Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib84f2c025996d3ca8b6838b53549bac8cc22c2c7
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 305bcb5..f3170e5 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -1611,8 +1611,9 @@
<string name="reset_dashboard_summary_onlyApps" msgid="3304252260039419584">"Apl boleh ditetapkan semula"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="1395494440355807616">"Tetapkan semula Wi-Fi, mudah alih & Bluetooth"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="1112523764899788246">"Tindakan ini akan menetapkan semula semua tetapan rangkaian, termasuk:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Data mudah alih"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
+ <string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Padam"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="6152167073280852849">"Padamkan SIM yang dimuat turun"</string>
- <string name="reset_esim_desc" msgid="4256518544336245086">"Untuk memuat turun SIM gantian, hubungi pembawa anda. Tindakan ini tidak akan membatalkan sebarang pelan perkhidmatan mudah alih."</string>
+ <string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Tindakan ini tidak akan membatalkan mana-mana pelan perkhidmatan mudah alih. Untuk memuat turun SIM gantian, hubungi pembawa anda."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Tetapkan semula tetapan"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Tetapkan semula semua tetapan rangkaian? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="8342882682282693844">"Tetapkan semula semua tetapan rangkaian dan padamkan SIM yang dimuat turun? Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."</string>
@@ -2455,8 +2456,7 @@
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="tablet" msgid="8515903411746145740">"Tablet digunakan lebih kerap berbanding biasa"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" product="device" msgid="6577086402173910457">"Peranti digunakan lebih kerap berbanding biasa"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="5356399389711499862">"Bateri mungkin kehabisan lebih awal daripada biasa"</string>
- <!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (7152799456221596915) -->
- <skip />
+ <string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="7152799456221596915">"Pengoptimuman untuk kesihatan bateri"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="6837061824463128857">"Bateri terhad untuk sementara. Ketik untuk mengetahui lebih lanjut."</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="default" msgid="4681734836472195966">"Telefon anda telah digunakan lebih kerap berbanding biasa. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada jangkaan.\n\nApl yang paling banyak digunakan mengikut penggunaan bateri:"</string>
<string name="battery_tip_dialog_message" product="tablet" msgid="3934298305232120382">"Tablet anda telah digunakan lebih kerap berbanding biasa. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada jangkaan.\n\nApl yang paling banyak digunakan mengikut penggunaan bateri:"</string>
@@ -4651,12 +4651,9 @@
<string name="autofill_max_visible_datasets" msgid="4970201981694392229">"Set data maksimum yang kelihatan"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options" msgid="6425613608979498608">"Tetapkan semula kepada nilai lalai"</string>
<string name="autofill_reset_developer_options_complete" msgid="1276741935956594965">"Ciri autolengkapkan pilihan pembangun telah ditetapkan semula"</string>
- <!-- no translation found for location_category (3496759112306219062) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for location_indicator_settings_title (6655916258720093451) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for location_indicator_settings_description (2888022085372804021) -->
- <skip />
+ <string name="location_category" msgid="3496759112306219062">"Lokasi"</string>
+ <string name="location_indicator_settings_title" msgid="6655916258720093451">"Penunjuk lokasi bar status"</string>
+ <string name="location_indicator_settings_description" msgid="2888022085372804021">"Tunjukkan untuk semua lokasi, termasuk rangkaian dan kesambungan"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1206679951510243341">"Paksa ukuran GNSS penuh"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="3841463141138247167">"Jejak semua gugusan dan kekerapan GNSS tanpa kitaran tugas"</string>
<string name="device_theme" msgid="5027604586494772471">"Tema peranti"</string>
@@ -5071,4 +5068,10 @@
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Tidak tersedia kerana mod waktu tidur dihidupkan"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Selesai menetapkan semula kepentingan pemberitahuan."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Apl"</string>
+ <string name="bluetooth_message_access_notification_content" msgid="2986108412562309009">"Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses mesej anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string>
+ <string name="bluetooth_message_access_dialog_title" msgid="9009836130395061579">"Benarkan akses kepada mesej?"</string>
+ <string name="bluetooth_message_access_dialog_content" msgid="6004506637437582983">"Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ingin mengakses mesej anda.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]."</string>
+ <string name="bluetooth_phonebook_access_notification_content" msgid="4280361621526852063">"Peranti yang tidak dipercayai ingin mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ketik untuk mendapatkan butiran."</string>
+ <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_title" msgid="7624607995928968721">"Benarkan akses kepada kenalan dan log panggilan?"</string>
+ <string name="bluetooth_phonebook_access_dialog_content" msgid="2235876209172857819">"Peranti Bluetooth yang tidak dipercayai, [<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>], ingn mengakses kenalan dan log panggilan anda. Ini termasuk data tentang panggilan masuk dan keluar.\n\nAnda belum pernah disambungkan kepada [<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g>]."</string>
</resources>