Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iccc7a50005ff72486028fc77cb04d51cc1474a13
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml
index 0dc6cc1..7cd897c 100644
--- a/res/values-my-rMM/arrays.xml
+++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml
@@ -562,4 +562,8 @@
     <item msgid="2686051673589572111">"အသံ ရင်းမြစ်"</item>
     <item msgid="7014054229609338176">"MIDI"</item>
   </string-array>
+    <!-- no translation found for usb_available_functions:0 (1052890583379911173) -->
+    <!-- no translation found for usb_available_functions:1 (5179287634369331675) -->
+    <!-- no translation found for usb_available_functions:2 (7367227752916579970) -->
+    <!-- no translation found for usb_available_functions:3 (3121694448025579443) -->
 </resources>
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 40050f9..793b9ed 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -349,7 +349,7 @@
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"လက်ဗွေရာကို တပ်ဆင်ရန်"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"သင့်ရဲ့ဖုန်းဖန်သားပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် သို့မဟုတ် ၀ယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် ကျွန်တော့တို့ လုပ်ဖို့လိုသည်မှာ-"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"သင့်ဖုန်းဖန်သားပြင်သော့စနစ်ကိုသတ်မှတ်ပါ"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"သင့်ဖုန်း ဖန်သားပြင်သော့စနစ်အား သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"သင့်ရဲ့ လက်ဗွေကိုထည့်သွင်းပါ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"အာရုံခံကိရိယာ ရှာရန်"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"လက်ဗွေရာ အာရုံခံကိရိယာအား သင့်ဖုန်း၏ကျောဘက်တွင် နေရာချပါ။"</string>
@@ -363,7 +363,7 @@
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"တူညီသည့် လက်ချောင်းကို လက်ဗွေဖတ်ကိရိယာပေါ်တွင် ထားပြီး တုန်ခါမှုကိုခံစားရသည်နှင့် လွတ်လိုက်ပါ။"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"လက်ဗွေရာကို ထည့်ပြီးပါပြီ!"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"ဤကိုယ်စားပြုရုပ်ပုံကို သင်တွေ့တိုင်း၊  သက်သေခံခြင်းအတွက်သို့မဟုတ် ဝယ်ယူခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေရာကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"ဖုန်းဖန်သားပြင်သော့စနစကို သတ်မှတ်ပါ"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"ဖုန်းဖန်သားပြင် သော့စနစ် သတ်မှတ်ပါ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"ပြီးပါပြီ"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"သင့်ရဲ့ စက်ကိရိယာပေါ်တွင် လက်ဗွေအာရုံခံစက်ကိုအသုံးပြုပါ။"</string>
@@ -643,6 +643,8 @@
     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"လိုင်းအမြန်နှုန်း"</string>
     <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"လှိုင်းနှုန်း"</string>
     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"အိုင်ပီလိပ်စာ"</string>
+    <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"မှတဆင့် သိမ်းဆည်းရန်"</string>
+    <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> အထောက်အထားများ"</string>
     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAPနည်းလမ်း"</string>
     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း"</string>
     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA လက်မှတ်"</string>
@@ -651,7 +653,7 @@
     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"အမည်မသိသူ"</string>
     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"စကားဝှက်"</string>
     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"စကားဝှက်ကို ပြသရန်"</string>
-    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Config AP Band"</string>
+    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"AP လှိုင်း ရွေးရန်"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2.4 GHz Band"</string>
     <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz Band"</string>
     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP ဆက်တင်များ"</string>
@@ -962,7 +964,6 @@
     <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"ဖျက်&amp; သိုလှောင်မှုအဖြစ်ဖိုင်စီ"</string>
     <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ဒေတာ ရွှေ့ပြောင်းရန်"</string>
     <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"မေ့ပစ်ရန်"</string>
-    <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု"</string>
     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်"</string>
     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)"</string>
@@ -1014,6 +1015,7 @@
     <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g>ရွှေ့နေသည်…"</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"ရွှေ့လျားနေစဉ် <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n\nဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> အပ်ဖ်ကို ရွှေလျားမှုမပြီးသ၍ အသုံးပြု၍ရမည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"ရွှေ့လျားမှု ပယ်ဖျက်မည်"</string>
+    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"ဤ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> သည် နှေးနေပုံပေါ်၏။ \n\nသင် ဆက်လက်သွားနိုင်သော်လည်း၊ ဤနေရာသို့ ရွှေ့ထားပြီးဖြစ်သော apps များသည် အထစ်အငေါ့ဖြစ်နိုင်ပြီး ဒေတာ အပြောင်းအလဲပြုရာတွင် ကြာမြင့်နိုင်သည်။ \n\n ပိုမိုကောင်းမွန်သော စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် ပိုမြန်သော <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> အား သုံးရန်စဉ်းစားပါ။"</string>
     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ဘက်ထရီအခြေအနေ"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"ဘက်ထရီ အားအဆင့်"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
@@ -1498,8 +1500,9 @@
     <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"သတိပေးချက်: ဤချိန်ညှိချက်ဖွင့်ထားလျှင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စက်ပစ္စည်းကာကွယ်သည့် အထူးပြုလုပ်ချက် အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။"</string>
     <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ"</string>
     <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး"</string>
-    <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
-    <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်"</string>
+    <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"တည်နေရာအတုပြု app ရွေးရန်"</string>
+    <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"တည်နေရာအတုပြ app သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိပါ"</string>
+    <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"တည်နေရာအတုပြ app- <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်"</string>
     <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"ကွန်ရက်လုပ်ငန်း"</string>
     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"ကြိုးမဲ့ပြသမှု အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်"</string>
@@ -1928,6 +1931,9 @@
     <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ချက် မအောင်မြင်ပါ။"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"ဝိုင်ဖိုင်စကားဝှက်များ၊ နေရာမှတ်များ၊ အခြားဆက်တင်များနှင့် အပလီကေးရှင်း၏ အချက်အလက်တို့ကို အရန်အဖြစ်သိမ်းနေခြင်းကို ရပ်ရန်နှင့် ဂူဂယ်လ်ဆာဗာများပေါ်ရှိ မိတ္တူများအားလုံးကိုလည်း ဖျက်ရန် ?"</string>
+    <!-- no translation found for fullbackup_erase_dialog_message (694766389396659626) -->
+    <skip />
+    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"(ဝိုင်ဖိုင် စကားဝှက်နှင့် ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်း အစရှိသော) စက်ကိရိယာဒေတာများနှင့် (ဆက်တင်များနှင့် app များမှ သိမ်းဆည်းထားသော ဖိုင်များ အစရှိသော) app ဒေတာများအား အဝေးမှ အလိုအလျောက် အရံသိမ်းဆည်းပါ။ \n\nအလိုအလျောက် အရံသိမ်းဆည်းခြင်းအား ဖွင့်ထားသည့်အခါ၊ စက်ကိရိယာနှင့် app ဒေတာများအား ကာလအပိုင်းအခြားအလိုက် အဝေးမှ သိမ်းဆည်းသွားမည်။ App ဒေတာ ဆိုသည်မှာ (ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ဆက်တင်အား အခြေပြုလျက်) app မှ သိမ်းဆည်းထားသော မည်သည့်ဒေတာမဆို ဖြစ်နိုင်ပြီး အဆက်အသွယ်များ၊ စာတိုများနှင့် ဓာတ်ပုံများ အစရှိသည့် အရေးကြီးသည့် ဒေတာများလည်း ပါဝင်နိုင်သည်။"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်မှု ဆက်တင်များ"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း"</string>
@@ -2462,8 +2468,7 @@
     <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"app များ ဒေါင်းလုပ်ရယူသော အပ္ပလီကေးရှင်းစနစ်"</string>
     <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"အပ်ဖ်များ ခွင့်ပြုချက်လုံခြုံရေး"</string>
     <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"apps များ ပုံမှန်"</string>
-    <!-- no translation found for keywords_ignore_optimizations (946516741848647905) -->
-    <skip />
+    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"Doze app အရံသင့်ထားခြင်းအား လျစ်လျူရှုရန်"</string>
     <string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"စကားဝှက် ပုံစံ ပင်ကို ရွှေ့ရန်"</string>
     <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်"</string>
     <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"ရေးရန်"</string>
@@ -2565,6 +2570,7 @@
     <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> မှ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ခေါ်ဆိုမှုများ"</string>
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"စာများ"</string>
+    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"ရွေးချယ်ထားသော စာများ"</string>
     <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"မည်သူထံမှမဆို"</string>
     <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"အဆက်အသွယ်များ ထံမှသာ"</string>
     <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ကြယ်ပွင့်ပြ အဆက်အသွယ်များဆီမှသာ"</string>
@@ -2683,10 +2689,8 @@
     <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"App ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
     <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ၏ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> အပ်ဖ်များနောက်ထပ် အသုံးပြုမှုများ ခွင့်ပြုထား"</string>
     <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ၏ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> အပ်ဖ်များ ခွင့်ပြုထား"</string>
-    <!-- no translation found for tap_to_wake (7211944147196888807) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for tap_to_wake_summary (4341387904987585616) -->
-    <skip />
+    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"နိုးထရန် တို့ပါ"</string>
+    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"စက်ကိရိယာ နိုးကြားရန် ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ မည်သည့်နေရာမဆိုအား နှစ်ကြိမ်-တို့ပါ"</string>
     <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"ဒိုမိန်း URL များ"</string>
     <string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"မည်သည့် ဒိုမိန်း URL မှမဖွင့်ရန်"</string>
     <string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"\'<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>\' ကိုဖွင့်"</string>
@@ -2697,6 +2701,8 @@
     </plurals>
     <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"အသိအမှတ်မပြုပါ"</string>
     <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"ပုံမှန် app များ"</string>
+    <string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"အကူအညီ"</string>
+    <string name="default_assist_none" msgid="4719591002003824614">"ပုံမှန် ကူညီမှု (Assist) မရှိပါ"</string>
     <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"ဘရောင်ဇာအပ်ဖ်"</string>
     <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"ပုံမှန် ဘရောင်ဇာ မရှိပါ"</string>
     <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"ဖုန်း app"</string>
@@ -2719,15 +2725,28 @@
     <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g> )"</string>
     <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"လျစ်လျူရှုထားသည်များ"</string>
     <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"ခွင့်ပြုထားသည်"</string>
-    <!-- no translation found for high_power_on (148473814103292724) -->
-    <skip />
+    <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"ဘက္ထရီအကောင်းဆုံးဖြစ်အောင်ပြုခြင်းအား လျစ်လျူရှုထား၏"</string>
     <string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"ပိတ်ထားသည်"</string>
-    <!-- no translation found for high_power_desc (8777632785903235764) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for high_power_count (4343190376439806186) -->
+    <string name="high_power_desc" msgid="8777632785903235764">"ဘက္ထရီအကောင်းဆုံးဖြစ်အောင်ပြုခြင်းအား မသုံးပါနှင့်။ ဘက္ထရီ ပိုမိုမြန်မြန် ကုန်နိုင်၏။"</string>
+    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
+      <item quantity="other"> ဘက္ထရီပိုမိုကောင်းမွန်ရေးအတွက် app <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ခုအား ခွင့်ပြုသည်</item>
+      <item quantity="one">ဘက္ထရီပိုမိုကောင်းမွန်ရေးအား လျစ်လျူရှုရန် app တစ်ခုအား ခွင့်ပြုသည်</item>
+    </plurals>
     <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးသည်မှ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% သုံးပြီး၏"</string>
     <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"နောက်ဆုံးအကြိမ် အားအပြည့်သွင်းပြီးသည့်နောက် ဘက္ထရီမသုံးပါ"</string>
     <string name="app_notification_preferences" msgid="6413363601485067724">"အပ်ဖ်အသိပေးချက် ရွေးချယ်စရာများ"</string>
-    <!-- no translation found for system_ui_settings (579824306467081123) -->
-    <skip />
+    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"SystemUI Tuner ပြရန်"</string>
+    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"ထပ်တိုး ခွင့်ပြုချက်များ"</string>
+    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"နောက်ထပ် <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"အားသွင်းရန် အတွက်သာ"</string>
+    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"ဖိုင်များ လွှဲပြောင်းရန် (MTP)"</string>
+    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ဓာတ်ပုံများ လွှဲပြောင်းရန် (PTP)"</string>
+    <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
+    <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB သုံးပါ"</string>
+    <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"အလုပ်မလုပ်သော app များ"</string>
+    <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"အလုပ်မလုပ်ပါ။ ခလုတ်ကို ထိပါ။"</string>
+    <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"အလုပ်လုပ်နေ၏။ ခလုတ်ကို ထိပါ။"</string>
+    <string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"လက်ရှိအကြောင်းအရာတွင် သုံးပါ"</string>
+    <string name="assist_access_context_summary" msgid="8365837347256022203">"Assist app အား ဖွင့်သော်၊ သင့်ဖန်မျက်နှာပြင်တွင် သင်ပြုလုပ်နေသည်များအား ၎င်းမှ တွေ့မြင်နိုင်သည်။"</string>
+    <string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"Assist app များသည် မေးစရာမလိုဘဲ အသုံးဝင်သော အချက်အလက်များအား ခွဲခြားရန်နှင့် ဆောင်ရွက်ရန် ကူညီသည်။ အချို့ app များသည် သင့်အား ဘက်ပေါင်းစုံမှ ကူညီနိုင်ရန် launcher နှင့် အသံဖြင့်ထည့်သွင်းဝန်ဆောင်မှု နှစ်ခုစလုံးအား အထောက်အပံ့ပြုသည်။"</string>
 </resources>