Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I0e74c003b45f48b1aada8bd1357820ab0e284ef5
diff --git a/quickstep/res/values-ar/strings.xml b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
index a866bb9..281125d 100644
--- a/quickstep/res/values-ar/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-ar/strings.xml
@@ -46,8 +46,7 @@
     <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"تم تفعيل ميزة \"التطبيقات المقترحة\"."</string>
     <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"ميزة \"التطبيقات المقترحة\" غير مفعّلة."</string>
     <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"التطبيق المتوقع: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for gesture_tutorial_title (2750751261768388354) -->
-    <skip />
+    <string name="gesture_tutorial_title" msgid="2750751261768388354">"دليل توجيهي للتنقُّل بالإيماءات"</string>
     <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"يُرجى تدوير الجهاز"</string>
     <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"يُرجى تدوير جهازك لإكمال الدليل التوجيهي للتنقُّل بالإيماءات."</string>
     <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"تأكَّد من التمرير سريعًا من أقصى الحافة اليسرى أو اليمنى."</string>
diff --git a/quickstep/res/values-et/strings.xml b/quickstep/res/values-et/strings.xml
index bb56954..0af4d9c 100644
--- a/quickstep/res/values-et/strings.xml
+++ b/quickstep/res/values-et/strings.xml
@@ -89,7 +89,7 @@
     <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"Valmis!"</string>
     <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"Avalehele liikumiseks pühkige üles"</string>
     <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"Avakuvale liikumiseks puudutage avakuva nuppu"</string>
-    <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> on nüüd kasutamiseks valmis"</string>
+    <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"Teie <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> on nüüd kasutamiseks valmis."</string>
     <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"seade"</string>
     <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"Süsteemi navigeerimisseaded"</annotation></string>
     <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"Jaga"</string>