Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I66b665fc65a0a0bb316196f621b96882ea038f2b
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 2b63b78..1dac577 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -334,12 +334,10 @@
     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Месцазнаходжанне"</string>
     <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Уліковыя запісы"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="9087149148665560415">"Бяспека і блакіроўка экрана"</string>
-    <!-- no translation found for encryption_and_credential_settings_title (6514904533438791561) -->
-    <skip />
+    <string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Шыфраванне і ўліковыя даныя"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
-    <!-- no translation found for security_passwords_title (2881269890053568809) -->
-    <skip />
+    <string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Прыватнасць"</string>
     <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Адключана адміністратарам"</string>
     <string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Стан бяспекі"</string>
     <string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Месцазнаходжанне, адбіткі пальцаў"</string>
@@ -1511,8 +1509,8 @@
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Кіраванне вольным месцам"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фільтр"</string>
     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Выберыце параметры фільтра"</string>
-    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Усе"</string>
-    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Адключаныя"</string>
+    <string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"Усе праграмы"</string>
+    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"Адключаныя праграмы"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Спампавана"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Выконваецца"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-назапашвальнік"</string>
@@ -1865,7 +1863,11 @@
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Застаецца <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Да поўнай зарадкі засталося <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Спажыванне з моманту апош. поўн. зарадкі"</string>
+    <string name="device_screen_usage" msgid="224482533839040430">"Выкарыстанне экрана"</string>
+    <string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Расход зараду на падсвечванне экрана"</string>
+    <string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Сканіраванне мабільнай сеткі"</string>
+    <string name="power_usage_list_summary" msgid="792703666229965848">"Выкарыстанне праграм з моманту апошняй поўнай зарадкі"</string>
+    <string name="device_usage_list_summary" msgid="1545514224536252111">"Выкарыстанне прылады з моманту апошняй поўнай зарадкі"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Выкарыстанне акумулятару з моманту адключэння"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Выкарыстанне акумулятару з моманту перазагрузкі"</string>
     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Працуе ад акумулятару: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1955,10 +1957,10 @@
     <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Няўлічанае спажыванне энергіі"</string>
     <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мАг"</string>
     <string name="battery_used_for" msgid="4383512863007718804">"Выкарыстоўваецца %1$s"</string>
+    <string name="battery_overall_usage" msgid="5541736421708733643">"%1$s ад агульнага зараду акумулятара"</string>
     <string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="4329720759041042322">"Разбіўка па выкарыстанні з моманту апошняй поўнай зарадкі"</string>
     <string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"Прыблзіны час, які застаўся"</string>
-    <!-- no translation found for estimated_charging_time_left (5877141166478224765) -->
-    <skip />
+    <string name="estimated_charging_time_left" msgid="5877141166478224765">"Час да поўнай зарадкі"</string>
     <string name="estimated_time_description" msgid="6722669204902760489">"Прыблізны час можа мяняцца ў залежнасці ад умоў выкарыстання"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> пасля адключэння"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Адключаны ад сілкавання на працягу <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2472,7 +2474,8 @@
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Уключыць тэлефонныя выклікі і SMS?"</string>
     <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Гэты карыстальнік атрымае доступ да гісторыі выклікаў і SMS."</string>
     <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Інфармацыя для экстранных сітуацый"</string>
-    <string name="emergency_info_summary" msgid="8791523394921560711">"Інфармацыя пра карыстальніка <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for emergency_info_summary (5062945162967838521) -->
+    <skip />
     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Дазволіць прыкладанні і змесціва"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Прыкладанні з абмежаваннямі"</string>
     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Разгарнуць параметры прыкладання"</string>
@@ -2595,8 +2598,7 @@
       <item quantity="other">Паказаць %d схаванага элемента</item>
     </plurals>
     <string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"Сетка і інтэрнэт"</string>
-    <!-- no translation found for network_dashboard_summary (3274556191585905652) -->
-    <skip />
+    <string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi, мабільны, выкарыстанне трафіка, хот-спот"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Падключаныя прылады"</string>
     <string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="6595300910405977083">"Bluetooth, NFC, трансляцыі"</string>
     <string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Праграмы і апавяшчэнні"</string>
@@ -2612,8 +2614,7 @@
     <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Вынікі"</string>
     <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, падключэнне да сеткі"</string>
     <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"тэкставае паведамленне, SMS, паведамленні, абмен паведамленнямі"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_more_mobile_networks (8995946622054642367) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"сотавы, мабільны, сотавы аператар, бесправадны, даныя, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
     <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, выклік, тэлефанія"</string>
     <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"праграма запуску"</string>
     <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"экран, сэнсарны экран"</string>
@@ -2706,9 +2707,9 @@
     <string name="work_notification_ringtone_title" msgid="2108983018726925833">"Станд. гук апав. прац. проф."</string>
     <string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="3670497923540424871">"Станд. мелод. будз. прац.проф."</string>
     <string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"Такія ж, як у асабістым профілі"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="4235493986362911084">"Замяніць гукі прац. профілю?"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_title" msgid="3351285490304048243">"Выкарыстоўваць гукі асабістага профілю?"</string>
     <string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"Замяніць"</string>
-    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="1655410601622810837">"Вашы бягучыя гукі працоўнага профілю будуць заменены гукамі вашага асабістага профілю"</string>
+    <string name="work_sync_dialog_message" msgid="9066322310245055242">"Замест бягучай гукавай схемы вашага працоўнага профілю будуць выкарыстоўвацца гукі асабістага профілю"</string>
     <string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"Рынгтоны"</string>
     <string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"Іншыя гукі і вібрацыя"</string>
     <string name="configure_notification_settings" msgid="7447797716856573587">"Параметры апавяшчэнняў"</string>
@@ -2956,11 +2957,11 @@
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Няма дазволаў"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Няма запытаў дазволаў"</string>
     <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Усе праграмы"</string>
-    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Уключаныя"</string>
+    <string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"Усталяваныя праграмы"</string>
+    <string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"Імгненныя праграмы"</string>
     <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Персанальныя"</string>
     <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Працоўныя"</string>
     <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Заблакiраваныя"</string>
-    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"З URL дамена"</string>
     <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Пашыраныя"</string>
     <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Канфігурацыя дадаткаў"</string>
     <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Невядомы дадатак"</string>
@@ -3016,10 +3017,8 @@
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Аптымізацыя акумулятара"</string>
     <string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"Абвесткі аб выкарыстанні"</string>
-    <!-- no translation found for show_all_apps (1742726460081356745) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for hide_extra_apps (5568177134273528751) -->
-    <skip />
+    <string name="show_all_apps" msgid="1742726460081356745">"Паказваць усе праграмы"</string>
+    <string name="hide_extra_apps" msgid="5568177134273528751">"Не паказваць дадатк. праграмы"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Не аптымізаваныя"</string>
     <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Не аптымізавана"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Аптымізацыя выкарыстання акумулятара"</string>
@@ -3204,6 +3203,8 @@
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Халодная каляровая тэмпература"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Выкарыстоўваць больш халодныя колеры экрана"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Каб прымяніць змяненне колеру, адключыце экран"</string>
+    <!-- no translation found for telephony_monitor_toast (7003764250271195384) -->
+    <skip />
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Аўтаматычныя абнаўленні сістэмы"</string>
     <string name="enable_hal_binderization" msgid="8933984983735990337">"Binderized HALs (патрабуецца перазагрузка)"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Выкарыстанне"</string>
@@ -3464,6 +3465,8 @@
     <string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"Глабальны HTTP-проксі зададзены"</string>
     <string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="3823039578233930196">"Адміністратар можа блакіраваць прыладу і скідваць пароль"</string>
     <string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"Адміністратар можа выдаляць усе даныя прылады"</string>
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_device (7687271729962516228) -->
+    <!-- no translation found for enterprise_privacy_failed_password_wipe_work (4192488502181650982) -->
     <string name="do_disclosure_generic" msgid="5666469247267523806">"Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем."</string>
     <string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>