Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic5485e66425141363f2c338fa41dc94816916eec
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 97c9b61..6a3203f 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -333,13 +333,15 @@
     <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Уліковыя запісы"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Месцазнаходжанне"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Уліковыя запісы"</string>
-    <!-- no translation found for security_settings_title (3149425684006628826) -->
+    <!-- no translation found for security_settings_title (9087149148665560415) -->
     <skip />
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Паролі"</string>
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Адключана адміністратарам"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Стан бяспекі"</string>
+    <!-- no translation found for security_dashboard_summary (7778812098315813315) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Адбітак пальца"</string>
     <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Кірав. адбіт. пальцаў"</string>
     <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Выкарыст. адбітак для"</string>
@@ -1278,8 +1280,7 @@
     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Партатыўная кропка доступу"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-мадэм"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Мадэм"</string>
-    <!-- no translation found for tether_settings_title_all (3216237959149430007) -->
-    <skip />
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="3216237959149430007">"Хот-спот і мадэм"</string>
     <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Немагчыма выкарыстоўваць мадэм або партатыўныя хот-споты, калі ўключана Эканомія трафіка"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-мадэм"</string>
@@ -1717,6 +1718,8 @@
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Час выкарыстання"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спецыяльныя магчымасці"</string>
     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налады спецыяльных магчымасцей"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_settings_summary (6654271785747778959) -->
+    <skip />
     <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Налады для слабых зрокам"</string>
     <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Вы можаце наладзіць гэту прыладу так, каб яна адпавядала вашым патрэбам. Гэтыя спецыяльныя функцыі можна змяніць у Наладах."</string>
     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Сэрвісы"</string>
@@ -1878,8 +1881,7 @@
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Час з моманту ўключэння прылады"</string>
     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi у тэрмін"</string>
     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi у тэрмiн"</string>
-    <!-- no translation found for advanced_battery_title (2068039111517508622) -->
-    <skip />
+    <string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"Пашыраныя параметры выкарыстання зараду"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Падрабязнасці гісторыі"</string>
     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Падрабязнасці выкарыстання"</string>
     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Падрабязнасці выкарыстання"</string>
@@ -1896,14 +1898,10 @@
     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Тэлефон у рэжыме чакання"</string>
     <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Рознае"</string>
     <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Няўлічанае"</string>
-    <!-- no translation found for power_apps (2043554781293951327) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_service (1599661212370831780) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_system (8290455327965307383) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for power_user (1889728099253018005) -->
-    <skip />
+    <string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Праграмы"</string>
+    <string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Сэрвісы"</string>
+    <string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Сістэма"</string>
+    <string name="power_user" msgid="1889728099253018005">"Карыстальнік"</string>
     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"ЦП – усяго"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Асноўнае выкарыстанне працэсару"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Не ўвах. у рэжым сна"</string>
@@ -1955,8 +1953,7 @@
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Няўлічанае спажыванне энергіі"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мАг"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"Выкарыстоўваецца %1$s"</string>
-    <!-- no translation found for battery_detail_since_full_charge (4329720759041042322) -->
-    <skip />
+    <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="4329720759041042322">"Разбіўка па выкарыстанні з моманту апошняй поўнай зарадкі"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> пасля адключэння"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Адключаны ад сілкавання на працягу <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Вынікі выкарыстання"</string>
@@ -2469,8 +2466,7 @@
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Гэты карыстальнік атрымае доступ да гісторыі выклікаў і SMS."</string>
     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Інфармацыя для экстранных сітуацый"</string>
-    <!-- no translation found for emergency_info_summary (8791523394921560711) -->
-    <skip />
+    <string name="emergency_info_summary" msgid="8791523394921560711">"Інфармацыя пра карыстальніка <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Дазволіць прыкладанні і змесціва"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Прыкладанні з абмежаваннямі"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Разгарнуць параметры прыкладання"</string>
@@ -2501,6 +2497,8 @@
     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Змяніць PIN-код"</string>
     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Паказваць паведамленні"</string>
     <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Даведка і водгукі"</string>
+    <!-- no translation found for support_summary (8276116616493882830) -->
+    <skip />
     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Уліковы запіс для змесціва"</string>
     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Iдэнтыфiкатар фота"</string>
     <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Надзвычайныя пагрозы"</string>
@@ -2592,11 +2590,18 @@
       <item quantity="other">Паказаць %d схаванага элемента</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="3135144174846753758">"Сетка і інтэрнэт"</string>
+    <!-- no translation found for network_dashboard_summary (1832517180319685189) -->
+    <skip />
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Падключаныя прылады"</string>
+    <!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (6595300910405977083) -->
+    <skip />
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Праграмы і апавяшчэнні"</string>
+    <!-- no translation found for app_and_notification_dashboard_summary (2363314178802548682) -->
+    <skip />
     <string name="account_dashboard_title" msgid="38701889336378742">"Карыстальнік і ўліковыя запісы"</string>
     <string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"Стандартныя праграмы"</string>
-    <string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"Мова: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for system_dashboard_summary (3093393529569103150) -->
+    <skip />
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Налады"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Налады пошуку"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Налады пошуку"</string>
@@ -2654,6 +2659,8 @@
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Запіс на метку NFC немагчымы. Калі ласка, скарыстайцеся іншай меткай."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Гук па змаўчанні"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Гучнасць званка – <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for sound_dashboard_summary (2507943820408985874) -->
+    <skip />
     <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Для гуку выкліку заданы рэжым вібрацыі"</string>
     <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Для гуку выкліку заданы бязгучны рэжым"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Гучнасць званка – 80 %"</string>
@@ -2758,10 +2765,8 @@
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Доступ да рэжыму «Не турбаваць»"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Запытаў доступу да рэжыму «Не турбаваць» ад усталяваных дадаткаў не паступала"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Загрузка дадаткаў..."</string>
-    <!-- no translation found for notification_channels (5346841743182627500) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for notification_channels_other (5645317113885788226) -->
-    <skip />
+    <string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"Катэгорыі"</string>
+    <string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"Іншае"</string>
     <string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"Гэта праграма не размяшчала ніякіх апавяшчэнняў"</string>
     <string name="deleted_channel_name" msgid="1443368457916958928">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> (выдалены)"</string>
     <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блакіраваць усё"</string>
@@ -3105,7 +3110,6 @@
     <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Не"</string>
     <string name="install_other_apps" msgid="4215339768128036452">"Усталёўваць іншыя праграмы"</string>
     <string name="keywords_install_other_apps" msgid="3320171242043396361">"усталёўка праграм знешнія невядомыя крыніцы"</string>
-    <string name="permit_install_other_apps" msgid="1001326049297652511">"Дазваляе ўсталёўваць іншыя праграмы"</string>
     <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Змена сістэмных налад"</string>
     <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"напісаць, змяніць сістэмныя налады"</string>
     <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> дадаткаў могуць змяняць сістэмныя налады"</string>
@@ -3153,8 +3157,11 @@
     <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Усе праграмы маюць дазвол на адпраўку"</string>
     <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Усталявана праграм: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Усталявана 24 праграмы"</string>
-    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"<xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g> выкарыстана"</string>
+    <!-- no translation found for storage_summary (3801281635351732202) -->
+    <skip />
     <string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"Пераходзіць у рэжым сну пасля бяздзейнасці на працягу <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for display_dashboard_summary (4145888780290131488) -->
+    <skip />
     <string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"Пераход у рэжым сну пасля бяздзейнасці на працягу 10 хвілін"</string>
     <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"У сярэднім <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> памяці выкарыстана"</string>
     <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Выкананы ўваход як <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3290,13 +3297,13 @@
     <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Падтрымка"</string>
     <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
     <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Найменшая шырыня"</string>
-    <string name="developer_tile" msgid="4822711696408279658">"Рэжым распрацоўкі"</string>
-    <string name="developer_tile_unavailable" msgid="6559656549479711827">"Актыўны статус не выбраны"</string>
     <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Запыты ад усталяваных праграм на прэміум SMS-доступ не паступалі"</string>
     <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"За прэміум SMS-доступ з вас можа спаганяцца аплата, гэта можа павялічыць вашыя рахункі за паслугі аператара. Калі вы ўключыце дазвол для праграмы, вы будзеце мець магчымасць адпраўляць прэміум SMS з гэтай праграмы."</string>
     <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Прэміум SMS-доступ"</string>
     <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Адключана"</string>
     <string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Рэжым дэманстрацыі сістэмнага інтэрфейсу карыстальніка"</string>
+    <!-- no translation found for quick_settings_developer_tiles (5947788063262762448) -->
+    <skip />
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Мы радыя дапамагчы"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Мы працуем для вас 24/7"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Мы працуем для вас 24/7"</string>
@@ -3387,16 +3394,12 @@
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Падключыцеся да інтэрнэту або звярніцеся да аператара"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Недаступна на прыладах, якія прац. толькі з адным аператарам"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Усяго даступна: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nАпошні запуск <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="automatic_storage_manager_downloads_days_title" msgid="8899594124034695459">"Выдаліць спампоўкі"</string>
-    <string name="downloads_backup_preference_title" msgid="2312237179341156671">"Рэзервовае капіраванне спамповак"</string>
-    <string name="downloads_backup_text" msgid="8351770128253816819"></string>
     <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Адкрываць спасылкі ў праграмах"</string>
     <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Адкрываць спасылкі ў праграмах, якія падтрымліваюцца, нават калі праграмы не ўсталяваны на вашай прыладзе"</string>
     <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Праграмы не ўсталяваны"</string>
     <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Усталяваныя праграмы"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Ваша сховішча зараз знаходзіцца пад кіраваннем менеджара сховішча"</string>
-    <!-- no translation found for account_for_section_header (5356566418548737121) -->
-    <skip />
+    <string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"Уліковыя запісы для <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"Наладзіць"</string>
     <string name="auto_sync_account_title" msgid="7647106425106072285">"Аўтасiнхр. даных улік. запісу"</string>
     <string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="999536545686286287">"Аўтасінхр. дан. асаб. ул. зап."</string>
@@ -3467,7 +3470,8 @@
     <string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"Іншыя праграмы"</string>
     <string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"Файлы"</string>
     <string name="storage_settings_2" msgid="6369810699930056554">"Сховішча тэлефона"</string>
-    <string name="storage_size_large_alternate" msgid="3436941214395940966">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> выкарыстана"</small></small></string>
+    <!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3550744227788333060) -->
+    <skip />
     <string name="storage_volume_free" msgid="8829609507318832879">"<xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> свабодна"</string>
     <string name="storage_percent_used" msgid="6741397129281819921">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> %%"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Менеджар сховішча: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
@@ -3476,8 +3480,8 @@
     <string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"Гульні"</string>
     <string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"Аўдыяфайлы"</string>
     <string name="audio_storage_title" msgid="5494923634269236874">"Музыка"</string>
-    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="2088190546280992258">"Выдалена для карыстальніка <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>\n"</string>
-    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="894201527719182879">"Адключана для карыстальніка <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>\n"</string>
+    <string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(выдалена для карыстальніка <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(адключана для карыстальніка <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="autofill_app" msgid="3889348218462883960">"Праграма для аўтазапаўнення"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"аўтаматычнае, запаўненне, аўтазапаўненне"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"Зрабіць праграму <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> вашай праграмай для аўтазапаўнення? <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> зможа счытваць тое, што ў вас на экране, і запаўняць палі ў іншых праграмах."</string>