Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I33063a67ec140546b7eab08ef605fc5adedb2289
diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml
index 49d92ac..fcc1ece 100644
--- a/res/values-ne/strings.xml
+++ b/res/values-ne/strings.xml
@@ -92,8 +92,8 @@
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"असक्षम पारिएको <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="dotted_app_label" msgid="1865617679843363410">"{count,plural, =1{{app_name} सँग सम्बन्धित # सूचना छ}other{{app_name} सँग सम्बन्धित # वटा सूचना छन्}}"</string>
<string name="default_scroll_format" msgid="7475544710230993317">"पृष्ठ %2$d को %1$d"</string>
- <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"गृह स्क्रिन %1$d को %2$d"</string>
- <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"नयाँ गृह स्क्रिन पृष्ठ"</string>
+ <string name="workspace_scroll_format" msgid="8458889198184077399">"होम स्क्रिन %1$d को %2$d"</string>
+ <string name="workspace_new_page" msgid="257366611030256142">"नयाँ होम स्क्रिन पृष्ठ"</string>
<string name="folder_opened" msgid="94695026776264709">"फोल्डर खुल्यो <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> बाट <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="folder_tap_to_close" msgid="4625795376335528256">"फोल्डरलाई बन्द गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"पुनःनामाकरणलाई सुरक्षित गर्न ट्याप गर्नुहोस्"</string>
@@ -137,7 +137,7 @@
<string name="item_removed" msgid="851119963877842327">"वस्तु हटाइयो"</string>
<string name="undo" msgid="4151576204245173321">"अन्डू गर्नुहोस्"</string>
<string name="action_move" msgid="4339390619886385032">"वस्तु सार्नुहोस्"</string>
- <string name="move_to_empty_cell" msgid="2833711483015685619">"पङ्क्ति <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> स्तम्भ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> मा सार्नुहोस्"</string>
+ <string name="move_to_empty_cell_description" msgid="5254852678218206889">"यो वस्तु सारेर <xliff:g id="STRING">%3$s</xliff:g> मा रहेको रो <xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> कोलम <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> मा लैजानुहोस्"</string>
<string name="move_to_position" msgid="6750008980455459790">"स्थिति <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> मा सार्नुहोस्"</string>
<string name="move_to_hotseat_position" msgid="6295412897075147808">"मन पर्ने स्थिति <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> मा सार्नुहोस्"</string>
<string name="item_moved" msgid="4606538322571412879">"वस्तु सारियो"</string>