Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I05bb4f3a511b9b620bb9fbcf0a9be40ece9eb0ad
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-sl/arrays.xml b/res/values-sl/arrays.xml
index 1038c6a..4553ee4 100644
--- a/res/values-sl/arrays.xml
+++ b/res/values-sl/arrays.xml
@@ -129,6 +129,9 @@
     <item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
     <item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
   </string-array>
+    <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
+    <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
+    <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
   <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
     <item msgid="5085064298144493867">"Pritisnite gumb"</item>
     <item msgid="1624323946324499595">"PIN iz enakovredne naprave"</item>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 326a37c..25911a6 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -322,12 +322,16 @@
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po stanju pripravljenosti, razen ko <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> poskrbi, da ostane odklenjen"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži lastnikove podatke na zaklenjenem zaslonu"</string>
-    <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Lastnikovi podatki"</string>
+    <!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) -->
+    <skip />
     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogoči pripomočke"</string>
     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogočil skrbnik"</string>
-    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
-    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Vnesite besedilo za prikaz na zaslonu za zaklepanje"</string>
-    <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Pokaži podatke o uporabniku na zaklenjenem zaslonu"</string>
+    <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) -->
+    <skip />
     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Podatki o uporabniku"</string>
     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Pokaži podatke o profilu na zaklenjenem zaslonu"</string>
     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Podatki o profilu"</string>
@@ -350,9 +354,16 @@
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> včlanjenih prstnih odtisov</item>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nast. prstnega odtisa"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"Če želite za odklepanje zaslona ali potrjevanje nakupov uporabljati prstni odtis, morate: \n\n✓ Nastaviti nadomestni način zaklepanja zaslona \n\n✓ Dodati prstni odtis"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Iskanje tipala"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Poiščite tipalo prstnih odtisov na hrbtni strani telefona."</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) -->
+    <skip />
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Ime"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"V redu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
@@ -362,7 +373,16 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Položite isti prst na tipalo prstnih odtisov in ga dvignite, ko začutite vibriranje."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Prstni odtis dodan."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Ko vidite to ikono, lahko za preverjanje istovetnosti ali odobritev nakupa uporabite prstni odtis."</string>
-    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="9087063833311608281">"Dodaj"</string>
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) -->
+    <skip />
     <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Naprej"</string>
     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifriranje"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
@@ -568,8 +588,7 @@
     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Pozabi"</string>
     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Končano"</string>
     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Ime"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_alert_lockdown_by_device_owner (5063705929160653088) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> upravlja vašo napravo in je onemogočila spreminjanje ter izbris tega omrežja Wi-Fi. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Dovoli izmenjavo podatkov, ko se tablični računalnik dotakne druge naprave"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Dovoli izmenjavo podatkov, ko se telefon dotakne druge naprave"</string>
@@ -1908,8 +1927,6 @@
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Preden lahko uporabite shrambo poverilnic, morate nastaviti kodo PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
     <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apl. z dost. do pod. o uporabi"</string>
-    <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Želite omogočiti dostop?"</string>
-    <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Če tej aplikaciji omogočite dostop, ji bodo dostopni splošni podatki o aplikacijah v napravi, na primer, kako pogosto jih uporabljate."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton v sili"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Izdelaj varnostno kopijo in ponastavi"</string>
@@ -2212,10 +2229,15 @@
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ne preveri strežnika)"</string>
     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prejeto iz strežnika)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Prekliči"</string>
+    <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Opusti"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Shrani"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Vzpostavi povezavo"</string>
     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Urejanje profila VPN"</string>
+    <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Pozabi"</string>
     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Povezovanje z <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN."</string>
+    <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Prekini povezavo"</string>
+    <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Različica <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
@@ -2450,6 +2472,8 @@
     <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"popravljanje besedila pravilno zvok vibriranje samodejno jezik poteza predlaganje predlog tema žaljiva beseda vrsta znak emoji mednarodno"</string>
     <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"ponastavitev nastavitve privzeto"</string>
     <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"privzeta aplikacija za uporabo v sili"</string>
+    <!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) -->
+    <skip />
     <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"aplikacije prenos sistem"</string>
     <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"varnost dovoljenj za aplikacije"</string>
     <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"aplikacije privzeto"</string>
@@ -2563,14 +2587,11 @@
     <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"Vedno prekini"</string>
     <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"izklopljeno,vse"</string>
     <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"Dovoli samo prednostne prekinitve"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_important_synonyms (2727831854148694795) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"pomembno,prednostno,samo prednostno,prednostna obvestila"</string>
     <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Dovoli samo alarme"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_alarms_synonyms (4049356986371569950) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"alarmi,samo alarmi"</string>
     <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"Ne prekinjaj"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms (8368549512275129844) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"brez,nikoli,nič,brez prekinitev"</string>
     <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"Za nedoločen čas"</string>
     <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minuta</item>
@@ -2680,7 +2701,10 @@
     <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Poraba podatkov aplikacije"</string>
     <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Porabljeno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Uporabljena shramba"</string>
-    <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"Vklopljeno"</string>
+    <!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) -->
+    <skip />
     <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokirano"</string>
     <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"Občutljivo"</string>
     <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prednostno"</string>
@@ -2728,6 +2752,16 @@
     <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Privzete aplikacije"</string>
     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Brskalnik"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ni privzetega brskalnika"</string>
+    <!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) -->
+    <skip />
     <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Privzeto)"</string>
     <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Shramba za aplikacije"</string>
+    <!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) -->
+    <skip />
 </resources>