Merge "Add adaptive charging to the top level settings menu" into rvc-qpr-dev
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 54cbcf2..be47707 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth sal aanskakel"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nie beskikbaar nie omdat slaaptydmodus aan is"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Onvertroude toestel wil toegang tot jou boodskappe hê. Tik vir besonderhede."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Gee toegang tot boodskappe?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot jou boodskappe hê.\n\nJy het nog nooit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gekoppel nie."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Onvertroude toestel wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Tik vir besonderhede."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Gee toegang tot kontakte en oproeprekord?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"\'n Bluetooth-toestel wat nie vertrou word nie, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot jou kontakte en oproeprekord hê. Dit sluit data oor inkomende en uitgaande oproepe in.\n\nJy het nog nooit aan <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gekoppel nie."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 26e99a8..ee883ba 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ሚዲያ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ብሉቱዝ ይበራል"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"እምነት የማይጣልበት መሣሪያ መልዕክቶችዎን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"የመልዕክቶች መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎን መልዕክቶች መድረስ ይፈልጋል።\n\nከዚህ በፊት ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ጋር አልተገናኙም።"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"እምነት የማይጣልበት መሣሪያ እውቂያዎችዎን እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻውን መድረስ ይፈልጋል። ዝርዝሮችን ለማግኘት መታ ያድርጉ"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"የእውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"አንድ ያልታመነ የብሉቱዝ መሣሪያ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> የእርስዎን እውቂያዎች እና የጥሪ ምዝግብ ማስታወሻ መድረስ ይፈልጋል። ይህ የገቢ እና ወጪ ጥሪዎች ውሂብን ያካትታል።\n\n ከዚህ በፊት ከ<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ጋር አልተገናኙም።"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index bdb6250..0c9419e 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -5329,4 +5329,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"الوسائط"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"سيتم تفعيل البلوتوث."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"الميزة غير متاحة لأن وضع \"وقت النوم\" مفعّل."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى رسائلك. انقر للحصول على التفاصيل."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"هل تريد السماح بالوصول إلى الرسائل؟"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>، الوصول إلى رسائلك.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> في السابق."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"يريد جهاز غير موثوق الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. انقر للحصول على التفاصيل."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"هل تريد السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات؟"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"يريد جهاز غير موثوق يتضمّن بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>، الوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات. يتضمن ذلك الوصول إلى بيانات عن المكالمات الواردة والصادرة.\n\nلم يتم ربطك بالجهاز <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> في السابق."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 2f41b4c..a0cc0bc 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"মিডিয়া"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ব্লুটুথ অন কৰা হ’ব"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"শোৱাৰ সময়ৰ ম’ড অন হৈ থকাৰ বাবে উপলব্ধ নহয়"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ বাৰ্তাসমূহ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"বাৰ্তাৰ এক্সেছ দিবনে?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>]এ, আপোনাৰ বাৰ্তা এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে।\n\nআপুনি আগতে [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"অবিশ্বস্ত ডিভাইচে আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। সবিশেষ জানিবলৈ টিপক।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিবলৈ দিবনে?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"এটা অবিশ্বস্ত ব্লুটুথ ডিভাইচ, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>]এ, আপোনাৰ সম্পৰ্কসূচী আৰু কল লগ এক্সেছ কৰিব বিচাৰিছে। ইয়াত অন্তৰ্গামী আৰু বহিৰ্গামী কল সম্পৰ্কীয় ডেটা অন্তৰ্ভুক্ত।\n\nআপুনি আগতে [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]ৰ সৈতে সংযোগ কৰা নাই।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index ef9e4cd..cccae3c 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth aktivləşəcək"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Yuxu vaxtı rejimi aktiv olduğuna görə əlçatan deyil"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Güvənsiz cihaz mesajlarınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mesajlara girişə icazə verilsin?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Güvənsiz Bluetooth cihazı <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> mesajlarınıza giriş etmək istəyir.\n\nDaha öncə <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> cihazına qoşulmamısınız."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Güvənsiz cihaz kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Detallar üçün toxunun."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kontaktlara və zəng siyahısına girişə icazə verilsin?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Güvənsiz Bluetooth cihazı <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> kontaktlarınıza və zəng siyahınıza giriş etmək istəyir. Gələn və gedən zənglər barədə data buna daxildir.\n\nDaha öncə <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> cihazına qoşulmamısınız."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index f4d69d5..5094cb7 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -2460,7 +2460,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet ste koristili duže nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Uređaj ste koristili duže nego obično"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija može da se isprazni ranije nego obično"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimizuje se radi dobrog stanja baterije"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimizuje se radi boljeg stanja baterije"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Baterija je trenutno ograničena. Dodirnite da biste saznali više."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Uređaj ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet ste koristili duže nego obično. Baterija može da se isprazni ranije od očekivanog.\n\nAplikacije sa najvećom potrošnjom baterije:"</string>
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth će se uključiti"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupno je jer je noćni režim uključen"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nepouzdani uređaj želi da pristupa porukama. Dodirnite za detalje."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Želite li da dozvolite pristup porukama?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nepouzdani Bluetooth uređaj, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, želi da pristupa porukama.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nepouzdani uređaj želi da pristupa kontaktima i evidenciji poziva. Dodirnite za detalje."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Želite li da dozvolite pristup kontaktima i evidenciji poziva?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nepouzdani Bluetooth uređaj, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, želi da pristupa kontaktima i evidenciji poziva. To obuhvata podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nRanije se niste povezivali sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index c017edc..e7e201e 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультымедыя"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Будзе ўключаны Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недаступна, бо ўключаны начны рэжым"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Падазроная прылада запытвае доступ да вашых паведамленняў. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Дазволіць доступ да паведамленняў?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Падазроная прылада з Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, запытвае доступ да вашых паведамленняў.\n\nРаней вы не падключаліся да прылады \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Падазроная прылада запытвае доступ да кантактаў і журнала выклікаў. Націсніце, каб убачыць больш інфармацыі."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Дазволіць доступ да кантактаў і журнала выклікаў?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Падазроная прылада з Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, запытвае доступ да кантактаў і журнала выклікаў, у тым ліку да даных пра ўваходныя і выходныя выклікі.\n\nРаней вы не падключаліся да прылады \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 6cd62a4..117a21d 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблетът е използван повече от обикновено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Устройството е използвано повече от обикновено"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батерията може да се изтощи по-рано от обикновено"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Оптимизиране за състоянието на батерията"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Оптимизиране с цел състоянието на батерията"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Батерията е временно ограничена. Докоснете, за да научите повече."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефонът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таблетът ви е използван повече от обикновено. Батерията може да се изтощи по-рано от очакваното.\n\nПриложения с най-висок разход на батерията:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мултимедия"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Ще се включи Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Не е налице, тъй като режимът „Време за сън“ е включен"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Ненадеждно устройство иска достъп до съобщенията ви. Докоснете за подробности."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Да се разреши ли достъпът до съобщенията?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Ненадеждно устройство с Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) иска достъп до съобщенията ви.\n\nДосега не сте се свързвали с(ъс) <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Ненадеждно устройство иска достъп до контактите и списъка с обажданията ви. Докоснете за подробности."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Да се разреши ли достъпът до контактите и списъка с обажданията?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Ненадеждно устройство с Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) иска достъп до контактите и списъка с обажданията ви. Това включва данни за входящите и изходящите обаждания.\n\nДосега не сте се свързвали с(ъс) <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml
index 7dfc5b6..85750d9 100644
--- a/res/values-bn/strings.xml
+++ b/res/values-bn/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ডিভাইস স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহৃত হয়েছে"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"প্রত্যাশিত সময়ের আগেই চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ব্যাটারি ব্যবহার অপটিমাইজ করা হচ্ছে"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ব্যাটারির চার্জ অপটিমাইজ করা হচ্ছে"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ব্যাটারির ব্যবহার কিছুক্ষণের জন্য সীমিত করা হয়েছে। আরও জানতে ট্যাপ করুন।"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"আপনার ফোন স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"আপনার ট্যাবলেট স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি ব্যবহার হয়েছে। প্রত্যাশিত সময়ের আগেই ব্যাটারির চার্জ শেষ হয়ে যেতে পারে।\n\nব্যাটারি বেশি ব্যবহার করে এমন অ্যাপ:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"মিডিয়া"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth চালু হবে"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"বেডটাইম মোড চালু থাকায় এই সুবিধা উপলভ্য নয়"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন ব্লুটুথ ডিভাইস আপনার মেসেজ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"মেসেজ দেখার অ্যাক্সেস দিতে চান?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন একটি ব্লুটুথ ডিভাইস, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, আপনার মেসেজ অ্যাক্সেস করতে চাইছে।.\n\nআপনি <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-এর সাথে আগে কখনও কানেক্ট করেননি।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন ব্লুটুথ ডিভাইস আপনার পরিচিতি ও কল লগ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। বিশদ বিবরণের জন্য ট্যাপ করুন।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"পরিচিতি ও কল লগ দেখার অ্যাক্সেস দিতে চান?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"বিশ্বাসযোগ্য নয় এমন একটি ব্লুটুথ ডিভাইস, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, আপনার পরিচিতি ও কল লগ অ্যাক্সেস করতে চাইছে। এর মধ্যে ইনকামিং ও আউটগোয়িং কলের ডেটাও আছে।\n\nআপনি <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-এ আগে কখনও কানেক্ট করেননি।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index d06b13f..352bf52 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -191,7 +191,7 @@
     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="6189761476582690998">"USB pohrana nije aktivirana."</string>
     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6601962586941623203">"Nema SD kartice."</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="7721283102767669004">"Dostupno bajtova:"</string>
-    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="4878190674458263222">"USB memorija se koristi kao uređaj za masovnu pohranu."</string>
+    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="4878190674458263222">"USB pohrana se koristi kao uređaj za masovnu pohranu."</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="8850227049504860012">"SD kartica se koristi kao uređaj za masovnu pohranu."</string>
     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="1053258530368541571">"Sigurno je izbaciti USB."</string>
     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="5813940671700138561">"Sada je sigurno ukloniti SD karticu."</string>
@@ -673,7 +673,7 @@
     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="5341218079730167191">"Administrator uređaja ne dozvoljava korištenje nedavne lozinke"</string>
     <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="8956110268546396737">"Vaš IT administrator je blokirao česte lozinke. Probajte drugu lozinku."</string>
     <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="5843639256988031272">"Nije dozvoljen rastući, opadajući ili ponavljajući niz cifara"</string>
-    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potvrdi"</string>
+    <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="560897521093566777">"Potvrdite"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="6711112212489992112">"Otkaži"</string>
     <string name="lockpassword_clear_label" msgid="311359833434539894">"Obriši"</string>
     <string name="lockpassword_credential_changed" msgid="5934778179732392028">"Zaključavanje ekrana je već promijenjeno. Pokušajte ponovo s novim zaključavanjem ekrana."</string>
@@ -1402,7 +1402,7 @@
     <string name="status_serial_number" msgid="9060064164331466789">"Serijski broj"</string>
     <string name="status_up_time" msgid="1274778533719495438">"Vrijeme aktivnosti"</string>
     <string name="status_awake_time" msgid="2573925324168081586">"Vrijeme aktivnosti"</string>
-    <string name="internal_memory" msgid="1869518160077033848">"Interna pohrana"</string>
+    <string name="internal_memory" msgid="1869518160077033848">"Unutrašnja pohrana"</string>
     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="5456718463397723781">"USB pohrana"</string>
     <string name="sd_memory" product="default" msgid="3098344183202722455">"SD kartica"</string>
     <string name="memory_available" msgid="712528795743654737">"Dostupno"</string>
@@ -1439,7 +1439,7 @@
     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="3887768438615563697">"Ako deaktivirate SD karticu, neke aplikacije koje koristite će prestati raditi i može se desiti da budu nedostupne dok ponovo ne aktivirate SD karticu."</string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2205587942165199845"></string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2205587942165199845"></string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"USB memorija se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="7876201891724279436">"USB pohrana se ne može isključiti. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="2185659901137961711">"Nije bilo moguće odvojiti SD karticu. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="5932607205977999175">"USB pohrana će biti deaktivirana."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="716578785262713312">"SD kartica će biti deaktivirana."</string>
@@ -1504,9 +1504,9 @@
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="9036374223934708619">"Podesite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="6540132491909241713">"Koristiti kao prijenosnu memoriju"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="5807552934494462984">"Za premještanje fotografija i drugih medija s jednog uređaja na drugi."</string>
-    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"Koristi kao unutrašnju memoriju"</string>
+    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="3256355049992147270">"Koristi kao unutrašnju pohranu"</string>
     <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="2283798331883929674">"Za memorisanje bilo čega samo na ovaj uređaj uključujući aplikacije i fotografije. Zahtijeva formatiranje koje sprečavaju da radi sa drugim uređajima."</string>
-    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatirajte kao unutr. memoriju"</string>
+    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="4898014527956178762">"Formatirajte kao unutr. pohranu"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="5514665245241830772">"To zahtijeva da <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> bude formatirana da bi bila sigurna.\n\nNakon formatiranja, ova <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> će raditi samo na ovom uređaju. \n\n"<b>"Formatiranje briše sve podatke koji se trenutno na njoj nalaze <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Da biste izbjegli gubljenje podataka, razmotrite kreiranje sigurnosne kopije."</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="649252654496577680">"Formatirajte kao pren. memoriju"</string>
     <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="6219883780307218266">"Ovo zahtijeva da se <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formatira. \n\n"<b>"Formatiranjem se brišu svi podaci trenutno pohranjeni na uređaju <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o kreiranju sigurnosne kopije."</string>
@@ -1514,7 +1514,7 @@
     <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="9170393018855949774">"Formatiranje <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>..."</string>
     <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1044024044955390417">"Nemojte uklanjati pohranu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> dok se formatira."</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="3013711737005104623">"Premjestite pod. u novu memoriju"</string>
-    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="1630853797296198275">"Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nPremještanje traje otprilike <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> te će osloboditi <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> unutrašnje memorije. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku."</string>
+    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="1630853797296198275">"Možete premjestiti slike, fajlove i neke aplikacije na novi uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nPremještanje traje otprilike <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> te će osloboditi <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> unutrašnje pohrane. Neke aplikacije neće funkcionirati dok je ovo u toku."</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="175023718337037181">"Premjesti sada"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="6573789572520980112">"Premjesti kasnije"</string>
     <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="255346780598924540">"Premjesti podatke sada"</string>
@@ -1627,8 +1627,8 @@
     <string name="reset_esim_error_msg" msgid="4441504470684307370">"Preuzete SIM-ove nije moguće izbrisati zbog greške.\n\nPonovo pokrenite uređaj i pokušajte ponovo."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5309249309235959383">"Izbriši sve podatke (vraćanje na fabričke postavke)"</string>
     <string name="master_clear_short_title" msgid="5331449583601739360">"Potpuno izbriši sve podatke"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Na ovaj način će se izbrisati svi podaci "<b>"interne memorije"</b>" tableta, uključujući:\n\n"<li>"Google račun"</li>\n<li>"sistemske i aplikacijske podatke i postavke"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Na ovaj način će se izbrisati svi podaci "<b>"interne memorije"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sistema i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="3114467865487750525">"Na ovaj način će se izbrisati svi podaci "<b>"unutrašnje pohrane"</b>" tableta, uključujući:\n\n"<li>"Google račun"</li>\n<li>"sistemske i aplikacijske podatke i postavke"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="8447637796694856323">"Na ovaj način će se izbrisati svi podaci "<b>"unutrašnje pohrane"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"vaš Google račun"</li>\n<li>"podatke i postavke sistema i aplikacija"</li>\n<li>"preuzete aplikacije"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="142220980039357651">\n\n"Trenutno ste prijavljeni u sljedeće račune:\n"</string>
     <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="7492338002408466023">\n\n"Drugi korisnici su prisutni na ovom uređaju.\n"</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="4738661805356792736"><li>"muziku"</li>\n<li>"fotografije"</li>\n<li>"ostale korisničke podatke"</li></string>
@@ -1951,7 +1951,7 @@
     <string name="not_installed" msgid="5074606858798519449">"Nije instal. za ovog korisnika"</string>
     <string name="installed" msgid="2837449358488825884">"Instalirano"</string>
     <string name="no_applications" msgid="985069304755391640">"Nema aplikacija."</string>
-    <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Interna pohrana"</string>
+    <string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Unutrašnja pohrana"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Ponovno izračunavanje veličine…"</string>
     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Izbrisati podatke aplikacija?"</string>
     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="7870723948123690332">"Svi podaci ove aplikacije će biti trajno izbrisani. To uključuje sve fajlove, postavke, račune, baze podataka itd."</string>
@@ -3992,7 +3992,7 @@
     <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="5088779668667217369">"Podržani linkovi"</string>
     <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="3296350563585863885">"Ostale zadane vrijednosti"</string>
     <string name="storage_summary_format" msgid="5721782272185284276">"Iskorišteno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"unutrašnja memorija"</string>
+    <string name="storage_type_internal" msgid="979243131665635278">"unutrašnja pohrana"</string>
     <string name="storage_type_external" msgid="125078274000280821">"vanjska pohrana"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="8802057788950096650">"Iskorišt.: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="2591194906751432725">"Iskorištena memorija"</string>
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth će se uključiti"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupno jer je uključen način rada za spavanje"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite za detalje."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Dozvoliti pristup porukama?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nepouzdani Bluetooth uređaj, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, želi pristupiti vašim porukama.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite za detalje."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Dozvoliti pristup kontaktima i zapisniku poziva?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nepouzdani Bluetooth uređaj, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To obuhvata podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nNiste se prije povezivali s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index a040f4d..56aa445 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"La tauleta s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"El dispositiu s\'ha utilitzat més del que és habitual"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Pot ser que la bateria s\'esgoti massa ràpid"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"S\'està optimitzant per a l\'estat de la bateria"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"S\'està optimitzant per preservar l\'estat de la bateria"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Bateria limitada temporalment. Toca per obtenir més informació."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"El telèfon s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"La tauleta s\'ha fet servir més del que és habitual i és possible que la bateria s\'esgoti abans del previst.\n\nAplicacions que han consumit més bateria:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimèdia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"S\'activarà el Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No està disponible perquè el mode d\'hora de dormir està activat"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispositiu que no és de confiança vol accedir als teus missatges. Toca per veure més informació."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vols permetre l\'accés als missatges?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispositiu Bluetooth que no és de confiança, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vol accedir als teus missatges.\n\nNo t\'has connectat a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> abans."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispositiu que no és de confiança vol accedir als teus contactes i al registre de trucades. Toca per veure més informació."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vols permetre l\'accés als contactes i al registre de trucades?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispositiu Bluetooth que no és de confiança, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vol accedir als teus contactes i al registre de trucades. Això inclou dades sobre les trucades entrants i sortints.\n\nNo t\'has connectat a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> abans."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 1d240ed..9fa7373 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"média"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Zapne se Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupné, protože je zapnutý režim večerky"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nedůvěryhodné zařízení žádá o přístup k vašim zprávám. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Chcete povolit přístup ke zprávám?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nedůvěryhodné zařízení Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> žádá o přístup k vašim zprávám.\n\nK zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> jste se ještě nikdy nepřipojili."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nedůvěryhodné zařízení žádá o přístup k vašim kontaktům a seznamu hovorů. Podrobnosti zobrazíte klepnutím."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Chcete povolit přístup ke kontaktům a seznamu hovorů?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nedůvěryhodné zařízení Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> žádá o přístup k vašim kontaktům a seznamu hovorů. To zahrnuje data o příchozích a odchozích hovorech.\n\nK zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> jste se ještě nikdy nepřipojili."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 03cd9c7..81f7bea 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Din tablet er blevet brugt mere end normalt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Enheden er blevet brugt mere end normalt"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batteriet aflades muligvis hurtigere end normalt"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimerer på baggrund af batteritilstanden"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimerer batteritilstanden"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batteriet er midlertidigt begrænset. Tryk for at få flere oplysninger."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Din telefon er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Din tablet er blevet brugt mere end normalt. Dit batteri aflades muligvis hurtigere end forventet.\n\nHer kan du se apps sorteret efter batteriforbrug:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Medier"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth aktiveres"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ikke tilgængelig, da sengetidstilstand er aktiveret"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"En ikke-godkendt enhed vil gerne have adgang til dine beskeder. Tryk for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vil du give adgang til beskeder?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"En ikke-godkendt Bluetooth-enhed, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vil gerne have adgang til dine beskeder.\n\nDu har ikke oprettet forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> før."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"En ikke-godkendt enhed vil gerne have adgang til dine kontakter og din opkaldsliste. Tryk for at få flere oplysninger."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vil du give adgang til kontakter og opkaldsliste?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"En ikke-godkendt Bluetooth-enhed, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vil gerne have adgang til dine kontakter og din opkaldsliste. Dette omfatter data om indgående og udgående opkald.\n\nDu har ikke oprettet forbindelse til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> før."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 52e39c5..68a7eec 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"μέσα"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Το Bluetooth θα ενεργοποιηθεί."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Μη διαθέσιμη επιλογή επειδή η λειτουργία ώρας ύπνου είναι ενεργή."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Μια μη αξιόπιστη συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας. Πατήστε για λεπτομέρειες."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε μηνύματα;"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Μια μη αξιόπιστη συσκευή Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στα μηνύματά σας.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> στο παρελθόν."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Μια μη αξιόπιστη συσκευή θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Πατήστε για λεπτομέρειες."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση στις επαφές και στο αρχείο καταγραφής κλήσεων;"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Μια μη αξιόπιστη συσκευή Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, θέλει να αποκτήσει πρόσβαση στις επαφές και το αρχείο καταγραφής κλήσεων. Αυτό περιλαμβάνει δεδομένα σχετικά με τις εισερχόμενες και τις εξερχόμενες κλήσεις.\n\nΔεν έχετε συνδεθεί στη συσκευή <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> στο παρελθόν."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
index 72fbcaf..06da966 100644
--- a/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth will turn on"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Untrusted device wants to access your messages. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Allow access to messages?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Allow access to contacts and call log?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml
index 8083006..0d4b4a1 100644
--- a/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth will turn on"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Untrusted device wants to access your messages. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Allow access to messages?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Allow access to contacts and call log?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index a37287f..381f85b 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth will turn on"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Untrusted device wants to access your messages. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Allow access to messages?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Allow access to contacts and call log?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index 0226e19..0d01718 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth will turn on"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Unavailable because bedtime mode is on"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Untrusted device wants to access your messages. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Allow access to messages?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your messages.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Allow access to contacts and call log?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven’t connected to <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> before."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml
index 21ab21e..515e972 100644
--- a/res/values-en-rXC/strings.xml
+++ b/res/values-en-rXC/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎media‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎Bluetooth will turn on‎‏‎‎‏‎"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎Unavailable because bedtime mode is on‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎Untrusted device wants to access your messages. Tap for details.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎Allow access to messages?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎An untrusted Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access your messages.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You haven’t connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ before.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details.‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎Allow access to contacts and call log?‎‏‎‎‏‎"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎An untrusted Bluetooth device, ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You haven’t connected to ‎‏‎‎‏‏‎<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>‎‏‎‎‏‏‏‎ before.‎‏‎‎‏‎"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 9160f93..09a1e29 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -705,7 +705,7 @@
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="4337953030661626289">"Conexión a Internet"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="8247634441638919886">"Teclado"</string>
     <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="8194423860397844579">"Contactos e historial de llamadas"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="6106058683134173178">"¿Sincronizar con este dispositivo?"</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="6106058683134173178">"¿Vincular con este dispositivo?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="5472835166206721325">"¿Compartir libreta telefónica?"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="7516277926581535299">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quiere acceder a tus contactos y al historial de llamadas."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="1545098121090892788">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> quiere sincronizarse con Bluetooth. Al conectarse, podrá acceder a contactos e hist. de llamadas."</string>
@@ -1588,12 +1588,12 @@
     <string name="restore_default_apn" msgid="6596048535642130689">"Restaurando la configuración APN predeterminada"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="4310539620115151551">"Restablecer valores predeterminados"</string>
     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="5167505087078340256">"Se restableció la configuración predeterminada de APN."</string>
-    <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Opciones de restablecimiento"</string>
+    <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Restablecimiento"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Se pueden restablecer las redes, las apps y los dispositivos"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Se pueden restablecer las apps"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Restablecer configuración de Wi-Fi, datos móviles y Bluetooth"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Se restablecerán las opciones de configuración de todas las redes, lo que incluye:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Datos móviles"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
-    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Borrar tarjeta SIM descargada"</string>
+    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Borrar tarjetas SIM descargadas"</string>
     <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Para descargar tarjetas SIM de reemplazo, comunícate con tu proveedor. Esta acción no cancelará ningún plan de servicio móvil."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Restablecer configuración"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"¿Quieres restablecer toda la configuración de red? No podrás deshacer esta acción."</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contenido multimedia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Se activará el Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No disponible cuando el modo hora de dormir está activado"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus mensajes. Presiona para ver más detalles"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"¿Quieres permitir el acceso a los mensajes?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quiere acceder a tus mensajes.\n\nNunca antes te habías conectado a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus contactos y al registro de llamadas. Presiona para ver más detalles"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"¿Quieres permitir el acceso a los contactos y al registro de llamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quiere acceder a tus contactos y al registro de llamadas. Esto incluye datos sobre llamadas entrantes y salientes.\n\nNunca antes te habías conectado a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 9d2e500..18f36f4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Se activará el Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"No disponible porque el modo Descanso está activado"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus mensajes. Toca para consultar más información."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"¿Permitir acceso a los mensajes?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) quiere acceder a tus mensajes.\n\nEs la primera vez que te conectas a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispositivo que no es de confianza quiere acceder a tus contactos y a tu registro de llamadas. Toca para consultar más información."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"¿Permitir acceso a los contactos y al registro de llamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispositivo Bluetooth que no es de confianza (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) quiere acceder a tus contactos y a tu registro de llamadas, lo que incluye datos sobre llamadas entrantes y salientes.\n\nEs la primera vez que te conectas a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 23b84a5..74cb34d 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -1591,10 +1591,10 @@
     <string name="reset_dashboard_title" msgid="7423200250697886918">"Lähtestamise valikud"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary" msgid="4390780188264852956">"Võrgu, rakendused või seadme saab lähtestada"</string>
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Rakendused saab lähtestada"</string>
-    <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Lähtesta WiFi, mobiilne andmeside ja Bluetooth"</string>
+    <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"WiFi, mobiilse andmeside ja Bluetoothi lähtestamine"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"See lähtestab kõik võrguseaded, sh:\n\n"<li>"WiFi"</li>\n<li>"Mobiilne andmeside"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
-    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Kustuta allalaaditud SIM-id"</string>
-    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Asendus-SIM-kaartide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga. See ei tühista mobiilsideteenuse pakette."</string>
+    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Allalaaditud SIM-ide kustutamine"</string>
+    <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Asendus-SIM-ide allalaadimiseks võtke ühendust operaatoriga. See ei tühista mobiilsideteenuse pakette."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Lähtesta seaded"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
     <string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Kas soovite kõik võrguseaded lähtestada ja allalaaditud SIM-id kustutada? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"meedia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth lülitub sisse"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Pole saadaval, kuna uneaja režiim on sisse lülitatud"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Ebausaldusväärne seade soovib saada juurdepääsu teie sõnumitele. Puudutage üksikasjade nägemiseks."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Kas lubada juurdepääs sõnumitele?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Ebausaldusväärne Bluetooth-seade <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> soovib saada juurdepääsu teie sõnumitele.\n\nTe pole seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> varem ühendust loonud."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Ebausaldusväärne seade soovib saada juurdepääsu teie kontaktidele ja kõnelogile. Puudutage üksikasjade nägemiseks."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kas lubada juurdepääs kontaktidele ja kõnelogile?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Ebausaldusväärne Bluetooth-seade <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> soovib saada juurdepääsu teie kontaktidele ja kõnelogile. See hõlmab andmeid sissetulevate ja väljuvate kõnede kohta.\n\nTe pole seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> varem ühendust loonud."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index f99b4ad..6318e9f 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia-edukia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth bidezko konexioa aktibatuko da"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ez dago erabilgarri, lo egiteko garaiaren modua aktibatuta dagoelako"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Fidagarria ez den gailu batek zure mezuak atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mezuak atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Fidagarria ez den Bluetooth bidezko gailu bat, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, zure mezuak atzitu nahian dabil.\n\nEz zara inoiz konektatu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gailura."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Fidagarria ez den gailu batek zure kontaktuak eta deien historia atzitu nahi ditu. Sakatu xehetasunak ikusteko."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kontaktuak eta deien historia atzitzeko baimena eman nahi diozu?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Fidagarria ez den Bluetooth bidezko gailu bat, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, zure kontaktuak eta deien erregistroa atzitu nahian dabil. Jasotako eta egindako deiei buruzko datuak hartzen dira barnean.\n\nEz zara inoiz konektatu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> gailura."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index b45ee4b..daf51ee 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"رسانه‌"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"بلوتوث روشن می‌شود"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"دردسترس نیست زیرا «حالت وقت خواب» روشن است"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"دستگاه غیرمطمئنی می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"دسترسی به پیام‌ها مجاز شود؟"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"دستگاه بلوتوث غیرمطمئنی (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) می‌خواهد به پیام‌هایتان دسترسی داشته باشد.\n\nتاکنون به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> متصل نشده‌اید."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"دستگاه غیرمطمئنی می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. برای دیدن جزئیات، ضربه بزنید."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"دسترسی به مخاطبین و گزارش تماس مجاز شود؟"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"دستگاه بلوتوث غیرمطمئنی (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) می‌خواهد به مخاطبین و گزارش تماس شما دسترسی داشته باشد. این شامل داده‌های مربوط به تماس‌های ورودی و خروجی می‌شود.\n\nتاکنون به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> متصل نشده‌اید."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index eb143f9..dcead6c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -178,7 +178,7 @@
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="4250295137005082992">"Täytä porttikenttä."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="8886572276450900049">"Portti-kentän täytyy olla tyhjä, jos isäntä-kenttä on tyhjä."</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2830054691770209166">"Antamasi portti on virheellinen."</string>
-    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"Selain saa käyttää HTTP-välityspalvelinta mutta muut sovellukset eivät."</string>
+    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="3277104160797351942">"Selain käyttää HTTP-välityspalvelinta, mutta muut sovellukset mahdollisesti eivät."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="3502625766036404073">"Välitysp. aut. määr. URL: "</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="4790577760885127088">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv4:"</string>
     <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="8327436534663560713">"Ping-kutsu isäntänimelle (www.google.com), IPv6:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth käynnistyy."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ei käytettävissä, koska Nukkuma-aikamoodi on päällä"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Epäluotettava laite pyytää pääsyä viesteihisi. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Sallitaanko pääsy viesteihin?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Epäluotettava Bluetooth-laite, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, pyytää pääsyä viesteihisi.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ei ole ennen ollut yhteydessä laitteeseesi."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Epäluotettava laite pyytää pääsyä yhteystietoihisi ja puhelulokiisi. Katso lisätietoja napauttamalla."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Sallitaanko pääsy yhteystietoihin ja puhelulokiin?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Epäluotettava Bluetooth-laite, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, pyytää pääsyä yhteystietoihisi ja puhelulokiisi. Tämä sisältää datan saapuvista ja lähtevistä puheluista.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ei ole ennen ollut yhteydessä laitteeseesi."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 7c734f1..6511428 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"commandes multimédias"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Le Bluetooth sera activé."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Cette fonctionnalité n\'est pas accessible parce que le mode Nuit est activé"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos messages. Touchez l\'écran pour en savoir plus."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Autoriser l\'accès aux messages?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un appareil Bluetooth non vérifié, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, souhaite accéder à vos messages.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> auparavant."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un appareil non vérifié veut accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Touchez l\'écran pour en savoir plus."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un appareil Bluetooth non vérifié, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Cela comprend des données à propos des appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> auparavant."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index fd63998..ea929ac 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Multimédia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Le Bluetooth sera activé"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponible, car le mode Heure du coucher est activé"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos messages. Appuyez ici pour plus de détails."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Autoriser l\'accès aux messages ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un appareil Bluetooth non vérifié, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, souhaite accéder à vos messages.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> auparavant."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un appareil non vérifié souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Appuyez ici pour plus de détails."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Autoriser l\'accès aux contacts et au journal d\'appels ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un appareil Bluetooth non vérifié, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, souhaite accéder à vos contacts et à votre journal d\'appels. Ceci inclut des données concernant les appels entrants et sortants.\n\nVous ne vous êtes jamais connecté à <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> auparavant."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 142f21c..4ea697f 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Utilizouse a tableta máis do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Utilizouse o dispositivo máis do normal"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"A batería pode esgotarse antes do normal"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimización en curso para manter a batería en bo estado"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimizando a preservación da batería"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batería limitada temporalmente. Toca para obter máis información."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"O teu teléfono utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"A túa tableta utilizouse máis do habitual. A batería pode esgotarse antes do previsto.\n\nAplicacións que máis batería consomen:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contido multimedia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Activarase o Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Non está dispoñible porque o modo hora de durmir está activado"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispositivo non fiable quere acceder ás túas mensaxes. Toca para obter información."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Queres permitir o acceso ás mensaxes?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispositivo Bluetooth non fiable, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quere acceder ás túas mensaxes.\n\nNunca antes te conectaras a: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispositivo non fiable quere acceder aos teus contactos e ao rexistro de chamadas. Toca para obter información."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Queres permitir o acceso aos contactos e ao rexistro de chamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispositivo Bluetooth non fiable, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quere acceder aos teus contactos e ao rexistro de chamadas, incluídos os datos relacionados coas chamadas entrantes e saíntes.\n\nNunca antes te conectaras a: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index d866da4..0285b90 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"મીડિયા"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"બ્લૂટૂથ ચાલુ થશે"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ઉપલબ્ધ નથી કારણ કે બેડટાઇમ મોડ ચાલુ છે"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"અવિશ્વસનીય ડિવાઇસ તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"સંદેશા ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"અવિશ્વસનીય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, તમારા સંદેશા ઍક્સેસ કરવા માગે છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયા નથી."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"અવિશ્વસનીય ડિવાઇસ તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. વિગતો માટે ટૅપ કરો."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"અવિશ્વસનીય બ્લૂટૂથ ડિવાઇસ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, તમારા સંપર્કો અને કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કરવા માગે છે. આમાં ઇનકમિંગ અને આઉટગોઇંગ કૉલ વિશેનો ડેટા શામેલ છે.\n\nતમે પહેલાં ક્યારેય <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> સાથે કનેક્ટ થયા નથી."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 0fb42cf..1223d7d 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मीडिया"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ब्लूटूथ चालू हो जाएगा"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड चालू होने पर यह सुविधा काम नहीं करती है"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"एक डिवाइस आपके मैसेज ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता. जानकारी के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"क्या आप मैसेज का ऐक्सेस देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"एक ब्लूटूथ डिवाइस, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> आपके मैसेज ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता.\n\nआपने पहले कभी अपने <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> को इससे कनेक्ट नहीं किया है."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"एक डिवाइस, आपके संपर्क और कॉल लॉग ऐक्सेस करना चाहता है. जानकारी के लिए टैप करें."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"क्या आप अपने संपर्क और कॉल लॉग का ऐक्सेस देना चाहते हैं?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"एक ब्लूटूथ डिवाइस, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> आपके संपर्क और कॉल लॉग ऐक्सेस करना चाहता है, लेकिन इस डिवाइस पर भरोसा नहीं किया जा सकता. इसमें आपके किए गए कॉल (आउटगोइंग) और आने वाले कॉल (इनकमिंग) से जुड़ा डेटा भी शामिल है.\n\nआपने पहले कभी अपने <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> को इससे कनेक्ट नहीं किया है."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index c4f4353..1cf3e7a 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mediji"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth će se uključiti"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim porukama. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Dopustiti pristup porukama?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nepouzdani Bluetooth uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašim porukama.\n\nDo sad se niste povezali s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nepouzdani uređaj želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. Dodirnite da biste vidjeli pojedinosti."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Dopustiti pristup kontaktima i zapisniku poziva?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nepouzdani Bluetooth uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti vašim kontaktima i zapisniku poziva. To uključuje podatke o dolaznim i odlaznim pozivima.\n\nDo sad se niste povezali s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 4f50484..973136d 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"média"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"A Bluetooth bekapcsol"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nem áll rendelkezésre, mert be van kapcsolva az alvásidő mód"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Egy nem megbízható eszköz hozzá szeretne férni az Ön üzeneteihez. Koppintson a részletekért."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Engedélyezi az üzenetekhez való hozzáférést?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Egy nem megbízható Bluetooth-eszköz (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) hozzá szeretne férni az Ön üzeneteihez.\n\nEddig még nem csatlakozott a következő eszközhöz: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Egy nem megbízható eszköz hozzá szeretne férni az Ön névjegyeihez és hívásnaplójához. Koppintson a részletekért."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Engedélyezi a névjegyeihez és a hívásnaplójához való hozzáférést?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Egy nem megbízható Bluetooth-eszköz (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) hozzá szeretne férni az Ön névjegyeihez és hívásnaplójához. Ide tartoznak a bejövő és kimenő hívások adatai is.\n\nEddig még nem csatlakozott a következő eszközhöz: <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index db360285..34c9ac3 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -2429,8 +2429,8 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Մարտկոցի լիցքը կարող է սովորականից շուտ սպառվել"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Օպտիմալացում՝ մարտկոցի ծառայության ժամկետը երկարացնելու համար"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Մարտկոցը ժամանակավորապես սահմանափակված է։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Օպտիմալացում մարտկոցի պահպանման համար"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Մարտկոցի լիցքը ժամանակավորապես սահմանափակված է։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ձեր հեռախոսը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Ձեր պլանշետը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Ձեր սարքը սովորականից շատ է էներգիա օգտագործել։ Մարտկոցի լիցքը կարող է սպասվածից շուտ սպառվել։\n\nԱմենից շատ էներգիա սպառող հավելվածներն են՝"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"մեդիա"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Կմիանա Bluetooth-ը"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Անհասանելի է, քանի որ քնի ռեժիմը միացված է"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Մի ոչ վստահելի սարք ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր հաղորդագրություններին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Հասանելի դարձնե՞լ հաղորդագրությունները"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը, որը ոչ վստահելի Bluetooth սարք է, ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր հաղորդագրություններին։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> սարքին։"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Մի ոչ վստահելի սարք ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր կոնտակտներին և զանգերի մատյանին։ Հպեք՝ ավելին իմանալու համար։"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Հասանելի դարձնե՞լ կոնտակտներն ու զանգերի մատյանը"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> սարքը, որը ոչ վստահելի Bluetooth սարք է, ուզում է հասանելիություն ստանալ ձեր կոնտակտներին և զանգերի մատյանին, որը ներառում է մուտքային և ելքային զանգերի մասին տվյալներ։\n\nԴուք նախկինում չեք միացել <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> սարքին։"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index c19f818..972b931 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -2430,7 +2430,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Perangkat digunakan lebih lama dari biasanya"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterai mungkin lebih cepat habis daripada biasanya"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Mengoptimalkan untuk kesehatan baterai"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Daya baterai terbatas untuk sementara. Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Daya baterai sementara dibatasi. Ketuk untuk mempelajari lebih lanjut."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Ponsel dipakai lebih lama dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari perkiraan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Perangkat Anda digunakan lebih sering dari biasanya. Baterai mungkin lebih cepat habis dari yang diperkirakan.\n\nAplikasi yang paling banyak menggunakan baterai:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth akan diaktifkan"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia karena mode waktu tidur diaktifkan"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Perangkat tidak tepercaya ingin mengakses pesan Anda. Ketuk untuk melihat detailnya."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Izinkan akses ke pesan?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Perangkat Bluetooth yang tidak dipercaya, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses pesan Anda.\n\nAnda belum pernah terhubung ke <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> sebelumnya."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Perangkat yang tidak tepercaya ingin mengakses kontak dan log panggilan Anda. Ketuk untuk melihat detailnya."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Izinkan akses ke kontak dan log panggilan?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Perangkat Bluetooth yang tidak tepercaya, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses kontak dan log panggilan Anda. Ini mencakup data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah terhubung ke <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> sebelumnya."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 873b27e..4b96f22 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"margmiðlunarefni"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Kveikt verður á Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ekki í boði vegna þess að kveikt er á háttatímastillingu"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Ótraust tæki vill fá aðgang að skilaboðunum þínum. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Leyfa aðgang að skilaboðum?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Ótraust Bluetooth-tæki, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vill fá aðgang að skilaboðunum þínum.\n\nÞú hefur ekki tengst <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> áður."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Ótraust tæki vill fá aðgang að tengiliðunum þínum og símtalaskránni. Ýttu til að fá frekari upplýsingar."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Leyfa aðgang að tengiliðum og símtalaskrá?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Ótraust Bluetooth-tæki, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vill fá aðgang að tengiliðum þínum og símtalaskrá. Þetta felur í sér gögn um móttekin og hringd símtöl.\n\nÞú hefur ekki tengst <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> áður."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 6b842ef..32ba773 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"contenuti multimediali"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Verrà attivato il Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Non disponibili perché la modalità Riposo è attiva"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispositivo non attendibile richiede l\'accesso ai tuoi messaggi. Tocca per conoscere i dettagli."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vuoi consentire l\'accesso ai messaggi?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispositivo Bluetooth non attendibile, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, richiede l\'accesso ai tuoi messaggi.\n\nNon hai mai effettuato la connessione al dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispositivo non attendibile richiede l\'accesso ai tuoi contatti e al tuo registro chiamate. Tocca per conoscere i dettagli."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vuoi consentire l\'accesso a contatti e registro chiamate?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispositivo Bluetooth non attendibile, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, richiede l\'accesso ai tuoi contatti e al tuo registro chiamate, inclusi i dati relativi a chiamate in arrivo e in uscita.\n\nNon hai mai effettuato la connessione al dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 3176722..9d65709 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"מדיה"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"‏ה-Bluetooth יופעל"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"אינו זמין כאשר מצב שינה מופעל"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"מכשיר לא מהימן מבקש לקבל גישה להודעות. יש להקיש לקבלת פרטים."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"להעניק גישה להודעות?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"‏מכשיר Bluetooth לא מהימן, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, מבקש גישה להודעות.\n\nלא התחברת בעבר למכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"מכשיר לא מהימן מבקש גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות. יש להקיש לקבלת פרטים."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"להעניק גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"‏מכשיר Bluetooth לא מהימן, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, מבקש גישה לאנשי הקשר וליומן השיחות. הגישה תכלול גם נתונים על שיחות נכנסות ויוצאות.\n\nלא התחברת בעבר למכשיר <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 8f3f0ec..849f8e5 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -24,11 +24,11 @@
     <string name="confirmation_turn_on" msgid="2979094011928347665">"ON にする"</string>
     <string name="device_info_default" msgid="1406619232867343310">"不明"</string>
     <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="1646187747875476269">
-      <item quantity="other">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g>ステップです。</item>
-      <item quantity="one">デベロッパーになるまであと<xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g>ステップです。</item>
+      <item quantity="other">開発者向けオプションが有効になるまであと <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> 回です</item>
+      <item quantity="one">開発者向けオプションが有効になるまであと <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> 回です</item>
     </plurals>
     <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"開発者向けオプションが有効になりました"</string>
-    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"開発者向けオプションが既に有効です。"</string>
+    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"開発者向けオプションはすでに有効です"</string>
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"まず開発者向けオプションを有効にしてください。"</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="303445626075235229">"無線とネットワーク"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"システム"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"メディア"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth が ON になります"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"おやすみ時間モードが ON のため利用できません"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"信頼できないデバイスがメッセージにアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"メッセージへのアクセスを許可しますか?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"信頼できない Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> がメッセージにアクセスしようとしています。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"信頼できないデバイスが連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。タップして詳細をご確認ください。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"連絡先と通話履歴へのアクセスを許可しますか?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"信頼できない Bluetooth デバイス <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> が連絡先と通話履歴にアクセスしようとしています。これには着信や発信に関するデータも含まれます。\n\nこれまでに <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> に接続したことはありません。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml
index 06b857c..7dac86b 100644
--- a/res/values-ka/strings.xml
+++ b/res/values-ka/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"მედია"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ჩაირთვება Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"მიუწვდომელია, რადგან ჩართულია ძილის დროის რეჟიმი"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"არასანდო მოწყობილობას თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"დაუშვებთ შეტყობინებებზე წვდომას?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"არასანდო Bluetooth მოწყობილობას, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, თქვენს შეტყობინებებზე წვდომა სურს.\n\nაქამდე <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-ს არ დაკავშირებიხართ."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"არასანდო მოწყობილობას თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე წვდომა სურს. შეეხეთ დეტალების სანახავად."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"დაუშვებთ წვდომას კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"არასანდო Bluetooth მოწყობილობას, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, თქვენს კონტაქტებსა და ზარების ჟურნალზე წვდომა სურს. ეს მოიცავს მონაცემებს შემომავალი და გამავალი ზარების შესახებ.\n\nაქამდე <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-ს არ დაკავშირებიხართ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 7b8dc07..d9c8d6f 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Планшет әдеттегіден көп қолданылды"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Құрылғы әдеттегіден көп қолданылды"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батареяның заряды тез бітуі мүмкін."</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Батареяның жұмыс істеу қабілеті оңтайландырылуда"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Батарея жұмысын оңтайландыру"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Батарея жұмысы уақытша шектелген. Толығырақ ақпарат алу үшін түртіңіз."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Телефоныңыз әдеттегіден көп қолданылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Планшетіңіз әдеттегіден көп пайдаланылды. Батареяның заряды тез бітуі мүмкін.\n\nБатареяны ең көп пайдаланатын қолданбалар:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"мультимeдиа"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth қосылады."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ұйықтау уақыты режимі қосулы болғандықтан, қолжетімді емес."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Күдікті құрылғы хабарларыңызды пайдаланғысы келеді. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Хабарларды пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Күдікті Bluetooth құрылғысы (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) хабарларыңызды пайдаланғысы келеді.\n\nСіз бұрын-соңды <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> құрылғысына қосылмағансыз."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Күдікті құрылғы контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдаланғысы келеді. Толық мәлімет алу үшін түртіңіз."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдалануға рұқсат берілсін бе?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Күдікті Bluetooth құрылғысы (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) контактілер тізімі мен қоңыраулар журналын пайдаланғысы келеді. Оған кіріс және шығыс қоңыраулары деректері кіреді.\n\nСіз бұрын-соңды <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> құрылғысына қосылмағансыз."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index ad5a5a4..fe35fdb 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"មេឌៀ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ប៊្លូធូសនឹងបើក"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"មិនអាច​ប្រើបានទេ ដោយសារ​បើកមុខងារ​ម៉ោងគេង"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ឧបករណ៍​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត​ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើសារឬ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើ​សារ​របស់អ្នក។\n\nអ្នកមិន​បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ឧបករណ៍​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត​ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សូមចុច​ដើម្បី​ទទួលបាន​ព័ត៌មាន​លម្អិត។"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"អនុញ្ញាតឱ្យ​ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅទូរសព្ទឬ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ដែលមិនគួរឱ្យទុកចិត្ត <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើ​ទំនាក់ទំនង និងកំណត់ហេតុហៅ​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក។ សកម្មភាពនេះ​រួមបញ្ចូលទិន្នន័យ​អំពី​ការហៅចូល និងការហៅចេញ។\n\nអ្នកមិនបានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ពីមុនទេ។"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml
index 0d4494e..3a33a5f 100644
--- a/res/values-kn/strings.xml
+++ b/res/values-kn/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ಸಾಧನವು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಬಳಸಿದೆ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಾಮಾನ್ಯ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮೊದಲೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಆರೋಗ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ಬ್ಯಾಟರಿಯ ಸುಸ್ಥಿತಿಗಾಗಿ ಆಪ್ಟಿಮೈಸ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸೀಮಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಬಳಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಟರಿಯು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ ಅವಧಿಗಿಂತ ಮುನ್ನವೇ ಖಾಲಿಯಾಗಬಹುದು.\n\nಬ್ಯಾಟರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಆಧರಿಸಿ ಇವುಗಳು ಟಾಪ್ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಾಗಿವೆ:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ಮಾಧ್ಯಮ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಆನ್ ಆಗುತ್ತದೆ"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ಬೆಡ್‌ಟೈಮ್ ಮೋಡ್ ಆನ್ ಇರುವುದರಿಂದ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ಒಂದು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಿಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಈ ಮೊದಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ಒಂದು ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹವಲ್ಲದ ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳು ಮತ್ತು ಕರೆಯ ಲಾಗ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತದೆ. ಇದು ಒಳಬರುವ ಮತ್ತು ಹೊರಹೋಗುವ ಕರೆಗಳ ಡೇಟಾವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆ.\n\nನೀವು ಈ ಮೊದಲು <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ಗೆ ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿರಲಿಲ್ಲ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 199249d..c8153b0 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -3814,7 +3814,7 @@
     <string name="zen_mode_reminders_list_first" msgid="1130470396012190814">"리마인더"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7425795679353531794">"캘린더 일정"</string>
     <string name="zen_mode_events_summary" msgid="3241903481309766428">"예정된 캘린더 일정"</string>
-    <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"이벤트"</string>
+    <string name="zen_mode_events_list" msgid="7191316245742097229">"일정"</string>
     <string name="zen_mode_events_list_first" msgid="7425369082835214361">"일정"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"앱에서 무시하도록 허용"</string>
     <string name="zen_mode_bypassing_apps_header" msgid="60083006963906906">"예외 앱"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"미디어"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"블루투스를 사용 설정함"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"취침 모드가 켜져 있으므로 사용할 수 없습니다."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"신뢰할 수 없는 기기에서 메시지에 액세스하려고 합니다. 세부정보를 확인하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"메시지 액세스를 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"신뢰할 수 없는 블루투스 기기 <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>에서 메시지에 액세스하려고 합니다.\n\n전에는 <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>에 연결한 적이 없습니다."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"신뢰할 수 없는 기기에서 연락처와 통화 기록에 액세스하려고 합니다. 세부정보를 확인하려면 탭하세요."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"연락처와 통화 기록 액세스를 허용하시겠습니까?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"신뢰할 수 없는 블루투스 기기 <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>에서 연락처와 통화 기록에 액세스하려고 합니다. 여기에는 수신 전화와 발신 전화에 관한 데이터도 포함됩니다.\n\n전에는 <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>에 연결한 적이 없습니다."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index e43894a..966331e 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth күйгүзүлөт"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Уйку режиминде иштебейт"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Кооптуу түзмөк билдирүүлөрүңүздү көргөнү жатат. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Билдирүүлөрдү көрүүгө уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Кооптуу Bluetooth түзмөгү, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, билдирүүлөрүңүздү көргөнү жатат.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө буга чейин туташкан эмессиз."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Кооптуу түзмөк байланыштарыңызды жана чалуулар тизмесин көргөнү жатат. Чоо-жайын көрүү үчүн таптап коюңуз."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Байланыштар менен чалуулар тизмесин көрүүгө уруксат берилсинби?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Кооптуу Bluetooth түзмөгү, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, байланыштарыңызды жана чалуулар тизмесин көргөнү жатат. Буга кирүүчү жана чыгуучу чалуулар кирет.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> түзмөгүнө буга чейин туташкан эмессиз."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
index cd47ae9..6a3c662 100644
--- a/res/values-lo/strings.xml
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ມີເດຍ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ຈະ​ເປີດ"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເນື່ອງຈາກເປີດໂໝດເວລານອນຢູ່"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ມີອຸປະກອນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖືຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມບໍ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖື, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.\n\nທ່ານບໍ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ມາກ່ອນ."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ມີອຸປະກອນທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖືຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ແຕະເພື່ອເບິ່ງລາຍລະອຽດ."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ອະນຸຍາດການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທບໍ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ອຸປະກອນ Bluetooth ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຖື, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ຕ້ອງການເຂົ້າເຖິງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ ແລະ ບັນທຶກການໂທຂອງທ່ານ. ນີ້ຮວມເຖິງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບການໂທເຂົ້າ ແລະ ໂທອອກນຳ.\n\nທ່ານບໍ່ເຄີຍເຊື່ອມຕໍ່ຫາ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ມາກ່ອນ."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 70656da..57cc556 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medija"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bus įjungtas „Bluetooth“"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nepasiekiama, nes įjungtas laiko eiti miegoti režimas"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nepatikimas įrenginys nori pasiekti jūsų pranešimus. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Leisti pasiekti pranešimus?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nepatikimas „Bluetooth“ įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų pranešimus.\n\nPrie „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ dar niekada nebuvote prisijungę."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nepatikimas įrenginys nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Palieskite, jei reikia išsamios informacijos."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Leisti pasiekti kontaktus ir skambučių žurnalą?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nepatikimas „Bluetooth“ įrenginys „<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių žurnalą. Tai apima duomenis apie gaunamuosius ir siunčiamuosius skambučius.\n\nPrie „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>“ dar niekada nebuvote prisijungę."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index b5ae899..68dcdc8 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1614,7 +1614,7 @@
     <string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Lietotnes var atiestatīt"</string>
     <string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Atiestatīt Wi-Fi, mobilo datu un Bluetooth iestatījumus"</string>
     <string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Tādējādi tiks atiestatīti visi tīkla iestatījumi, tostarp:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"mobilie dati;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
-    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Dzēst lejupielādētās SIM k."</string>
+    <string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Dzēst lejupielādētās SIM kartes"</string>
     <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Lai lejupielādētu nomaiņas SIM kartes, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru. Ar šo darbību netiks anulēti mobilo sakaru pakalpojumu plāni."</string>
     <string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
     <string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Vai vēlaties atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevar atsaukt."</string>
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multivide"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Tiks ieslēgts Bluetooth savienojums."</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Šī preference nav pieejama, jo ir ieslēgts naktsmiera režīms."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Ierīce, kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu ziņojumiem. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vai atļaujat piekļūt ziņojumiem?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Bluetooth ierīce (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>), kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu ziņojumiem.\n\nJūs iepriekš neesat izveidojis savienojumu ar ierīci “<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>”."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Ierīce, kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam. Pieskarieties, lai skatītu detalizētu informāciju."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vai atļaujat piekļūt kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Bluetooth ierīce (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>), kas nav saglabāta uzticamo ierīču sarakstā, pieprasa atļauju piekļūt jūsu kontaktpersonu datiem un zvanu žurnālam. Tas attiecas arī uz datiem par ienākošajiem un izejošajiem zvaniem.\n\nJūs iepriekš neesat izveidojis savienojumu ar ierīci “<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>”."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index 7e03a15..99967c4 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"аудиовизуелни содржини"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ќе се вклучи"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недостапно бидејќи е вклучен „Режимот за спиење“"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Недоверлив уред сака да пристапи до вашите пораки. Допрете за детали."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Да се дозволи пристап до пораките?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Недоверлив уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до вашите пораки.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Недоверлив уред сака да пристапи до вашите контакти и евиденцијата на повици. Допрете за детали."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Да се дозволи пристап до контактите и евиденцијата на повици?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Недоверлив уред со Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, сака да пристапи до вашите контакти и евиденцијата на повици. Ова ги опфаќа податоците за дојдовните и појдовните повици.\n\nДосега не сте се поврзале со <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml
index ccb085d..7d269fd 100644
--- a/res/values-ml/strings.xml
+++ b/res/values-ml/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"ടാബ്‌ലെറ്റ്, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ഉപകരണം, സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"സാധാരണയിലും നേരത്തെ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ബാറ്ററി നില ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ബാറ്ററിയുടെ ആയുസിനായി ഒപ്റ്റിമൈസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ബാറ്ററി താൽക്കാലം പരിമിതപ്പെടുത്തി. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് സാധാരണയിൽ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിച്ചു. നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയുടെ ചാർജ് പ്രതീക്ഷിച്ചതിനേക്കാൾ വേഗത്തിൽ തീർന്നേക്കാം\n\nബാറ്ററി ഉപയോഗമനുസരിച്ചുള്ള മുൻനിര ആപ്പുകൾ ഇനിപ്പറയുന്നു:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"മീഡിയ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ഓണാകും"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ഉറക്ക സമയ മോഡ് ഓണായതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു ഉപകരണം, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"സന്ദേശങ്ങളിലേക്ക് ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു Bluetooth ഉപകരണം, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, നിങ്ങളുടെ സന്ദേശങ്ങൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു.\n\nനിങ്ങൾ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു ഉപകരണം, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"കോൺടാക്‌റ്റുകളിലേക്കും കോൾ ചരിത്രത്തിലേക്കും ആക്‌സസ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"വിശ്വസനീയമല്ലാത്ത ഒരു Bluetooth ഉപകരണം, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, നിങ്ങളുടെ കോൺടാക്‌റ്റുകളും കോൾ ചരിത്രവും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. ഇൻകമിംഗ്, ഔട്ട്‌ഗോയിംഗ് കോളുകളെക്കുറിച്ചുള്ള ഡാറ്റ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു.\n\n നിങ്ങൾ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് മുമ്പ് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടില്ല."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 9a9b721..e405fe0 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медиа"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth-г асаана"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Унтлагын цагийн горим асаалттай байгаа тул боломжгүй"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Итгэмжлэгдээгүй төхөөрөмж таны мессежид хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Мессежид хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Итгэмжлэгдээгүй Bluetooth төхөөрөмж болох <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны мессежид хандахыг хүсэж байна.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдож байгаагүй."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Итгэмжлэгдээгүй төхөөрөмж таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Итгэмжлэгдээгүй Bluetooth төхөөрөмж болох <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> таны харилцагчид болон дуудлагын жагсаалтад хандахыг хүсэж байна. Үүнд ирж буй болон залгасан дуудлагын талаарх өгөгдөл багтана.\n\nТа өмнө нь <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдож байгаагүй."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index dd5b3ff..3781de4 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth akan dihidupkan"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses mesej anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Benarkan akses kepada mesej?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingin mengakses mesej anda.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Benarkan akses kepada kenalan dan log panggilan?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ingn mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ini termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index e8ac4e4..526c613 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"မီဒီယာ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ဘလူးတုသ် ပွင့်ပါမည်"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"အိပ်ချိန်မုဒ်ကို ဖွင့်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"မယုံကြည်ရသော စက်ပစ္စည်းက သင်၏ မက်ဆေ့ဂျ်များသို့ ဝင်ခွင့်ရလိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"မက်ဆေ့ဂျ်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမလား။"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"မယုံကြည့်ရသော ဘလူးတုသ်သုံးစက် <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> က သင်၏ မက်ဆေ့ဂျ်များသို့ ဝင်ခွင့်ရလိုသည်။\n\nသင်သည် <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ကို ယခင်က မချိတ်ဆက်ဖူးပါ။"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"မယုံကြည်ရသော စက်ပစ္စည်းက သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ရောက်လိုသည်။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် တို့ပါ။"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ခွင့်ပေးမလား။"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"မယုံကြည်ရသော ဘလူးတုသ်သုံးစက် <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> က သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းသို့ ဝင်ရောက်လိုသည်။ ၎င်းတွင် အဝင်နှင့် အထွက်ခေါ်ဆိုမှုများဆိုင်ရာ ဒေတာ ပါဝင်သည်။\n\nသင်သည် <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ကို ယခင်က မချိတ်ဆက်ဖူးပါ။"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index d310e76..acb43f4 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medier"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth slås på"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"En enhet som ikke er klarert, vil ha tilgang til meldingene dine. Trykk for å se mer informasjon."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vil du gi tilgang til meldinger?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"En Bluetooth-enhet som ikke er klarert, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vil ha tilgang til meldingene dine.\n\nDu har ikke koblet til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> tidligere."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"En enhet som ikke er klarert, vil ha tilgang til kontaktene dine og samtaleloggen din. Trykk for å se mer informasjon."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vil du gi tilgang til kontaktene og samtaleloggen?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"En Bluetooth-enhet som ikke er klarert, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vil ha tilgang til kontaktene dine og samtaleloggen din. Dette inkluderer data om innkommende og utgående anrop.\n\nDu har ikke koblet til <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> tidligere."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index c9bed39..df732ed 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"मिडिया"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ब्लुटुथ अन हुने छ"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"बेडटाइम मोड अन हुँदा यो सुविधाले काम गर्दैन"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"कुनै अविश्वसनीय यन्त्र तपाईंका म्यासेजहरू हेर्न चाहन्छ। थप जानकारी हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"यस यन्त्रलाई म्यासेजहरू हेर्न दिने हो?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"यसअघि तपाईंको यन्त्रसँग कनेक्ट नगरिएको ब्लुटुथ चल्ने यन्त्र (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) तपाईंका म्यासेजहरू हेर्ने अनुमति माग्दै छ।\n\nयसअघि तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> सँग कनेक्ट भएको थिएन।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"कुनै अविश्वसनीय यन्त्र तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र कल लग हेर्न तथा प्रयोग गर्न चाहन्छ। थप जानकारी हेर्न ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"यस यन्त्रलाई तपाईंका सम्पर्क ठेगानाहरू र कल लग हेर्न तथा प्रयोग गर्न हो?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"यसअघि तपाईंको यन्त्रसँग कनेक्ट नगरिएको ब्लुटुथ चल्ने यन्त्र (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) तपाईंका सम्पर्क ठेगाना तथा कल लग हेर्ने अनुमति माग्दै छ। यसका साथै, उक्त यन्त्रले तपाईंका आगमन तथा बहिर्गमन कलसम्बन्धी डेटा पनि हेर्ने तथा प्रयोग गर्ने अनुमति माग्दै छ।\n\nयसअघि तपाईंको यन्त्र <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> सँग कनेक्ट भएको थिएन।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 0a8dc47..7f33214 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth wordt ingeschakeld"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Niet beschikbaar omdat de bedtijdstand is ingeschakeld"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Een niet-vertrouwd apparaat wil toegang tot je berichten. Tik voor details."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Toegang tot berichten toestaan?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Een niet-vertrouwd bluetooth-apparaat, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot je berichten.\n\nJe hebt niet eerder verbinding gemaakt met <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Een niet-vertrouwd apparaat wil toegang tot je contacten en gesprekslijst. Tik voor details."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Toegang tot contacten en gesprekslijst toestaan?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Een niet-vertrouwd bluetooth-apparaat, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, wil toegang tot je contacten en gesprekslijst. Dit omvat gegevens over inkomende en uitgaande gesprekken.\n\nJe hebt niet eerder verbinding gemaakt met <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 09f30a9..76f496f 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ମିଡିଆ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଚାଲୁ ହେବ"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ଶୋଇବା ସମୟ ମୋଡ୍ ଚାଲୁ ଥିବା ଯୋଗୁଁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛି। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ଡିଭାଇସଟି ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ବିବରଣୀ ପାଇଁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେବେ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ଏକ ଅବିଶ୍ୱସ୍ତ ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଡିଭାଇସ୍, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ଆପଣଙ୍କ ଯୋଗାଯୋଗ ଏବଂ କଲ୍ ଲଗକୁ ଆକ୍ସେସ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ। ଏଥିରେ ଇନକମିଂ ଏବଂ ଆଉଟଗୋଇଂ କଲଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଡାଟା ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ ଅଛି।\n\nଆପଣ ପୂର୍ବରୁ [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>] ସହ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋଇନାହାଁନ୍ତି।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 5ecdf7e..a3581fe 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -2430,7 +2430,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੋਈ ਹੈ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"ਬੈਟਰੀ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਲਈ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ਬੈਟਰੀ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀਮਤ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"ਬੈਟਰੀ ਕੁਝ ਸਮੇਂ ਲਈ ਸੀਮਤ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਆਮ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਸ਼ਾਇਦ ਉਮੀਦ ਨਾਲੋਂ ਛੇਤੀ ਮੁੱਕ ਜਾਵੇ।\n\nਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਐਪਾਂ:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"ਮੀਡੀਆ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ਬੈੱਡਟਾਈਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"ਕੀ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"ਕੋਈ ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਨੇਹਿਆਂ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਡੀਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"ਕੀ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"ਕੋਈ ਗੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਅਤੇ ਕਾਲ ਲੌਗ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਇਨਕਮਿੰਗ ਅਤੇ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਾਰੇ ਡਾਟਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਵੀ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 8d9c5fa..424ae79 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -2491,7 +2491,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet używany intensywniej niż zwykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Urządzenie używane intensywniej niż zwykle"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateria może wyczerpać się szybciej niż zwykle"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optymalizuję, by utrzymać baterię w dobrym stanie"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optymalizuję, aby utrzymać baterię w dobrym stanie"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Bateria tymczasowo ograniczona. Kliknij, by dowiedzieć się więcej."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet był używany intensywniej niż zwykle. Bateria może rozładować się szybciej.\n\nAplikacje najbardziej wyczerpujące baterię:"</string>
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimedia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Zostanie włączony Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Niedostępne, ponieważ włączony jest tryb snu"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Niezaufane urządzenie chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości. Kliknij, by wyświetlić szczegóły."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Zezwolić na dostęp do wiadomości?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Niezaufane urządzenie Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) chce uzyskać dostęp do Twoich wiadomości.\n\nTwoje urządzenie nie łączyło się wcześniej z urządzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Niezaufane urządzenie chce uzyskać dostęp do Twoich kontaktów i rejestru połączeń. Kliknij, by wyświetlić szczegóły."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Zezwolić na dostęp do kontaktów i rejestru połączeń?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Niezaufane urządzenie Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) chce uzyskać dostęp do Twoich kontaktów i rejestru połączeń. Chodzi między innymi o dane o połączeniach przychodzących i wychodzących.\n\nTwoje urządzenie nie łączyło się wcześniej z urządzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ccfa74b..8c2be2f 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mídia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"O Bluetooth será ativado"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponível durante o Modo noite"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Um dispositivo não confiável quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Conceder acesso às mensagens?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Um dispositivo Bluetooth não confiável, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer acessar suas mensagens.\n\nVocê não se conectou ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> antes."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Um dispositivo não confiável quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Um dispositivo Bluetooth não confiável, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê não se conectou a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> antes."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 2ae94c2..3807c70 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"multimédia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"O Bluetooth será ativado"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Não disponível porque o modo de hora de dormir está ativado."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Um dispositivo não fidedigno pretende aceder às suas mensagens. Toque para obter detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Pretende permitir o acesso às mensagens?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Um dispositivo Bluetooth não fidedigno, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, pretende aceder às suas mensagens.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> anteriormente."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Um dispositivo não fidedigno pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Toque para obter detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Pretende permitir o acesso aos contactos e registo de chamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Um dispositivo Bluetooth não fidedigno, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, pretende aceder aos seus contactos e registo de chamadas. Isto inclui dados acerca de chamadas recebidas e efetuadas.\n\nNão estabeleceu ligação ao dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> anteriormente."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index ccfa74b..8c2be2f 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"mídia"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"O Bluetooth será ativado"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponível durante o Modo noite"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Um dispositivo não confiável quer acessar suas mensagens. Toque para ver detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Conceder acesso às mensagens?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Um dispositivo Bluetooth não confiável, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer acessar suas mensagens.\n\nVocê não se conectou ao <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> antes."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Um dispositivo não confiável quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Toque para ver detalhes."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Conceder acesso aos contatos e ao registro de chamadas?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Um dispositivo Bluetooth não confiável, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, quer acessar seus contatos e seu registro de chamadas. Isso inclui dados sobre chamadas recebidas e realizadas.\n\nVocê não se conectou a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> antes."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 16ed394..b728084 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth se va activa"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Indisponibil deoarece modul ora de culcare este activat"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Un dispozitiv care nu prezintă încredere solicită acces la mesajele dvs. Atingeți pentru detalii."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Permiteți accesul la mesaje?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Un dispozitiv Bluetooth care nu prezintă încredere, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, solicită acces la mesajele dvs.\n\nNu v-ați mai conectat la <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Un dispozitiv care nu prezintă încredere solicită acces la agenda și jurnalul dvs. de apeluri. Atingeți pentru detalii."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Permiteți accesul la agendă și la jurnalul de apeluri?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Un dispozitiv Bluetooth care nu prezintă încredere, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, solicită acces la agenda și jurnalul dvs. de apeluri. Aici sunt incluse date despre apelurile primite și efectuate.\n\nNu v-ați mai conectat la <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 8d88a66..706e7f6 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"Медиа"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Будет включен модуль Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно в ночном режиме"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Неизвестное устройство запрашивает доступ к вашим сообщениям. Нажмите, чтобы узнать больше."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Предоставить доступ к сообщениям?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Неизвестное устройство Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) запрашивает доступ к вашим сообщениям.\n\nЭто ваше первое подключение к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Неизвестное устройство запрашивает доступ к вашим контактам и списку вызовов. Нажмите, чтобы узнать больше."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Предоставить доступ к контактам и списку вызовов?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Неизвестное устройство Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) запрашивает доступ к вашим контактам и списку вызовов, включая данные о входящих и исходящих звонках.\n\nЭто ваше первое подключение к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>\"."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index cc96b33..55b34ba 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"මාධ්‍ය"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"බ්ලූටූත් ක්‍රියාත්මක වනු ඇත"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"නිද්‍රා කාල ප්‍රකාරය ක්‍රියාත්මක නිසා ලබා ගත නොහැකිය"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"විශ්වාසදායී නොවන උපාංගයකට ඔබගේ පණිවිඩ වෙත ප්‍රවේශ විමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"පණිවිඩවලට ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ඔබගේ පණිවිඩවලට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි.\n\nඔබ මීට පෙර <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ වී නැත."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, ඔබගේ සම්බන්ධතාවලට සහ ඇමතුම් ලොගයට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. විස්තර සඳහා තට්ටු කරන්න."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"සම්බන්ධතා සහ ඇමතුම් ලොගය වෙත ප්‍රවේශය ඉඩ දෙන්නද?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"විශ්වාසදායී නොවන බ්ලූටූත් උපාංගයකට, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ඔබගේ සම්බන්ධතාවලට සහ ඇමතුම් ලොගයට ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යයි. පැමිණෙන සහ පිටතට යන ඇමතුම් පිළිබඳ දත්ත මෙයට ඇතුළත් වේ.\n\nඔබ මීට පෙර <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> වෙත සම්බන්ධ වී නැත."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index fb8a26e..c8252cf 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"médiá"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Zapne sa Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nedostupné, pretože je zapnutý režim večierky"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Nedôveryhodné zariadenie vyžaduje prístup k vašim správam. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Chcete povoliť prístup k správam?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Nedôveryhodné zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim správam.\n\nK zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ste sa predtým nikdy nepripojili."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Nedôveryhodné zariadenie vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Klepnutím zobrazíte podrobnosti."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Chcete povoliť prístup ku kontaktom a zoznamu hovorov?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Nedôveryhodné zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> s rozhraním Bluetooth vyžaduje prístup k vašim kontaktom a zoznamu hovorov. Zahŕňa to údaje o prichádzajúcich a odchádzajúcich hovoroch.\n\nK zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ste sa predtým nikdy nepripojili."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 6d84765..d493271 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -2492,7 +2492,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Napravo uporabljate več kot običajno"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Baterija se bo morda izpraznila prej kot običajno"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Optimizacija za ohranjanje zmogljivosti baterije"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Baterija je začasno omejena. Za več informacij se dotaknite."</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Poraba baterije je začasno omejena. Za več informacij se dotaknite."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablični računalnik ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"Napravo ste uporabljali več kot običajno. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot ste pričakovali.\n\nAplikacije, ki porabijo največ energije baterije:"</string>
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"predstavnost"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth se bo vklopil"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Naprava, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših sporočil. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Želite dovoliti dostop do sporočil?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Naprava Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših sporočil.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Naprava, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših stikov in dnevnika klicev. Dotaknite se za podrobnosti."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Želite dovoliti dostop do stikov in dnevnika klicev?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Naprava Bluetooth <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ki ni vredna zaupanja, želi dostopati do vaših stikov in dnevnika klicev. To vključuje podatke o dohodnih in odhodnih klicih.\n\nŠe nikoli niste vzpostavili povezave z napravo <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index e372620..ccf1be3 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth-i do të aktivizohet"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Një pajisje jo e besuar kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua. Trokit për detaje."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Të lejohet qasja te mesazhet?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Një pajisje jo e besuar me Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, kërkon të ketë qasje te mesazhet e tua.\n\nNuk je lidhur me <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> më parë."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Një pajisje jo e besuar kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Trokit për detaje."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Të lejohet qasja te kontaktet dhe evidenca e telefonatave?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Një pajisje jo e besuar me Bluetooth, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, kërkon të ketë qasje te kontaktet dhe evidenca e telefonatave. Kjo përfshin të dhënat në lidhje me telefonatat hyrëse dhe dalëse.\n\nNuk je lidhur me <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> më parë."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 5f8de8b..fdba8d1 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -2460,7 +2460,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Таблет сте користили дуже него обично"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Уређај сте користили дуже него обично"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Батерија може да се испразни раније него обично"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Оптимизује се ради доброг стања батерије"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Оптимизује се ради бољег стања батерије"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Батерија је тренутно ограничена. Додирните да бисте сазнали више."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Уређај сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Таблет сте користили дуже него обично. Батерија може да се испразни раније од очекиваног.\n\nАпликације са највећом потрошњом батерије:"</string>
@@ -5056,4 +5056,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медији"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth ће се укључити"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно је јер је ноћни режим укључен"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Непоуздани уређај жели да приступа порукама. Додирните за детаље."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Желите ли да дозволите приступ порукама?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Непоуздани Bluetooth уређај, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, жели да приступа порукама.\n\nРаније се нисте повезивали са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Непоуздани уређај жели да приступа контактима и евиденцији позива. Додирните за детаље."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Желите ли да дозволите приступ контактима и евиденцији позива?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Непоуздани Bluetooth уређај, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, жели да приступа контактима и евиденцији позива. То обухвата податке о долазним и одлазним позивима.\n\nРаније се нисте повезивали са уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 3650d01..f36b991 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -1863,7 +1863,7 @@
     <string name="fdr_esim_failure_reboot_btn" msgid="8629204185016602747">"Starta om"</string>
     <string name="fdr_continue_title" msgid="5343622664826823937">"VIll du fortsätta att återställa?"</string>
     <string name="fdr_continue_text" msgid="860874694422515489">"Nedladdade SIM-kort finns kvar på enheten."</string>
-    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Återställ standardinställningarna"</string>
+    <string name="fdr_continue_btn" msgid="1875421470422667092">"Återställ standard- inställningarna"</string>
     <string name="install_all_warning" product="device" msgid="2348262609815354500">"Enheten och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på enheten eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="2368905204839169094">"Avancerade inställningar"</string>
     <string name="advanced_settings_summary" msgid="1823765348195530035">"Aktivera fler inställningsalternativ"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth aktiveras"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Inte tillgängligt eftersom sovläget är på"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina meddelanden. Tryck här för mer information."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vill du tillåta åtkomst till meddelanden?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vill få åtkomst till dina meddelanden.\n\nDu har inte anslutit till <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> tidigare."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"En enhet som inte är betrodd vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Tryck här för mer information."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vill du tillåta åtkomst till kontakter och samtalshistorik?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"En Bluetooth-enhet som inte är betrodd, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, vill få åtkomst till dina kontakter och samtalshistoriken. Detta inkluderar data om inkommande och utgående samtal.\n\nDu har inte anslutit till <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> tidigare."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 79ef34f..c06c5e9 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -4966,4 +4966,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"maudhui"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth itawaka"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Haipatikani kwa sababu umewasha hali ya wakati umelala"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Kifaa kisichoaminika kinataka kufikia ujumbe wako. Gusa ili upate maelezo."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Ungependa kuruhusu kifaa kifikie ujumbe?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Kifaa cha Bluetooth kisichoaminika, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, kinataka kufikia ujumbe wako.\n\nHujawahi kuunganisha kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Kifaa kisichoaminika kinataka kufikia anwani na rekodi yako ya nambari za simu. Gusa ili upate maelezo."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Ungependa kuruhusu kifaa kifikie anwani na rekodi ya nambari za simu?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Kifaa cha Bluetooth kisichoaminika, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, kinataka kufikia anwani na rekodi yako ya nambari za simu. Hii ni pamoja na data kuhusu simu unazopigiwa na unazopiga.\n\nHujawahi kuunganisha kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index cc6cf2c..9a471e6 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"மீடியா"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"உறக்கநேரப் பயன்முறை ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளதால் கிடைக்காது"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"நம்பகமற்ற சாதனம் ஒன்று உங்கள் மெசேஜ்களை அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"மெசேஜ்களை அணுக அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> எனும் நம்பகமற்ற புளூடூத் சாதனம் உங்கள் மெசேஜ்களை அணுக விரும்புகிறது.\n\nநீங்கள் இதற்குமுன் <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> சாதனத்துடன் இணைத்ததில்லை."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"நம்பகமற்ற சாதனம் ஒன்று உங்கள் தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக விரும்புகிறது. விவரங்களைப் பார்க்க தட்டவும்."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக அனுமதிக்கவா?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> எனும் நம்பகமற்ற புளூடூத் சாதனம் உங்கள் தொடர்புகளையும் அழைப்புப் பதிவையும் அணுக விரும்புகிறது. உள்வரும் மற்றும் வெளிச்செல்லும் அழைப்புகளைப் பற்றிய தரவும் இதில் அடங்கும்.\n\nநீங்கள் இதற்குமுன் <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> சாதனத்துடன் இணைத்ததில்லை."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml
index b3ed3cc..cc9247a 100644
--- a/res/values-te/strings.xml
+++ b/res/values-te/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"పరికరం సాధారణం కంటే ఎక్కువగా వినియోగించింది"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"బ్యాటరీ సాధారణం కంటే తక్కువ సమయం రావచ్చు"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని ఆప్టిమైజ్ చేయడం కోసం"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"బ్యాటరీ జీవితకాలాన్ని పెంచడం కోసం ఆప్టిమైజ్ చేస్తోంది"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"బ్యాటరీ తాత్కాలికంగా పరిమితం చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి ట్యాప్ చేయండి."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"మీ ఫోన్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"మీ టాబ్లెట్ సాధారణం కంటే అధికంగా వినియోగించబడింది. కనుక, మీ బ్యాటరీ, అంచ‌నా వేసిన దాని కంటే తక్కువ సమయంలోనే ఖాళీ అవ్వొచ్చు.\n\nబ్యాటరీని అధికంగా వినియోగిస్తోన్న ప్రధాన యాప్‌లు:"</string>
@@ -4967,4 +4967,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"మీడియా"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"బ్లూటూత్ ఆన్ చేయబడుతుంది"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"బెడ్ టైమ్ మోడ్ ఆన్‌లో ఉండడం వల్ల అందుబాటులో లేదు"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"విశ్వసనీయం కానటువంటి పరికరం మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలని కోరుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"మెసేజ్‌లకు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"విశ్వసనీయం కానటువంటి బ్లూటూత్ పరికరం, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, మీ మెసేజ్‌లను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది.\n\nమీరు ఇంతకు ముందెన్నడూ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ కాలేదు."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"విశ్వసనీయం కాని పరికరం మీ కాంటాక్ట్‌లు, కాల్ లాగ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. వివరాల కోసం ట్యాప్ చేయండి."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"కాంటాక్ట్‌లకు, కాల్ లాగ్‌కు యాక్సెస్‌ను అనుమతించాలా?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"విశ్వసనీయం కానటువంటి బ్లూటూత్ పరికరం, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, మీ కాంటాక్ట్‌లను, కాల్ లాగ్‌ను యాక్సెస్ చేయాలనుకుంటోంది. ఇది ఇన్‌కమింగ్, అవుట్‌గోయింగ్ కాల్‌ల డేటాతో కూడి ఉంటుంది.\n\nమీరు ఇంతకు ముందెన్నడూ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>కు కనెక్ట్ కాలేదు."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 5da06a3..e61f2f7 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -1045,7 +1045,7 @@
     <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="6935457127884928249">"อุปกรณ์อื่นๆ สามารถเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="9096340919454296786">"รหัสผ่านฮอตสปอต"</string>
     <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="560262446129195042">"ย่านความถี่ AP"</string>
-    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ฮอตสปอตจะแชร์อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่อเน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการเน็ตมือถือเพิ่มเติม"</string>
+    <string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="6620216295510397461">"ใช้ฮอตสปอตเพื่อสร้างเครือข่าย Wi‑Fi สำหรับอุปกรณ์อื่นๆ ฮอตสปอตจะแชร์อินเทอร์เน็ตโดยใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือ อาจมีค่าบริการอินเทอร์เน็ตมือถือเพิ่มเติม"</string>
     <string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="3813311942370920903">"แอปสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้"</string>
     <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="8855711787485504882">"ปิดฮอตสปอตโดยอัตโนมัติ"</string>
     <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="8283656069997871354">"เมื่อไม่มีอุปกรณ์ใดเชื่อมต่ออยู่"</string>
@@ -1677,7 +1677,7 @@
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="5087548945727762308">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> จะถูกยกเลิกการปล่อยสัญญาณ"</string>
     <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต"</string>
     <string name="ethernet_tethering_subtext" product="default" msgid="5998100693350351694">"แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต"</string>
-    <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ เพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่อเน็ตมือถือได้ และแอปยังสามารถสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string>
+    <string name="tethering_footer_info" msgid="6782375845587483281">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string>
     <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"ความช่วยเหลือ"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"เครือข่ายมือถือ"</string>
@@ -2430,7 +2430,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"ใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าปกติ"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"การเพิ่มประสิทธิภาพแบตเตอรี่"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"การชาร์จแบตเตอรี่จำกัดชั่วคราว แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"จำกัดแบตเตอรี่ไว้ชั่วคราว แตะเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"มีการใช้งานโทรศัพท์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"มีการใช้งานแท็บเล็ตมากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="device" msgid="2620789680336796054">"มีการใช้งานอุปกรณ์มากกว่าปกติ แบตเตอรี่อาจหมดเร็วกว่าที่คาดไว้\n\nแอปที่ใช้แบตเตอรี่มากสุดมีลำดับดังนี้"</string>
@@ -2890,14 +2890,14 @@
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="45300375132284265">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่แท็บเล็ตวัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="3183594094081558193">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ใช้แล้วประมาณ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ตามที่โทรศัพท์วัดได้ ผู้ให้บริการอาจมีรายละเอียดการใช้ต่างจากนี้"</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="6421347352444253058">"ข้อจำกัดของเครือข่าย"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="1206840367501998582">"ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายที่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ตเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="1206840367501998582">"ระบบจะดำเนินการกับเครือข่ายแบบจำกัดปริมาณเหมือนกับเครือข่ายมือถือเมื่อมีการจำกัดอินเทอร์เน็ตที่ใช้งานอยู่เบื้องหลัง แอปอาจแจ้งเตือนคุณก่อนใช้เครือข่ายเหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดไฟล์ขนาดใหญ่"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="3514227339274396401">"เครือข่ายมือถือ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4807465959110473407">"เครือข่าย Wi-Fi แบบจำกัดปริมาณ"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="4664158157415362613">"เปิด Wi‑Fi เพื่อเลือกเครือข่ายแบบจำกัดปริมาณ"</string>
     <string name="data_usage_metered_auto" msgid="1560514082131687116">"อัตโนมัติ"</string>
     <string name="wifi_metered_title" msgid="6623732965268033931">"การใช้งานเครือข่าย"</string>
-    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"มีการจำกัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string>
-    <string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"ไม่มีการวัดปริมาณอินเทอร์เน็ต"</string>
+    <string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"แบบจำกัดปริมาณ"</string>
+    <string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"ไม่มีการจำกัดปริมาณ"</string>
     <string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"การทำบัญชีข้อมูลผู้ให้บริการอาจแตกต่างจากอุปกรณ์ของคุณ"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"หมายเลขฉุกเฉิน"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"กลับสู่การโทร"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"สื่อ"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"บลูทูธจะเปิด"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"ใช้ไม่ได้เนื่องจากโหมดเวลาเข้านอนเปิดอยู่"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"อุปกรณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ แตะเพื่อดูรายละเอียด"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"อนุญาตให้เข้าถึงข้อความไหม"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"อุปกรณ์บลูทูธ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงข้อความของคุณ\n\nคุณไม่เคยเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> มาก่อน"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"อุปกรณ์ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทร แตะเพื่อดูรายละเอียด"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"อนุญาตให้เข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทรไหม"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"อุปกรณ์บลูทูธ <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ที่ไม่น่าเชื่อถือต้องการเข้าถึงรายชื่อติดต่อและบันทึกการโทร ซึ่งรวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสายเรียกเข้าและโทรออก\n\nคุณไม่เคยเชื่อมต่อกับ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> มาก่อน"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index e209256..2d7cafe 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Mag-o-on ang Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Hindi available dahil naka-on ang bedtime mode"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang device ang iyong mga mensahe. I-tap para sa mga detalye."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Payagan ang access sa mga mensahe?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang Bluetooth device, ang <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ang iyong mga mensahe.\n\nHindi ka pa nakakakonekta dati sa <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang device ang iyong mga contact at log ng tawag. I-tap para sa mga detalye."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Payagan ang access sa mga contact at log ng tawag?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Gustong i-access ng hindi pinagkakatiwalaang Bluetooth device, ang <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ang iyong mga contact at log ng tawag. Kasama rito ang data tungkol sa mga papasok at papalabas na tawag.\n\nHindi ka pa nakakakonekta dati sa <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 297576e..935fe0c 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"medya"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth açılacak"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Uyku vakti modu açık olduğundan kullanılamıyor"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Güvenilmeyen bir cihaz mesajlarınıza erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Mesajlara erişime izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Güvenilmeyen bir Bluetooth cihaz, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, mesajlarınıza erişmek istiyor.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> adlı cihaza daha önce bağlanmadınız."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Güvenilmeyen bir cihaz kişilerinize ve arama kaydınıza erişmek istiyor. Ayrıntılar için dokunun."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Kişilerinize ve arama kaydınıza erişime izin verilsin mi?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Güvenilmeyen bir Bluetooth cihaz, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, kişilerinize ve arama kaydınıza erişmek istiyor. Bu hem gelen hem giden aramalarınıza ait verileri içerir.\n\n<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> adlı cihaza daha önce bağlanmadınız."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 20e4df7..c3f6b7f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -5147,4 +5147,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"медіа"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Увімкнеться Bluetooth"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Недоступно в нічному режимі"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Ненадійний пристрій хоче отримати доступ до ваших повідомлень. Натисніть, щоб дізнатися більше."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Дозволити доступ до повідомлень?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Недовірений пристрій із Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) хоче отримати доступ до ваших повідомлень.\n\nВи ще не підключалися до пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Ненадійний пристрій хоче отримати доступ до ваших контактів і журналу викликів. Натисніть, щоб дізнатися більше."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Дозволити доступ до контактів і журналу викликів?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Недовірений пристрій із Bluetooth (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) хоче отримати доступ до ваших контактів і журналу викликів, зокрема даних про вхідні й вихідні виклики.\n\nВи ще не підключалися до пристрою <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 2bd35b7..0df02bd 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -27,8 +27,8 @@
       <item quantity="other">Deyarli tugadi, <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ta qadam qoldi.</item>
       <item quantity="one">Deyarli tugadi, <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ta qadam qoldi.</item>
     </plurals>
-    <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Siz endi ishlab chiquvchisiz!"</string>
-    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimiga o‘tgansiz."</string>
+    <string name="show_dev_on" msgid="2840850085134853754">"Siz endi dasturchi rejimidasiz!"</string>
+    <string name="show_dev_already" msgid="7041756429707644630">"Shart emas, siz allaqachon dasturchi rejimidasiz."</string>
     <string name="dev_settings_disabled_warning" msgid="6971867026249671244">"Avval dasturchi sozlamalarini yoqing."</string>
     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="303445626075235229">"Simsiz tarmoqlar"</string>
     <string name="header_category_system" msgid="1665516346845259058">"Tizim"</string>
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Planshet odatdagidan ko‘proq ishlatildi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Qurilma odatdagidan ko‘proq ishlatildi"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Batareya quvvati odatdagiga nisbatan tezroq tugashi mumkin"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Batareya quvvati muvozanatlanmoqda"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Batareya uchun optimizatsiya"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Batareya quvvati darajasi vaqtincha cheklangan. Batafsil axborot olish uchun bosing."</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefoningiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Planshetingiz odatdagidan koʻproq ishlatildi. Batareya quvvati kutilgandan tezroq tugashi mumkin.\n\nBatareyani eng koʻp sarflagan ilovalar:"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"media"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth yoqiladi"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Notanish qurilma xabarlaringizga kirmoqchi. Batafsil."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Xabarlarga kirishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Notanish Bluetooth qurilmasi (<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>) xabarlaringizga kirmoqchi.\n\nSiz ilgari <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> qurilmasiga ulanmagansiz."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Notanish qurilma kontakt va chaqiruvlar jurnaliga kirmoqchi. Batafsil."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Chaqiruvlar va chaqiruvlar jurnaliga kirishga ruxsat berilsinmi?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Notanish Bluetooth qurilmasi ([<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>]) kontakt va chaqiruvlaringiz tarixiga kirmoqchi. Bunga kiruvchi va chiquvchi chaqiruvlar ham kiradi.\n\nSiz ilgari <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> qurilmasiga ulanmagansiz."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index f149769..3671115 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"nội dung nghe nhìn"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"Bluetooth sẽ bật"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Không dùng được vì chế độ giờ đi ngủ đang bật"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Thiết bị không tin cậy muốn truy cập vào tin nhắn của bạn. Hãy nhấn để biết thông tin chi tiết."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Cho phép truy cập vào tin nhắn?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Một thiết bị Bluetooth không tin cậy là <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> muốn truy cập vào tin nhắn của bạn.\n\nBạn chưa từng kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Thiết bị không tin cậy muốn truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn. Hãy nhấn để biết thông tin chi tiết."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Cho phép truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Một thiết bị Bluetooth không tin cậy là <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> muốn truy cập vào danh bạ và nhật ký cuộc gọi của bạn. Trong đó có cả dữ liệu về cuộc gọi đi và cuộc gọi đến.\n\nBạn chưa từng kết nối với <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 3dd1e1e..dc7c80a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -2782,7 +2782,7 @@
     <string name="sync_gmail" msgid="228561698646018808">"Gmail"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="4603704438090387251">"日历"</string>
     <string name="sync_contacts" msgid="2376465611511325472">"联系人"</string>
-    <string name="sync_plug" msgid="7956982719077985381"><font fgcolor="#ffffffff">"欢迎使用 Google Sync!"</font>" \n这款数据同步工具可让您随时随地查看您的联系人、约会以及更多信息。"</string>
+    <string name="sync_plug" msgid="7956982719077985381"><font fgcolor="#ffffffff">"欢迎使用 Google 同步!"</font>" \n这款数据同步工具可让您随时随地查看您的联系人、约会以及更多信息。"</string>
     <string name="header_application_sync_settings" msgid="7427706834875419243">"应用同步设置"</string>
     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="453920312552838939">"数据与同步"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="5465821666939825972">"更改密码"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒体"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"蓝牙将开启"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"就寝模式开启时无法使用"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"不受信任的设备想要访问您的消息。点按可了解详情。"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"要允许访问消息吗?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"不受信任的蓝牙设备“<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>”想要访问您的消息。\n\n您之前没有连接过“<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>”。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"不受信任的设备想要访问您的通讯录和通话记录。点按可了解详情。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"要允许访问通讯录和通话记录吗?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"不受信任的蓝牙设备“<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>”想要访问您的通讯录和通话记录,包括有关来电和去电的数据。\n\n您之前没有连接过“<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>”。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index ae0ffdc..c788557 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -2430,7 +2430,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"平板電腦使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"裝置使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"電池電量可能會比平常更快耗盡"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"正在優化電池狀態"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"優化電池效能"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"暫時限制電池充電。輕按即可瞭解詳情。"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"您的手機使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"您的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能會比預期更快耗盡。\n\n電池用量最高的應用程式:"</string>
@@ -4966,4 +4966,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒體"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"系統將開啟藍牙"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"睡眠模式開啟時無法使用"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"不信任的裝置想存取您的訊息。輕按即可瞭解詳情。"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"要允許存取訊息嗎?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"不信任的藍牙裝置 [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>] 想存取您的訊息。\n\n請注意,您從未連接 [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"不信任的裝置要求存取您的聯絡人和通話記錄。輕按即可瞭解詳情。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"要允許存取聯絡人和通話記錄嗎?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"不信任的藍牙裝置 [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>] 要求存取您的聯絡人和通話記錄,包括來電和撥出電話的資料。\n\n您從未連接 [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c1ac3bb..f05aa7f 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -2429,7 +2429,7 @@
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"平板電腦使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"裝置使用率比平常高"</string>
     <string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"電池電量可能會比平常更快耗盡"</string>
-    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"針對電池狀態進行最佳化調整"</string>
+    <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"最佳化調整電池狀態"</string>
     <string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"系統已暫時限制電池用量。輕觸即可瞭解詳情。"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"你的手機使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):"</string>
     <string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"你的平板電腦使用率比平常高,電池電量可能比預期更快耗盡。\n\n你常用的應用程式如下 (按照電池用量由高到低排序):"</string>
@@ -4965,4 +4965,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"媒體"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"系統將開啟藍牙"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"就寢時間模式開啟時無法使用"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"不受信任的裝置想要存取你的訊息。輕觸即可瞭解詳情。"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"要允許存取訊息嗎?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"不受信任的藍牙裝置「<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>」想要存取你的訊息。\n\n請注意,你從未連線到「<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>」。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"不受信任的裝置想要存取你的聯絡人和通話記錄。輕觸即可瞭解詳情。"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"要允許存取聯絡人和通話記錄嗎?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"不受信任的藍牙裝置「<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>」想要存取你的聯絡人和通話記錄,包括你接聽及撥打的電話。\n\n請注意,你從未連線到「<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>」。"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index cb46408..fac4fcd 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -4966,4 +4966,10 @@
     <string name="keywords_media_controls" msgid="8345490568291778638">"imidiya"</string>
     <string name="connected_device_see_all_summary" msgid="2056010318537268108">"I-Bluetooth izovuleka"</string>
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Akutholakali ngoba imodi yesikhathi sokulala ivuliwe"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela imilayezo yakho. Thepha ukuze uthole imininingwane."</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Vumela ukufinyelela kumilayezo?"</string>
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="2304761898608701739">"Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ifuna ukufinyelela imilayezo yakho.\n\nAwukaze uxhumeke ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ngaphambilini."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Idivayisi engathenjwa ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Thepha ukuze uthole imininingwane."</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Vumela ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi?"</string>
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="4766700015848574532">"Idivayisi ye-Bluetooth engathenjwa, <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>, ifuna ukufinyelela koxhumana nabo nakurekhodi lamakholi. Lokhu kufaka phakathi nedatha emayelana namakholi angenayo naphumayo.\n\nAwukaze uxhumeke ku-<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ngaphambilini."</string>
 </resources>
diff --git a/res/values/strings.xml b/res/values/strings.xml
index 8bc30d8..226398e 100644
--- a/res/values/strings.xml
+++ b/res/values/strings.xml
@@ -12196,4 +12196,17 @@
 
     <!-- Summary for preference when Bedtime mode is on [CHAR LIMIT=NONE] -->
     <string name="aware_summary_when_bedtime_on">Unavailable because bedtime mode is on</string>
+
+    <!-- Bluetooth message permission alert for notification content [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_message_access_notification_content">Untrusted device wants to access your messages. Tap for details.</string>
+    <!-- Bluetooth message permission alert for dialog title [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_title">Allow access to messages?</string>
+    <!-- Bluetooth message permission alert for dialog content [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_message_access_dialog_content">An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="device_name" example="My device">%1$s</xliff:g>, wants to access your messages.\n\nYou haven\u2019t connected to <xliff:g id="device_name" example="My device">%2$s</xliff:g> before.</string>
+    <!-- Bluetooth phonebook permission alert for notification content [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content">Untrusted device wants to access your contacts and call log. Tap for details.</string>
+    <!-- Bluetooth phonebook permission alert for dialog title [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title">Allow access to contacts and call log?</string>
+    <!-- Bluetooth phonebook permission alert for dialog content [CHAR LIMIT=none] -->
+    <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content">An untrusted Bluetooth device, <xliff:g id="device_name" example="My device">%1$s</xliff:g>, wants to access your contacts and call log. This includes data about incoming and outgoing calls.\n\nYou haven\u2019t connected to <xliff:g id="device_name" example="My device">%2$s</xliff:g> before.</string>
 </resources>
diff --git a/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionActivity.java b/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionActivity.java
index be383dc..e40e30d 100644
--- a/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionActivity.java
+++ b/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionActivity.java
@@ -99,9 +99,9 @@
         if (mRequestType == BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_PROFILE_CONNECTION) {
             showDialog(getString(R.string.bluetooth_connection_permission_request), mRequestType);
         } else if (mRequestType == BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_PHONEBOOK_ACCESS) {
-            showDialog(getString(R.string.bluetooth_phonebook_request), mRequestType);
+            showDialog(getString(R.string.bluetooth_phonebook_access_dialog_title), mRequestType);
         } else if (mRequestType == BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_MESSAGE_ACCESS) {
-            showDialog(getString(R.string.bluetooth_map_request), mRequestType);
+            showDialog(getString(R.string.bluetooth_message_access_dialog_title), mRequestType);
         } else if (mRequestType == BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_SIM_ACCESS) {
             showDialog(getString(R.string.bluetooth_sap_request), mRequestType);
         }
@@ -136,9 +136,9 @@
             p.mView = createSapDialogView();
             break;
         }
-        p.mPositiveButtonText = getString(R.string.yes);
+        p.mPositiveButtonText = getString(R.string.allow);
         p.mPositiveButtonListener = this;
-        p.mNegativeButtonText = getString(R.string.no);
+        p.mNegativeButtonText = getString(R.string.deny);
         p.mNegativeButtonListener = this;
         mOkButton = mAlert.getButton(DialogInterface.BUTTON_POSITIVE);
         setupAlert();
@@ -168,7 +168,7 @@
         String mRemoteName = Utils.createRemoteName(this, mDevice);
         mView = getLayoutInflater().inflate(R.layout.bluetooth_access, null);
         messageView = (TextView)mView.findViewById(R.id.message);
-        messageView.setText(getString(R.string.bluetooth_pb_acceptance_dialog_text,
+        messageView.setText(getString(R.string.bluetooth_phonebook_access_dialog_content,
                 mRemoteName, mRemoteName));
         return mView;
     }
@@ -177,7 +177,7 @@
         String mRemoteName = Utils.createRemoteName(this, mDevice);
         mView = getLayoutInflater().inflate(R.layout.bluetooth_access, null);
         messageView = (TextView)mView.findViewById(R.id.message);
-        messageView.setText(getString(R.string.bluetooth_map_acceptance_dialog_text,
+        messageView.setText(getString(R.string.bluetooth_message_access_dialog_content,
                 mRemoteName, mRemoteName));
         return mView;
     }
diff --git a/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionRequest.java b/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionRequest.java
index 5fffa3a..177bd89 100644
--- a/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionRequest.java
+++ b/src/com/android/settings/bluetooth/BluetoothPermissionRequest.java
@@ -140,13 +140,13 @@
                 switch (mRequestType) {
                     case BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_PHONEBOOK_ACCESS:
                         title = context.getString(R.string.bluetooth_phonebook_request);
-                        message = context.getString(R.string.bluetooth_pb_acceptance_dialog_text,
-                                deviceAlias, deviceAlias);
+                        message = context.getString(
+                                R.string.bluetooth_phonebook_access_notification_content);
                         break;
                     case BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_MESSAGE_ACCESS:
                         title = context.getString(R.string.bluetooth_map_request);
-                        message = context.getString(R.string.bluetooth_map_acceptance_dialog_text,
-                                deviceAlias, deviceAlias);
+                        message = context.getString(
+                                R.string.bluetooth_message_access_notification_content);
                         break;
                     case BluetoothDevice.REQUEST_TYPE_SIM_ACCESS:
                         title = context.getString(R.string.bluetooth_sap_request);
@@ -172,6 +172,7 @@
                         .setContentTitle(title)
                         .setTicker(message)
                         .setContentText(message)
+                        .setStyle(new Notification.BigTextStyle().bigText(message))
                         .setSmallIcon(android.R.drawable.stat_sys_data_bluetooth)
                         .setAutoCancel(true)
                         .setPriority(Notification.PRIORITY_MAX)