Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I9289b815a4ae222ce411f24a3632dd513c06f5ef
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f4eb872..7537d9f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -319,7 +319,7 @@
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, SIM kortelės užraktą, prisijungimo duomenų saugyklos užraktą"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="2455517905101186330">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, įgaliojimų saugyklos užraktą"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="4154420930973818581">"Privatumas"</string>
- <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="4181894719300350343">"Išjungė administratorius"</string>
+ <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5424846182313851124">"Nepasiekiama"</string>
<string name="security_status_title" msgid="6958004275337618656">"Saugos būsena"</string>
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Ekrano užraktas, atrakinimas pagal veidą"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Ekrano užraktas, piršto antspaudas"</string>
@@ -356,7 +356,7 @@
<string name="face_intro_error_max" msgid="2474735057709291626">"Pridėjote maksimalų skaičių veidų"</string>
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="1626057493054989995">"Negalima pridėti daugiau veidų"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_error_dialog_title" msgid="2460820099922775936">"Registracija neužbaigta"</string>
- <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"GERAI"</string>
+ <string name="security_settings_face_enroll_dialog_ok" msgid="1674650455786434426">"Gerai"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="7768349698547951750">"Pasiektas veido registracijos laiko apribojimas. Bandykite dar kartą."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3186810411630091490">"Nepavyko užregistruoti veido."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_finish_title" msgid="5882322568359775393">"Viskas nustatyta. Atrodo gerai."</string>
@@ -377,7 +377,7 @@
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6454776517804994007">"Naudojant Atrakinimą pagal veidą programose, reikalauti patvirtinimo"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Ištrinti veido duom."</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Nustatyti Atrakinimą pagal veidą"</string>
- <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"Naudodami Atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų:\nŽiūrint į telefoną jis gali būt atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus, kai esate atsimerkę.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
+ <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="5545455769328594736">"Naudodami Atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų\nŽiūrėdami į telefoną galite jį atrakinti net neketindami to daryti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį priešais jūsų veidą.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Naudodami Atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį, prisijunkite prie programų ir patvirtinkite mokėjimus.\n\nNepamirškite toliau nurodytų dalykų:\nŽiūrint į telefoną jis gali būt atrakintas, kai to neketinate atlikti.\n\nTelefoną gali atrakinti kitas asmuo, laikydamas jį prieš jus, net kai esate užsimerkę.\n\nTelefoną gali atrakinti į jus labai panašus asmuo, pvz., identiškas dvynys."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Ištrinti veido duomenis?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Atrakinimo pagal veidą funkcijos naudojami veido duomenys bus visam laikui ir saugiai ištrinti. Pašalinus reikės PIN kodo, atrakinimo piešinio arba slaptažodžio norint atrakinti telefoną, prisijungti prie programų ir patvirtinti mokėjimus."</string>
@@ -911,7 +911,6 @@
<string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Tapatybė"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Anoniminė tapatybė"</string>
<string name="wifi_password" msgid="1458802324849513755">"Slaptažodis"</string>
- <string name="wifi_sae_password_id" msgid="129826381089135796">"SAE slaptaž. identifikatorius"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Rodyti slaptažodį"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1589020070150933055">"Pasirinkti prieigos taško juostą"</string>
<string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="8944442003151215691">"Automatinė"</string>
@@ -952,9 +951,11 @@
<string name="wifi_dpp_sharing_wifi_with_this_device" msgid="7250369936882080107">"Bendrinamas „Wi‑Fi“ su šiuo įrenginiu…"</string>
<string name="wifi_dpp_connecting" msgid="2312769193202897589">"Prisijungiama…"</string>
<string name="wifi_dpp_share_hotspot" msgid="6186452780604755316">"Viešosios interneto prieigos taško bendrinimas"</string>
- <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="5246641326066972419">"Savo tapatybės patvirtinimas"</string>
+ <string name="wifi_dpp_lockscreen_title" msgid="4231438175617953652">"Patvirtinkite, kad tai jūs"</string>
<string name="wifi_dpp_wifi_password" msgid="4992986319806934381">"„Wi-Fi“ slaptažodis: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_dpp_hotspot_password" msgid="688464342650820420">"Viešosios interneto prieigos taško slaptažodis: <xliff:g id="PASSWORD">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_auto_connect_title" msgid="1890342051674657892">"Automatiškai prisijungti"</string>
+ <string name="wifi_auto_connect_summary" msgid="1707702705345670370">"Leisti prisijungti prie šio tinklo, kai įrenginys bus tinklo diapazone"</string>
<string name="wifi_dpp_add_device" msgid="8695656122114721335">"Pridėti įrenginį"</string>
<string name="wifi_dpp_connect_network_using_qr_code" msgid="6975258007798254937">"Naudokite QR kodą, kad galėtumėte pridėti įrenginį prie šio tinklo"</string>
<string name="wifi_dpp_qr_code_is_not_valid_format" msgid="5190689503019328279">"QR kodas netinkamo formato"</string>
@@ -1266,7 +1267,7 @@
<string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Įjungta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Niekada nebus išjungta automatiškai"</string>
<string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Bus išjungta automatiškai saulei tekant"</string>
- <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"Tamsiojoje temoje naudojama tikroji juoda spalva, kad akumuliatorius ilgiau veiktų. Tamsiosios temos tvarkaraščiai neprasideda, kol ekranas neišsijungia."</string>
+ <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"Tamsiojoje temoje naudojamas tamsus fonas, kad akumuliatorius ilgiau veiktų tam tikruose ekranuose. Tamsiosios temos tvarkaraščiai neprasideda, kol ekranas neišsijungia."</string>
<string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Ekrano skirtasis laikas"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Ekranas išjungiamas"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
@@ -1758,8 +1759,11 @@
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="2783879743691792556">"Nus. PIN kodą, kad gal. naud. kon. kodą"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_message" msgid="5815780503576680412">"Kad apsaugotumėte įrenginį, nupieškite atrakinimo piešinį"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6132312814563023990">"Įveskite slaptažodį iš naujo"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_work_password_header" msgid="4647071231702288305">"Įveskite darbo profilio slaptažodį"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="4037701363240138651">"Patvirtinkite piešinį"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_work_pattern_header" msgid="2668883108969165844">"Nubr. darbo prof. atr. piešinį"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="2241722970567131308">"Įveskite PIN kodą iš naujo"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_work_pin_header" msgid="4229765521391960255">"Įveskite darbo profilio PIN kodą"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="2100071354970605232">"Slaptažodžiai neatitinka"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="1103699575489401030">"PIN kodai neatitinka"</string>
<string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="1045638030120803622">"Nupieškite atrakinimo piešinį dar kartą"</string>
@@ -2097,7 +2101,7 @@
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Palieskite elementus ekrane, kad jie būtų skaitomi balsu"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Subtitrų nuostatos"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Didinimas"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7749786933314473224">"Didinti"</string>
<string name="accessibility_magnification_mode_title" msgid="879250866604403721">"Didinimo sritis"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_message" msgid="4821458740248772054">"Pasirinkite didinimo sritį (-is), kurią (-ias) norite naudoti, kai didinate ekraną"</string>
<string name="accessibility_magnification_area_settings_full_screen_summary" msgid="2728962784113713010">"Visas ekranas"</string>
@@ -2107,10 +2111,12 @@
<string name="accessibility_magnification_area_settings_window_screen" msgid="7431401975447232976">"Didinti ekrano dalį"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_title" msgid="4926933143910288191">"Rodyti perkėlimo valdiklį"</string>
<string name="accessibility_magnification_window_control_switch_summary" msgid="7628270839775330328">"Rodyti vairasvirtę primenantį valdiklį, skirtą perkelti didinimo sritį"</string>
- <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="7357466386783992094">"Didinimo nustatymai"</string>
+ <string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Didinimo nustatymai"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Didinti palietus tris kartus"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Didinimas naudojant spart. klavišą"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Didinti naud. spart. klav. ir palietus tris kartus"</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_about" msgid="7084391040140715321">"Apie didinimo funkciją"</string>
+ <string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Parinktys"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Ekrano artinimas"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Palieskite 3 kartus, kad keistumėte mastelį."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="4885018322430052037">"Palieskite mygtuką, kad keistumėte mastelį"</string>
@@ -3168,6 +3174,7 @@
<string name="sim_card_select_title" msgid="8146523005929848793">"Pasirinkite SIM kortelę"</string>
<string name="color_orange" msgid="216547825489739010">"Oranžinė"</string>
<string name="color_purple" msgid="6603701972079904843">"Purpurinė"</string>
+ <string name="color_pink" msgid="8596872110888626708">"Rožinė"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="7272710974813741735">"Nėra SIM kortelės"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6188770698037109774">"SIM būsena"</string>
<string name="sim_status_title_sim_slot" msgid="4932996839194493313">"SIM būsena (%1$d SIM lizdas)"</string>
@@ -3334,6 +3341,8 @@
<item quantity="other">Įgalinta <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščių</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="682676757791334259">"Netrukdymo režimas"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_settings_summary (6040862775514495191) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_slice_subtitle" msgid="6849372107272604160">"Pertraukčių apribojimas"</string>
<string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="7500702838426404527">"Netrukdymo režimo įjungimas"</string>
<string name="zen_mode_behavior_settings_title" msgid="2511039563690605227">"Išimtys"</string>
@@ -3360,7 +3369,8 @@
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="7806181124566937214">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="7433077540895876672">"Leisti vaizdinius signalus"</string>
- <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3531156898689133018">"Kai įjungtas netrukdymo režimas"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_settings_category (3794956668816783447) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="5881948256821375291">"Apriboti pranešimus"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="6692072837485018287">"Neskambėti gavus pranešimų"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="966597459849580949">"Matysite pranešimus ekrane"</string>
@@ -3425,10 +3435,18 @@
<item quantity="many"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščio gali įsijungti automatiškai</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> tvarkaraščių gali įsijungti automatiškai</item>
</plurals>
- <string name="zen_category_behavior" msgid="4456460102057665854">"Nutildyti įrenginį, bet leisti išimtis"</string>
- <string name="zen_category_exceptions" msgid="6329803391764042865">"Išimtys"</string>
- <string name="zen_category_schedule" msgid="6117378495178187519">"Tvarkaraštis"</string>
- <string name="zen_sound_title" msgid="7345256674791165630">"Žr. visas išimtis"</string>
+ <!-- no translation found for zen_category_behavior (9188445582469977640) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_category_people (8252926021894933047) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_category_apps (1167374545618451925) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_category_exceptions (1316097981052752811) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_category_schedule (2003707171924226212) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_category_visuals (2875037337125038831) -->
+ <skip />
<string name="zen_sound_footer" msgid="4090291351903631977">"Įjungus netrukdymo režimą garsas ir vibravimas bus nutildomi, išskyrus anksčiau nurodytus elementus, kuriuos leidžiate."</string>
<string name="zen_sound_category_title" msgid="3092475944624375238">"Nutildyti viską išskyrus"</string>
<string name="zen_sound_all_muted" msgid="1134675098348493443">"Nutildyta"</string>
@@ -3702,6 +3720,8 @@
<item quantity="many">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontakto</item>
<item quantity="other">Dar <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> kontaktų</item>
</plurals>
+ <!-- no translation found for zen_mode_conversations_title (5491912973456026379) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_messages" msgid="7835537207069585861">"Leisti pranešimus"</string>
<string name="zen_mode_messages_footer" msgid="6996375319078720643">"Kad užtikrintumėte, jog įrenginys skambės priimant leidžiamus pranešimus, patikrinkite, ar jame nustatytas skambėjimo, vibravimo ar begarsis režimas."</string>
<string name="zen_mode_custom_messages_footer" msgid="7545180036949550830">"Veikiant „<xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>“ blokuojami gaunami pranešimai. Galite koreguoti nustatymus ir leisti draugams, šeimos nariams ar kitiems kontaktams jus pasiekti."</string>
@@ -3715,15 +3735,26 @@
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8456745188276131873">"Nėra"</string>
<string name="zen_mode_from_none_calls" msgid="419514492513274710">"Neleisti jokių skambučių"</string>
<string name="zen_mode_from_none_messages" msgid="122458013195428548">"Neleisti jokių pranešimų"</string>
- <string name="zen_mode_alarms" msgid="1111047002365378012">"Leisti signalus"</string>
+ <string name="zen_mode_alarms" msgid="5989343060100771099">"Signalai"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_alarms_summary (3388679177457223967) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_alarms_list" msgid="334782233067365405">"signalai"</string>
- <string name="zen_mode_media" msgid="3470940840136036522">"Leisti medijos garsus"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_media (885017672250984735) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_media_summary (3052407079117545815) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_media_list" msgid="2006413476596092020">"medija"</string>
- <string name="zen_mode_system" msgid="4996563074066075171">"Leisti palietimo garsus"</string>
+ <string name="zen_mode_system" msgid="7301665021634204942">"Lietimo garsai"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_system_summary (7905531918458452765) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_system_list" msgid="2256218792042306434">"lietimo garsai"</string>
- <string name="zen_mode_reminders" msgid="1957379696610030851">"Leisti priminimus"</string>
+ <string name="zen_mode_reminders" msgid="1970224691551417906">"Priminimai"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_reminders_summary (3961627037429412382) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_reminders_list" msgid="3133513621980999858">"priminimai"</string>
- <string name="zen_mode_events" msgid="5695716091022098055">"Leisti įvykius"</string>
+ <string name="zen_mode_events" msgid="7455308377739125312">"Įvykiai"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_events_summary (3241903481309766428) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_bypassing_apps" msgid="625309443389126481">"Leisti programoms nepaisyti"</string>
<string name="zen_mode_bypassing_apps_title" msgid="4142154650779609193">"Programų išimtys"</string>
<plurals name="zen_mode_bypassing_apps_subtext" formatted="false" msgid="3992144201138339160">
@@ -4041,6 +4072,10 @@
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="3074573819155116817">"Rodoma virš kitų programų"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Leisti rodyti virš kitų programų"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="2266886438777971131">"Leisti šią programą pateikti virš kitų naudojamų programų. Tai gali trukdyti naudoti tas programas arba pakeisti, kaip jos atrodo ar veikia."</string>
+ <string name="manage_external_storage_title" msgid="8024521099838816100">"Visų failų prieiga"</string>
+ <string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Leisti pasiekti ir tvarkyti visus failus"</string>
+ <string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Šiai programai leidžiama nuskaityti, keisti ir ištrinti visus failus, esančius šiame įrenginyje ar bet kurioje prijungtoje saugykloje. Jei suteiksite leidimą, programa gali pasiekti failus jūsų tiksliai neinformavus."</string>
+ <string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Gali pasiekti visus failus"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="902737490270081131">"vr virtualiosios realybės apdorojimo priemonė stereofoninis garsas pagalbinė paslauga"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="2030836934139139469">"Rodyti virš kitų programų"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="1435856750594492891">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> progr. leidžiama rodyti virš kitų programų"</string>