvas: Canvas) {
+ movingTargetFpIcon.alpha = alpha
+ fingerprintDrawable.setAlpha(alpha)
+ sensorOutlinePaint.setAlpha(alpha)
val currLocation = getCurrLocation()
canvas.scale(currentScale, currentScale, currLocation.centerX(), currLocation.centerY())
sensorRectBounds?.let { canvas.drawOval(currLocation, sensorOutlinePaint) }
fingerprintDrawable.bounds = currLocation.toRect()
fingerprintDrawable.draw(canvas)
- fingerprintDrawable.setAlpha(alpha)
- sensorOutlinePaint.setAlpha(alpha)
}
private fun getCurrLocation(): RectF =
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollProgressBarDrawableV2.kt b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollProgressBarDrawableV2.kt
index e5f89cb..5f7d2f9 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollProgressBarDrawableV2.kt
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollProgressBarDrawableV2.kt
@@ -34,11 +34,11 @@
import android.view.animation.DecelerateInterpolator
import android.view.animation.Interpolator
import androidx.annotation.ColorInt
+import androidx.core.animation.doOnEnd
import androidx.core.graphics.toRectF
import com.android.internal.annotations.VisibleForTesting
import com.android.settings.R
import kotlin.math.max
-import kotlin.math.min
/**
* UDFPS enrollment progress bar. This view is responsible for drawing the progress ring and its
@@ -136,18 +136,22 @@
/** Indicates enrollment progress has occurred. */
fun onEnrollmentProgress(remaining: Int, totalSteps: Int) {
afterFirstTouch = true
- updateState(remaining, totalSteps, false /* showingHelp */)
+ updateProgress(remaining, totalSteps)
}
/** Indicates enrollment help has occurred. */
- fun onEnrollmentHelp(remaining: Int, totalSteps: Int) {
- updateState(remaining, totalSteps, true /* showingHelp */)
+ fun onEnrollmentHelp() {
+ if (remainingSteps == totalSteps) {
+ // We haven't had any progress, animate the background arc fill
+ animateBackgroundColor()
+ } else {
+ // else we have had progress, animate the progress fill
+ flashHelpFillColor()
+ }
}
/** Indicates the last step was acquired. */
- fun onLastStepAcquired() {
- updateState(0, totalSteps, false /* showingHelp */)
- }
+ fun onLastStepAcquired() {}
override fun draw(canvas: Canvas) {
@@ -224,15 +228,12 @@
}
}
- private fun updateState(remainingSteps: Int, totalSteps: Int, showingHelp: Boolean) {
- updateProgress(remainingSteps, totalSteps, showingHelp)
- updateFillColor(showingHelp)
- }
-
- private fun updateProgress(remainingSteps: Int, totalSteps: Int, showingHelp: Boolean) {
+ private fun updateProgress(remainingSteps: Int, totalSteps: Int) {
if (this.remainingSteps == remainingSteps && this.totalSteps == totalSteps) {
return
}
+ this.remainingSteps = remainingSteps
+ this.totalSteps = totalSteps
if (this.showingHelp) {
if (vibrator != null && isAccessibilityEnabled) {
vibrator.vibrate(
@@ -270,13 +271,8 @@
this.showingHelp = showingHelp
this.remainingSteps = remainingSteps
this.totalSteps = totalSteps
- val progressSteps = max(0.0, (totalSteps - remainingSteps).toDouble()).toInt()
+ val targetProgress = (totalSteps - remainingSteps).toFloat().div(max(1, totalSteps))
- // If needed, add 1 to progress and total steps to account for initial touch.
- val adjustedSteps = if (afterFirstTouch) progressSteps + 1 else progressSteps
- val adjustedTotal = if (afterFirstTouch) this.totalSteps + 1 else this.totalSteps
- val targetProgress =
- min(1.0, (adjustedSteps.toFloat() / adjustedTotal.toFloat()).toDouble()).toFloat()
if (progressAnimator != null && progressAnimator!!.isRunning) {
progressAnimator!!.cancel()
}
@@ -286,13 +282,12 @@
it.addUpdateListener(progressUpdateListener)
it.start()
}
- if (remainingSteps == 0) {
- startCompletionAnimation()
- } else if (remainingSteps > 0) {
- rollBackCompletionAnimation()
- }
}
+ /**
+ * Flashes the background progress to a different color, followed by setting it back to the
+ * original progress color.
+ */
private fun animateBackgroundColor() {
if (backgroundColorAnimator != null && backgroundColorAnimator!!.isRunning) {
backgroundColorAnimator!!.end()
@@ -304,21 +299,20 @@
it.repeatMode = ValueAnimator.REVERSE
it.interpolator = DEACCEL
it.addUpdateListener(backgroundColorUpdateListener)
+ it.doOnEnd { backgroundPaint.color = movingTargetFill }
it.start()
}
}
- private fun updateFillColor(showingHelp: Boolean) {
- if (!afterFirstTouch && showingHelp) {
- // If we are on the first touch, animate the background color
- // instead of the progress color.
- animateBackgroundColor()
- return
- }
+ /**
+ * Flashes the progress to a different color, followed by setting it back to the original progress
+ * color.
+ */
+ private fun flashHelpFillColor() {
if (fillColorAnimator != null && fillColorAnimator!!.isRunning) {
fillColorAnimator!!.end()
}
- @ColorInt val targetColor = if (showingHelp) helpColor else progressColor
+ @ColorInt val targetColor = helpColor
fillColorAnimator =
ValueAnimator.ofArgb(fillPaint.color, targetColor).also {
it.setDuration(FILL_COLOR_ANIMATION_DURATION_MS)
@@ -326,6 +320,7 @@
it.repeatMode = ValueAnimator.REVERSE
it.interpolator = DEACCEL
it.addUpdateListener(fillColorUpdateListener)
+ it.doOnEnd { fillPaint.color = enrollProgressColor }
it.start()
}
}
diff --git a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollViewV2.kt b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollViewV2.kt
index 38bb024..5af3f4b 100644
--- a/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollViewV2.kt
+++ b/src/com/android/settings/biometrics/fingerprint2/ui/enrollment/modules/enrolling/udfps/ui/widget/UdfpsEnrollViewV2.kt
@@ -54,23 +54,22 @@
*/
fun setSensorRect(rect: Rect) {
this.sensorRect = rect
- post {
- findViewById<ImageView?>(R.id.udfps_enroll_animation_fp_progress_view)?.also {
- it.setImageDrawable(fingerprintProgressDrawable)
- }
- findViewById<ImageView>(R.id.udfps_enroll_animation_fp_view)?.also {
- it.setImageDrawable(fingerprintIcon)
- }
- val parentView = parent as ViewGroup
- val coords = parentView.getLocationOnScreen()
- val parentLeft = coords[0]
- val parentTop = coords[1]
- val sensorRectOffset = Rect(sensorRect)
- sensorRectOffset.offset(-parentLeft, -parentTop)
- fingerprintIcon.drawSensorRectAt(sensorRectOffset)
- fingerprintProgressDrawable.drawProgressAt(sensorRectOffset)
+ findViewById<ImageView?>(R.id.udfps_enroll_animation_fp_progress_view)?.also {
+ it.setImageDrawable(fingerprintProgressDrawable)
}
+ findViewById<ImageView>(R.id.udfps_enroll_animation_fp_view)?.also {
+ it.setImageDrawable(fingerprintIcon)
+ }
+ val parentView = parent as ViewGroup
+ val coords = parentView.getLocationOnScreen()
+ val parentLeft = coords[0]
+ val parentTop = coords[1]
+ val sensorRectOffset = Rect(sensorRect)
+ sensorRectOffset.offset(-parentLeft, -parentTop)
+
+ fingerprintIcon.drawSensorRectAt(sensorRectOffset)
+ fingerprintProgressDrawable.drawProgressAt(sensorRectOffset)
}
/** Updates the current enrollment stage. */
@@ -97,15 +96,7 @@
fingerprintProgressDrawable.setAccessibilityEnabled(enabled)
}
- override fun onLayout(changed: Boolean, left: Int, top: Int, right: Int, bottom: Int) {
- invalidate()
- super.onLayout(changed, left, top, right, bottom)
- invalidate()
- }
-
- private fun udfpsError(errMsgId: Int, errString: String) {
- Log.e(TAG, "Implement udfpsError")
- }
+ private fun udfpsError(errMsgId: Int, errString: String) {}
private fun overlayShown() {
Log.e(TAG, "Implement overlayShown")
@@ -113,28 +104,30 @@
/** Receive enroll progress event */
private fun onEnrollmentProgress(remaining: Int, totalSteps: Int) {
- post {
- fingerprintIcon.onEnrollmentProgress(remaining, totalSteps)
- fingerprintProgressDrawable.onEnrollmentProgress(remaining, totalSteps)
- }
+ fingerprintIcon.onEnrollmentProgress(remaining, totalSteps)
+ fingerprintProgressDrawable.onEnrollmentProgress(remaining, totalSteps)
}
/** Receive enroll help event */
private fun onEnrollmentHelp() {
- post { fingerprintProgressDrawable.onEnrollmentHelp(mRemainingSteps, mTotalSteps) }
+ fingerprintProgressDrawable.onEnrollmentHelp()
}
/** Receive onAcquired event */
private fun onAcquired(isAcquiredGood: Boolean) {
val animateIfLastStepGood = isAcquiredGood && mRemainingSteps <= 2 && mRemainingSteps >= 0
- post { if (animateIfLastStepGood) fingerprintProgressDrawable.onLastStepAcquired() }
+ if (animateIfLastStepGood) fingerprintProgressDrawable.onLastStepAcquired()
}
/** Receive onPointerDown event */
- private fun onPointerDown() {}
+ private fun onPointerDown() {
+ fingerprintIcon.stopDrawing()
+ }
/** Receive onPointerUp event */
- private fun onPointerUp() {}
+ private fun onPointerUp() {
+ fingerprintIcon.startDrawing()
+ }
companion object {
private const val TAG = "UdfpsEnrollView"
diff --git a/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncher.java b/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncher.java
index e8c4219..2f1f7d2 100644
--- a/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncher.java
+++ b/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncher.java
@@ -17,12 +17,14 @@
package com.android.settings.core;
import android.annotation.StringRes;
+import android.content.ComponentName;
import android.content.Context;
import android.content.Intent;
import android.os.Bundle;
import android.os.UserHandle;
import android.text.TextUtils;
+import androidx.annotation.NonNull;
import androidx.annotation.VisibleForTesting;
import androidx.fragment.app.Fragment;
@@ -129,14 +131,22 @@
}
public void launch() {
+ launchWithIntent(toIntent());
+ }
+
+ /**
+ * Launch sub settings activity with an intent.
+ *
+ * @param intent the settings intent we want to launch
+ */
+ public void launchWithIntent(@NonNull Intent intent) {
+ verifyIntent(intent);
if (mLaunched) {
throw new IllegalStateException(
"This launcher has already been executed. Do not reuse");
}
mLaunched = true;
- final Intent intent = toIntent();
-
boolean launchAsUser = mLaunchRequest.mUserHandle != null
&& mLaunchRequest.mUserHandle.getIdentifier() != UserHandle.myUserId();
boolean launchForResult = mLaunchRequest.mResultListener != null;
@@ -152,6 +162,28 @@
}
}
+ /**
+ * Verify intent is correctly constructed.
+ *
+ * @param intent the intent to verify
+ */
+ @VisibleForTesting
+ public void verifyIntent(@NonNull Intent intent) {
+ String className = SubSettings.class.getName();
+ ComponentName componentName = intent.getComponent();
+ String destinationName = intent.getStringExtra(SettingsActivity.EXTRA_SHOW_FRAGMENT);
+ int sourceMetricsCategory =
+ intent.getIntExtra(MetricsFeatureProvider.EXTRA_SOURCE_METRICS_CATEGORY, -1);
+
+ if (componentName != null && !TextUtils.equals(className, componentName.getClassName())) {
+ throw new IllegalArgumentException(String.format("Class must be: %s", className));
+ } else if (TextUtils.isEmpty(destinationName)) {
+ throw new IllegalArgumentException("Destination fragment must be set");
+ } else if (sourceMetricsCategory < 0) {
+ throw new IllegalArgumentException("Source metrics category must be set");
+ }
+ }
+
public Intent toIntent() {
final Intent intent = new Intent(Intent.ACTION_MAIN);
copyExtras(intent);
diff --git a/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController.java b/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController.java
index 59f5c51..856b919 100644
--- a/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController.java
+++ b/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController.java
@@ -23,6 +23,8 @@
import androidx.preference.Preference;
+import java.util.UUID;
+
import com.android.internal.annotations.VisibleForTesting;
import com.android.settings.R;
import com.android.settings.core.TogglePreferenceController;
@@ -34,6 +36,8 @@
*/
public class ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController extends TogglePreferenceController {
private static final String TAG = "ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController";
+ private static final UUID WIDEVINE_UUID =
+ new UUID(0xEDEF8BA979D64ACEL, 0xA3C827DCD51D21EDL);
public ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceController(Context context, String preferenceKey) {
super(context, preferenceKey);
@@ -52,15 +56,24 @@
@Override
public void updateState(Preference preference) {
+ boolean isEnable = false;
if (Flags.forceL3Enabled()) {
- preference.setEnabled(true);
- Log.i(TAG, "forceL3Enabled is on");
- } else {
- preference.setEnabled(false);
+ try (MediaDrm drm = new MediaDrm(WIDEVINE_UUID)) {
+ String version = drm.getPropertyString(MediaDrm.PROPERTY_VERSION);
+ if (Integer.parseInt(version.split("\\.", 2)[0]) >= 19) {
+ isEnable = true;
+ }
+ } catch (Exception ex) {
+ Log.e(TAG, "An exception occurred:", ex);
+ }
+ }
+
+ preference.setEnabled(isEnable);
+ if (!isEnable) {
// In case of flag rollback, the controller should be unchecked.
WidevineProperties.forcel3_enabled(false);
- Log.i(TAG, "forceL3Enabled is off");
}
+ Log.i(TAG, "Force software crypto is " + isEnable);
super.updateState(preference);
}
diff --git a/src/com/android/settings/fuelgauge/BatteryUtils.java b/src/com/android/settings/fuelgauge/BatteryUtils.java
index f846a6c..767f2c0 100644
--- a/src/com/android/settings/fuelgauge/BatteryUtils.java
+++ b/src/com/android/settings/fuelgauge/BatteryUtils.java
@@ -670,7 +670,7 @@
long timeInMs,
final int lessThanOneMinuteResId,
final int normalResId) {
- if (timeInMs < DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS) {
+ if (timeInMs <= DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS / 2) {
return context.getString(lessThanOneMinuteResId);
}
final CharSequence timeSequence =
diff --git a/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryDiffData.java b/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryDiffData.java
index eebf1f5..7ea7203 100644
--- a/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryDiffData.java
+++ b/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryDiffData.java
@@ -150,7 +150,10 @@
final Iterator<BatteryDiffEntry> iterator = entries.iterator();
while (iterator.hasNext()) {
final BatteryDiffEntry entry = iterator.next();
- final long screenOnTimeInMs = entry.mScreenOnTimeInMs;
+ final long screenOnTimeInMs =
+ entry.isSystemEntry()
+ ? entry.mForegroundUsageTimeInMs
+ : entry.mScreenOnTimeInMs;
final double comsumePower = entry.mConsumePower;
final String packageName = entry.getPackageName();
final Integer componentId = entry.mComponentId;
diff --git a/src/com/android/settings/network/EraseEuiccDataController.java b/src/com/android/settings/network/EraseEuiccDataController.java
index 782ab7d..4e89da0 100644
--- a/src/com/android/settings/network/EraseEuiccDataController.java
+++ b/src/com/android/settings/network/EraseEuiccDataController.java
@@ -50,8 +50,7 @@
if (!TextUtils.equals(preference.getKey(), getPreferenceKey())) {
return false;
}
- if (SubscriptionUtil.hasSubscriptionWithRacCarrier(mContext)
- && !SubscriptionUtil.isConnectedToWifi(mContext)) {
+ if (SubscriptionUtil.shouldShowRacDialog(mContext)) {
EuiccRacConnectivityDialogFragment.show(mHostFragment);
} else {
EraseEuiccDataDialogFragment.show(mHostFragment);
diff --git a/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtil.java b/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtil.java
index 6d6f4c5..56381e2 100644
--- a/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtil.java
+++ b/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtil.java
@@ -80,6 +80,7 @@
private static List<SubscriptionInfo> sAvailableResultsForTesting;
private static List<SubscriptionInfo> sActiveResultsForTesting;
+ @Nullable private static Boolean sEnableRacDialogForTesting;
@VisibleForTesting
public static void setAvailableSubscriptionsForTesting(List<SubscriptionInfo> results) {
@@ -91,6 +92,11 @@
sActiveResultsForTesting = results;
}
+ @VisibleForTesting
+ public static void setEnableRacDialogForTesting(boolean enableRacDialog) {
+ sEnableRacDialogForTesting = enableRacDialog;
+ }
+
public static List<SubscriptionInfo> getActiveSubscriptions(SubscriptionManager manager) {
//TODO (b/315499317) : Refactor the subscription utils.
@@ -876,6 +882,19 @@
}
/**
+ * Check if warning dialog should be presented when erasing all eSIMS.
+ *
+ * @param context Context to check if any sim carrier use RAC and device Wi-Fi connection.
+ * @return {@code true} if dialog should be presented to the user.
+ */
+ public static boolean shouldShowRacDialog(@NonNull Context context) {
+ if (sEnableRacDialogForTesting != null) {
+ return sEnableRacDialogForTesting;
+ }
+ return !isConnectedToWifi(context) && hasSubscriptionWithRacCarrier(context);
+ }
+
+ /**
* Retrieves NetworkCapabilities for the active network.
*
* @param context context
diff --git a/src/com/android/settings/network/telephony/EuiccRacConnectivityDialogActivity.java b/src/com/android/settings/network/telephony/EuiccRacConnectivityDialogActivity.java
index cb4ab18..d439d4f 100644
--- a/src/com/android/settings/network/telephony/EuiccRacConnectivityDialogActivity.java
+++ b/src/com/android/settings/network/telephony/EuiccRacConnectivityDialogActivity.java
@@ -23,21 +23,28 @@
import android.util.Log;
import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.Nullable;
+import androidx.fragment.app.FragmentActivity;
import com.android.settings.R;
+import com.android.settings.core.SubSettingLauncher;
/** This dialog activity advise the user to have connectivity if the eSIM uses a RAC. */
-public class EuiccRacConnectivityDialogActivity extends SubscriptionActionDialogActivity
+public class EuiccRacConnectivityDialogActivity extends FragmentActivity
implements WarningDialogFragment.OnConfirmListener {
private static final String TAG = "EuiccRacConnectivityDialogActivity";
// Dialog tags
private static final int DIALOG_TAG_ERASE_ANYWAY_CONFIRMATION = 1;
+ private static final String ARG_SUB_ID = "sub_id";
+ private static final String ARG_RESET_MOBILE_NETWORK_ID = "reset_mobile_netword_id";
private int mSubId;
+ @Nullable
+ private Intent mResetMobileNetworkIntent;
/**
- * Returns an intent of EuiccRacConnectivityDialogActivity.
+ * Returns an intent of EuiccRacConnectivityDialogActivity for Settings: erase eSIM.
*
* @param context The context used to start the EuiccRacConnectivityDialogActivity.
* @param subId The subscription ID of the subscription needs to be deleted. If the subscription
@@ -50,12 +57,29 @@
return intent;
}
+ /**
+ * Returns an intent of EuiccRacConnectivityDialogActivity for Reset: Mobile network settings.
+ *
+ * @param context The context used to start the EuiccRacConnectivityDialogActivity.
+ * @param resetMobileNetworkIntent The intent that will continue the reset of mobile network
+ * settings.
+ */
+ @NonNull
+ public static Intent getIntent(@NonNull Context context,
+ @NonNull Intent resetMobileNetworkIntent) {
+ Intent intent = new Intent(context, EuiccRacConnectivityDialogActivity.class);
+ intent.putExtra(ARG_RESET_MOBILE_NETWORK_ID, resetMobileNetworkIntent);
+ return intent;
+ }
+
@Override
protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) {
super.onCreate(savedInstanceState);
Intent intent = getIntent();
mSubId = intent.getIntExtra(ARG_SUB_ID, SubscriptionManager.INVALID_SUBSCRIPTION_ID);
+ mResetMobileNetworkIntent =
+ intent.getParcelableExtra(ARG_RESET_MOBILE_NETWORK_ID, Intent.class);
if (savedInstanceState == null) {
showConnectivityWarningDialog();
@@ -72,8 +96,13 @@
switch (tag) {
case DIALOG_TAG_ERASE_ANYWAY_CONFIRMATION:
finish();
- Log.i(TAG, "Show dialogue activity that handles deleting eSIM profiles");
- startActivity(DeleteEuiccSubscriptionDialogActivity.getIntent(this, mSubId));
+ if (mResetMobileNetworkIntent != null) {
+ Log.i(TAG, "Show fragment activity that handles mobile network settings reset");
+ new SubSettingLauncher(this).launchWithIntent(mResetMobileNetworkIntent);
+ } else {
+ Log.i(TAG, "Show dialogue activity that handles deleting eSIM profiles");
+ startActivity(DeleteEuiccSubscriptionDialogActivity.getIntent(this, mSubId));
+ }
break;
default:
Log.e(TAG, "Unrecognized confirmation dialog tag: " + tag);
diff --git a/src/com/android/settings/network/telephony/MmsMessagePreferenceController.kt b/src/com/android/settings/network/telephony/MmsMessagePreferenceController.kt
index bf95475..e14d5f8 100644
--- a/src/com/android/settings/network/telephony/MmsMessagePreferenceController.kt
+++ b/src/com/android/settings/network/telephony/MmsMessagePreferenceController.kt
@@ -49,6 +49,7 @@
override fun getAvailabilityStatus(subId: Int) =
if (subId != SubscriptionManager.INVALID_SUBSCRIPTION_ID &&
+ this::telephonyManager.isInitialized &&
!telephonyManager.isDataEnabled &&
telephonyManager.isApnMetered(ApnSetting.TYPE_MMS) &&
!isFallbackDataEnabled()
diff --git a/src/com/android/settings/network/telephony/SatelliteSetting.java b/src/com/android/settings/network/telephony/SatelliteSetting.java
index b6d018a..ad10e03 100644
--- a/src/com/android/settings/network/telephony/SatelliteSetting.java
+++ b/src/com/android/settings/network/telephony/SatelliteSetting.java
@@ -16,6 +16,8 @@
package com.android.settings.network.telephony;
+import static android.telephony.CarrierConfigManager.KEY_SATELLITE_INFORMATION_REDIRECT_URL_STRING;
+
import android.app.Activity;
import android.app.settings.SettingsEnums;
import android.content.Intent;
@@ -23,7 +25,9 @@
import android.graphics.drawable.Drawable;
import android.net.Uri;
import android.os.Bundle;
+import android.os.PersistableBundle;
import android.os.UserManager;
+import android.telephony.CarrierConfigManager;
import android.telephony.SubscriptionManager;
import android.telephony.TelephonyManager;
import android.telephony.satellite.SatelliteManager;
@@ -60,7 +64,9 @@
private Activity mActivity;
private TelephonyManager mTelephonymanager;
+ private CarrierConfigManager mCarrierConfigManager;
private SatelliteManager mSatelliteManager;
+ private PersistableBundle mConfigBundle;
private int mSubId;
public SatelliteSetting() {
@@ -78,6 +84,7 @@
mActivity = getActivity();
mTelephonymanager = mActivity.getSystemService(TelephonyManager.class);
+ mCarrierConfigManager = mActivity.getSystemService(CarrierConfigManager.class);
mSatelliteManager = mActivity.getSystemService(SatelliteManager.class);
mSubId = mActivity.getIntent().getIntExtra(SUB_ID,
SubscriptionManager.INVALID_SUBSCRIPTION_ID);
@@ -134,7 +141,7 @@
preference.setSummary(spannable);
/* The link will lead users to a guide page */
preference.setOnPreferenceClickListener(pref -> {
- String url = getResources().getString(R.string.more_info_satellite_messaging_link);
+ String url = readSatelliteMoreInfoString(mSubId);
if (!url.isEmpty()) {
Uri uri = Uri.parse(url);
Intent intent = new Intent(Intent.ACTION_VIEW, uri);
@@ -163,7 +170,7 @@
operatorName));
final String[] link = new String[1];
- link[0] = getResources().getString(R.string.more_info_satellite_messaging_link);
+ link[0] = readSatelliteMoreInfoString(mSubId);
footerPreference.setLearnMoreAction(view -> {
if (!link[0].isEmpty()) {
Intent helpIntent = HelpUtils.getHelpIntent(mActivity, link[0],
@@ -192,6 +199,18 @@
}
}
+ private String readSatelliteMoreInfoString(int subId) {
+ if (mConfigBundle == null) {
+ mConfigBundle = mCarrierConfigManager.getConfigForSubId(subId,
+ KEY_SATELLITE_INFORMATION_REDIRECT_URL_STRING);
+ if (mConfigBundle.isEmpty()) {
+ Log.d(TAG, "SatelliteSettings: getDefaultConfig");
+ mConfigBundle = CarrierConfigManager.getDefaultConfig();
+ }
+ }
+ return mConfigBundle.getString(KEY_SATELLITE_INFORMATION_REDIRECT_URL_STRING, "");
+ }
+
private static void loge(String message) {
Log.e(TAG, message);
}
diff --git a/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceController.java b/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceController.java
index 2ec90de..cd1cb12 100644
--- a/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceController.java
+++ b/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceController.java
@@ -23,6 +23,7 @@
import android.content.Intent;
import android.os.Bundle;
import android.os.UserHandle;
+import android.text.TextUtils;
import androidx.annotation.VisibleForTesting;
import androidx.preference.Preference;
@@ -216,7 +217,11 @@
trustAgentPreference.setIntent(new Intent(Intent.ACTION_MAIN)
.setComponent(agent.componentName));
trustAgentPreference.setDisabledByAdmin(agent.admin);
- if (!trustAgentPreference.isDisabledByAdmin() && !hasSecurity) {
+ if (trustAgentPreference.isDisabledByAdmin()) {
+ // Ensure visibility by setting non-empty summary text.
+ trustAgentPreference.setSummary(TextUtils.firstNotEmpty(agent.summary, " "));
+ trustAgentPreference.useAdminDisabledSummary(true);
+ } else if (!trustAgentPreference.isDisabledByAdmin() && !hasSecurity) {
trustAgentPreference.setEnabled(false);
trustAgentPreference.setSummary(R.string.disabled_because_no_backup_security);
}
diff --git a/src/com/android/settings/spa/app/appinfo/AppInfoSettingsMoreOptions.kt b/src/com/android/settings/spa/app/appinfo/AppInfoSettingsMoreOptions.kt
index 1ed5959..d639979 100644
--- a/src/com/android/settings/spa/app/appinfo/AppInfoSettingsMoreOptions.kt
+++ b/src/com/android/settings/spa/app/appinfo/AppInfoSettingsMoreOptions.kt
@@ -20,6 +20,7 @@
import android.app.ecm.EnhancedConfirmationManager
import android.content.Context
import android.content.pm.ApplicationInfo
+import android.content.pm.PackageManager
import android.os.UserManager
import android.widget.Toast
import androidx.compose.runtime.Composable
@@ -180,7 +181,12 @@
return if (android.permission.flags.Flags.enhancedConfirmationModeApisEnabled()
&& android.security.Flags.extendEcmToAllSettings()) {
val manager = context.getSystemService(EnhancedConfirmationManager::class.java)!!
- manager.isClearRestrictionAllowed(packageName)
+ try {
+ manager.isClearRestrictionAllowed(packageName)
+ } catch (e: PackageManager.NameNotFoundException) {
+ // Package might have been archived
+ false
+ }
} else {
context.appOpsManager.noteOpNoThrow(
AppOpsManager.OP_ACCESS_RESTRICTED_SETTINGS, uid, packageName, null, null
diff --git a/tests/robotests/src/com/android/settings/ResetNetworkTest.java b/tests/robotests/src/com/android/settings/ResetNetworkTest.java
index 0c2c7e8..db724c4 100644
--- a/tests/robotests/src/com/android/settings/ResetNetworkTest.java
+++ b/tests/robotests/src/com/android/settings/ResetNetworkTest.java
@@ -27,6 +27,9 @@
import android.view.View;
import android.widget.CheckBox;
+import com.android.settings.network.SubscriptionUtil;
+import com.android.settings.network.telephony.EuiccRacConnectivityDialogActivity;
+
import org.junit.Before;
import org.junit.Ignore;
import org.junit.Test;
@@ -51,6 +54,7 @@
@Test
@Ignore
public void showFinalConfirmation_checkboxVisible_eraseEsimChecked() {
+ SubscriptionUtil.setEnableRacDialogForTesting(true);
mResetNetwork.mEsimContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
mResetNetwork.mEsimCheckbox.setChecked(true);
@@ -62,6 +66,21 @@
}
@Test
+ public void showFinalConfirmation_checkboxVisible_eraseEsimChecked_showRacWarningDialog() {
+ SubscriptionUtil.setEnableRacDialogForTesting(true);
+ mResetNetwork.mEsimContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
+ mResetNetwork.mEsimCheckbox.setChecked(true);
+
+ mResetNetwork.showFinalConfirmation();
+
+ Intent intent = shadowOf(mActivity).getNextStartedActivity();
+
+ assertThat(intent).isNotNull();
+ assertThat(intent.getComponent().getClassName()).isEqualTo(
+ EuiccRacConnectivityDialogActivity.class.getName());
+ }
+
+ @Test
public void showFinalConfirmation_checkboxVisible_eraseEsimUnchecked() {
mResetNetwork.mEsimContainer.setVisibility(View.VISIBLE);
mResetNetwork.mEsimCheckbox.setChecked(false);
diff --git a/tests/robotests/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncherTest.java b/tests/robotests/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncherTest.java
index bfc8ea6..e7051d2 100644
--- a/tests/robotests/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncherTest.java
+++ b/tests/robotests/src/com/android/settings/core/SubSettingLauncherTest.java
@@ -67,7 +67,7 @@
}
@Test(expected = IllegalStateException.class)
- public void cannotReuseLauncher() {
+ public void cannotReuseLauncher_launchMethod() {
final SubSettingLauncher launcher = spy(new SubSettingLauncher(mContext))
.setDestination(SubSettingLauncherTest.class.getName())
.setSourceMetricsCategory(123);
@@ -77,6 +77,43 @@
}
@Test(expected = IllegalArgumentException.class)
+ public void verifyIntent_noDestination() {
+ final SubSettingLauncher launcher =
+ spy(new SubSettingLauncher(mContext))
+ .setSourceMetricsCategory(123);
+ doNothing().when(launcher).launch(any(Intent.class));
+ launcher.launchWithIntent(launcher.toIntent());
+ }
+
+ @Test(expected = IllegalArgumentException.class)
+ public void verifyIntent_noMetricsCategory() {
+ final SubSettingLauncher launcher = spy(new SubSettingLauncher(mContext))
+ .setDestination(SubSettingLauncherTest.class.getName());
+ doNothing().when(launcher).launch(any(Intent.class));
+ launcher.launchWithIntent(launcher.toIntent());
+ }
+
+ @Test(expected = IllegalArgumentException.class)
+ public void verifyIntent_notTheCorrectClass() {
+ final SubSettingLauncher launcher = spy(new SubSettingLauncher(mContext))
+ .setDestination(SubSettingLauncherTest.class.getName())
+ .setSourceMetricsCategory(123);
+ doNothing().when(launcher).launch(any(Intent.class));
+ launcher.launchWithIntent(new Intent(Intent.ACTION_MAIN));
+ }
+
+ @Test(expected = IllegalStateException.class)
+ public void cannotReuseLauncher_launchAndLaunchWithIntentMethod() {
+ final SubSettingLauncher launcher =
+ spy(new SubSettingLauncher(mContext))
+ .setDestination(SubSettingLauncherTest.class.getName())
+ .setSourceMetricsCategory(123);
+ doNothing().when(launcher).launch(any(Intent.class));
+ launcher.launchWithIntent(launcher.toIntent());
+ launcher.launch();
+ }
+
+ @Test(expected = IllegalArgumentException.class)
public void launch_noSourceMetricsCategory_shouldCrash() {
final SubSettingLauncher launcher = spy(new SubSettingLauncher(mContext))
.setDestination(SubSettingLauncherTest.class.getName());
diff --git a/tests/robotests/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryUsageBreakdownControllerTest.java b/tests/robotests/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryUsageBreakdownControllerTest.java
index 9dac9d5..7dcbe3a 100644
--- a/tests/robotests/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryUsageBreakdownControllerTest.java
+++ b/tests/robotests/src/com/android/settings/fuelgauge/batteryusage/BatteryUsageBreakdownControllerTest.java
@@ -57,6 +57,7 @@
private static final String PREF_KEY = "pref_key";
private static final String PREF_KEY2 = "pref_key2";
private static final String PREF_SUMMARY = "fake preference summary";
+ private static final long TIME_LESS_THAN_HALF_MINUTE = DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS / 2 - 1;
@Mock private InstrumentedPreferenceFragment mFragment;
@Mock private SettingsActivity mSettingsActivity;
@@ -332,7 +333,7 @@
createBatteryDiffEntry(
/* isSystem= */ true,
/* screenOnTimeInMs= */ 0,
- /* foregroundUsageTimeInMs= */ DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS - 1,
+ /* foregroundUsageTimeInMs= */ TIME_LESS_THAN_HALF_MINUTE,
/* foregroundServiceUsageTimeInMs= */ 0,
/* backgroundUsageTimeInMs= */ 0));
assertThat(pref.getSummary().toString()).isEqualTo("Total: less than a minute");
@@ -427,10 +428,10 @@
pref,
createBatteryDiffEntry(
/* isSystem= */ false,
- /* screenOnTimeInMs= */ DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS - 1,
- /* foregroundUsageTimeInMs= */ DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS - 1,
+ /* screenOnTimeInMs= */ TIME_LESS_THAN_HALF_MINUTE,
+ /* foregroundUsageTimeInMs= */ TIME_LESS_THAN_HALF_MINUTE,
/* foregroundServiceUsageTimeInMs= */ 0,
- /* backgroundUsageTimeInMs= */ DateUtils.MINUTE_IN_MILLIS - 1));
+ /* backgroundUsageTimeInMs= */ TIME_LESS_THAN_HALF_MINUTE));
assertThat(pref.getSummary().toString())
.isEqualTo("Screen time: less than a minute\nBackground: less than a minute");
}
diff --git a/tests/robotests/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceControllerTest.java b/tests/robotests/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceControllerTest.java
index 0463e00..5a1d94a 100644
--- a/tests/robotests/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceControllerTest.java
+++ b/tests/robotests/src/com/android/settings/security/trustagent/TrustAgentListPreferenceControllerTest.java
@@ -23,27 +23,39 @@
import static org.mockito.ArgumentMatchers.any;
import static org.mockito.Mockito.atLeastOnce;
-import static org.mockito.Mockito.mock;
import static org.mockito.Mockito.never;
import static org.mockito.Mockito.verify;
import static org.mockito.Mockito.when;
+import static java.util.Objects.requireNonNull;
+
import android.app.Activity;
import android.content.ComponentName;
import android.content.Context;
+import android.view.LayoutInflater;
+import android.view.View;
+import android.widget.TextView;
+import androidx.annotation.NonNull;
+import androidx.annotation.Nullable;
import androidx.lifecycle.LifecycleOwner;
import androidx.preference.Preference;
import androidx.preference.PreferenceCategory;
import androidx.preference.PreferenceScreen;
+import androidx.preference.PreferenceViewHolder;
import com.android.internal.widget.LockPatternUtils;
import com.android.settings.core.PreferenceControllerMixin;
import com.android.settings.security.SecuritySettings;
+import com.android.settings.security.trustagent.TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo;
import com.android.settings.testutils.FakeFeatureFactory;
+import com.android.settingslib.RestrictedLockUtils.EnforcedAdmin;
+import com.android.settingslib.RestrictedPreference;
import com.android.settingslib.core.lifecycle.Lifecycle;
import com.android.settingslib.search.SearchIndexableRaw;
+import com.google.common.collect.Maps;
+
import org.junit.Before;
import org.junit.Test;
import org.junit.runner.RunWith;
@@ -55,6 +67,7 @@
import java.util.ArrayList;
import java.util.List;
+import java.util.Map;
@RunWith(RobolectricTestRunner.class)
public class TrustAgentListPreferenceControllerTest {
@@ -114,13 +127,8 @@
when(mCategory.findPreference(PREF_KEY_TRUST_AGENT + 0))
.thenReturn(oldAgent)
.thenReturn(null);
- final List<TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
- final TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo agent =
- mock(TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo.class);
- agent.title = "Test_title";
- agent.summary = "test summary";
- agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
- agent.admin = null;
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(null);
agents.add(agent);
when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
.thenReturn(agents);
@@ -133,13 +141,8 @@
@Test
public void onResume_shouldAddNewAgents() {
- final List<TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
- final TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo agent =
- mock(TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo.class);
- agent.title = "Test_title";
- agent.summary = "test summary";
- agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
- agent.admin = null;
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(null);
agents.add(agent);
when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
.thenReturn(agents);
@@ -153,13 +156,8 @@
@Test
@Config(qualifiers = "mcc999")
public void onResume_ifNotAvailable_shouldNotAddNewAgents() {
- final List<TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
- final TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo agent =
- mock(TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo.class);
- agent.title = "Test_title";
- agent.summary = "test summary";
- agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
- agent.admin = null;
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(null);
agents.add(agent);
when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
.thenReturn(agents);
@@ -172,13 +170,8 @@
@Test
public void onResume_controllerShouldHasKey() {
- final List<TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
- final TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo agent =
- mock(TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo.class);
- agent.title = "Test_title";
- agent.summary = "test summary";
- agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
- agent.admin = null;
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(null);
agents.add(agent);
when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
.thenReturn(agents);
@@ -191,14 +184,68 @@
}
@Test
+ public void onResume_shouldShowDisabledByAdminRestrictedPreference() {
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(new EnforcedAdmin());
+ final Map<String, Preference> preferences = setUpPreferenceMap();
+ agents.add(agent);
+ when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
+ .thenReturn(agents);
+
+ mController.displayPreference(mScreen);
+ mController.onResume();
+
+ assertThat(preferences).hasSize(1);
+ Preference preference = preferences.values().iterator().next();
+ assertThat(preference).isInstanceOf(RestrictedPreference.class);
+ RestrictedPreference restrictedPreference = (RestrictedPreference) preference;
+ assertThat(restrictedPreference.isDisabledByAdmin()).isTrue();
+ }
+
+ @Test
+ public void onResume_restrictedPreferenceShouldUseAdminDisabledSummary() {
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(new EnforcedAdmin());
+ final Map<String, Preference> preferences = setUpPreferenceMap();
+ final LayoutInflater inflater = LayoutInflater.from(mActivity);
+ agents.add(agent);
+ when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
+ .thenReturn(agents);
+ mController.displayPreference(mScreen);
+ mController.onResume();
+ final RestrictedPreference restrictedPreference =
+ (RestrictedPreference) preferences.values().iterator().next();
+ final PreferenceViewHolder viewHolder = PreferenceViewHolder.createInstanceForTests(
+ inflater.inflate(restrictedPreference.getLayoutResource(), null));
+
+ restrictedPreference.onBindViewHolder(viewHolder);
+
+ final TextView summaryView = (TextView) requireNonNull(
+ viewHolder.findViewById(android.R.id.summary));
+ assertThat(summaryView.getVisibility()).isEqualTo(View.VISIBLE);
+ assertThat(summaryView.getText().toString()).isEqualTo(
+ mActivity.getString(
+ com.android.settingslib.R.string.disabled_by_admin_summary_text));
+ }
+
+ private Map<String, Preference> setUpPreferenceMap() {
+ final Map<String, Preference> preferences = Maps.newLinkedHashMap();
+ when(mCategory.addPreference(any())).thenAnswer((invocation) -> {
+ Preference preference = invocation.getArgument(0);
+ preferences.put(preference.getKey(), preference);
+ return true;
+ });
+ when(mCategory.removePreference(any())).thenAnswer((invocation) -> {
+ Preference preference = invocation.getArgument(0);
+ return preferences.remove(preference.getKey()) != null;
+ });
+ return preferences;
+ }
+
+ @Test
public void updateDynamicRawDataToIndex_shouldIndexAgents() {
- final List<TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
- final TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo agent =
- mock(TrustAgentManager.TrustAgentComponentInfo.class);
- agent.title = "Test_title";
- agent.summary = "test summary";
- agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
- agent.admin = null;
+ final List<TrustAgentComponentInfo> agents = new ArrayList<>();
+ final TrustAgentComponentInfo agent = createTrustAgentComponentInfo(null);
agents.add(agent);
when(mTrustAgentManager.getActiveTrustAgents(mActivity, mLockPatternUtils))
.thenReturn(agents);
@@ -208,4 +255,15 @@
assertThat(indexRaws).hasSize(1);
}
+
+ @NonNull
+ private static TrustAgentComponentInfo createTrustAgentComponentInfo(
+ @Nullable EnforcedAdmin admin) {
+ final TrustAgentComponentInfo agent = new TrustAgentComponentInfo();
+ agent.title = "Test_title";
+ agent.summary = "test summary";
+ agent.componentName = new ComponentName("pkg", "agent");
+ agent.admin = admin;
+ return agent;
+ }
}
diff --git a/tests/unit/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceControllerTest.java b/tests/unit/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceControllerTest.java
index 8be3bc0..2a0cd05 100644
--- a/tests/unit/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceControllerTest.java
+++ b/tests/unit/src/com/android/settings/development/mediadrm/ForceSwSecureCryptoFallbackPreferenceControllerTest.java
@@ -137,4 +137,22 @@
assumeNoException(ex);
}
}
+
+ @Test
+ public void updateState_checkWhenWidevineReady() throws Exception {
+ try (MediaDrm drm = new MediaDrm(WIDEVINE_UUID)) {
+ if (drm.getPropertyString("securityLevel").equals("L1")) {
+ String version = drm.getPropertyString(MediaDrm.PROPERTY_VERSION);
+ mSetFlagsRule.enableFlags(Flags.FLAG_FORCE_L3_ENABLED);
+ mController.updateState(mPreference);
+ if (Integer.parseInt(version.split("\\.", 2)[0]) >= 19) {
+ assertThat(mPreference.isEnabled()).isTrue();
+ } else {
+ assertThat(mPreference.isEnabled()).isFalse();
+ }
+ }
+ } catch (UnsupportedSchemeException ex) {
+ assumeNoException(ex);
+ }
+ }
}
diff --git a/tests/unit/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtilTest.java b/tests/unit/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtilTest.java
index 6c946e5..6df281a 100644
--- a/tests/unit/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtilTest.java
+++ b/tests/unit/src/com/android/settings/network/SubscriptionUtilTest.java
@@ -649,6 +649,39 @@
assertFalse(SubscriptionUtil.isConnectedToWifi(mContext));
}
+ @Test
+ public void hasSubscriptionWithRacCarrier_hasNoWifi_showRacDialog_returnTrue() {
+ when(mResources.getIntArray(anyInt())).thenReturn(CARRIERS_THAT_USE_RAC);
+ final SubscriptionInfo info = mock(SubscriptionInfo.class);
+ when(info.getCarrierId()).thenReturn(RAC_CARRIER_ID);
+ when(mSubMgr.getAvailableSubscriptionInfoList()).thenReturn(Arrays.asList(info));
+ addNetworkTransportType(NetworkCapabilities.TRANSPORT_BLUETOOTH);
+
+ assertTrue(SubscriptionUtil.shouldShowRacDialog(mContext));
+ }
+
+ @Test
+ public void hasSubscriptionWithRacCarrier_hasWifi_showRacDialog_returnFalse() {
+ when(mResources.getIntArray(anyInt())).thenReturn(CARRIERS_THAT_USE_RAC);
+ final SubscriptionInfo info = mock(SubscriptionInfo.class);
+ when(info.getCarrierId()).thenReturn(RAC_CARRIER_ID);
+ when(mSubMgr.getAvailableSubscriptionInfoList()).thenReturn(Arrays.asList(info));
+ addNetworkTransportType(NetworkCapabilities.TRANSPORT_WIFI);
+
+ assertFalse(SubscriptionUtil.shouldShowRacDialog(mContext));
+ }
+
+ @Test
+ public void hasNoSubscriptionWithRacCarrier_hasNoWifi_showRacDialog_returnFalse() {
+ when(mResources.getIntArray(anyInt())).thenReturn(CARRIERS_THAT_USE_RAC);
+ final SubscriptionInfo info = mock(SubscriptionInfo.class);
+ when(info.getCarrierId()).thenReturn(NO_RAC_CARRIER_ID);
+ when(mSubMgr.getAvailableSubscriptionInfoList()).thenReturn(Arrays.asList(info));
+ addNetworkTransportType(NetworkCapabilities.TRANSPORT_WIFI);
+
+ assertFalse(SubscriptionUtil.shouldShowRacDialog(mContext));
+ }
+
private void addNetworkTransportType(int networkType) {
mNetworkCapabilities =
new NetworkCapabilities.Builder().addTransportType(networkType).build();