Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main
diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml
index da5e11d..223e789 100644
--- a/res-product/values-af/strings.xml
+++ b/res-product/values-af/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie tablet te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie toestel te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Toestelbeskermingkenmerke sal nie aangeskakel word nie. Jy sal nie ander mense kan keer om hierdie foon te gebruik as dit verloor of gesteel word nie."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die tablet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die toestel."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie aan die kant van die foon."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die tablet."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die toestel."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Die vingerafdruksensor is op die aan/af-skakelaar. Dit is die plat knoppie langs die verhewe volumeknoppie op die rand van die foon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur"</string>
diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml
index cfa2e72..7333be0 100644
--- a/res-product/values-ar/strings.xml
+++ b/res-product/values-ar/strings.xml
@@ -370,5 +370,5 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"هذا الهاتف غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"هذا الجهاز اللوحي غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"هذا الجهاز غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي."</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"هذا الجهاز غير متوافق مع تقنية LE Audio المطلوبة لتشغيل البث الصوتي."</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml
index bbb1d70..fca9c51 100644
--- a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Zvučnici telefona"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Zvučnici tableta"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Zvučnici uređaja"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na paru slušalica"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na oba para slušalica"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na paru slušalica"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na paru slušalica"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na slušalicama koje povežete"</string>
diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml
index bd8df6d..5de45d5 100644
--- a/res-product/values-bg/strings.xml
+++ b/res-product/values-bg/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Функциите за защита на таблета няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен или откраднат."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Функциите за защита на устройството няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубено или откраднато."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Функциите за защита на телефона няма да бъдат включени. Няма да можете да предотвратите използването му от други хора, ако бъде загубен или откраднат."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен на ръба на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на таблета до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на устройството до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сензорът за отпечатъци се намира върху бутона за захранване. Този бутон е плосък и е разположен отстрани на телефона до повдигнатия бутон за силата на звука."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки"</string>
diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml
index bf2c066..9db84e0 100644
--- a/res-product/values-ca/strings.xml
+++ b/res-product/values-ca/strings.xml
@@ -144,8 +144,8 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds el dispositiu o te\'l roben, no podràs evitar que altres persones l\'utilitzin."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Les funcions de protecció del dispositiu no s\'activaran. Si perds el telèfon o te\'l roben, no podràs evitar que altres persones l\'utilitzin."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral de la tauleta."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral del dispositiu."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu al lateral del telèfon."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu als costats del dispositiu."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum amb relleu als costats del telèfon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra"</string>
diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml
index 2cf2af4..108e56f 100644
--- a/res-product/values-de/strings.xml
+++ b/res-product/values-de/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Tablet entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Gerät entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones zu verwenden"</string>
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Tablet verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Gerät verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät werden nicht aktiviert. Du kannst dann nicht verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone verwenden, falls es verloren geht oder gestohlen wird."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Tablets."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Geräterand."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste am Rand des Smartphones."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Tablets."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Geräts."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Der Fingerabdrucksensor befindet sich auf der Ein-/Aus-Taste. Das ist die flache Taste neben der erhöhten Lautstärketaste an einer der Seiten des Smartphones."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, etwa um dich in Apps anzumelden oder Käufe zu autorisieren"</string>
@@ -370,5 +370,5 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Gerät."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Auf diesem Smartphone wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Auf diesem Tablet wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören."</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Auf diesem Gerät wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören."</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Dein Gerät unterstützt kein LE Audio. Daher kannst du dir leider keine Audiostreams anhören."</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml
index 9d1a773..8eee896 100644
--- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml
@@ -148,7 +148,7 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"El sensor de huellas dactilares está en el botón de encendido. Es el botón plano que está junto al botón de volumen en relieve, en el borde del teléfono."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras. \n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes la tablet de distintas formas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes el dispositivo de distintas formas."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras.\n\nAgrega otra huella dactilar para facilitar el desbloqueo cuando sostienes el teléfono de distintas formas."</string>
diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml
index 4132641..baa8f8f 100644
--- a/res-product/values-es/strings.xml
+++ b/res-product/values-es/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios utilicen esta tablet si la pierdes o te la roban."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otros usuarios lo utilicen si lo pierdes o te lo roban."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"No se activarán las funciones de protección del dispositivo. No podrás evitar que otras personas utilicen este teléfono si lo pierdes o te lo roban."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral de la tablet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del dispositivo."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el lateral del teléfono."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde de la tablet."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde del dispositivo."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"El sensor de huellas digitales está en el botón de encendido. Es el botón plano situado junto al botón de volumen con relieve en el borde del teléfono."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)"</string>
@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este teléfono."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a esta tablet."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este dispositivo."</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Este teléfono no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio."</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Este teléfono no admite LE Audio, que es necesario para escuchar emisiones de audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Esta tablet no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Este dispositivo no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio."</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml
index 16f5737..7fa9994 100644
--- a/res-product/values-et/strings.xml
+++ b/res-product/values-et/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa tahvelarvuti kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa seadme kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Seadme kaitsefunktsioone ei lülitata sisse. Te ei saa telefoni kaotsimineku või varguse puhul teistel selle kasutamist takistada."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni küljel helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on tahvelarvuti serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Sõrmejäljeandur asub toitenupul. See on telefoni serval helitugevuse kõrgendatud nupu kõrval olev lame nupp."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge kasutada."</string>
diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml
index bf74312..04da332 100644
--- a/res-product/values-eu/strings.xml
+++ b/res-product/values-eu/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Tableta galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Gailua galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Ez dira aktibatuko gailua babesteko eginbideak. Telefonoa galtzen baduzu edo lapurtzen badizute, ezin izango duzu ekidin beste pertsona batzuek erabiltzea."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Tabletaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Gailuaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Telefonoaren ertzeko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Tabletaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Gailuaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Hatz-marken sentsorea etengailuan dago. Telefonoaren ertzetako bateko bolumen-botoi goratuaren ondoan dagoen botoi laua da."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Orain, tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Orain, gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Orain, telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko erabil dezakezu hatz-marka, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean"</string>
diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml
index c4cee6c..03ae9f6 100644
--- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte ou de vol."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil en cas de perte ou de vol."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone en cas de perte ou de vol."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord de la tablette."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord de l\'appareil."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur le bord du téléphone."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords de la tablette."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords de l\'appareil."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Le capteur d\'empreintes digitales est situé sur l\'interrupteur. Il s\'agit du bouton plat situé à côté du bouton de volume surélevé, sur l\'un des bords du téléphone."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat"</string>
@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'appli LE Audio à ce téléphone."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'appli LE Audio à cette tablette."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'appli LE Audio à cet appareil."</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ce téléphone ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio."</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Ce téléphone ne prend pas en charge la norme LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Cette tablette ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Cet appareil ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio."</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml
index 3892047..95b5ea8 100644
--- a/res-product/values-fr/strings.xml
+++ b/res-product/values-fr/strings.xml
@@ -359,10 +359,10 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Haut-parleurs du téléphone"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Haut-parleurs de la tablette"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Haut-parleurs de l\'appareil"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les deux casques"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"La musique et les vidéos de ce téléphone seront lues sur les deux casques"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les deux casques"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les deux casques"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"La musique et les vidéos de ce téléphone sont lues sur le casque que vous connectez"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"La musique et les vidéos de ce téléphone seront lues sur le casque que vous connectez"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"La musique et les vidéos de cette tablette sont lues sur le casque que vous connectez"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"La musique et les vidéos de cet appareil sont lues sur le casque que vous connectez"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à ce téléphone."</string>
diff --git a/res-product/values-gu/strings.xml b/res-product/values-gu/strings.xml
index 5f9669a..d1011cc 100644
--- a/res-product/values-gu/strings.xml
+++ b/res-product/values-gu/strings.xml
@@ -301,9 +301,9 @@
<string name="battery_usage_screen_footer" product="device" msgid="6488857833906266507">"ડિવાઇસ ચાર્જ થઈ રહ્યું હોય ત્યારે બૅટરીનો વપરાશ અને સ્ક્રીન સમય માપવામાં આવતો નથી"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="8585932964626513863">"સ્ટોરેજમાંથી પ્રમાણપત્રો ઇન્સ્ટૉલ કરો"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="879796378361350092">"SD કાર્ડથી સર્ટિફિકેટ ઇન્સ્ટોલ કરો"</string>
- <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"આ એકાઉન્ટને દૂર કરવું તેનાં તમામ સંદેશા, સંપર્કો અને ટેબ્લેટમાંના અન્ય ડેટાને કાઢી નાંખશે!"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="5134483498496943623">"આ એકાઉન્ટને કાઢી નાખવાથી તેના તમામ મેસેજ, સંપર્કો અને ટૅબ્લેટમાંના અન્ય ડેટા ડિલીટ થઈ જશે!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="6681864753604250818">"આ એકાઉન્ટને કાઢી નાખવાથી તેના બધા મેસેજ, સંપર્કો અને ફોનમાંનો અન્ય ડેટા ડિલીટ થઈ જશે!"</string>
- <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"આ એકાઉન્ટને કાઢી નાખવાથી તેના બધા સંદેશા, સંપર્કો તેમજ ઉપકરણમાંનો અન્ય ડેટા ડિલીટ થઈ જશે!"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="device" msgid="1482438683708606820">"આ એકાઉન્ટને કાઢી નાખવાથી તેના બધા મેસેજ, સંપર્કો તેમજ ડિવાઇસમાંનો અન્ય ડેટા ડિલીટ થઈ જશે!"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7137933271689383781">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને ઑટોમૅટિક રીતે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ પણ તમે ટૅબ્લેટ પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર ઑટોમૅટિક રીતે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="7207326473052484970">"તમે વેબ પર તમારા એકાઉન્ટમાં કરો તે કોઈપણ ફેરફારોને ઑટોમૅટિક રીતે તમારા ફોન પર કૉપિ કરાશે.\n\nકેટલાક એકાઉન્ટ પણ તમે ફોન પર કરો તે ફેરફારોની વેબ પર ઑટોમૅટિક રીતે કૉપિ કરશે. Google એકાઉન્ટ આ પ્રમાણે કાર્ય કરે છે."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5609616352941038118">"એકવાર તમારો મોબાઇલ ડેટા તમે સેટ કરેલી મર્યાદા પર પહોંચી જાય, પછી તમારું ટૅબ્લેટ તેને બંધ કરી દેશે.\n\nડેટા ઉપયોગની ગણતરી તમારા ટૅબ્લેટ દ્વારા કરવામાં આવે છે અને તમારા કૅરિઅર ભિન્ન રીતે વપરાશની ગણતરી કરી શકે છે, તેથી અપરિવર્તનશીલ મર્યાદા સેટ કરવાનું વિચારો."</string>
diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml
index bbcb76e..869055a 100644
--- a/res-product/values-hi/strings.xml
+++ b/res-product/values-hi/strings.xml
@@ -148,7 +148,7 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"फ़िंगरप्रिंट सेंसर, पावर बटन पर होता है. यह आपके फ़ोन के किनारे पर, आवाज़ कम या ज़्यादा करने वाले उभरे हुए बटन के बगल में दिया हुआ एक फ़्लैट बटन है."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"अब आपको किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करना हो या किसी खरीदारी को मंज़ूरी देनी हो, फ़ोन को अनलॉक करने या अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"अब आपको किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करना हो या किसी खरीदारी को मंज़ूरी देनी हो, फ़ोन को अनलॉक करने या अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इससे किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है. \n\nएक से ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि टैबलेट को दूसरे तरीके से पकड़ने पर भी उसे आसानी अनलॉक किया जा सके."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nअपनी एक से ज़्यादा उंगलियों के फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि डिवाइस को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nअपनी एक से ज़्यादा उंगलियों के फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि फ़ोन को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो."</string>
diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml
index ae44815..00f3af2 100644
--- a/res-product/values-hu/strings.xml
+++ b/res-product/values-hu/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a táblagépet, ha elveszett vagy ellopták."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják az eszközt, ha elveszett vagy ellopták."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Az eszköz védelmi funkcióit nem lehet bekapcsolni. Nem fogja tudni megakadályozni, hogy mások használják a telefont, ha elveszett vagy ellopták."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép szélén."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz szélén."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon szélén."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a táblagép valamelyik oldalán."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb az eszköz valamelyik oldalán."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Az ujjlenyomat-érzékelő a bekapcsológombon található. Ez a kiemelkedő hangerőgomb melletti lapos gomb a telefon valamelyik oldalán."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá)."</string>
diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml
index b41bec4..bcac519 100644
--- a/res-product/values-hy/strings.xml
+++ b/res-product/values-hy/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի կողային մասում։"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի կողային մասում։"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի կողային մասում։"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի եզրին։"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի եզրին։"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի եզրին։"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Այժմ դուք կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս"</string>
diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml
index bbdc030..7a8ebcc 100644
--- a/res-product/values-in/strings.xml
+++ b/res-product/values-in/strings.xml
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Speaker ponsel"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Speaker tablet"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Speaker perangkat"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua headphone"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung"</string>
diff --git a/res-product/values-it/strings.xml b/res-product/values-it/strings.xml
index 56259a2..3aa20d1 100644
--- a/res-product/values-it/strings.xml
+++ b/res-product/values-it/strings.xml
@@ -328,7 +328,7 @@
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="1638055271563107384">"Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il tablet."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="964509644539692482">"Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il dispositivo."</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="4098147293617084955">"Tocca per attivare"</string>
- <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tocca per controllare le notifiche"</string>
+ <string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="7748346447393988408">"Tocca per controllare il tablet"</string>
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="5710618387229771616">"Tocca per selezionare il dispositivo"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="9220919404923939167">"Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del telefono."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="8352977484297938140">"Per controllare le notifiche, scorri verso il basso sul sensore di impronte sul retro del tablet."</string>
diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml
index 5c285e2..2725052 100644
--- a/res-product/values-iw/strings.xml
+++ b/res-product/values-iw/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"אפשר להשתמש בזיהוי הפנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את הזהות, למשל בשביל להיכנס לחשבון באפליקציה או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטלפון עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטלפון מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטלפון עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות תאומים."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"אפשר להשתמש בזיהוי הפנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את הזהות, למשל בשביל להיכנס לחשבון באפליקציות או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט לטאבלט עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת הטאבלט עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם הטאבלט מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת הטאבלט עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות תאומים."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"אפשר להשתמש בזיהוי הפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את הזהות, למשל בשביל להיכנס לחשבון באפליקציות או כדי לאשר רכישה.\n\nחשוב לזכור:\nניתן להגדיר פנים של אדם אחד בלבד בכל פעם. כדי להוסיף פנים אחרות, יש למחוק את הפנים הנוכחיות.\n\nמבט למכשיר עשוי לבטל נעילה בלי כוונה.\n\nנעילת המכשיר עשויה להתבטל על ידי מישהו אחר אם המכשיר מוחזק אל מול הפנים שלך, גם אם העיניים שלך עצומות.\n\nנעילת המכשיר עשויה להתבטל על ידי מישהו שדומה לך מאוד, כמו אח או אחות תאומים."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"אפשר להשתמש בטביעת האצבע לפתיחת מכשיר ה-<xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> או כדי לאימות הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, לאישור רכישה ועוד."</string>
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטאבלט אם הוא יאבד או ייגנב."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש במכשיר אם הוא יאבד או ייגנב."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"תכונות ההגנה על המכשיר לא יופעלו. לא תהיה לך אפשרות למנוע מאנשים אחרים להשתמש בטלפון אם הוא יאבד או ייגנב."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי הטאבלט."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי המכשיר."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בשולי הטלפון."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה הטאבלט."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה המכשיר."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"חיישן טביעת האצבע נמצא על לחצן ההפעלה. זה הלחצן השטוח ליד הלחצן הבולט של עוצמת הקול בקצה הטלפון."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטאבלט או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת הטלפון או כדי לאמת את הזהות, למשל כשנכנסים לחשבון באפליקציות או כשמאשרים רכישה"</string>
@@ -362,7 +362,7 @@
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"המוזיקה והסרטונים שיופעלו בטלפון הזה יושמעו באוזניות שיחוברו"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו באוזניות שיחוברו"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטלפון הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio."</string>
diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml
index beefc63..db03ece 100644
--- a/res-product/values-ja/strings.xml
+++ b/res-product/values-ja/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"デバイス保護機能は ON になりません。このタブレットの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"デバイス保護機能は ON になりません。このデバイスの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"デバイス保護機能は ON になりません。このスマートフォンの紛失や盗難時に、他人に使用されるのを阻止することはできません。"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレットの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイスの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。"</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォンの端にある盛り上がった音量ボタンの横のフラットなボタンです。"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。タブレット縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。デバイス縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。"</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"指紋認証センサーは電源ボタンに内蔵されています。スマートフォン縁の盛り上がった音量ボタンの横にあるフラットなボタンです。"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"指紋認証を使用して、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"指紋認証を使用して、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"指紋認証を使用して、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)を行えるようになりました"</string>
diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml
index b3376b8..1ee047a 100644
--- a/res-product/values-kn/strings.xml
+++ b/res-product/values-kn/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"</string>
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ, ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತಹ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nನೀವು ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದು ಮುಖವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಫೋನ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ, ಫೋನ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nನೀವು ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದು ಮುಖವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ.\n\nನೆನಪಿನಲ್ಲಿಡಿ:\nನೀವು ಒಂದು ಬಾರಿಗೆ ಒಂದು ಮುಖವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಮುಖವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, ಈಗಾಗಲೇ ಇರುವ ಮುಖವನ್ನು ಅಳಿಸಿ.\n\nಸಾಧನದ ಕಡೆ ನೋಡಿದರೆ, ನಿಮಗೆ ಬೇಡದಿದ್ದಾಗಲೂ ಸಾಧನ ಅನ್ಲಾಕ್ ಆಗಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮ ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದ್ದರೂ ಸಹ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮುಖದ ಎದುರು ಹಿಡಿಯುವ ಮೂಲಕ, ಬೇರೆ ಯಾರಾದರೂ ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು.\n\nನಿಮ್ಮನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೋಲುವ ವ್ಯಕ್ತಿ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ ತದ್ರೂಪಿ ಸಹೋದರ/ಸಹೋದರಿಯೂ ಕೂಡಾ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಬಹುದು."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ, ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತಹ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಹೀಗಾಗುತ್ತದೆ."</string>
@@ -148,7 +148,7 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಪವರ್ ಬಟನ್ನಲ್ಲಿದೆ. ಇದು ಫೋನ್ನ ಅಂಚಿನಲ್ಲಿರುವ ಎತ್ತರಿಸಿದ ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಬಟನ್ನ ಪಕ್ಕದಲ್ಲಿರುವ ಫ್ಲ್ಯಾಟ್ ಬಟನ್ ಆಗಿದೆ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ, ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತಹ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ, ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತಹ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು. \n\nಮತ್ತೊಂದು ಫಿಂಗರ್ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ, ಇದರಿಂದ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಾಗ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಮತ್ತೊಂದು ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಇದರಿಂದ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಾಗ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"ನೀವು ಆ್ಯಪ್ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅದು ನೀವೇ ಎಂಬುದನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಈಗ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಮತ್ತೊಂದು ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಇದರಿಂದ ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ವಿಭಿನ್ನ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಹಿಡಿದುಕೊಂಡಾಗ ಅನ್ಲಾಕ್ ಮಾಡುವುದು ಸುಲಭವಾಗುತ್ತದೆ."</string>
diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml
index a9765b3..d8a2290 100644
--- a/res-product/values-ko/strings.xml
+++ b/res-product/values-ko/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지할 수 없습니다."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 기기를 사용하는 것을 방지할 수 없습니다."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"잠금 설정을 하지 않으면 기기 보호 기능이 사용되지 않으며, 분실하거나 도난당했을 때 타인의 휴대전화 사용을 방지할 수 없습니다."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 테두리에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다."</string>
@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 휴대전화에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 태블릿에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 기기에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요"</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"이 휴대전화는 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다"</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"이 휴대전화는 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"이 태블릿은 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다"</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"이 기기는 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다"</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml
index 7c9c358..09d650a 100644
--- a/res-product/values-ky/strings.xml
+++ b/res-product/values-ky/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Планшет жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул түзмөктүн четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул телефондун четиндеги үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул планшеттин кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул түзмөктүн кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Манжа изинин сенсору кубат баскычында жайгашкан. Бул телефондун кырындагы үндү катуулатуу/акырындатуу баскычынын (көтөрүлгөн) жанындагы жалпак баскыч."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастап же керектүү нерселерди сатып аласыз"</string>
@@ -368,7 +368,7 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул телефонго LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="tablet" msgid="6577207951269720001">"Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул планшетке LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз."</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул түзмөккө LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз."</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Бул телефондо аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт."</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"Бул телефондо аудио агымдарды угуу үчүн колдонулган LE Audio стандарты иштебейт."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"Бул планшетте аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт."</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"Бул түзмөктө аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт."</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-mk/strings.xml b/res-product/values-mk/strings.xml
index 1e03880..527450e 100644
--- a/res-product/values-mk/strings.xml
+++ b/res-product/values-mk/strings.xml
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, како кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон"</string>
diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml
index e0d09ea..a4a936b 100644
--- a/res-product/values-ml/strings.xml
+++ b/res-product/values-ml/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ടാബ്ലെറ്റ് നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ടാബ്ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ഉപകരണം നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ ഓണാക്കില്ല. ഈ ഫോൺ നഷ്ടപ്പെടുകയോ മോഷ്ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്താൽ, ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് മറ്റുള്ളവരെ തടയാൻ നിങ്ങൾക്കാവില്ല."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്ലെറ്റിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അറ്റത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന ശബ്ദ ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ടാബ്ലെറ്റിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഉപകരണത്തിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"പവർ ബട്ടണിലാണ് ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉള്ളത്. ഫോണിന്റെ അരികുഭാഗത്ത് ഉയർന്ന് നിൽക്കുന്ന വോളിയം ബട്ടണിന്റെ അടുത്തുള്ള പരന്ന ബട്ടൺ ആണ് ഇത്."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"ടാബ്ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും"</string>
diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml
index ec25e3d..fb76903 100644
--- a/res-product/values-ms/strings.xml
+++ b/res-product/values-ms/strings.xml
@@ -351,7 +351,7 @@
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="device" msgid="4208335872169818919">"Peranti anda mungkin mengecas dengan perlahan atau tidak mengecas. Untuk pengecasan yang lebih pantas, gunakan kabel dan penyesuai yang disyorkan."</string>
<string name="battery_tip_incompatible_charging_message" product="tablet" msgid="5697523201841444736">"Tablet anda mungkin mengecas dengan perlahan atau tidak mengecas. Untuk pengecasan yang lebih pantas, gunakan kabel dan penyesuai yang disyorkan."</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="default" msgid="42562533085885152">"Tanpa membuka kunci telefon anda"</string>
- <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet anda"</string>
+ <string name="lockscreen_trivial_controls_summary" product="tablet" msgid="9052068482124729345">"Tanpa membuka kunci tablet"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="default" msgid="2813368383309985185">"Apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap"</string>
<string name="auto_rotate_summary_a11y" product="tablet" msgid="4708833814245913981">"Apabila anda mengubah mod tablet antara potret dan landskap"</string>
<string name="daltonizer_feature_summary" product="default" msgid="3940653889277283702">"Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda"</string>
diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml
index b5a9df0..ee979bd 100644
--- a/res-product/values-nb/strings.xml
+++ b/res-product/values-nb/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis det blir stjålet."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis den blir stjålet."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne telefonen hvis den blir stjålet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av nettbrettet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av enheten."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på siden av telefonen."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen nettbrettets kant."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen enhetens kant."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Fingeravtrykkssensoren er på av/på-knappen. Det er den flate knappen ved siden av den hevede volumknappen på telefonens kant."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at du er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp"</string>
diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml
index bdd1ba5..f2b4b4c 100644
--- a/res-product/values-nl/strings.xml
+++ b/res-product/values-nl/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Verwijder dus eerst het huidige gezicht om een ander gezicht te kunnen toevoegen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nIemand anders kan je telefoon ontgrendelen als die de telefoon voor je gezicht houdt, ook als je ogen dicht zijn.\n\nIemand die veel op je lijkt, kan je telefoon ook ontgrendelen, zoals een identieke tweelingbroer of -zus."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de tablet kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe tablet kan door iemand anders worden ontgrendeld als de tablet voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe tablet kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar het apparaat kijkt, kun je het onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe apparaat kan door iemand anders worden ontgrendeld als het apparaat voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe apparaat kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Gebruik je vingerafdruk om je <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Gebruik je vingerafdruk om je <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de tablet te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om het apparaat te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt."</string>
@@ -143,12 +143,12 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze tablet gebruiken als je deze verliest of als deze wordt gestolen."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen dit apparaat gebruiken als je het verliest of als het wordt gestolen."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"De apparaatbeschermingsfuncties worden niet aangezet. Je kunt niet voorkomen dat anderen deze telefoon gebruiken als je deze verliest of als deze wordt gestolen."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van de tablet."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van het apparaat."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Je vindt de vingerafdruksensor op de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de rand van de telefoon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt. \n\nVoeg nog een vingerafdruk toe om de tablet makkelijker te ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe om het apparaat makkelijker te ontgrendelen als je het op verschillende manieren vasthoudt."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="default" msgid="3545300825124248359">"Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe om de telefoon makkelijker te ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt."</string>
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"telefoonspeakers"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"tabletspeakers"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"apparaatspeakers"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"De muziek en video\'s van deze telefoon worden op beide koptelefoons afgespeeld"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"De muziek en video\'s op deze telefoon worden op beide koptelefoons afgespeeld"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"De muziek en video\'s van deze tablet worden op beide koptelefoons afgespeeld"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"De muziek en video\'s van dit apparaat worden op beide koptelefoons afgespeeld"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"De muziek en video\'s van deze telefoon worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt"</string>
diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml
index 198cc31..16a5a25 100644
--- a/res-product/values-pl/strings.xml
+++ b/res-product/values-pl/strings.xml
@@ -106,7 +106,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu oraz potwierdzania swojej tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na telefon, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój telefon, zbliżając go do Twojej twarzy – nawet wtedy, gdy masz zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój telefon."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania tabletu oraz potwierdzania swojej tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na tablet, możesz go przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twój tablet, zbliżając go do Twojej twarzy – nawet wtedy, gdy masz zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twój tablet."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania urządzenia oraz potwierdzania swojej tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów.\n\nPamiętaj:\nNie można mieć kilku skonfigurowanych modeli twarzy jednocześnie. Jeśli chcesz dodać inny model twarzy, usuń bieżący.\n\nPatrząc na urządzenie, możesz je przypadkowo odblokować.\n\nInna osoba może odblokować Twoje urządzenie, zbliżając je do Twojej twarzy – nawet wtedy, gdy masz zamknięte oczy.\n\nIstnieje możliwość, że ktoś bardzo podobny do Ciebie (np. rodzeństwo) odblokuje Twoje urządzenie."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu tabletu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu urządzenia i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)."</string>
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego tabletu, gdy zostanie zgubiony lub skradziony."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego urządzenia, gdy zostanie zgubione lub skradzione."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Zabezpieczenia urządzenia nie zostaną włączone. Nie będzie można zablokować tego telefonu, gdy zostanie zgubiony lub skradziony."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi tabletu."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi urządzenia."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na krawędzi telefonu."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi tabletu."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi urządzenia."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Czytnik linii papilarnych znajduje się na przycisku zasilania. To płaski przycisk przy wypukłym przycisku głośności na jednej z krawędzi telefonu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach i zatwierdzania zakupów"</string>
diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
index 6d2bc38..7a48ba7 100644
--- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -52,9 +52,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Use o rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Use o rosto para desbloquear seu smartphone, para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Use o rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Use o rosto para desbloquear o dispositivo ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Use o rosto para desbloquear seu smartphone, para autenticar seu login e suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo"</string>
@@ -95,14 +95,14 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login apps, ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, necessária durante o login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloqueá-lo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO tablet pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o que estiver registrado.\n\nOlhar para o tablet pode desbloqueá-lo mesmo sem intenção de fazer isso.\n\nO tablet pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para o seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nVocê pode desbloquear o dispositivo se olhar para ele, mesmo se não for sua intenção.\n\nEle também pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, necessária durante o login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloqueá-lo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO dispositivo pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou aprovar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o que estiver registrado.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloqueá-lo mesmo sem intenção de fazer isso.\n\nO dispositivo pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para o seu rosto.\n\nOu ainda, por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
@@ -132,8 +132,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Use a impressão digital para desbloquear seu smartphone e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Entregue o tablet ao seu familiar responsável"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Entregue o dispositivo ao seu familiar responsável"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Entregue o smartphone ao seu familiar responsável"</string>
@@ -146,8 +146,8 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade quando faz login em apps ou finaliza uma compra."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Agora, você pode usar sua impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra. \n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segurar o tablet de outras maneiras."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Agora, você pode usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade para acessar apps ou finalizar uma compra.\n\nAdicione outra digital para ficar mais fácil desbloquear o dispositivo em diferentes posições."</string>
diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml
index 6d2bc38..7a48ba7 100644
--- a/res-product/values-pt/strings.xml
+++ b/res-product/values-pt/strings.xml
@@ -52,9 +52,9 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="default" msgid="847716059867943459">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="tablet" msgid="3976493376026067375">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" product="device" msgid="6432265830098806034">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps."</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Use o rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="default" msgid="8492576130109033451">"Use o rosto para desbloquear seu smartphone, para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="tablet" msgid="8736497842795690098">"Use o rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Use o rosto para desbloquear o dispositivo ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_class3" product="device" msgid="2558057312718921078">"Use o rosto para desbloquear seu smartphone, para autenticar seu login e suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="default" msgid="9086377203303858619">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="tablet" msgid="4560949471246282574">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_consent_message_0" product="device" msgid="1156063265854416046">"Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo"</string>
@@ -95,14 +95,14 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="default" msgid="3036403896485044957">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login apps, ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, necessária durante o login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloqueá-lo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO tablet pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer" product="tablet" msgid="3467711032275909082">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o que estiver registrado.\n\nOlhar para o tablet pode desbloqueá-lo mesmo sem intenção de fazer isso.\n\nO tablet pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para o seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" product="device" msgid="6237815625247917310">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nVocê pode desbloquear o dispositivo se olhar para ele, mesmo se não for sua intenção.\n\nEle também pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="default" msgid="8266896471278294942">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6932278790700490818">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" product="device" msgid="2559602951942339212">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="default" msgid="7050076350282827484">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nO smartphone pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="tablet" msgid="8013245173915280810">"Use seu rosto para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, necessária durante o login ou aprovações de compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloqueá-lo mesmo que você não tenha intenção de fazer isso.\n\nO dispositivo pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer_class3" product="device" msgid="4411845832787210264">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou aprovar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o que estiver registrado.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloqueá-lo mesmo sem intenção de fazer isso.\n\nO dispositivo pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para o seu rosto.\n\nOu ainda, por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="default" msgid="5512898803063743303">"Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o smartphone pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se ele for apontado para seu rosto, mesmo que você esteja com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="tablet" msgid="6790505667764631343">"Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login em apps ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro rosto, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o tablet pode desbloquear o dispositivo, mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo que você esteja de olhos fechados.\n\nTambém pode ser desbloqueado por alguém que se pareça muito com você, como, por exemplo, um gêmeo idêntico."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_class3_attention_not_supported" product="device" msgid="7858917821957779752">"Use seu rosto para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, fazer login ou finalizar compras.\n\nNão se esqueça:\nSó é possível configurar um rosto por vez. Para adicionar outro, exclua o registrado atualmente.\n\nOlhar para o dispositivo pode desbloquear mesmo sem intenção.\n\nEle pode ser desbloqueado por outra pessoa se for direcionado para seu rosto, mesmo com os olhos fechados.\n\nO desbloqueio também pode ser feito por alguém que se pareça muito com você, como um gêmeo idêntico."</string>
@@ -132,8 +132,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="tablet" msgid="5156581794964551571">"É possível que o tablet da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" product="device" msgid="8309101436391515400">"É possível que o dispositivo da criança seja desbloqueado mesmo quando essa não for a intenção. Por exemplo, se alguém levar o leitor ao dedo dela."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="tablet" msgid="5074447304036758639">"Use sua impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="device" msgid="7398339851724524558">"Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen_text" product="default" msgid="5376408603508393038">"Use a impressão digital para desbloquear seu smartphone e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="tablet" msgid="9034560319613439593">"Entregue o tablet ao seu familiar responsável"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="device" msgid="2149647165743006307">"Entregue o dispositivo ao seu familiar responsável"</string>
<string name="biometric_settings_hand_back_to_guardian" product="default" msgid="2060265104488529949">"Entregue o smartphone ao seu familiar responsável"</string>
@@ -146,8 +146,8 @@
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do tablet."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do dispositivo."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"O sensor de impressão digital fica no botão liga/desliga. Ele é plano e está ao lado do botão de volume na borda do smartphone."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo e para autenticar seu login ou suas compras em apps"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade quando faz login em apps ou finaliza uma compra."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="tablet" msgid="7814892482046294464">"Agora, você pode usar sua impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade para acessar apps ou aprovar uma compra. \n\nAdicione outra impressão digital para facilitar o desbloqueio quando segurar o tablet de outras maneiras."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_add_fingerprint_message" product="device" msgid="8418220207105495988">"Agora, você pode usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade para acessar apps ou finalizar uma compra.\n\nAdicione outra digital para ficar mais fácil desbloquear o dispositivo em diferentes posições."</string>
diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml
index f6d3ebb..947029f 100644
--- a/res-product/values-ru/strings.xml
+++ b/res-product/values-ru/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Защита устройства не будет активирована. В случае потери или кражи планшета им смогут воспользоваться посторонние."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Защита не будет активирована. В случае потери или кражи устройства им смогут воспользоваться посторонние."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Защита устройства не будет активирована. В случае потери или кражи телефона им смогут воспользоваться посторонние."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Это плоская кнопка рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне планшета."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне устройства."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сканер отпечатков пальцев находится на кнопке питания. Она плоская и расположена рядом с приподнятой кнопкой регулировки громкости на боковой стороне телефона."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок."</string>
diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml
index 8cf56de..b6c7fc1 100644
--- a/res-product/values-sk/strings.xml
+++ b/res-product/values-sk/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto tabletu."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto zariadenia."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto telefónu."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Je to ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji tabletu."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji zariadenia."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na okraji telefónu."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Je to ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku tabletu."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku zariadenia."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Senzor odtlačkov prstov je na vypínači. Ide o ploché tlačidlo vedľa vypuklého tlačidla hlasitosti na boku telefónu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní sa do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov"</string>
@@ -359,10 +359,10 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Reproduktory telefónu"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Reproduktory tabletu"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Reproduktory zariadenia"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Hudba a videá z tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Hudba a videá z tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto telefónu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio."</string>
diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml
index 216751f..35f8404 100644
--- a/res-product/values-sq/strings.xml
+++ b/res-product/values-sq/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë tablet nëse ai humb ose vidhet."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë pajisje nëse ajo humb ose vidhet."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Veçoritë e mbrojtjes së pajisjes nuk do të aktivizohen. Ti nuk do mund të parandalosh që të tjerët të mos e përdorin këtë telefon nëse ai humb ose vidhet."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të tabletit."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skajin e pajisjes."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në anë të telefonit."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të tabletit."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të pajisjes."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Sensori i gjurmës së gishtit është në butonin e energjisë. Ai është butoni i rrafshët pranë butonit të ngritur të volumit në skaj të telefonit."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen tënde ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si për shembull kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje"</string>
diff --git a/res-product/values-sr/strings.xml b/res-product/values-sr/strings.xml
index ffd40f1..ac70a5e 100644
--- a/res-product/values-sr/strings.xml
+++ b/res-product/values-sr/strings.xml
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"Звучници телефона"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"Звучници таблета"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"Звучници уређаја"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на пару слушалица"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на оба пара слушалица"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Музика и видеи са овог таблета се репродукују на пару слушалица"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на пару слушалица"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Музика и видеи са овог телефона се репродукују на слушалицама које повежете"</string>
diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml
index 87571a4..27c6880 100644
--- a/res-product/values-sw/strings.xml
+++ b/res-product/values-sw/strings.xml
@@ -316,7 +316,7 @@
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="6880861846664267876">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye kompyuta hii ndogo. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="3209762447055039706">"Utapoteza nafasi na data yako kwenye simu hii. Huwezi kutendua kitendo hiki."</string>
<string name="support_summary" product="default" msgid="2044721479256103419">"Makala ya usaidizi, simu na gumzo"</string>
- <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Makala ya usaidizi, kompyuta kibao na gumzo"</string>
+ <string name="support_summary" product="tablet" msgid="2588832599234347108">"Makala ya usaidizi, kishikwambi na gumzo"</string>
<string name="support_summary" product="device" msgid="6821511162132497205">"Makala ya usaidizi, kifaa na gumzo"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="8027137727044125809">"Gusa mara mbili ili uangalie simu"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="2347746118188465334">"Gusa mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
diff --git a/res-product/values-te/strings.xml b/res-product/values-te/strings.xml
index cb66d2e..3d9ea17 100644
--- a/res-product/values-te/strings.xml
+++ b/res-product/values-te/strings.xml
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"ఫోన్ స్పీకర్లు"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"టాబ్లెట్ స్పీకర్లు"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"పరికర స్పీకర్లు"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"ఈ ఫోన్లోని మ్యూజిక్, వీడియోలు రెండు హెడ్ఫోన్స్లోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్ఫోన్స్కు సంబంధించిన పెయిర్ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్ఫోన్స్లో ప్లే అవుతాయి"</string>
diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml
index 843e330..b3716fd 100644
--- a/res-product/values-tr/strings.xml
+++ b/res-product/values-tr/strings.xml
@@ -362,7 +362,7 @@
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"Bu telefondaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"Bu tabletteki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"Bu cihazdaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Bu telefondaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"Bu telefondaki müziklerin ve videoların sesi bağladığınız kulaklığa verilecek"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"Bu tabletteki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"Bu cihazdaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu telefona bağlayın."</string>
diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml
index 1fbb698..ce7d950 100644
--- a/res-product/values-uk/strings.xml
+++ b/res-product/values-uk/strings.xml
@@ -143,9 +143,9 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="1957425614489669582">"Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим планшетом, якщо його буде втрачено чи викрадено."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим пристроєм, якщо його буде втрачено чи викрадено."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим телефоном, якщо його буде втрачено чи викрадено."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці планшета."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці пристрою."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній крайці телефона."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні планшета."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні пристрою."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Сканер відбитків пальців розташовано на кнопці живлення. Це плоска кнопка поруч із випуклою кнопкою гучності на бічній поверхні телефона."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки чи схвалювати покупки)"</string>
diff --git a/res-product/values-ur/strings.xml b/res-product/values-ur/strings.xml
index 7b413ad..5a09737 100644
--- a/res-product/values-ur/strings.xml
+++ b/res-product/values-ur/strings.xml
@@ -359,7 +359,7 @@
<string name="spatial_audio_speaker" product="default" msgid="7148176677982615792">"فون کے اسپیکرز"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="tablet" msgid="5452617980485166854">"ٹیبلیٹ کے اسپیکرز"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" product="device" msgid="6204289590128303795">"آلے کے اسپیکرز"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑوں پر چلیں گی"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"اس ٹیبلیٹ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"اس آلہ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی"</string>
diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml
index e47a4e0..20196b8 100644
--- a/res-product/values-vi/strings.xml
+++ b/res-product/values-vi/strings.xml
@@ -144,8 +144,8 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng thiết bị này nếu thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Các tính năng bảo vệ thiết bị sẽ không được bật. Bạn sẽ không thể ngăn người khác sử dụng điện thoại này nếu điện thoại bị mất hoặc bị đánh cắp."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút âm lượng nhô lên trên cạnh của máy tính bảng."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của thiết bị."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng trên cạnh của điện thoại."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng nhô lên trên cạnh của thiết bị."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Cảm biến vân tay nằm trên nút nguồn. Đó là nút phẳng bên cạnh nút tăng âm lượng nhô lên trên cạnh của điện thoại."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào ứng dụng hoặc phê duyệt giao dịch mua"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khoá điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua"</string>
diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
index f5f3087..a1cdeec 100644
--- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -362,7 +362,7 @@
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="default" msgid="708698992481271057">"此手机上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="tablet" msgid="3459594795397910145">"此平板电脑上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_content" product="device" msgid="1297019559878011896">"此设备上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放"</string>
- <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"此手机上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放"</string>
+ <string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="default" msgid="4517503016262565607">"此手机上的音乐和视频会通过与手机连接的耳机播放"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="tablet" msgid="7742344946644657414">"此平板电脑上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放"</string>
<string name="audio_sharing_dialog_share_more_content" product="device" msgid="3409470560712324580">"此设备上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放"</string>
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="default" msgid="1388450179345665604">"若要收听音频流,请先为此手机连接支持 LE 音频的耳机。"</string>
diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
index e6f16bb..92d0adc 100644
--- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -370,5 +370,5 @@
<string name="audio_streams_dialog_no_le_device_subtitle" product="device" msgid="6192141045820029654">"如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此裝置。"</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="default" msgid="4634360514260385687">"此手機不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。"</string>
<string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="tablet" msgid="234603191628345605">"此平板電腦不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。"</string>
- <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"此裝置不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。"</string>
+ <string name="audio_streams_dialog_unsupported_device_subtitle" product="device" msgid="6350485541420926260">"此裝置不支援收聽音訊串流所需的 LE Audio。"</string>
</resources>
diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml
index 5ead8ab..7fa1c35 100644
--- a/res-product/values-zu/strings.xml
+++ b/res-product/values-zu/strings.xml
@@ -144,8 +144,8 @@
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="7427748422888413977">"Izici zokuvikela idivayisi ngeke zivulwe. Ngeke ukwazi ukugwema abanye ukuthi bangasebenzisi le divayisi uma ilahlekile noma itshontshiwe."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="8970036878014302990">"Izici zokuvikela idivayisi ngeke zivulwe. Ngeke ukwazi ukugwema abanye ukuthi bangasebenzisi le foni uma ilahlekile noma itshontshiwe."</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="2006739081527422127">"Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze enkinobhweni yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni ethebulethi."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni edivayisi."</string>
- <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe emaphethelweni efoni."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="1209233633252372907">"Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe onqenqemeni lwedivayisi."</string>
+ <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="6862493139500275821">"Inzwa yesigxivizo somunwe esenkinobhweni yamandla. Inkinobho eyisicaba eduze kwenkinobho yevolumu ephakanyisiwe onqenqeni lwefoni."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="2012126789397819713">"Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="7119860465479161782">"Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="8255422287180693200">"Manje ungasebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga"</string>