Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I85b145e8775be232fc11e2f31acf855716c0c5e2
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index f31782f..6959cbf 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -330,13 +330,20 @@
     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Часова зона"</string>
     <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Датa"</string>
     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Задаване на дата"</string>
+    <string name="date_time_select_region" msgid="5434001881313168586">"Регион"</string>
+    <string name="date_time_select_zone" msgid="8883690857762652278">"Часова зона"</string>
+    <string name="date_time_select_fixed_offset_time_zones" msgid="6084375085203448645">"Изберете разликата спрямо UTC"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Сортиране по азбучен ред"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортиране по часова зона"</string>
     <string name="zone_change_to_from_dst" msgid="118656001224045590">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%1$s</xliff:g> започва на <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="zone_info_exemplar_location_and_offset" msgid="1359698475641349336">"<xliff:g id="EXEMPLAR_LOCATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="zone_info_offset_and_name" msgid="164876167707284017">"<xliff:g id="TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="OFFSET">%1$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="zone_info_footer" msgid="4192803402331390389">"Използва <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="DST_TIME_TYPE">%2$s</xliff:g> започва на <xliff:g id="TRANSITION_DATE">%3$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="zone_info_footer_no_dst" msgid="8652423870143056964">"Използва <xliff:g id="OFFSET_AND_NAME">%1$s</xliff:g>. Няма лятно часово време."</string>
     <string name="zone_time_type_dst" msgid="8850494578766845276">"Лятно часово време"</string>
     <string name="zone_time_type_standard" msgid="3462424485380376522">"Стандартно време"</string>
-    <string name="zone_menu_by_region" msgid="4603214570803607532">"Часова зона по регион"</string>
-    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="1172774718486088771">"Часови зони с фиксирана разлика"</string>
+    <string name="zone_menu_by_region" msgid="7094872254966039844">"Показване на часовите зони по регион"</string>
+    <string name="zone_menu_by_offset" msgid="5548491286761692269">"Показване на часовите зони въз основа на разликата спрямо Координираното универсално време (UTC)"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
@@ -362,7 +369,9 @@
     <string name="security_settings_title" msgid="4918904614964215087">"Сигурност и местоположение"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Шифроване и идентификационни данни"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"Телефонът е шифрован"</string>
+    <string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="5671817824042639849">"Телефонът не е шифрован"</string>
     <string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"Устройството е шифровано"</string>
+    <string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="5794135636155570977">"Устройството не е шифровано"</string>
     <string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Предпочитания за закл. екран"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран, заключване на SIM картата и на хранилището за идентификационни данни"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Задаване на Моето местоположение, отключване на екран и заключване на хранилището за идентификационни данни"</string>
@@ -469,14 +478,14 @@
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на таблета си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8195437597439375655">"Задаване на закл. на екрана"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="7915739444107426777">"Предотвратяване на използването на таблета ви от други хора"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="9202820303111653610">"Предотвратяване на използването на устройството ви от други хора"</string>
-    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1252628838133344781">"Предотвратяване на използването на телефона ви от други хора"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8498743819223200961">"Защита на телефона ви"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2296800316150748710">"Задайте закл. на екрана, за да защитите таблета"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="7562847814806365373">"Задайте закл. на екрана, за да защитите устройството"</string>
+    <string name="suggested_lock_settings_summary" product="default" msgid="1526355348444658181">"Задайте закл. на екрана, за да защитите телефона"</string>
     <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="414499342011664436">"Отключване с отпечатък"</string>
-    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="2149569133725273864">"Отключване с отпечатъка ви"</string>
-    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="2149569133725273864">"Отключване с отпечатъка ви"</string>
-    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="2149569133725273864">"Отключване с отпечатъка ви"</string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="5738274583658668124"></string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="device" msgid="5738274583658668124"></string>
+    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" product="default" msgid="5738274583658668124"></string>
     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Заключване на екрана"</string>
     <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Служ. опция за заключ.: Избор"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Защита на таблета"</string>
@@ -707,8 +716,8 @@
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_string" msgid="6752690395207847881">"Максимален брой свързани аудиоустройства с Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_max_connected_audio_devices_dialog_title" msgid="5936561749790095473">"Изберете максималния брой свързани аудиоустройства с Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_enable_avdtp_delay_reports" msgid="5101903170688399944">"Активиране на отчетите за закъснение от AVDTP през Bluetooth"</string>
-    <string name="bluetooth_enable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="7052797876020616399">"Рарешаване на получаването на отчети за закъснение от AVDTP през Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports" msgid="7710144996922449248">"Деактивиране на отчетите за закъснение от AVDTP през Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_avdtp_delay_reports_summary" msgid="6882039901251054992">"Забраняване на получаването на отчети за закъснение от AVDTP през Bluetooth"</string>
     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Предаване"</string>
     <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активир. на безжичния дисплей"</string>
     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства наблизо."</string>
@@ -724,6 +733,8 @@
     <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 ГХц"</string>
     <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ГХц"</string>
     <string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Вход"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_tap_to_sign_in (6990161842394669054) -->
+    <skip />
     <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Мб/с"</string>
     <string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да включи Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> иска да изключи Wi-Fi"</string>
@@ -927,8 +938,8 @@
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_disabled_by_airplane" msgid="414480185654767932">"Функцията е деактивирана, защото самолетният режим е включен"</string>
     <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Обаждания през Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="7766895085362824508">"Разширете обхвата на обажданията с Wi-Fi"</string>
-    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="6460250990899143406">"Включване на функцията за обаждания през Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="5702964371483390024">"Разширете обхвата на обажданията чрез Wi‑Fi"</string>
+    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="1331793267608673739">"Включване на Обаждания през Wi-Fi за разшир. на обхвата"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Предпочитание за обаждания"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Режим на обаждания през Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Предпочитание при роуминг"</string>
@@ -1443,17 +1454,18 @@
     <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Местоп. за служ. потр. профил"</string>
     <string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"Разрешения на ниво приложение"</string>
     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Скорошни заявки за местопол."</string>
-    <!-- no translation found for location_recent_location_requests_see_all (9063541547120162593) -->
-    <skip />
+    <string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Преглед на всички"</string>
     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Нито едно приложение не е заявило достъп до местоположението наскоро"</string>
     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Услуги за местоположение"</string>
     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Висок разход на батерията"</string>
     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Нисък разход на батерията"</string>
     <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Сканиране"</string>
     <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Сканиране за Wi‑Fi"</string>
-    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на системните приложения и услуги да откриват Wi‑Fi мрежи по всяко време."</string>
+    <!-- no translation found for location_scanning_wifi_always_scanning_description (2691110218127379249) -->
+    <skip />
     <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Сканиране за устройства с Bluetooth"</string>
-    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на системните приложения и услуги да откриват устройства с Bluetooth по всяко време."</string>
+    <!-- no translation found for location_scanning_bluetooth_always_scanning_description (1285526059945206128) -->
+    <skip />
     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Mестоп. от Wi‑Fi и моб. мрежа"</string>
     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
@@ -1608,7 +1620,7 @@
     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Инсталиране"</string>
     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Деактивиране"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Активиране"</string>
-    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Изчистване на данни"</string>
+    <string name="clear_user_data_text" msgid="355574089263023363">"Изчистване на данните"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Деинсталиране на актуализации"</string>
     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Избрахте да стартирате това приложение по подразбиране за някои действия."</string>
     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
@@ -1650,9 +1662,7 @@
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Отказ"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
-    <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Данните от приложенията не можаха да бъдат изчистени."</string>
-    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Изчистване на данни"</string>
-    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Данните за приложението не можаха да бъдат изчистени."</string>
+    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="8651231637137025815">"Изчистването на данните за приложението не бе успешно."</string>
     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Това приложение има достъп до следното в таблета ви:"</string>
     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви:"</string>
     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Това приложение има достъп до следното от таблета ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
@@ -2005,7 +2015,8 @@
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Остава: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> до зареждане"</string>
-    <string name="background_activity_title" msgid="4797874712348525348">"Ограничено"</string>
+    <!-- no translation found for background_activity_title (4645016676653647542) -->
+    <skip />
     <string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"Разрешаване приложението да се изпълнява на заден план"</string>
     <string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"Приложението може да се изпълнява на заден план, когато не се използва"</string>
     <string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"Активността на заден план е ограничена за приложението, когато то не се използва"</string>
@@ -2082,12 +2093,21 @@
       <item quantity="other">Да се ограничат ли %1$d приложения?</item>
       <item quantity="one">Да се ограничи ли приложението?</item>
     </plurals>
-    <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="5818730114373015028">"За да пестите батерията, можете да зададете това приложение да не се изпълнява на заден план, когато не го използвате."</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_message (4983821029670590661) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message (5461716788680156225) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (7485902289068433938) -->
+    <skip />
     <string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"Ограничаване"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4550106794311784978">"Да се премахне ли ограничението за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="4836135946080501395">"Приложението ще може да използва батерията на заден план. Това може да доведе до по-бързото й изразходване."</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="6022058431218137646">"Премахване"</string>
     <string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="9062797114255859496">"Не сега"</string>
+    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message (3483708973495692333) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation (1456026456418786135) -->
+    <skip />
     <string name="smart_battery_manager_title" msgid="5677222263071864438">"Интелигентен мениджър на батерията"</string>
     <string name="smart_battery_title" msgid="7014692334636228916">"Автоматично управление на батерията"</string>
     <string name="smart_battery_summary" msgid="6435844879637999044">"Автоматично коригиране на разхода на енергия от приложенията въз основа на използването"</string>
@@ -2096,6 +2116,8 @@
       <item quantity="other">%1$d приложения</item>
       <item quantity="one">%1$d приложение</item>
     </plurals>
+    <string name="battery_auto_restriction_title" msgid="4698846356558232573">"Автоматично ограничаване на приложенията"</string>
+    <string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1816325499514435434">"Забраняване на приложенията да използват батерията допълнително на заден план"</string>
     <string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Да се спре ли приложението?"</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="4006631636646776488">"Телефонът ви не е в състояние да управлява батерията нормално, защото <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> постоянно го активира.\n\nЗа да опитате да решите проблема, можете да спрете приложението.\n\nАко това не помогне, може да се наложи да деинсталирате приложението, за да подобрите ефективността на батерията."</string>
     <string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="2369957934555162428">"Таблетът ви не е в състояние да управлява батерията нормално, защото <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> постоянно го активира.\n\nЗа да опитате да решите проблема, можете да спрете приложението.\n\nАко това не помогне, може да се наложи да деинсталирате приложението, за да подобрите ефективността на батерията."</string>
@@ -2317,8 +2339,7 @@
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="8058230497337529036">"Преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни, устройството ви трябва да има защитен заключен екран"</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_button" msgid="253239765216055321">"ЗАКЛЮЧВ.: ЗАДАВАНЕ"</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Прил. с достъп до използването"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_tone_title (254495218194925271) -->
-    <skip />
+    <string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Сигнал за набиране при спешен случай"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Резервно копие"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Резервни копия и възстановяване"</string>
@@ -2927,12 +2948,9 @@
     <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Док. станц.: Пуск. на високог."</string>
     <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Цялото аудио"</string>
     <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Само мултимедийното аудио"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_tone_silent (3750231842974733677) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_tone_alert (8523447641290736852) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for emergency_tone_vibrate (2278872257053690683) -->
-    <skip />
+    <string name="emergency_tone_silent" msgid="3750231842974733677">"Тишина"</string>
+    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8523447641290736852">"Звуци"</string>
+    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="2278872257053690683">"Вибрации"</string>
     <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Звуци при включване"</string>
     <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="6119891445378113334">"Никога"</string>
     <plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="7346979080337117366">
@@ -2941,7 +2959,8 @@
     </plurals>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="1066226840983908121">"Не безпокойте"</string>
     <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2297134204747331078">"Включване на режима „Не безпокойте“"</string>
-    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="1463303933529313969">"Поведение"</string>
+    <string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="5453115212674008032">"Изключения"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="229547412251222757">"Времетраене"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_allow_title" msgid="3845615648136218141">"Разреш. на звуци и вибрир. от"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_no_sound" msgid="1219626004723208056">"Без звук"</string>
     <string name="zen_mode_behavior_total_silence" msgid="2229976744274214528">"Пълна тишина"</string>
@@ -2959,6 +2978,21 @@
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Виз. предупрежд.: Блокиране"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Визуални сигнали: Разрешаване"</string>
+    <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="7326899360743233429">"Какво да се блокира"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effects_title" msgid="5659522118818678059">"При получаване на известия"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_sound" msgid="7383953383758025895">"Заглушаване на звука и вибрирането"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_intent" msgid="350764335391428447">"Без включване на екрана"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_light" msgid="8106976110224107316">"Без премигваща светлина"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_peek" msgid="6836997464098657115">"Без изскачащи прозорци с известия на екрана"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_status" msgid="6642532634292373081">"Скриване на иконите в лентата на състоянието"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_badge" msgid="4656911773512844243">"Скриване на точките за известия"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_ambient" msgid="1005494937933402517">"Скриване от дисплея, открояващ важни неща"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_list" msgid="3882541635576592530">"Скриване от списъка с известия"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1065107568053759972">"Звук и вибриране"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="3635646031575107456">"Звук, вибриране и някои визуални знаци за известия"</string>
+    <string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="1213328945418248026">"Звук, вибриране и визуални знаци за известия"</string>
+    <string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="7653433997399582247">"Няма"</string>
+    <string name="zen_mode_other_options" msgid="520015080445012355">"други опции"</string>
     <string name="zen_mode_add" msgid="90014394953272517">"Добавяне"</string>
     <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Включване"</string>
     <string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Включване сега"</string>
@@ -2969,9 +3003,17 @@
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Режимът „Не безпокойте“ бе включен автоматично от приложението <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Само с приоритет"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="9067685807840094102">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="1202632669798211342">"Включено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2348629457144123849">"Изключено/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off" msgid="4375814717589425561">"Изключено"</string>
+    <string name="zen_mode_sound_summary_on" msgid="7718273231309882914">"Включено"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_always_prompt" msgid="5976427426278136178">"Да се пита винаги (освен ако не е включен автоматично)"</string>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_forever" msgid="3144786357459137066">"Докато го изключите (освен ако не е включен автоматично)"</string>
+    <plurals name="zen_mode_duration_summary_time_hours" formatted="false" msgid="1060823390336822337">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="NUM_HOURS">%d</xliff:g> часа (освен ако не е включен автоматично)</item>
+      <item quantity="one">1 час (освен ако не е включен автоматично)</item>
+    </plurals>
+    <string name="zen_mode_duration_summary_time_minutes" msgid="3959860288930526323">"<xliff:g id="NUM_MINUTES">%d</xliff:g> минути (освен ако не е включен автоматично)"</string>
     <plurals name="zen_mode_sound_summary_summary_off_info" formatted="false" msgid="8115159143760078050">
       <item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> правила могат да се включат автоматично</item>
       <item quantity="one">1 правило може да се включи автоматично</item>
@@ -3112,9 +3154,7 @@
     <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Избиране на тип правило"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Да се изтрие ли правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Изтриване"</string>
-    <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Тип на правилото"</string>
     <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Неизвестно"</string>
-    <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Конфигуриране на правило"</string>
     <string name="zen_mode_app_set_behavior" msgid="1534429320064381355">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> автоматично включи режима „Не безпокойте“ с персонализирано поведение."</string>
     <string name="zen_mode_unknown_app_set_behavior" msgid="2558968232814237874">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Приложение включи автоматично режима „Не безпокойте“ с персонализирано поведение."</string>
     <string name="zen_mode_qs_set_behavior" msgid="6200424436456086312">"Понастоящем тези настройки не могат да бъдат променени. Режимът „Не безпокойте“ бе включен ръчно с персонализирано поведение."</string>
@@ -3151,8 +3191,8 @@
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само от контакти със звезда"</string>
     <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никакви"</string>
     <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
-    <string name="zen_mode_media_system_other" msgid="5937422836400161702">"Мултимедия"</string>
-    <string name="zen_mode_media_system_other_secondary_text" msgid="785130341801887185">"Включва системна обратна връзка, като например звуци при докосване и зареждане"</string>
+    <string name="zen_mode_media" msgid="8808264142134422380">"Мултимедия"</string>
+    <string name="zen_mode_system" msgid="2541380718411593581">"Звуци при докосване"</string>
     <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
     <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
     <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Всички обаждащи се"</string>
@@ -3208,8 +3248,10 @@
     <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства. Искате ли да я включите?"</string>
     <string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Да"</string>
     <string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Не"</string>
-    <string name="restricted_true_label" msgid="1793719723017395175">"Да"</string>
-    <string name="restricted_false_label" msgid="6374816254102233858">"Не"</string>
+    <!-- no translation found for restricted_true_label (116728938205853067) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for restricted_false_label (6992110192242654656) -->
+    <skip />
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Да се изисква ли ПИН код?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Да се изисква ли фигура?"</string>
     <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Да се изисква ли парола?"</string>
@@ -3550,6 +3592,8 @@
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Автоматични системни актуализации"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Пренос на данни"</string>
     <string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"Пренос на мобилни данни"</string>
+    <!-- no translation found for app_cellular_data_usage (5468472735806533448) -->
+    <skip />
     <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Пренос на данни през Wi-Fi"</string>
     <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Пренос на данни през Ethernet"</string>
     <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
@@ -3559,7 +3603,14 @@
     <string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"Данни през Ethernet: <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Предупреждение за данните: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Предупреждение за данните: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/ограничение за данните: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Цикъл на таксуване"</string>
+    <string name="billing_cycle" msgid="6614597736285325497">"Данни: Предупреждение и лимит"</string>
+    <string name="app_usage_cycle" msgid="8877223251648092131">"Пренос от приложенията: Цикъл"</string>
+    <!-- no translation found for cell_data_warning (1985956818884847057) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cell_data_limit (1578367585799358854) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for cell_data_warning_and_limit (6888825370687743208) -->
+    <skip />
     <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="8231066353654583106">"Всеки месец на <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. число"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Мрежови ограничения"</string>
     <plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
@@ -3570,6 +3621,8 @@
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Използвали сте <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Предупр. за данните: задаване"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Предупреждение за данните"</string>
+    <!-- no translation found for data_warning_footnote (776341964125603711) -->
+    <skip />
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Задаване на лимит за данните"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ограничение за данните"</string>
     <string name="data_usage_template" msgid="2923744765873163859">"Използвани <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> за периода <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -3581,8 +3634,14 @@
     </plurals>
     <string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"Основни данни"</string>
     <string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Използвали сте <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Оставащо време: <xliff:g id="ID_1">, ^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="cycle_left_time_text" msgid="8501602478371081001">"Оставащо време в този цикъл: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for data_overusage (1134445012475270295) -->
+    <skip />
+    <string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Оставащо време: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for cycle_left_multiple_days (4080948235522858142) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for billing_cycle_days_left (456503215317213651) -->
+    <!-- no translation found for billing_cycle_less_than_one_day_left (825838050296069404) -->
+    <skip />
     <string name="carrier_and_update_text" msgid="4534395723031386923">"Актуализирано от <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="no_carrier_update_text" msgid="6879630084452907385">"Актуализирано: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="launch_mdp_app_text" msgid="7527361210375612985">"ПРЕГЛЕД НА ПЛАНА"</string>
@@ -3863,14 +3922,19 @@
     <string name="bluetooth_on_while_driving_pref" msgid="2460847604498343330">"Ползване на Bluetooth при шофиране"</string>
     <string name="bluetooth_on_while_driving_summary" msgid="3196190732516898541">"Автоматично включване на Bluetooth при шофиране"</string>
     <string name="dev_android_o_battery_settings_title" msgid="2926578228655006762">"Преглед на настройките за батерията под Android 8.0"</string>
-    <!-- no translation found for change_wifi_state_title (2640523995824431999) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for keywords_change_wifi_state (1439807171750715923) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_wifi_state_app_detail_title (1022360625069880993) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_wifi_state_app_detail_switch (724818064600933957) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for change_wifi_state_app_detail_summary (2511212187129042304) -->
-    <skip />
+    <string name="change_wifi_state_title" msgid="2640523995824431999">"Включване и изключване на Wi-Fi"</string>
+    <string name="keywords_change_wifi_state" msgid="1439807171750715923">"включване и изключване на wifi"</string>
+    <string name="change_wifi_state_app_detail_title" msgid="1022360625069880993">"Включване и изключване на Wi-Fi"</string>
+    <string name="change_wifi_state_app_detail_switch" msgid="724818064600933957">"Разрешаване на превключването на Wi-Fi"</string>
+    <string name="change_wifi_state_app_detail_summary" msgid="2511212187129042304">"Разрешаване на това приложение да променя състоянието на Wi-Fi, включително да се свързва с Wi-Fi и да включва и изключва функцията."</string>
+    <string name="media_output_title" msgid="115223550977351699">"Възпроизвеждане на мултимедия на"</string>
+    <string name="media_output_summary" product="default" msgid="6839458453831567167">"Телефон"</string>
+    <string name="media_output_summary" product="tablet" msgid="7217221078578554515">"Таблет"</string>
+    <string name="media_output_summary" product="device" msgid="5677420090811068649">"Устройство"</string>
+    <string name="media_out_summary_ongoing_call_state" msgid="3533731701018680693">"Заето по време на обаждания"</string>
+    <string name="media_output_summary_unavailable" msgid="7970304720507697019">"Заето"</string>
+    <string name="battery_suggestion_title" product="tablet" msgid="752439050748267917">"Подобряване на живота на батерията на таблета"</string>
+    <string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"Подобряване на живота на батерията на у-вото"</string>
+    <string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"Подобряване на живота на батерията на телефона"</string>
+    <string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
 </resources>