Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ic0d6d1818b69a76e523b68dede2b6256b0f16e12
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 4010cfd..5982f71 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -1384,7 +1384,7 @@
     <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Visualització"</string>
     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtítols"</string>
     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestos d\'ampliació"</string>
-    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Quan aquesta funció està activada, pots ampliar o allunyar si piques tres cops la pantalla.\n\nQuan ampliïs, pots fer el següent.\n"<ul><li>"Panoràmica: arrossega dos dits o més per la pantalla."</li>\n<li>"Ajustar el nivell de zoom: apropa dos o més dits o bé separa\'ls."</li></ul>\n\n"També pots ampliar de manera temporal el que tinguis a sota del dit si piques tres cops i mantens premut. En aquest estat ampliat, pots arrossegar el dit per explorar diverses parts de la pantalla. Aixeca el dit per tornar a l\'estat previ.\n\nNota: Pica tres cops per ampliar a tot arreu tret de la barra de navegació i el teclat."</string>
+    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Quan aquesta funció està activada, pots ampliar o allunyar la imatge fent tres tocs a la pantalla.\n\nAmb la imatge ampliada, pots fer les accions següents.\n"<ul><li>"Desplaçar la imatge: arrossega dos dits o més per la pantalla."</li>\n<li>"Ajustar el nivell de zoom: ajunta dos o més dits o bé separa\'ls."</li></ul>\n\n"També pots ampliar el contingut seleccionat de manera temporal fent tres tocs cops a la pantalla i mantenint-la premuda. Amb el contingut ampliat, pots arrossegar el dit per explorar diverses parts de la pantalla. Aixeca el dit per tornar a l\'estat anterior.\n\nNota: fes tres tocs a la pantalla per ampliar el contingut a tot arreu, tret de la barra de navegació i del teclat."</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Drecera d\'accessibilitat"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Activada"</string>
     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Desactiva"</string>
@@ -1485,7 +1485,7 @@
     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Ús de la bateria des que s\'ha desconnectat"</string>
     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Ús de la bateria des que s\'ha restablert"</string>
-    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> usant bateria"</string>
+    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> utilitzant bateria"</string>
     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> des de la desconnexió"</string>
     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"S\'està carregant"</string>
     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Pantalla activada"</string>
@@ -1917,7 +1917,7 @@
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> rebuts, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> enviats"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons mesura la tauleta. És possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització."</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons mesura el telèfon. És possible que l\'operador faci un recompte diferent de la utilització."</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ús aproximat de <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, segons el telèfon. És possible que l\'operador faci un càlcul diferent de l\'ús de les dades."</string>
     <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Zones de connexió mòbil"</string>
     <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Selecciona les xarxes Wi-Fi que siguin zones Wi-Fi mòbils. Pot ser que algunes aplicacions tinguin restringit l\'ús d\'aquestes xarxes quan funcionen en segon pla. També és possible que les aplicacions avisin abans d\'utilitzar aquestes xarxes per a baixades grans."</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Xarxes mòbils"</string>
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 4c4818e..0d5b4bd 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -677,13 +677,13 @@
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ?"</string>
     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"តើ​អ្នក​ចង់​បោះបង់​ការ​អញ្ជើញ​ឲ្យ​តភ្ជាប់​ជា​មួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"បំភ្លេច​ក្រុម​នេះ?"</string>
-    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi‑Fi hotspot ចល័ត"</string>
-    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"កំពុង​បើក hotspot…"</string>
-    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"កំពុង​បិទ hotspot…"</string>
-    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ចល័ត​សកម្ម"</string>
-    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"កំហុស​វ៉ាយហ្វាយ hotspot ចល័ត"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"រៀបចំ​ hotspot វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> hotspot វ៉ាយហ្វាយ​ចល័ត"</string>
+    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"វ៉ាយហ្វាយ​ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
+    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"កំពុង​បើក​ហតស្ពត..."</string>
+    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"កំពុង​បិទ​ហតស្ពត..."</string>
+    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"ហតស្ពត​ចល័ត <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> សកម្ម"</string>
+    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"កំហុស​វ៉ាយហ្វាយ​ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"រៀប​វ៉ាយហ្វាយ​ហតស្ពត"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> វ៉ាយហ្វាយ​ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"ដើម"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"បង្ហាញ"</string>
@@ -966,10 +966,10 @@
     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"កំណត់​ការ​ហៅ"</string>
     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"រៀបចំ​សារ​ជា​សំឡេង បញ្ជូន​ការ​ហៅ​បន្ត រង់ចាំ​ការ​ហៅ លេខ​សម្គាល់​អ្នក​ហៅ"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ការ​ភ្ជាប់​យូអេសប៊ី"</string>
-    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"hotspot ចល័ត"</string>
+    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ការ​ភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string>
     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ការ​ភ្ជាប់"</string>
-    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ការ​ភ្ជាប់ &amp; hotspot ចល័ត"</string>
+    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"ការ​ភ្ជាប់ &amp; ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"ការ​ភ្ជាប់​តាម​យូអេសប៊ី"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"បាន​តភ្ជាប់​តាម​យូអេសប៊ី ពិនិត្យ​ដើម្បី​ភ្ជាប់"</string>
@@ -1863,7 +1863,7 @@
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"បំបែក​ការ​ប្រើ 4G"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"បង្ហាញ​ការ​ប្រើ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"បង្ហាញ​ការ​ប្រើអ៊ីសឺរណិត"</string>
-    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"hotspots ចល័ត"</string>
+    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ទិន្នន័យ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ប្ដូរ​ខួប…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ថ្ងៃ​នៃ​ខែ​ត្រូវ​កំណត់​ខួប​ប្រើ​ទិន្នន័យ​ឡើង​វិញ៖"</string>
@@ -1918,11 +1918,11 @@
     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> ៖ បាន​ប្រើ​ប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ។"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: បាន​ប្រើ​ប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ដូច​បាន​វាស់​ដោយ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក។ ការ​គិត​ថ្លៃ​​សេវាកម្ម​ប្រើ​ទិន្នន័យ​នៃ​ក្រុមហ៊ុន​​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​អាច​ខុស​គ្នា។"</string>
     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> ៖ បាន​ប្រើ​ប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ដូច​បា​ន​វាស់​ដោយ​ទូរស័ព្ទ​របស់​អ្នក។ ការ​គិត​ការ​ប្រើ​ទិន្នន័យ​នៃ​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​អាច​ខុស​គ្នា។"</string>
-    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"hotspots ចល័ត"</string>
-    <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"ជ្រើស​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ដែល​ជា​ hotspots ចល័ត។ កម្មវិធី​អាច​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​មិន​ឲ្យ​ប្រើ​បណ្ដាញ​ទាំង​នេះ​ក្នុង​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​ព្រមាន​ផង​ដែរ​មុន​នឹង​ប្រើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់​ការ​ទាញ​យក​ធំៗ។"</string>
+    <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"ហតស្ពត​ចល័ត"</string>
+    <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"ជ្រើស​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ដែល​ជា​ហតស្ពត​ចល័ត។ កម្មវិធី​អាច​ត្រូវ​បាន​ដាក់​កម្រិត​មិន​ឲ្យ​ប្រើ​បណ្ដាញ​ទាំង​នេះ​ក្នុង​ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ។ កម្មវិធី​ក៏​អាច​ព្រមាន​ផង​ដែរ​មុន​នឹង​ប្រើ​បណ្ដាញ​សម្រាប់​ការ​ទាញ​យក​ធំៗ។"</string>
     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"បណ្ដាញ​ចល័ត"</string>
     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ"</string>
-    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"ដើម្បី​ជ្រើស hotspots ចល័ត បើក​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
+    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"ដើម្បីជ្រើស​ហតស្ពត​ចល័ត សូម​បើក​វ៉ាយហ្វាយ។"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ការ​ហៅ​​ពេល​អាសន្ន"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ត្រឡប់​​ទៅ​ការ​ហៅ"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ឈ្មោះ"</string>
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 407d878..c76f128 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -943,7 +943,7 @@
     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"ລຶບຂໍ້ມູນທັງໝົດໃນ SD card ເຊັ່ນ: ເພງ ແລະຮູບພາບ"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"ຣີເຊັດແທັບເລັດ"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"ຣີເຊັດໂທລະສັບ"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ຕ້ອງການລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນໂຕ ແລະແອັບຯທີ່ດາວໂຫລດມາທັງໝົດບໍ? ທ່ານຈະບໍ່ສາມາດເອົາກັບຄືນມາໄດ້ອີກ!"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ຕ້ອງ​ການ​ລຶບ​ຂໍ້​ມູນ​ສ່ວນ​ໂຕ ແລະ​ແອັບຯ​ທີ່​ດາວ​ໂຫລດ​ມາ​ທັງໝົດ​ບໍ່? ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ສາມາດ​ເອົາ​ກັບ​ຄືນ​ມາ​ໄດ້​ອີກ!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ລຶບທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"ແຕ້ມຮູບແບບການປົດລັອກຂອງທ່ານ"</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"ທ່ານຕ້ອງແຕ້ມລະຫັດປົດລັອກຂອງທ່ານ ເພື່ອຢືນຢັນການຣີເຊັດຄ່າຈາກໂຮງງານ."</string>