Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic5fd889975e46a0a327174898b38572ac90b471f
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 597be58..40af8f4 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -206,7 +206,7 @@
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"اطلاعات شبکه همراه مجاور (منسوخ شده):"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"نرخ بازخوانی اطلاعات شبکه همراه:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"همه اطلاعات اندازهگیری شبکه همراه:"</string>
- <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"اطلاعات بیدرنگ اتصال داده:"</string>
+ <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"اطلاعات همزمان اتصال داده:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"سرویس داده:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"رومینگ:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
@@ -3358,6 +3358,10 @@
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"استفاده از این دستگاه بهعنوان MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"استفاده از USB برای"</string>
<string name="usb_use_also" msgid="557340935190819370">"همچنین، استفاده از USB برای"</string>
+ <!-- no translation found for usb_default_label (4217189967858707974) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_default_info (8864535445796200695) -->
+ <skip />
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"شارژ کردن این دستگاه"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="1996391096369798526">"شارژ دستگاه متصلشده"</string>