Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id2375b4bbdad6ab78fd8986fe5cc78d5fa697de7
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index cb5ff79..dc0d0fa 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -349,10 +349,10 @@
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"UTC убакыт алкагын тандоо"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Күн"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Убакыт"</string>
- <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автокулпу"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> уктагандан кийин"</string>
- <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Көшүү режимине өтөөрү менен, кулпуланбаган экран <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> кызматында колдоого алынбаса"</string>
- <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> кызматында кулпуланбаган экран колдоого алынбаса, көшүү режимине өткөндөн <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> кийин"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"Экран өчкөндөн кийин кулпулансын"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6446294520193562658">"Экран өчкөндөн кийин <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="4887058374400817711">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> тарабынан кулпусу ачык калтырылгандан башка убакта, дароо экран өчкөндөн кийин"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5693037914721259546">"<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> кызматында кулпуланбаган экран колдоого алынбаса, экран өчкөндөн <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> кийин"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Кулпуланган экрандан ээсинин маалыматы көрсөтүлсүн"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Экрандагы текст"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Виджеттерди жандыруу"</string>
@@ -396,8 +396,7 @@
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Экранды кулпулоо, манжа изи"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Экран кулпусу"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Жүз кошулду"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5596571291522936724) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5596571291522936724">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"Жүзүнөн таануу"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"Бул функцияны кантип жөндөө керек"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
@@ -432,22 +431,16 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Жүзүнөн таанууну төмөнкүлөр үчүн колдонуу:"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Телефондун кулпусун ачуу"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Колдонмого кирүү жана төлөмдөр"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (2523822050054597822) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention (8523824066748480516) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention_details (6595676992796133643) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2523822050054597822">"Жүзүнөн таануунун талаптары"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="8523824066748480516">"Көздөрдүн ачык болуусу талап кылынсын"</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6595676992796133643">"Телефондун кулпусун ачуу үчүн, көзүңүз ачык болушу керек"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Ар дайым ырастоо талап кылынсын"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (6466094680756211420) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"Жүзүнөн таануу колдонмолордо пайдаланылганда, ар дайым ырастоо кадамы талап кылынсын"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Жүздүн дайындарын өчүрүү"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (495403103503629382) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Жүзүнөн таануу функциясын жөндөө"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"\"Жүзүнөн таануу\" функциясы аркылуу түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастай аласыз.\n\nКөңүл буруңуз:\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз ачылып турганда телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош (мисалы, эгизиңиз) адам ачып алышы мүмкүн."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Жүздүн дайындары өчүрүлсүнбү?"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (1959642447512807205) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"Жүзүнөн таануу функциясы аркылуу колдонулган сүрөттөр жана биометрикалык дайындар биротоло жана коопсуз өчүрүлөт. Өчүрүлгөндөн кийин, телефонуңуздун кулпусун ачып, колдонмолорго кирип жана төлөмдөрдү ырастоо үчүн, PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Манжа изи"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Манжа издерин башкаруу"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Манжа издерин колдонуу"</string>
@@ -498,12 +491,9 @@
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Планшетиңизди экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Түзмөгүңүздү экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Телефонуңузду экранды бөгөттөө опциясы менен коргоңуз, ошондо ал жоголсо же бирөө уурдап кетсе, эч ким колдоно албай калат. Экранды бөгөттөө функциясы менен манжа изин жөндөсөңүз да болот. \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз, анан PIN кодду, графикалык ачкычты же сырсөздү жөндөңүз."</string>
- <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2053646029913482047) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8884769457436280503) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1752907123591111728) -->
- <skip />
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2053646029913482047">"Планшетиңизди экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="8884769457436280503">"Түзмөгүңүздү экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
+ <string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="1752907123591111728">"Телефонуңузду экранды бөгөттөө опциясы менен коргосоңуз, ал жоголуп же уурдалып кетсе, эч ким аны колдоно албай калат. Ошондой эле, жүзүнөн таанууну жөндөө үчүн да экранды бөгөттөө функциясы керек болот. Артка кайтуу үчүн \"Жокко чыгарууну\" таптаңыз."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"PIN кодду жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Сырсөздү жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Графикалык ачкычты жөндөөнү өткөрүп жибересизби?"</string>
@@ -1231,9 +1221,9 @@
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Screen attention"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Күйүк / Экранды карап турганда, ал өчүп калбайт"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Өчүк"</string>
- <!-- no translation found for adaptive_sleep_description (8521495734829172889) -->
- <skip />
+ <string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"Экранды карап турганыңызда, анын өчүп калуусунун алдын алат"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Screen attention экранды кимдир-бирөө карап жатканын текшерүү үчүн маңдайкы камераны колдонот. Ал түзмөктө иштеп, сүрөттөрдү эч качан сактап калбайт жана Google\'га жөнөтпөйт."</string>
+ <string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"Экранды караганда, ал күйүк болуп турушу керек"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Түнкү режим"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Түнкү режимде экран сары түскө боёлот. Ушуну менен күңүрт жерде көзүңүзгө күч келбей, тезирээк уктап каласыз."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ырааттама"</string>
@@ -2084,13 +2074,22 @@
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"Коштомо жазуулардын жеке жөндөөлөрү"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"Чоңойтуу"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"Үч жолу таптап чоңойтуу"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"Баскыч менен чоңойтуу"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"Баскыч менен жана үч жолу таптоо аркылуу чоңойтуу"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="4203215572713684224">"Ыкчам баскыч менен чоңойтуу"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8416035446297644642">"Ыкчам баскыч жана үч жолу таптоо менен чоңойтуу"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"Экранды чоңойтуу"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Өлчөмүн өзгөртүү үчүн 3 жолу таптаңыз"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн баскычты басыңыз"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"Чоңойтуу үчүн"</b>" экранды бир манжаңыз менен 3 жолу бат-бат таптаңыз.\n"<ul><li>"Эки манжаңыз менен сыдырып карасаңыз болот."</li>\n<li>"Масштабын тууралоо үчүн эки манжаңызды бириктирип жана ажыратыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Ал эми убактылуу чоңойтуу үчүн"</b>" экранды 3 жолу бат-бат таптап, үчүнчүсүндө манжаңызды басып туруңуз.\n"<ul><li>"Көрүнүштүн экранга батпаган жерлерин ары-бери сүйрөп карасаңыз болот."</li>\n<li>"Кичирейтүү үчүн манжаңызды көтөрүп коюңуз."</li></ul>\n\n"Баскычтоптон же чабыттоо тилкесинен чоңойто албайсыз."</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"Чоңойтуу функциясын күйгүзгөндөн кийин, экрандын аягындагы Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы менен дисплейди тез эле чоңойтуп аласыз.\n\n"<b>"Чоңойтуу үчүн"</b>" Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын, андан соң экрандын бир жерин таптап коюңуз.\n"<ul><li>"Эки манжаңыз менен сыдырып карасаңыз болот."</li>\n<li>"Масштабын тууралоо үчүн эки манжаңызды бириктирип жана ажыратыңыз."</li></ul>\n\n<b>"Убактылуу чоңойтуу үчүн"</b>" Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын таптап, экрандын бир жерин басып, кармап туруңуз.\n"<ul><li>"Көрүнүштүн экранга батпаган жерлерин ары-бери сүйрөп карасаңыз болот."</li>\n<li>"Кичирейтүү үчүн манжаңызды көтөрүп коюңуз."</li></ul>\n\n"Баскычтоптон же чабыттоо тилкесинен чоңойто албайсыз."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="2272878354599332009">"Чоңойтуу күйгүзүлгөндө, экранды жакындатып көрө аласыз.\n\n"<b>"Жакындатуу үчүн"</b>" чоңойтуп баштап, экрандын бир жерин басыңыз.\n"<ul><li>"• 2-3 манжаңыз менен сыдырыңыз"</li>\n<li>"• Чоңойтуп/кичирейтүү үчүн 2-3 манжаңызды бириктириңиз"</li></ul>\n\n<b>"Убактылуу чоңойтуп/кичирейтүү үчүн"</b>" чоңойтуп баштап, экрандын бир жерин коё бербей басып туруңуз.\n"<ul><li>"• Экранды жылдырып көрүү үчүн манжаңыз менен сүйрөңүз"</li>\n<li>"• Алыстатуу үчүн манжаңызды көтөрүңүз"</li></ul>\n\n"Баскычтопто же чабыттоо тилкесинде жакындатуу мүмкүн эмес."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"Ачуу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"Ачуу үчүн жаңсаңыз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"Жаңы атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуңуз"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"Кызматты күйгүзүү же өчүрүү үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>таптап коюңуз.\n\nКызматтарды которуштуруу үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"Кызматты күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды эки манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nКызматтарды которуштуруу үчүн эки манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"Кызматты күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды үч манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nКызматтарды которуштуруу үчүн үч манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматын күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды эки манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nКызматтарды которуштуруу үчүн эки манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматын күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды үч манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө көздөй сүрүңүз.\n\nКызматтарды которуштуруу үчүн үч манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"Түшүндүм"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> кызматы үчүн коюлган. Чоңойтуу функциясын колдонуу үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз да, чоңойтуу функциясын тандаңыз."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"Үн деңгээлинин баскычтары"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"Кызматты ыкчам иштетүү"</string>
@@ -2690,7 +2689,7 @@
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Башка файлдар"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> тандалды"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ичинен <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Бардыгын тандоо"</string>
+ <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Баарын тандоо"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Дайындардын өткөрүлүшү"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Мобилдик Интернет жана Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Оператор эсептеген дайындар түзмөгүңүздө эсептелген дайындардан айырмаланышы мүмкүн."</string>
@@ -3381,12 +3380,9 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Тигинен жайгашкан экранда, абал тилкесинде жана кулпуланган экранда чагылдыруу"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Жарык индикатору"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Кулпуланган экран"</string>
- <!-- no translation found for lockscreen_bypass_title (3077831331856929085) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (2767475923650816867) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for keywords_lockscreen_bypass (250300001805572693) -->
- <skip />
+ <string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"Кулпу экранын өткаөрүп жиберүү"</string>
+ <string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"Жүзүнөн таануудан кийин түз эле акыркы колдонулган экранга өтүңүз"</string>
+ <string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"Кулпуланган экран, кулпу экраны, өткөрүп жиберүү, айланып өтүү"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Жумуш профили кулпуланганда"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"Кулпуланган экрандагы билдирмелер"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"Шашылыш жана үнсүз билдирмелерди көрсөтүү"</string>
@@ -4197,13 +4193,16 @@
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Селфилерди тез тартуу"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Тутум ичинде чабыттоо"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"2 баскычтуу чабыттоо"</string>
- <string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн Башкы бет баскычын өйдө сүрүп коюңуз. Бардык колдонмолорду көрүү үчүн кайра өйдө сүрүп коюңуз. Бардык экрандарда иштейт. Мындан ары экраныңыздын төмөнкү оң жагында Сереп салуу баскычы болбойт."</string>
+ <!-- no translation found for swipe_up_to_switch_apps_summary (2158312695920408870) -->
+ <skip />
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Жаңы Башкы бет баскычын колдонуп көрүңүз"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Колдонмолорду которуштуруу үчүн жаңы жаңсоону күйгүзүңүз"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Жаңсап чабыттоо"</string>
- <string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"Башкы бетке өтүү үчүн экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүңүз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз Колдонмолорду которуштуруу үчүн экрандын ылдый жагынан өйдө карай сүрүп, бир аз коё бербей кармап туруңуз."</string>
+ <!-- no translation found for edge_to_edge_navigation_summary (511639046551586471) -->
+ <skip />
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"3 баскычтуу чабыттоо"</string>
- <string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Android\'дин классикалык чабыттоо режими. Үч баскыч аркылуу Башкы бетке өтүп, колдонмолорду которуштуруп, артка кайтууга болот."</string>
+ <!-- no translation found for legacy_navigation_summary (5631274479304544610) -->
+ <skip />
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"тутум чабыттоосу, 2 баскычтуу чабыттоо, 3 баскычтуу чабыттоо, жаңсоо аркылуу чабыттоо"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> демейки \"үй\" колдонмоңуз тарабынан колдоого алынган эмес"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"Демейки \"үй\" колдонмосун которуштуруу"</string>
@@ -4367,8 +4366,6 @@
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"Бул функция өчүрүлдү, анткени ал телефонуңуздун ишин жайлатып жатат"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"GNSS көрсөткүчтөрүнө толук көз салууну иштетүү"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Иштөө цикли өчүрүлүп, бардык GNSS топторуна жана жыштыктарга көз салынат"</string>
- <string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Фондогу аракеттерге уруксат берүү"</string>
- <string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"Бардык фондогу аракеттерге уруксат берет"</string>
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Ката диалогун ар дайым көрсөтүү"</string>
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Колдонмо бузулган сайын диалог көрүнөт"</string>
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"ANGLE иштетилген колдонмону тандоо"</string>
@@ -4495,16 +4492,14 @@
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Активдүү эмес / SIM карта"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Активдүү / Жүктөлүп алынган SIM карта"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Активдүү эмес / Жүктөлүп алынган SIM"</string>
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
- <skip />
+ <string name="mobile_network_sim_name" msgid="6026120971523242277">"SIM картанын аталышы жана түсү"</string>
+ <string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="281403463781467324">"Аталышы"</string>
+ <string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="3662112943353180621">"Түсү (шайкеш колдонмолор пайдаланат)"</string>
+ <string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="3082357234342116252">"Сактоо"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"SIM картаны колдонуу"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Өчүк"</string>
+ <string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="1515981880164339357">"SIM-картаны өчүрүү үчүн аны алып салыңыз"</string>
+ <string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4573431375941175566">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> байланыш операторун иштетүү үчүн басыңыз"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> операторуна которулсунбу?"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"Бир учурда бир гана жүктөлүп алынган SIM карта активдүү болушу керек.\n\n<xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> операторуна которулсаңыз, <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> кызматыңыз жокко чыгарылбайт."</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> операторуна которулуу"</string>
@@ -4618,4 +4613,7 @@
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"MMS билдирүү жөнөтүлбөй жатат"</string>
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"Мобилдик трафик өчүк болгондо, <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> операторунда MMS билдирүүгө уруксат берүү үчүн, таптап коюңуз"</string>
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"MMS билдирүү"</string>
+ <string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="3717178238465948430">"SIM-картанын айкалышына маселе келип чыкты"</string>
+ <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2602011424635850202">"<xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> операторлорун колдонуу функцияларды чектеши мүмкүн. Кененирээк маалымат алуу үчүн таптап коюңуз."</string>
+ <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"SIM-картанын айкалышы"</string>
</resources>