Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I12473116e2531669ff9a7e59882604e10f2dcf6e
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4a79eda..57c70c4 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -321,18 +321,17 @@
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Құпиялылық"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Қолжетімді емес"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Қауіпсіздік күйі"</string>
- <!-- no translation found for security_dashboard_summary (7571035662779425918) -->
- <skip />
+ <string name="security_dashboard_summary" msgid="7571035662779425918">"Экран құлпы, Find My Device, қолданба қауіпсіздігі"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Бет енгізілді"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
- <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Face Unlock"</string>
+ <string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Бет тану"</string>
<string name="security_settings_face_profile_preference_title" msgid="4618796080378248740">"Жұмыс профиліне арналған Face Unlock"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Face Unlock мүмкіндігін реттеу"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="8662585502032112675">"Бет тану функциясын реттеу"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4632402390714441918">"Бет тану функциясын реттеу"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="8810954233979716906">"Бетті тану функциясын пайдаланыңыз"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4308030157487176799"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="8830924400907195590">"Бастау"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Егер \"Face Unlock\" функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамдары TalkBack функциясымен бірге дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_message" msgid="4681495507974718824">"Егер бет тану функциясының арнайы мүмкіндіктері өшірулі болса, кейбір реттеу қадамдары TalkBack функциясымен бірге дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_negative" msgid="7872647360361245461">"Артқа"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_accessibility_dialog_positive" msgid="3148077647572203458">"Реттеуді жалғастыру"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="5748221179069430975">"Арнайы мүмкіндіктерді пайдалану"</string>
@@ -341,8 +340,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_vision" msgid="7700394302162170363"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_cancel" msgid="7551159644361639436">"Бас тарту"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_no_thanks" msgid="1820618982738898717">"Жоқ, рақмет"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_enroll_introduction_agree (6319476573697497750) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_agree" msgid="6319476573697497750">"Келісемін"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_more" msgid="1970820298889710532">"Қосымша"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title" msgid="7061610077237098046">"Құлыпты бет көрсетіп ашу"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="5903924766168353113">"Бет арқылы тану мүмкіндігін пайдаланыңыз"</string>
@@ -368,31 +366,31 @@
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Бет тіркелмеді."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Дайын болды. Бәрі дұрыс сияқты."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_done" msgid="3048687969498187442">"Дайын"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Face Unlock өнімділігін жақсартуға көмектесіңіз"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Face Unlock функциясын қайта реттеңіз."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Face Unlock функциясын қайта реттеңіз"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_title" msgid="9080635904939148410">"Бет тану өнімділігін жақсартуға көмектесіңіз"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_should_re_enroll_subtitle" msgid="2318506792574194633">"Бет тану функциясын қайта реттеңіз."</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_title" msgid="8907917317111783249">"Бет тану функциясын қайта реттеңіз"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_must_re_enroll_subtitle" msgid="3584740139535177961">"Қауіпсіздік пен өнімділікті жақсартыңыз."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Face Unlock функциясын қайта реттеу үшін бет туралы қазіргі деректерді жойыңыз.\n\nFace Unlock функциясы пайдаланатын бет туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_title" msgid="7124713074067550039">"Бет тану функциясын реттеу"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_improve_face_alert_body" msgid="950213874209080175">"Бет тану функциясын қайта реттеу үшін бет туралы қазіргі деректерді жойыңыз.\n\nБет тану функциясы пайдаланатын бет туралы деректер біржола және қауіпсіз жойылады. Жойылғаннан кейін, телефоныңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін PIN коды, өрнек немесе құпия сөз қажет болады."</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="2374998717426341095">"Face Unlock қолдану"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="5209963876503148501">"Телефон құлпын ашу"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="8813038341122613020">"Қолданбаға кіру және төлемдер"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Face Unlock функциясына қойылатын талаптар"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Face Unlock функциясын пайдаланған кезде"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="3906382658164073665">"Бет тану функциясына қойылатын талаптар"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_preferences_category" msgid="1928185678544277926">"Бет тану функциясын пайдаланған кезде"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="4395309855914391104">"Көзіңізді ашып тұрыңыз."</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="2546230511769544074">"Телефон құлпын ашу үшін көздеріңізді ашып тұрыңыз."</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="6603039421004198334">"Әрқашан растауды сұрау"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда Face Unlock функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Қолданбаларда бет тану функциясын пайдаланған кезде, растау қадамын сұрау"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_model" msgid="812920481303980846">"Бет үлгісін жою"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Face Unlock функциясын реттеу"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Face Unlock функциясын құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін пайдаланыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_top_intro" msgid="4199311264578653665">"Бет тану функциясын құрылғыңыздың құлпын ашу, қолданбаларға кіру және төлемдерді растау үшін пайдаланыңыз."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4378074697208244539">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады.\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="5051230351151761265">"Есте сақтаңыз:\nӘдейі істемесеңіз де, телефонға қараған кезде, оның құлпы ашылады.\n\nБасқа біреу телефоныңызды бетіңізге жақындатып ұстап тұрып та оның құлпын аша алады (көзіңізді жұмып тұрсаңыз да).\n\nТелефонның құлпын өзіңізге қатты ұқсайтын біреу, мысалы, сыңарыңыз ашып алуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2899669764446232715">"Бет үлгісін жою керек пе?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3268144215619385299">"Бет үлгіңіз біржола әрі қауіпсіз жойылады. Оны жойған соң, телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялану үшін PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_title" msgid="7175068449513875691">"Бет үлгісін жою керек пе?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_model_dialog_details" msgid="7148069244593587389">"Бет үлгісі біржола әрі қауіпсіз жойылады.\n\nОны жойған соң, телефоныңыздың құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациялау үшін саусақ ізін, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді пайдалану керек болады."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонның құлпын ашу үшін Face Unlock функциясын пайдаланыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Телефонның құлпын ашу үшін бет тану функциясын пайдаланыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2484965173528415458">"Саусақ ізі"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="1249349505688268850">"Саусақ таңбасын бас-у"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8757959085075024856">"Саусақ таңбасын пайд-у"</string>
@@ -415,9 +413,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="5979556434735281585">"Саусақ ізімен телефон құлпын ашуға, тауар сатып алуға болады.\n\nЕскертпе: қауіпсіздік тұрғысынан саусақ ізі күрделі өрнекке не PIN кодына қарағанда әлсіздеу болуы мүмкін."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="6086532316718920562">"Бас тарту"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Жоқ, рақмет"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="5872407576778683426">"Өткізіп жіберу"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_skip" msgid="2284740299244691418">"Жоқ, рақмет"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="5683573189775460816">"Жалғастыру"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="8794474744336329962">"Келісемін"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Келісемін"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="370010932190960403">"Өткізіп жіберу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="7155412679784724630">"Келесі"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Саусақ ізі өткізіп жіберілсін бе?"</string>
@@ -426,11 +424,10 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Есте сақтаңыз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_1" msgid="5824014348182478279">"Телефоныңыздың құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдаланғаннан гөрі күрделі өрнек немесе PIN кодын пайдаланған әлдеқайда қауіпсіз болады."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Бұл қалай жұмыс істейді?"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Аутентификациялау кезінде сізді тану үшін Fingerprint Unlock функциясы саусақ ізінің бірегей үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_2" msgid="4350767334790735812">"Аутентификациялау кезінде сізді тану үшін \"Саусақ ізімен ашу\" функциясы саусақ ізінің бірегей үлгісін жасайды. Реттеу кезінде саусақ ізінің үлгісін жасау үшін оны жан-жағынан суретке түсіресіз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_3" msgid="9170127808407017743">"Телефон саусақ ізінің үлгісін жаңарту үшін құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын қолдану кезіндегі суреттеріңізді де пайдаланады. Саусақ ізінің үлгісін жасау үшін қолданылған суреттер ешқашан сақталмайды, бірақ саусақ ізі үлгісі телефоныңызда қауіпсіз сақталады және басқа ешкіммен бөлісілмейді. Барлық өңдеу жұмысы телефоныңызда қауіпсіз орындалады."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="4579083553690400908">"Кез келген уақытта \"Параметрлер\" бөлімінен саусақ ізінің үлгісін жоюыңызға немесе құлыпты саусақ ізі арқылы ашу функциясын өшіріп қоюыңызға болады. Саусақ ізі үлгілері жойылмайынша, телефоныңызда сақталады."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5 (2018885671994058605) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Телефон құлпын ашқыңыз келмесе де, біреу телефоныңызды саусағыңызға тақап тұрған кезде, ол ашылып кетуі мүмкін."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Саусағыңыздың қалпын аздап өзгертіп тұрыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Саусақ ізінің ортасымен белгішені жабыңыз."</string>
@@ -444,7 +441,7 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="6941188982863819389">"Реттеу үшін түртіңіз."</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Бет және саусақ іздері енгізілді."</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Бет және саусақ ізі енгізілді."</string>
- <string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Face Unlock және саусақ ізі параметрлерін орнатқан кезде, бетперде киіп тұрсаңыз немесе қараңғы жерде болсаңыз, телефоныңыз саусақ ізін пайдалануды сұрайды."</string>
+ <string name="biometric_settings_intro" msgid="769040512190641961">"Бет тану және саусақ ізі параметрлерін орнатқан кезде, бетперде киіп тұрсаңыз немесе қараңғы жерде болсаңыз, телефоныңыз саусақ ізін пайдалануды сұрайды."</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Құлыпты ашу тәсілдері"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_use" msgid="7182562470382953854">"Бет және саусақ ізі пайдаланылатын әрекеттер"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="2002278066540969480">"Телефон құлпын ашу"</string>
@@ -463,29 +460,30 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="886085239313346000">"Сканерді түртіңіз"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_title" msgid="3006622174004843183">"Саусақ ізі белгішесін басып ұстап тұрыңыз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="6160543980992596286">"Ол телефонның артында. Сұқ саусақпен түртіңіз."</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4465918668053824340">"Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Оны табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_message" msgid="4368947995750079558">"Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_find_sensor_a11y" msgid="2518818922889238997">"Саусақ ізін оқу сканері экраныңызда орналасқан. Датчикті табу үшін саусағыңызды экран бойымен жылжытыңыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="3065850549419750523">"Құрылғы мен саусақ таңбасы сенсорының орны бар сурет"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7298812463228440333">"Аты"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4074335979239208021">"Жарайды"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Жою"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Сканерді түртіңіз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Саусақты сканерге қойып, дірілді сезгеннен кейін көтеріңіз"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="8857415507387969667">"Түрткен сайын саусағыңызды дірілді сезгенше белгішеде ұстаңыз."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="1295278317609257417">"Саусағыңызды белгішеде ұстап, дірілді сезген кезде көтеріңіз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Тағы бір рет"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="3927493571554716278">"Саусақ ізі белгішесі қозғалған кезде, оны түртіңіз"</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Саусақ ізі белгішесімен жұмыс істеу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Саусақ ізінің басқа бөліктерін енгізу үшін саусағыңызды бір тигізіп, бір көтеріп тұрыңыз"</string>
- <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="5871443926818416176">"Бұл – саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."</string>
+ <string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="6947378111984759956">"Белгіше жылжыған кезде, оны түртіп ұстап тұрыңыз. Бұл әрекет саусақ ізін толық суретке түсіруге көмектеседі."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Саусақ ізі енгізілді"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="8220458039597261933">"Бұл белгіше саусақ ізі арқылы жеке басты растауға, тауар сатып алуға болатынын білдіреді."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4261399912979931798">"Енді телефоныңыздың құлпын ашу немесе аутентификациялау әрекетін орындау (мысалы, қолданбаларға кіру кезінде) үшін саусақ ізін пайдалана аласыз."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Кейінірек"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="352947044008973812">"Саусақ ізін орнатуды өткізіп жіберу керек пе?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="4876965433600560365">"Саусақ ізін пайдалануды телефон құлпын ашудың бір жолы ретінде таңдадыңыз. Қазір өткізіп жіберсеңіз, мұны кейінірек орнату керек. Орнату бір минутқа жақын уақыт алады."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="6901147203720764421">"Планшетіңіз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмауы үшін, экранды құлыптау мүмкіндігін қолданыңыз. Саусақ ізін тануды реттеу үшін де экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді орнатыңыз."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="1286244133923093528">"Құрылғыңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмауы үшін, экранды құлыптау мүмкіндігін қолданыңыз. Саусақ ізін тануды реттеу үшін де экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді орнатыңыз."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="4810191157587317521">"Телефоныңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмауы үшін, экранды құлыптау мүмкіндігін қолданыңыз. Саусақ ізін тануды реттеу үшін де экран құлпы қажет. \"Бас тарту\" түймесін түртіп, PIN кодын, өрнекті немесе құпия сөзді орнатыңыз."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Планшетіңіз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экран құлпымен қорғаңыз. Face Unlock функциясын реттеу үшін де экран құлпы қажет. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
- <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Құрылғыңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экран құлпымен қорғаңыз. Face Unlock функциясын реттеу үшін де экран құлпы қажет. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7387535629289108475">"Планшетіңіз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экран құлпымен қорғаңыз. Бет тану функциясын реттеу үшін де экран құлпы қажет. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="4995287019957131123">"Құрылғыңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экран құлпымен қорғаңыз. Бет тану функциясын реттеу үшін де экран құлпы қажет. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="7086796722966738156">"Телефоныңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмайтын етіп экран құлпымен қорғаңыз. Face Unlock функциясын реттеу үшін де экран құлпы қажет. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="3943278149639587227">"Планшетіңіз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмауы үшін, экранды құлыптау мүмкіндігін қолданыңыз. Биометрика орнату үшін де экран құлпы керек. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
<string name="biometrics_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="5424064454068220988">"Құрылғыңыз жоғалғанда не ұрланғанда, оны ешкім пайдалана алмауы үшін, экранды құлыптау мүмкіндігін қолданыңыз. Биометрика орнату үшін де экран құлпы керек. Артқа оралу үшін \"Бас тарту\" түймесін түртіңіз."</string>
@@ -605,9 +603,9 @@
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="7631242444064287891">"Саусақ ізін пайдаланбау"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="4978686534505944042">"Телефон құлпын саусақ ізімен ашуға болады. Бұл опция қауіпсіздік мақсатында қосымша экран құлпын қажет етеді."</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="5991691559532427891">"Face Unlock + өрнек"</string>
- <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Face Unlock + PIN коды"</string>
- <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Face Unlock + құпия сөз"</string>
- <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Face Unlock функциясынсыз жалғастыру"</string>
+ <string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="8990569318587034610">"Бет тану + PIN коды"</string>
+ <string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="8612535943511761549">"Бет тану + құпия сөз"</string>
+ <string name="face_unlock_skip_face" msgid="7117201898540606846">"Бет тану функциясынсыз жалғастыру"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="7344830351598247267">"Телефонның құлпын бетті тану функциясымен ашуға болады. Қауіпсіздік мақсатында бұл опцияға қосымша экран құлпы керек болады."</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8084495264354847044">"Өрнек • Бет • Саусақ ізі"</string>
<string name="biometrics_unlock_set_unlock_pin" msgid="5912980580857825894">"PIN коды • Бет • Саусақ ізі"</string>
@@ -664,7 +662,7 @@
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_face_fingerprint" msgid="3779582301453677644">"Құрылғыны қорғау функциялары экран құлпысыз жұмыс істемейді.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Бұл әрекет құрылғыда сақталған саусақ ізі үлгісін жояды. Бет үлгіңіз де біржола әрі қауіпсіз жойылады. Қолданбаларға аутентификациялану үшін бетіңізді немесе саусақ ізін пайдалана алмайтын боласыз."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="621607297961726537">"Иә, алып тастау"</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="6173427638951230842">"Жою"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="8234523589333929193">"Бекітпе ашу кескінін өзгерту"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="2324077520816477479">"Бекітпесін ашу PIN кодын өзгерту"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="873517913969091074">"Бекітпе кілтсөзін өзгерту"</string>
@@ -1882,9 +1880,9 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="6615759749393973795">"Құпия сөз тағайындалды"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="5415783847198570890">"PIN тағайындалды"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="3090582314362416762">"Кескін реттелді"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Face Unlock функциясын пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Face Unlock қолдану үшін өрнек орнатыңыз"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Face Unlock функциясын пайдалану үшін PIN кодын орнатыңыз"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="5359649947642749079">"Бет тану функциясын пайдалану үшін құпия сөз орнатыңыз"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="9220480399170764760">"Бет тануды қолдану үшін өрнек орнатыңыз"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="2285401208117502869">"Бет тану функциясын пайдалану үшін PIN кодын орнатыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_biometrics" msgid="9091792721166354172">"Құпия сөз орнатып, биомерика қолданыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_biometrics" msgid="4949972592985176347">"Өрнек орнатып, биометрика қолданыңыз"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_biometrics" msgid="4215367936503271941">"PIN кодын орнатып, биометрика қолданыңыз"</string>
@@ -2278,8 +2276,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="8292555254353761635">"Экранның төменгі жағынан 2 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 2 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="84483464524360845">"Экранның төменгі жағынан 3 саусағыңызбен жоғарыға сырғытыңыз.\n\nБір функциядан екіншісіне ауысу үшін 3 саусақпен жоғары қарай сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_floating" msgid="6107896995284156457"><annotation id="link">"Арнайы мүмкіндіктер түймесін реттеу"</annotation></string>
- <!-- no translation found for footer_learn_more (4912771050593810437) -->
- <skip />
+ <string name="footer_learn_more" msgid="4912771050593810437"><annotation id="link">"Толығырақ"</annotation></string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру"</string>
<string name="accessibility_shortcut_hardware_keyword" msgid="3921915304537166064">"дыбыс деңгейі пернелерін басып ұстап тұру"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="7866393664299375632">"Дыбыс деңгейі пернелерін басып, ұстап тұрыңыз."</string>
@@ -2591,8 +2588,7 @@
<string name="battery_tip_smart_battery_summary" msgid="3592965553502362965">"Батарея шығынын қадағалау функциясын қосыңыз"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Батареяны үнемдеу режимін қосу"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Батареяның заряды тез азаюы мүмкін"</string>
- <!-- no translation found for battery_tip_early_heads_up_done_title (7705597228709143337) -->
- <skip />
+ <string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"Батареяны үнемдеу режимі қосулы"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Кейбір функциялар шектелуі мүмкін"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Жоғары батарея шығыны"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Батарея зарядын ең көп шығындайтын қолданбаларды көріңіз."</string>
@@ -2748,23 +2744,26 @@
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарея шығыны"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="5896661833554333683">"Толық зарядталғаннан кейін"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="7910805419446927887">"Батарея шығынын қадағалау"</string>
- <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage (3132848192013639029) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_total_and_bg_usage_with_period (2809037516933951047) -->
- <skip />
- <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="6665817695616836396">"Соңғы 24 сағатта жалпы пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
+ <string name="battery_total_and_bg_usage" msgid="8266478675516886819">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде\nпайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_total_and_bg_usage_24hr" msgid="2393832614028187281">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • Фондық режимде: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>\n(соңғы 24 сағат ішінде)."</string>
+ <string name="battery_total_and_bg_usage_with_period" msgid="2809037516933951047">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^3</xliff:g> аралығында\nфондық режимде пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_1">^2</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_total_usage_less_minute" msgid="7614894994853812076">"Соңғы толық зарядталғаннан бері жалпы пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
+ <string name="battery_total_usage_less_minute_24hr" msgid="699268449496083696">"Соңғы 24 сағатта жалпы пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
<string name="battery_total_usage_less_minute_with_period" msgid="571923652373556609">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> аралығында жалпы пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
- <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="90932588167097641">"Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
+ <string name="battery_bg_usage_less_minute" msgid="3919299699317615641">"Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
+ <string name="battery_bg_usage_less_minute_24hr" msgid="5016983623297552985">"Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
<string name="battery_bg_usage_less_minute_with_period" msgid="7624741677867017430">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^1</xliff:g> аралығында фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
- <string name="battery_total_usage" msgid="2662725472478185867">"Соңғы 24 сағатта жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_total_usage" msgid="4685408616230899847">"Соңғы толық зарядталғаннан бері жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_total_usage_24hr" msgid="3907495067623665787">"Соңғы 24 сағатта жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
<string name="battery_total_usage_with_period" msgid="2849061229625950626">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> аралығында жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>."</string>
- <string name="battery_bg_usage" msgid="2983050956970659511">"Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_bg_usage" msgid="548670902301883980">"Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="battery_bg_usage_24hr" msgid="1999734910656674710">"Соңғы 24 сағатта фондық режимде пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>."</string>
<string name="battery_bg_usage_with_period" msgid="992952174445045711">"<xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g> аралығында фондық режимде пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage (1782798464032428840) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period (5943281928474598517) -->
- <skip />
- <string name="battery_not_usage" msgid="8417901856028909227">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады."</string>
+ <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage" msgid="1460882261983325026">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • Соңғы толық зарядталғаннан бері фондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем.\n"</string>
+ <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_24hr" msgid="1721830675789709748">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> • Соңғы 24 сағатта\nфондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем."</string>
+ <string name="battery_total_usage_and_bg_less_minute_usage_with_period" msgid="5943281928474598517">"Жалпы пайдаланылу уақыты: <xliff:g id="TIME_0">^1</xliff:g> • <xliff:g id="TIME_PERIOD">^2</xliff:g>аралығында\nфондық режимде пайдаланылу уақыты: 1 минуттан кем"</string>
+ <string name="battery_not_usage" msgid="1472275761547230196">"Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады."</string>
+ <string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады."</string>
<string name="advanced_battery_graph_subtext" msgid="6816737986172678550">"Қалған батарея зарядының деңгейі құрылғының пайдаланылуы негізінде анықталады"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Қалған болжалды уақыт"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="2287135413363961246">"Толық зарядталғанға дейін"</string>
@@ -2810,8 +2809,7 @@
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Барлығы: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"Фондық режимде: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Батарея шығыны туралы дерек шамамен алынған. Телефон зарядталып жатқанда, шығын өлшенбейді."</string>
- <!-- no translation found for battery_usage_chart (4114747521432440017) -->
- <skip />
+ <string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Батарея шығыны диаграммасы"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Үрдіс статистикалары"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Қосылған үрдістерге қатысты статистикалар"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Жад қолдану"</string>
@@ -3447,12 +3445,9 @@
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="2572331770299149370">"жоба, трансляциялау, экран көшірмесін көрсету, экранды бөлісу, экранды трансляциялау"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="3004667910133021783">"бос орын, диск, қатты диск, құрылғыны пайдалану"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="7040323668283600530">"қуатты пайдалану, заряд"</string>
- <!-- no translation found for keywords_battery_usage (1763573071014260220) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_battery_saver (6289682844453234359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_battery_adaptive_preferences (1774870663426502938) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_battery_usage" msgid="1763573071014260220">"батарея шығынын көру, батарея шығыны, қуат шығыны"</string>
+ <string name="keywords_battery_saver" msgid="6289682844453234359">"батареяны үнемдеу режимі, қуатты үнемдеу режимі, үнемдеу режимі"</string>
+ <string name="keywords_battery_adaptive_preferences" msgid="1774870663426502938">"параметрлерді бейімдеу, батарея шығынын бейімдеу"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="5148906820603481657">"емле, сөздік, емлені тексеру, авто түзету"</string>
<string name="keywords_voice_input" msgid="7534900094659358971">"тану құралы, енгізу, сөз, сөйлеу, тіл, хэндсфри, қолды пайдаланбай тану, тіл тигізетін сөз, аудио, тарих, bluetooth, құлақаспап жинағы"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="6728080502619011668">"баға, тіл, әдепкі, сөйлеу, tts, арнайы мүмкіндіктер, экранды оқу құралы, соқыр"</string>
@@ -3735,7 +3730,7 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Жыпылықтаған жарық"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Құпиялылық"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Құлыптаулы экранды өткізу"</string>
- <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Face Unlock-тан кейін бірден соңғы ашылған экранға өту"</string>
+ <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Бет танудан кейін бірден соңғы ашылған экранға өту"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Жұмыс профилі өшірулі болғанда"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Құлыптаулы экрандағы хабарландырулар"</string>
@@ -3782,7 +3777,7 @@
<string name="other_conversations" msgid="551178916855139870">"Маңызды емес әңгімелер"</string>
<string name="other_conversations_summary" msgid="3487426787901236273">"Өзгертулер енгізілген әңгімелер"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="471678228756995274">"Соңғы әңгімелер"</string>
- <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="4246342656145488662">"Соңғыларын өшіру"</string>
+ <string name="conversation_settings_clear_recents" msgid="8940398397663307054">"Соңғы әңгімелерді өшіру"</string>
<string name="clear" msgid="5092178335409471100">"Өшіру"</string>
<string name="important_bubble" msgid="7911698275408390846">"Маңызды чаттарды қалқымалы ету"</string>
<string name="important_conversation_behavior_summary" msgid="1845064084071107732">"Маңызды әңгімелер ашылмалы панельдің жоғарғы жағында көрсетіледі. Оларды қалқыма хабар ретінде және Мазаламау режимі қосулы болса да шығатындай етіп реттеуіңізге болады."</string>
@@ -3844,17 +3839,17 @@
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8802784105045594324">"Бас тарту"</string>
<string name="notification_listener_type_title" msgid="2791552789364336733">"Рұқсат етілген хабарландыру түрлері"</string>
<string name="notif_type_ongoing" msgid="135675014223627555">"Нақты уақыт"</string>
- <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="3412379452346027089">"Қолданыстағы қолданбалар жіберіп жатқан хабарлар, навигация, қоңыраулар және т.б."</string>
+ <string name="notif_type_ongoing_summary" msgid="2348867528527573574">"Қолданыстағы қолданбалар жіберіп жатқан ағымдағы байланыс дерегі, навигация, телефон қоңыраулары және т.б."</string>
<string name="notif_type_conversation" msgid="4383931408641374979">"Әңгімелер"</string>
- <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="897491668422411641">"SMS және басқа да байланыс құралдары"</string>
- <string name="notif_type_alerting" msgid="4225291983925409612">"Әдепкі"</string>
- <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="6823969073567000728">"Параметрлерге байланысты дыбыс не діріл шығаратын хабарландырулар"</string>
+ <string name="notif_type_conversation_summary" msgid="179142405410217101">"SMS, мәтіндік хабарлар және басқа байланыс деректері"</string>
+ <string name="notif_type_alerting" msgid="4713073696855718576">"Хабарландырулар"</string>
+ <string name="notif_type_alerting_summary" msgid="4681068287836313604">"Параметрлерге байланысты дыбыстық сигнал не діріл болуы мүмкін."</string>
<string name="notif_type_silent" msgid="6273951794420331010">"Үнсіз"</string>
<string name="notif_type_silent_summary" msgid="7820923063105060844">"Ешқашан дыбыс не діріл шығармайтын хабарландырулар"</string>
<string name="notification_listener_allowed" msgid="5536962633536318551">"Рұқсат етілген"</string>
<string name="notification_listener_not_allowed" msgid="3352962779597846538">"Рұқсат етілмеген"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_title" msgid="6679316209330349730">"Барлық қолданбаны қарау"</string>
- <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="8552707617269767363">"Хабарландыру жібере алатын әр қолданбаның хабарландыру параметрлерін өзгертіңіз."</string>
+ <string name="notif_listener_excluded_app_summary" msgid="2914567678047195396">"Хабарландырулар жіберетін әр қолданба үшін параметрлерді өзгерту"</string>
<string name="notif_listener_excluded_app_screen_title" msgid="8636196723227432994">"Құрылғыда көрсетілген қолданбалар"</string>
<string name="notif_listener_not_migrated" msgid="6265206376374278226">"Бұл қолданбада жақсартылған параметрлерге қолдау көрсетілмейді."</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="4960357292472540964">"Виртуалды шынайылық көмекші қызметтері"</string>
@@ -4461,8 +4456,7 @@
<string name="storage_summary" msgid="5903562203143572768">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды - <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бос"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="2063780050580228868">"Ішкі жад: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайдаланылды, <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g> бос"</string>
<string name="display_summary" msgid="5526061030874717172">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> уақыт әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту"</string>
- <!-- no translation found for display_dashboard_summary (7495227473582968326) -->
- <skip />
+ <string name="display_dashboard_summary" msgid="7495227473582968326">"Экранның өшу уақыты, қаріп өлшемі"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="4275121979039344438">"10 минут әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"Орташа алғанда <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> ішінен <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> жад пайдаланылған"</string>
<string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> болып кірдіңіз"</string>
@@ -4673,8 +4667,7 @@
<string name="demo_mode" msgid="6566167465451386728">"Жүйе интерфейсінің демо режимі"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="898146394425795281">"Қараңғы тақырып"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="4554134480159161533">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген."</string>
- <!-- no translation found for ambient_camera_summary_battery_saver_on (1787784892047029560) -->
- <skip />
+ <string name="ambient_camera_summary_battery_saver_on" msgid="1787784892047029560">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген."</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша қосулы"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы тақырыпқа ауысады."</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Түсінікті"</string>