Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7d8f232967302ae88068db81bfffb407a03fdd54
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml
index 269bbe5..00d0634 100644
--- a/res/values-nb/arrays.xml
+++ b/res/values-nb/arrays.xml
@@ -50,6 +50,7 @@
</string-array>
<!-- no translation found for dark_ui_scheduler_preference_titles:0 (7465697698048662118) -->
<!-- no translation found for dark_ui_scheduler_preference_titles:1 (4057198235664064478) -->
+ <!-- no translation found for dark_ui_scheduler_preference_titles:2 (8842756744447000897) -->
<string-array name="lock_after_timeout_entries">
<item msgid="2223808927866488981">"Umiddelbart"</item>
<item msgid="463591454172790676">"5 sekunder"</item>
@@ -411,6 +412,9 @@
<item msgid="3792393562235791509">"IPSec VPN med forhåndsdelte taster og Xauth-autentisering"</item>
<item msgid="2484564813864139237">"IPSec VPN med sertifikater og Xauth-autentisering"</item>
<item msgid="68918911194507915">"IPSec VPN med sertifikater og hybridautentisering"</item>
+ <item msgid="4631647675167100375">"IKEv2/IPSec VPN med sertifikater og autentisering med brukernavn/passord"</item>
+ <item msgid="8812228622975052811">"IKEv2/IPSec VPN med forhåndsdelte nøkler"</item>
+ <item msgid="6630554779981113046">"IKEv2/IPSec VPN med sertifikater"</item>
</string-array>
<string-array name="vpn_proxy_settings">
<item msgid="7165538292837266997">"Ingen"</item>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index d02f00d..235b184 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -66,7 +66,6 @@
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="7611781967900196353">"Tidsavbrudd for synlighet"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="7405038248936935186">"Lås taleanrop"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4959591522483403402">"Forhindrer bruk av Bluetooth-telefon når skjermen er låst"</string>
- <string name="bluetooth_devices" msgid="1063177983261608277">"Bluetooth-enheter"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="1294669733490268384">"Enhetsnavn"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="630702184344217832">"Enhetsinnstillinger"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="1269419918127093325">"Profilinnstillinger"</string>
@@ -1220,13 +1219,18 @@
<string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Tidsplan"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Ingen"</string>
<string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"På fra solnedgang til soloppgang"</string>
+ <string name="dark_ui_auto_mode_custom" msgid="3800138185265182170">"Aktiveres på angitt tidspunkt"</string>
<string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Status"</string>
<string name="dark_ui_summary_off" msgid="3897438633224959099">"Av / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Blir aldri slått på automatisk"</string>
<string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Blir slått på automatisk ved solnedgang"</string>
+ <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1345906088326708376">"Blir slått på automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"På / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Blir aldri slått av automatisk"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Blir slått av automatisk ved soloppgang"</string>
+ <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2526935680241734784">"Blir slått av automatisk klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dark_ui_activation_on_custom" msgid="1889379402860316125">"Slå på til klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dark_ui_activation_off_custom" msgid="2192932161592759607">"Slå av til klokken <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Mørkt tema bruker en svart bakgrunn for å få batteriet til å vare lenger på noen skjermer. Tidsplaner for mørkt tema blir ikke slått på før skjermen din er slått av."</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Skjermsparer"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Skjermen slås av"</string>
@@ -2068,7 +2072,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Forstørr med trippeltrykk"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Forstørr med snarvei"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Forstørr med snarvei og trippeltrykk"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Om Forstørr"</string>
+ <string name="accessibility_footer_title" msgid="3024546125528459982">"Om <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Alternativer"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zoom inn på skjermen"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Trykk tre ganger for å zoome"</string>
@@ -2079,10 +2083,10 @@
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="4965810097646659332">"Bruk bevegelse for å åpne"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8485448068531147828">"Bruk den nye tilgjengelighetsbevegelsen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="3672965930162660635">"For å slå denne tjenesten på eller av, trykk på Tilgjengelighet-knappen <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>nederst på skjermen.\n\nFor å bytte mellom tjenestene, trykk og hold på Tilgjengelighet-knappen."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="7784184645746558289">"For å slå denne tjenesten på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med to fingre og hold."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7405718459133831431">"For å slå denne tjenesten på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med tre fingre og hold."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="8744979550867005938">"For å slå en tilgjengelighetstjeneste på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med to fingre og hold."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="9124610711696596426">"For å slå en tilgjengelighetstjeneste på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med tre fingre og hold."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture" msgid="2352392328654233863">"For å slå denne tjenesten på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med to fingre og hold."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_talkback" msgid="3328419170800579107">"For å slå denne tjenesten på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med tre fingre og hold."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings" msgid="7008711788173462227">"For å slå en tilgjengelighetstjeneste på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med to fingre og hold."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_talkback" msgid="8503206088740095124">"For å slå en tilgjengelighetstjeneste på eller av, sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre.\n\nFor å bytte mellom tjenester, sveip opp med tre fingre og hold."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="2031773187678948436">"Greit"</string>
<string name="accessibility_shortcut_title" msgid="7219851818023989864">"Bruk snarveien for å åpne"</string>
<string name="accessibility_magnification_shortcut_title" msgid="3850925633238639131">"Bruk snarvei for å forstørre"</string>
@@ -2091,8 +2095,10 @@
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_daltonizer" msgid="2875485140645140606">"Snarvei til å åpne fargekorrigering"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software" msgid="2920806427635233043">"Tilgjengelighet-knapp"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture" msgid="6906653331086992721">"Sveip opp med to fingre fra bunnen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_software_gesture_talkback" msgid="4974520974234798178">"Sveip opp med tre fingre fra bunnen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software" msgid="3917444742336634202">"Trykk på <xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>-knappen nederst på skjermen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture" msgid="391987875251799972">"Sveip opp med to fingre fra kanten av skjermen"</string>
+ <string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_software_gesture_talkback" msgid="8841943307137541478">"Sveip opp med tre fingre fra kanten av skjermen"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_hardware" msgid="2356853121810443026">"Hold inne volumtastene"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_summary_hardware" msgid="6508972075712224951">"Trykk og hold inne begge volumtastene i ett sekund"</string>
<string name="accessibility_shortcut_edit_dialog_title_triple_tap" msgid="6543084611445441109">"Trippeltrykk på skjermen"</string>
@@ -2142,7 +2148,7 @@
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="4689811297654320885">"Ringevibrering"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Berøringstilbakemelding"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="3001666897585097640">"Bruk <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="3580563017377754890">"Bruk fargekorrigering"</string>
+ <string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="1730529507450115192">"Korriger fargene"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="3821125170899547375">"Vis teksting"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4014910076504930044">"Tekstutseende"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="5288447033673835822">"Tekststørrelse, tekststil"</string>
@@ -2663,6 +2669,10 @@
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Administratoren har slått av de andre alternativene."</string>
<string name="admin_more_details" msgid="6698424974827333973">"Mer informasjon"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Varsellogg"</string>
+ <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Varsellogg"</string>
+ <string name="notification_history_today" msgid="8776595977526590103">"I dag"</string>
+ <string name="notification_history_snooze" msgid="3980568893290512257">"Slumret"</string>
+ <string name="notification_history_dismiss" msgid="6180321217375722918">"Nylig avvist"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="9090693401915654528">"Anropsringetone og vibrering"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2012898800571616422">"Nettverksdetaljer"</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="5308864640407050209">"Synkronisering aktivert"</string>
@@ -3789,9 +3799,14 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper som åpner støttede linker</item>
<item quantity="one">Én app som åpner støttede linker</item>
</plurals>
- <string name="app_link_open_always" msgid="7734202520425781182">"Åpne med denne appen"</string>
+ <string name="app_link_open_always" msgid="9167065494930657503">"Tillat at appen åpner linker som støttes"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="2422450109908936371">"Spør hver gang"</string>
- <string name="app_link_open_never" msgid="4324624654943778291">"Ikke åpne med denne appen"</string>
+ <string name="app_link_open_never" msgid="5299808605386052350">"Ikke tillat at appen åpner linker"</string>
+ <plurals name="app_link_open_always_summary" formatted="false" msgid="1816161439007251694">
+ <item quantity="other">Appen hevder at den håndterer <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> linker</item>
+ <item quantity="one">Appen hevder at den håndterer <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> link</item>
+ </plurals>
+ <string name="open_supported_links_footer" msgid="3188808142432787933">"Appen hevder at den håndterer disse linkene:"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="6943471331817718664">"Standard"</string>
<string name="default_for_work" msgid="537558180548617528">"Jobbstandard"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="6317935163145135914">"Assistent og taleinndata"</string>
@@ -4447,10 +4462,9 @@
<!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:1 (398843973192851256) -->
<!-- no translation found for game_driver_app_preference_values:2 (8840726898745627072) -->
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Endringer av appkompatibilitet"</string>
- <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="5404164112519218656">"Endre overstyringer av endringer av appkompatibilitet"</string>
+ <string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Slå endringer av appkompatibilitet på/av"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Endringer som er aktivert som standard"</string>
<string name="platform_compat_default_disabled_title" msgid="3975847180953793602">"Endringer som er deaktivert som standard"</string>
- <string name="platform_compat_target_sdk_title" msgid="7283590244564929926">"Aktivert etter SDK <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="default" msgid="1085229417771470172">"Innstillingen støttes ikke på denne telefonen"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="tablet" msgid="7402414129786489664">"Innstillingen støttes ikke på dette nettbrettet"</string>
<string name="unsupported_setting_summary" product="device" msgid="3422953459122926833">"Innstillingen støttes ikke på denne enheten"</string>
@@ -4624,11 +4638,6 @@
<string name="network_connection_request_dialog_showall" msgid="6392059758456994944">"Vis alle"</string>
<string name="network_connection_searching_message" msgid="8521819623516926482">"Søker etter enheten …"</string>
<string name="network_connection_connecting_message" msgid="433189540877274889">"Kobler til enheten …"</string>
- <plurals name="show_bluetooth_devices" formatted="false" msgid="5247313302567705452">
- <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> enheter er tilkoblet</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> enhet er tilkoblet</item>
- </plurals>
- <string name="no_bluetooth_devices" msgid="6310025908614933116">"Ingen Bluetooth-enheter"</string>
<string name="bluetooth_left_name" msgid="7440064067910080502">"Venstre"</string>
<string name="bluetooth_right_name" msgid="7588088072444124949">"Høyre"</string>
<string name="bluetooth_middle_name" msgid="3909371955137442319">"Etui"</string>