Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I95f4c11e5dc6dafe49e53538831f0b147b111902
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index d66ca32..2397e92 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -20,39 +20,56 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="649227358658669779">"Launcher3"</string>
- <string name="folder_name" msgid="7371454440695724752"></string>
<string name="work_folder_name" msgid="3753320833950115786">"Vinna"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8071924732094499514">"Forritið er ekki uppsett."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="7456344436509528827">"Forritið er ekki í boði"</string>
<string name="safemode_shortcut_error" msgid="9160126848219158407">"Sótt forrit er óvirkt í öryggisstillingu"</string>
<string name="safemode_widget_error" msgid="4863470563535682004">"Græjur eru óvirkar í öruggri stillingu"</string>
<string name="shortcut_not_available" msgid="2536503539825726397">"Flýtileið er ekki tiltæk"</string>
- <string name="home_screen" msgid="806512411299847073">"Heimaskjár"</string>
- <string name="custom_actions" msgid="3747508247759093328">"Sérsniðnar aðgerðir"</string>
- <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7699152356777458215">"Haltu fingri á græju til að grípa hana."</string>
- <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="4289502106628154155">"Ýttu tvisvar og haltu fingri á græju til að grípa hana eða notaðu sérsniðnar aðgerðir."</string>
+ <string name="home_screen" msgid="5629429142036709174">"Heim"</string>
+ <string name="recent_task_option_split_screen" msgid="6690461455618725183">"Skipta skjá"</string>
+ <string name="long_press_widget_to_add" msgid="3587712543577675817">"Haltu fingri á græju til að færa hana."</string>
+ <string name="long_accessible_way_to_add" msgid="2733588281439571974">"Ýttu tvisvar og haltu fingri á græju til að færa hana eða notaðu sérsniðnar aðgerðir."</string>
<string name="widget_dims_format" msgid="2370757736025621599">"%1$d × %2$d"</string>
<string name="widget_accessible_dims_format" msgid="3640149169885301790">"%1$d á breidd og %2$d á hæð"</string>
<string name="add_item_request_drag_hint" msgid="5899764264480397019">"Haltu inni til að staðsetja handvirkt"</string>
<string name="place_automatically" msgid="8064208734425456485">"Bæta sjálfkrafa við"</string>
+ <plurals name="widgets_count" formatted="false" msgid="656794749266073027">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> græja</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="WIDGETS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> græjur</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="shortcuts_count" formatted="false" msgid="8080294865447938455">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> flýtileið</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT_1">%1$d</xliff:g> flýtileiðir</item>
+ </plurals>
+ <string name="widgets_and_shortcuts_count" msgid="7209136747878365116">"<xliff:g id="WIDGETS_COUNT">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SHORTCUTS_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Græjur"</string>
+ <string name="widgets_full_sheet_search_bar_hint" msgid="8484659090860596457">"Leit"</string>
+ <string name="widgets_full_sheet_cancel_button_description" msgid="5766167035728653605">"Hreinsa texta úr leitarreit"</string>
+ <string name="no_widgets_available" msgid="9140948620298620513">"Engar græjur í boði"</string>
+ <string name="no_search_results" msgid="6518732304311458580">"Engar leitarniðurstöður"</string>
+ <string name="widgets_full_sheet_personal_tab" msgid="2743540105607120182">"Persónulegt"</string>
+ <string name="widgets_full_sheet_work_tab" msgid="3767150027110633765">"Vinna"</string>
+ <string name="widget_category_conversations" msgid="8894438636213590446">"Samtöl"</string>
<string name="all_apps_search_bar_hint" msgid="1390553134053255246">"Leita í forritum"</string>
<string name="all_apps_loading_message" msgid="5813968043155271636">"Hleður forrit…"</string>
<string name="all_apps_no_search_results" msgid="3200346862396363786">"Ekki fundust forrit sem samsvara „<xliff:g id="QUERY">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="all_apps_search_market_message" msgid="1366263386197059176">"Leita að fleiri forritum"</string>
<string name="label_application" msgid="8531721983832654978">"Forrit"</string>
<string name="notifications_header" msgid="1404149926117359025">"Tilkynningar"</string>
- <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="4524750017792716791">"Haltu fingri á flýtileið til að grípa hana."</string>
- <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="3327314059613154633">"Ýttu tvisvar og haltu fingri á flýtileið til að grípa hana eða notaðu sérsniðnar aðgerðir."</string>
+ <string name="long_press_shortcut_to_add" msgid="5405328730817637737">"Haltu fingri á flýtileið til að færa hana."</string>
+ <string name="long_accessible_way_to_add_shortcut" msgid="2199537273817090740">"Ýttu tvisvar og haltu fingri á flýtileið til að færa hana eða notaðu sérsniðnar aðgerðir."</string>
<string name="out_of_space" msgid="4691004494942118364">"Ekki meira pláss á þessum heimaskjá."</string>
<string name="hotseat_out_of_space" msgid="7448809638125333693">"Ekki meira pláss í bakka fyrir uppáhald"</string>
<string name="all_apps_button_label" msgid="8130441508702294465">"Forritalisti"</string>
<string name="all_apps_button_personal_label" msgid="1315764287305224468">"Listi yfir eigin forrit"</string>
<string name="all_apps_button_work_label" msgid="7270707118948892488">"Listi yfir vinnuforrit"</string>
- <string name="all_apps_home_button_label" msgid="252062713717058851">"Heim"</string>
<string name="remove_drop_target_label" msgid="7812859488053230776">"Taka niður"</string>
<string name="uninstall_drop_target_label" msgid="4722034217958379417">"Fjarlægja"</string>
<string name="app_info_drop_target_label" msgid="692894985365717661">"Forritsupplýsingar"</string>
<string name="install_drop_target_label" msgid="2539096853673231757">"Setja upp"</string>
+ <string name="dismiss_prediction_label" msgid="3357562989568808658">"Ekki fá tillögu að forriti"</string>
+ <string name="pin_prediction" msgid="4196423321649756498">"Festa tillögu"</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="5632423390354674437">"setja upp flýtileiðir"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="923466509822011139">"Leyfir forriti að bæta við flýtileiðum án íhlutunar notanda."</string>
<string name="permlab_read_settings" msgid="1941457408239617576">"lesa stillingar og flýtileiðir heimaskjás"</string>
@@ -63,7 +80,7 @@
<string name="gadget_error_text" msgid="6081085226050792095">"Vandamál við að hlaða græju"</string>
<string name="gadget_setup_text" msgid="8274003207686040488">"Uppsetning"</string>
<string name="uninstall_system_app_text" msgid="4172046090762920660">"Þetta er kerfisforrit sem ekki er hægt að fjarlægja."</string>
- <string name="folder_hint_text" msgid="6617836969016293992">"Ónefnd mappa"</string>
+ <string name="folder_hint_text" msgid="5174843001373488816">"Breyta nafni"</string>
<string name="disabled_app_label" msgid="6673129024321402780">"Óvirkt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="dotted_app_label" formatted="false" msgid="5194538107138265416">
<item quantity="one"><xliff:g id="APP_NAME_2">%1$s</xliff:g>, er með <xliff:g id="NOTIFICATION_COUNT_3">%2$d</xliff:g> tilkynningu</item>
@@ -77,8 +94,8 @@
<string name="folder_tap_to_rename" msgid="4017685068016979677">"Ýttu til að vista breytt heiti"</string>
<string name="folder_closed" msgid="4100806530910930934">"Möppu lokað"</string>
<string name="folder_renamed" msgid="1794088362165669656">"Heiti möppu breytt í <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="folder_name_format" msgid="6629239338071103179">"Mappa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="widget_button_text" msgid="2880537293434387943">"Græjur"</string>
+ <string name="folder_name_format_exact" msgid="8626242716117004803">"Mappa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> atriði"</string>
+ <string name="folder_name_format_overflow" msgid="4270108890534995199">"Mappa: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIZE">%2$d</xliff:g> eða fleiri atriði"</string>
<string name="wallpaper_button_text" msgid="8404103075899945851">"Veggfóður"</string>
<string name="styles_wallpaper_button_text" msgid="4342122323125579619">"Stílar og veggfóður"</string>
<string name="settings_button_text" msgid="8873672322605444408">"Heimastillingar"</string>
@@ -92,16 +109,16 @@
<string name="msg_missing_notification_access" msgid="281113995110910548">"Til að sýna tilkynningarpunkta skaltu kveikja á forritstilkynningum fyrir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_change_settings" msgid="1376365968844349552">"Breyta stillingum"</string>
<string name="notification_dots_service_title" msgid="4284221181793592871">"Sýna tilkynningapunkta"</string>
- <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="8222286205987725611">"Bæta tákni á heimaskjáinn"</string>
+ <string name="auto_add_shortcuts_label" msgid="3698776050751790653">"Bæta forritatáknum við heimaskjáinn"</string>
<string name="auto_add_shortcuts_description" msgid="7117251166066978730">"Fyrir ný forrit"</string>
<string name="package_state_unknown" msgid="7592128424511031410">"Óþekkt"</string>
<string name="abandoned_clean_this" msgid="7610119707847920412">"Taka niður"</string>
<string name="abandoned_search" msgid="891119232568284442">"Leita"</string>
<string name="abandoned_promises_title" msgid="7096178467971716750">"Þetta forrit er ekki uppsett"</string>
<string name="abandoned_promise_explanation" msgid="3990027586878167529">"Forritið fyrir þetta tákn er ekki uppsett. Þú getur fjarlægt það eða leitað að forritinu og sett það upp handvirkt."</string>
+ <string name="app_installing_title" msgid="5864044122733792085">"Setur upp <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> lokið"</string>
<string name="app_downloading_title" msgid="8336702962104482644">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> í niðurhali, <xliff:g id="PROGRESS">%2$s</xliff:g> lokið"</string>
<string name="app_waiting_download_title" msgid="7053938513995617849">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> bíður uppsetningar"</string>
- <string name="widgets_bottom_sheet_title" msgid="2904559530954183366">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-græjur"</string>
<string name="widgets_list" msgid="796804551140113767">"Græjulisti"</string>
<string name="widgets_list_closed" msgid="6141506579418771922">"Græjulista lokað"</string>
<string name="action_add_to_workspace" msgid="8902165848117513641">"Bæta á heimaskjá"</string>
@@ -129,15 +146,23 @@
<string name="action_deep_shortcut" msgid="2864038805849372848">"Flýtileiðir"</string>
<string name="shortcuts_menu_with_notifications_description" msgid="2676582286544232849">"Flýtileiðir og tilkynningar"</string>
<string name="action_dismiss_notification" msgid="5909461085055959187">"Hunsa"</string>
+ <string name="accessibility_close" msgid="2277148124685870734">"Loka"</string>
<string name="notification_dismissed" msgid="6002233469409822874">"Tilkynningu lokað"</string>
<string name="all_apps_personal_tab" msgid="4190252696685155002">"Persónulegt"</string>
<string name="all_apps_work_tab" msgid="4884822796154055118">"Vinna"</string>
<string name="work_profile_toggle_label" msgid="3081029915775481146">"Vinnusnið"</string>
- <string name="bottom_work_tab_user_education_title" msgid="5785851780786322825">"Hér finnurðu vinnuforrit"</string>
- <string name="bottom_work_tab_user_education_body" msgid="2818107472360579152">"Öll vinnuforrit eru með merki og fyrirtækið þitt tryggir öryggi þeirra. Færðu forrit yfir á heimaskjáinn til að fá auðveldari aðgang að þeim."</string>
- <string name="work_mode_on_label" msgid="4781128097185272916">"Stjórnað af fyrirtækinu þínu"</string>
- <string name="work_mode_off_label" msgid="3194894777601421047">"Slökkt er á tilkynningum og forritum"</string>
- <string name="bottom_work_tab_user_education_close_button" msgid="4224492243977802135">"Loka"</string>
- <string name="bottom_work_tab_user_education_closed" msgid="1098340939861869465">"Lokað"</string>
+ <string name="work_profile_edu_personal_apps" msgid="4155536355149317441">"Persónuupplýsingar eru aðskildar og faldar í vinnuforritum"</string>
+ <string name="work_profile_edu_work_apps" msgid="237051938268703058">"Gögn vinnuforrita eru sýnileg kerfisstjóranum þínum"</string>
+ <string name="work_profile_edu_next" msgid="8783418929296503629">"Áfram"</string>
+ <string name="work_profile_edu_accept" msgid="6069788082535149071">"Ég skil"</string>
+ <string name="work_apps_paused_title" msgid="2389865654362803723">"Hlé gert á vinnusniði"</string>
+ <string name="work_apps_paused_body" msgid="4209084728264328628">"Vinnuforrit geta ekki sent þér tilkynningar, notað rafhlöðuorku eða fengið aðgang að staðsetningu þinni"</string>
+ <string name="work_apps_paused_content_description" msgid="4473292417145736203">"Hlé gert á vinnusniði. Vinnuforrit geta ekki sent þér tilkynningar, notað rafhlöðuorku eða fengið aðgang að staðsetningu þinni"</string>
+ <string name="work_apps_paused_edu_banner" msgid="8872412121608402058">"Vinnuforrit eru merkt og kerfisstjórinn getur séð þau"</string>
+ <string name="work_apps_paused_edu_accept" msgid="6377476824357318532">"Ég skil"</string>
+ <string name="work_apps_pause_btn_text" msgid="4669288269140620646">"Setja vinnuforrit í bið"</string>
+ <string name="work_apps_enable_btn_text" msgid="82111102541971856">"Kveikja"</string>
+ <string name="developer_options_filter_hint" msgid="5896817443635989056">"Sía"</string>
+ <string name="work_switch_tip" msgid="808075064383839144">"Gera hlé á vinnuforritum og tilkynningum"</string>
<string name="remote_action_failed" msgid="1383965239183576790">"Mistókst: <xliff:g id="WHAT">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>